CINXE.COM

Internetová jazyková příručka: Skloňování mužských životných jmen – 1. p. mn. č.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> <html xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml' lang='cs' xml:lang='cs'> <head> <meta content='no-cache' http-equiv='Pragma' /> <meta content='no-cache, must-revalidate' http-equiv='Cache-Control' /> <meta content='-1' http-equiv='Expires' /> <meta content='text/html; charset=utf-8' http-equiv='Content-Type' /> <link href='https://fonts.googleapis.com' rel='preconnect' /> <link href='https://fonts.gstatic.com' rel='preconnect' crossorigin='' /> <link href='https://fonts.googleapis.com/css2?family=Arimo:ital,wght@0,400;1,400&amp;display=swap' rel='stylesheet' /> <link href='/files/all1.css' rel='stylesheet' type='text/css' media='all' /> <link href='/files/screen1.css' rel='stylesheet' type='text/css' media='screen' /> <link href='/files/print.css' rel='stylesheet' type='text/css' media='print' /> <link href='/files/favicon.ico' rel='shortcut icon' /> <link href='https://purl.org/dc/elements/1.1/' rel='schema.DC' /> <meta name='DC.Title' content='Internetová jazyková příručka' /> <meta name='DC.Subject' scheme='PHNK' content='pravopis' /> <meta name='DC.Subject' scheme='PHNK' content='pravopisná pravidla' /> <meta name='DC.Subject' scheme='PHNK' content='čeština' /> <meta name='DC.Subject' scheme='MDT_MRF' content="81'35" /> <meta name='DC.Subject' scheme='MDT_MRF' content="81'354" /> <meta name='DC.Subject' scheme='MDT_MRF' content='811.162.3' /> <meta name='DC.Subject' scheme='MDT_MRF' content='(0.034.2)004.738.12' /> <meta name='DC.Subject' scheme='MDT_KON' content='811.162.3 Čeština' /> <meta name='DC.Subject' scheme='MDT_KON' content='491.86 Czech language' /> <meta name='DC.Description.abstract' content='Internetová jazyková příručka nabízí ucelený přehled základních jazykových jevů češtiny' /> <meta name='DC.Publisher' content='Ústav pro jazyk český (Akademie věd ČR)' /> <meta name='DC.Date' content='2004-' /> <meta name='DC.Type' scheme='DCMIType' content='Text' /> <meta name='DC.Type' scheme='PHNK' content='www dokumenty' /> <meta name='DC.Format' scheme='IMT' content='text/html' /> <meta name='DC.Format.medium' content='computerFile' /> <meta name='DC.Identifier' content='https://prirucka.ujc.cas.cz' /> <meta name='DC.Identifier' scheme='URN' content='URN:NBN:cz-nk20081007' /> <meta name='DC.Language' scheme='RFC3066' content='cze' /> <meta name='viewport' content='width=device-width, initial-scale=1.0' /> <title>Internetová jazyková příručka: Skloňování mužských životných jmen – 1. p. mn. č.</title> <script type='text/javascript' src='/files/prirucka.js' charset='ISO-8859-2'></script> <script type='text/javascript'> var url = "https://prirucka.ujc.cas.cz/?id=" + encodeURIComponent(""); </script> </head> <body onresize='display_navi();' onload=''> <div id='container'> <div id='banner'><h1><a href='https://prirucka.ujc.cas.cz/'>Internetová jazyková příručka</a></h1> <p><span>Ústav pro jazyk český Akademie věd ČR, v.&nbsp;v.&nbsp;i.</span></p></div> <div onclick='prepni();' id='navi-button'> </div> <div id='navi'><ul> <li><a href='https://prirucka.ujc.cas.cz/'>Hlavní stránka</a></li> <li><a href='https://prirucka.ujc.cas.cz/?id=_about'>O&nbsp;příručce</a></li> <li><a href='https://prirucka.ujc.cas.cz/?id=_help'>Nápověda</a></li> <li><a href='https://prirucka.ujc.cas.cz/?id=_upravy'>Úpravy v&nbsp;příručce</a></li> <li><a href='https://prirucka.ujc.cas.cz/pda'>Mobilní verze</a></li> <li><a href='https://prirucka.ujc.cas.cz/?id=_stat'>Návštěvnost</a></li> <li><a href='https://prirucka.ujc.cas.cz/en'>English version</a></li> </ul>Související odkazy:<ul> <li><a href='https://www.ujc.cas.cz/jazykova-poradna/'>Jazyková poradna</a></li> <li><a href='https://ujc.cas.cz/cs/expertni-cinnost/csn-01-6910-2014-uprava-dokumentu-zpracovanych-textovymi-procesory/'>ČSN&nbsp;01&nbsp;6910</a></li> <li><a href='https://www.ujc.cas.cz/jazykova-poradna/zajimave-dotazy/'>Zajímavé dotazy</a></li> <li><a href='https://dotazy.ujc.cas.cz/'>Databáze dotazů</a></li> </ul></div> <div id='content'> <p><a href='https://prirucka.ujc.cas.cz/#div270'>Skloňování obecných jmen</a> &rarr; Skloňování mužských životných jmen – 1. p. mn. č.</p> <div class='hledani screen'> <p>Vyhledávání v obecných výkladech o jazykových jevech (lze zadat jen začátek slova doplněný *).</p> <form method='get' action='https://prirucka.ujc.cas.cz/' onsubmit="if (! this.dotaz.value) { alert('Je nutné zadat nějaký výraz k vyhledání.'); return false; }"><div class='jenkvulivalidite'> <input name='dotaz' size='30' type='text' id='dotaz' /> <input type='submit' value='Hledej' /> </div></form> </div> <h1>Skloňování mužských životných jmen – 1. p. mn. č.</h1><div class='castb'><div class="obsah_stranky"> <ol> <li><a href='#nadpis1'>Obecné poučení</a></li> <li><a href='#nadpis2'>Distribuce koncovek</a> <ol> <li><a href='#nadpis3'>Koncovka <em>‑i</em></a> <ol> <li><a href='#nadpis4'>Názvy zvířat</a></li> <li><a href='#nadpis5'>Jména s&nbsp;příponami zakončenými na <em>‑ř</em> a&nbsp;<em>‑č</em></a></li> <li><a href='#nadpis6'>Jména zakončená na <em>‑(e)c</em></a></li> <li><a href='#nadpis7'>Jména zakončená na <em>‑ík, ‑ák</em></a></li> <li><a href='#nadpis8'>Přejatá jména zakončená na <em>‑ant, ‑ent, ‑et, ‑ot, ‑or, ‑(át)or, ‑ér, ‑ýr, ‑án, ‑ín/‑ýn, ‑on</em></a></li> <li><a href='#nadpis9'>Přejatá jména zakončená na <em>‑man</em></a></li> </ol></li> <li><a href='#nadpis10'>Koncovka <em>‑ové</em></a> <ol> <li><a href='#nadpis11'>Vlastní jména</a></li> <li><a href='#nadpis12'>Jednoslabičná jména</a></li> <li><a href='#nadpis13'>Jména zakončená na <em>‑j</em> a&nbsp;na <em>‑l</em></a></li> <li><a href='#nadpis14'>Přejatá jména zakončená na <em>‑log, ‑urg, ‑graf, ‑fil, ‑fob, ‑nom</em></a></li> </ol></li> <li><a href='#nadpis15'>Koncovka <em>‑é</em></a> <ol> <li><a href='#nadpis16'>Jména zakončená na <em>‑an</em> (obyvatelská), <em>‑tel, ‑ita, ‑ista, ‑asta</em></a></li> </ol></li> <li><a href='#nadpis17'>Koncovky <em>‑i/‑ové</em></a></li> <li><a href='#nadpis18'>Koncovky <em>‑é/‑i</em></a></li> </ol> </li> </ol> </div><h2 id='nadpis1'><a id="ref_id_79_1"></a>Obecné poučení</h2> <p>V&nbsp;1.&nbsp;p.&nbsp;mn.&nbsp;č. existuje u&nbsp;muž.&nbsp;živ. podstatných jmen (skloňovaných podle vzorů „pán“, „muž“, „předseda“, „soudce“) více možností zakončení. Vedle nedubletních koncovek <em>‑i, ‑é, ‑ové</em> se v&nbsp;různé míře uplatňují dublety <em>‑i/‑ové, ‑i/‑é</em>, ojediněle <em>‑é/‑ové</em> (např. <em>horalé/horalové</em>). Výběr ovlivňuje více faktorů.</p> <p>Při volbě vhodné koncovky rozhoduje zejména:</p> <ul> <li>význam slova, tj.&nbsp;zda se jedná o&nbsp;jméno zvířecí (ta upřednostňují zakončení <em>‑i</em>, viz&nbsp;<a href="#ref_id_79_2_1_1">bod&nbsp;2.1.1</a>), či osobní (obecné nebo vlastní&nbsp;<em>–&#8288;⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠</em> u&nbsp;vlastních jmen převažuje <em>‑ové</em>, viz&nbsp;<a href="#ref_id_79_2_2">bod&nbsp;2.2</a>),</li> <li>slovotvorná přípona (např.&nbsp;pro jména s&nbsp;příponou <em>‑tel</em> je charakteristické zakončení <em>‑é</em>, viz&nbsp;<a href="#ref_id_79_2_3_1">bod&nbsp;2.3.1</a>),</li> <li>délka slova (např.&nbsp;jednoslabičná slova jako <em>syn, Dán</em> mají častěji zakončení <em>‑ové</em>, viz&nbsp;<a href="#ref_id_79_2_2">bod&nbsp;2.2</a>),</li> <li>zřetel ke stylu (např.&nbsp;podoby <em>svatebčani, Slovani</em> se hodnotí jako hovorové, viz&nbsp;<a href="#ref_id_79_2_3_1">bod&nbsp;2.3.1</a>),</li> <li>rozdíly regionální: v&nbsp;Čechách je běžnější zakončení <em>‑ové</em>, na Moravě&nbsp;<em>‑i</em>.</li> </ul> <h2 id='nadpis2'><a id="ref_id_79_2"></a>Distribuce koncovek</h2> <h3 id='nadpis3'><a id="ref_id_79_2_1"></a>Koncovka <em>‑i</em></h3> <p>Koncovka <em>‑i</em>&nbsp;se vyskytuje nejčastěji, a&nbsp;to jako podoba jediná nebo ve dvojici s&nbsp;koncovkou <em>‑ové</em> (<em>páni/pánové</em>) či <em>‑é</em> (<em>sousedi/sousedé</em>). Koncovku <em>‑i</em>&nbsp;provázejí pravidelné změny předcházející koncové souhlásky tvarotvorného základu, např.&nbsp;<em>k</em>&nbsp;&gt; <em>c</em> (<em>rak</em> → <em>raci</em>), <em>h</em> &gt; <em>z</em>&nbsp;(<em>pstruh</em> → <em>pstruzi</em>), <em>ch</em> &gt; <em>š</em> (<em>hoch</em> → <em>hoši</em>)&nbsp;apod.</p> <p>Koncovka <em>‑i</em>&nbsp;je typická:</p> <ul> <li>pro názvy zvířat (např.&nbsp;<em>psi, sloni, vlci</em>, podrobněji viz&nbsp;<a href="#ref_id_79_2_1_1">bod&nbsp;2.1.1</a>),</li> <li>pro odvozená jména osob domácího i&nbsp;cizího původu, u&nbsp;kterých je personálnost (osobovost) vyjádřena už slovotvornou příponou; jsou to jména (vzor „pán“ nebo „muž“), která končí na souhlásky alternující, případně na souhlásky, jež jsou výsledky alternací (tj.&nbsp;<em>k</em>&nbsp;&gt;&nbsp;<em>c, h</em>&nbsp;&gt;&nbsp;<em>z, ch</em>&nbsp;&gt;&nbsp;<em>š, d</em>&nbsp;&gt;&nbsp;<em>ď, t</em>&nbsp;&gt;&nbsp;<em>ť, n</em>&nbsp;&gt;&nbsp;<em>ň, r</em>&nbsp;&gt;&nbsp;<em>ř</em>), např.&nbsp;<em>dělník</em> → <em>dělníci, Němec</em> → <em>Němci, hlídač</em> → <em>hlídači, Francouz</em> → <em>Francouzi, lenoch</em> → <em>lenoši, </em><em>kamarád</em> → <em>kamarádi, student</em> → <em>studenti, blázen</em> → <em>blázni, organizátor</em> → <em>organizátoři, bruslař</em> → <em>bruslaři</em> (další příklady viz&nbsp;<a href="#ref_id_79_2_1_2">bod&nbsp;2.1.2</a>, <a href="#ref_id_79_2_1_3">bod&nbsp;2.1.3</a>, <a href="#ref_id_79_2_1_4">bod&nbsp;2.1.4</a>, <a href="#ref_id_79_2_1_5">bod&nbsp;2.1.5</a>),</li> <li>pro jména na <em>‑man</em> (vzor „pán“), např.&nbsp;<em>barman</em> → <em>barmani, showman</em> → <em>showmani</em> (další příklady viz&nbsp;<a href="#ref_id_79_2_1_6">bod&nbsp;2.1.6</a>),</li> <li>pro jména na <em>‑ce</em> (vzor „soudce“), např.&nbsp;<em>dárce</em> → <em>dárci, obránce</em> → <em>obránci, průvodce</em> → <em>průvodci, příjemce</em> → <em>příjemci, soudce</em> → <em>soudci, strážce</em> → <em>strážci</em>.</li> </ul> <p>Pokud se u&nbsp;některého z&nbsp;výše uvedených podstatných jmen vyskytne i&nbsp;zakončení <em>‑ové</em>, je tato podoba pociťována spíše jako knižní (např.&nbsp;<em>Francouzové, dárcové, strážcové</em>).</p> <h4 id='nadpis4'><a id="ref_id_79_2_1_1"></a>Názvy zvířat</h4> <p>U&nbsp;názvů zvířat převažuje koncovka <em>‑i</em>&nbsp;(<em>klokani, lvi, medvědi, psi, sloni, vlci</em>).</p> <p>U&nbsp;jmen zakončených na <em>‑ek</em> (<em>‑k</em>) je vedle <em>‑i</em> oproti jiným názvům zvířat poměrně frekventované též <em>‑ové</em> (<em>jak</em> → <em>jaci/jakové, krtek</em> → <em>krtci/krtkové, křeček</em> → <em>křečci/křečkové, lelek</em> → <em>lelci/lelkové, racek</em> → <em>racci/rackové</em>). Koncovka <em>‑ové</em> se volí tehdy, když se jedná o&nbsp;méně běžný název zvířete a&nbsp;změna souhlásky před zakončením by oddálila tvar 1.&nbsp;p.&nbsp;mn.&nbsp;č. od podoby základu, tedy ztěžovala by porozumění.</p> <p>Dále může koncovka <em>‑i</em>&nbsp;vadit tam, kde před ní předchází jedna, nebo dokonce dvě slabiky obsahující rovněž <em>‑i</em>&nbsp;nebo <em>‑y</em>, proto se dává přednost zakončení <em>‑ové</em> (např<em>.&nbsp;ibis</em> → <em>ibisi/ibisové, rys</em> → <em>rysi/rysové</em>).</p> <p>Jen koncovku <em>‑ové</em> mají některé názvy zvířat, např.&nbsp;<em>kur</em> → <em>kurové,</em> <em>mul</em> → <em>mulové, mustang</em> → <em>mustangové, skunk</em> → <em>skunkové, smrtihlav</em> → <em>smrtihlavové</em>.</p> <h4 id='nadpis5'><a id="ref_id_79_2_1_2"></a>Jména s&nbsp;příponami zakončenými na <em>‑ř</em> a&nbsp;<em>‑č</em></h4> <p>Jména zakončená na <em>‑ř</em> a&nbsp;<em>‑č</em> náleží ke vzoru „muž“ a&nbsp;v&nbsp;1.&nbsp;p.&nbsp;mn.&nbsp;č. mají koncovku <em>‑i</em>, např.&nbsp;<em>bankéř</em> → <em>bankéři, boháč</em> → <em>boháči, bruslař</em> → <em>bruslaři,</em> <em>cestář</em> → <em>cestáři, havíř</em> → <em>havíři, hráč</em> → <em>hráči, kacíř</em> → <em>kacíři, kancléř</em> → <em>kancléři, knihař</em> → <em>knihaři, řidič</em> → <em>řidiči, sazeč</em> → <em>sazeči, spáč</em> → <em>spáči</em>.</p> <h4 id='nadpis6'><a id="ref_id_79_2_1_3"></a>Jména zakončená na <em>‑(e)c</em></h4> <p>Jména zakončená na <em>‑(e)c</em> patří ke vzoru „muž“ a&nbsp;v&nbsp;1.&nbsp;p.&nbsp;mn.&nbsp;č. mají zakončení <em>‑i</em>, např.&nbsp;<em>cizinec</em> → <em>cizinci, domorodec</em> → <em>domorodci, Gruzínec</em> → <em>Gruzínci, chodec</em> → <em>chodci, jezdec</em> → <em>jezdci, Korejec</em> → <em>Korejci, Litevec</em> → <em>Litevci, neandertálec</em> → <em>neandertálci, Němec</em> → <em>Němci, Portugalec</em> → <em>Portugalci, sobec</em> → <em>sobci, vědec</em> → <em>vědci, zemědělec</em> → <em>zemědělci</em>.</p> <h4 id='nadpis7'><a id="ref_id_79_2_1_4"></a>Jména zakončená na <em>‑ík, ‑ák</em></h4> <p>Jména zakončená na <em>‑ík, ‑ák</em> se skloňují podle vzoru „pán“ a&nbsp;v&nbsp;1.&nbsp;p.&nbsp;mn.&nbsp;č. mají zakončení <em>‑i</em>:</p> <p><em><strong>‑ík</strong></em>, např.&nbsp;<em>dělník</em> → <em>dělníci, hudebník</em> → <em>hudebníci, klučík</em> → <em>klučíci, knihovník</em> → <em>knihovníci, mladík</em> → <em>mladíci, následovník</em> → <em>následovníci, pohraničník</em> → <em>pohraničníci, protivník</em> → <em>protivníci, příslušník</em> → <em>příslušníci, zámečník</em> → <em>zámečníci</em>,</p> <p><em><strong>‑ák</strong></em>, např.&nbsp;<em>měšťák</em> → <em>měšťáci, sprosťák</em> → <em>sprosťáci, tramvaják</em> → <em>tramvajáci, tulák</em> → <em>tuláci</em>.</p> <h4 id='nadpis8'><a id="ref_id_79_2_1_5"></a>Přejatá jména zakončená na <em>‑ant, ‑ent, ‑et, ‑ot, ‑or, ‑(át)or, ‑ér, ‑ýr, ‑án, ‑ín/‑ýn, ‑on</em></h4> <p>Přejatá jména na <em>‑ant, ‑ent, ‑et, ‑ot, ‑or, ‑(át)or, ‑ér, ‑ýr, ‑án, ‑ín/‑ýn, ‑on</em> náleží ke vzoru „pán“ a&nbsp;v&nbsp;1.&nbsp;p.&nbsp;mn.&nbsp;č. mají zpravidla koncovku <em>‑i</em>:</p> <p><em><strong>‑ant</strong></em>, např.&nbsp;<em>aspirant</em> → <em>aspiranti, defraudant</em> → <em>defraudanti, furiant</em> → <em>furianti, maturant</em> → <em>maturanti</em>,</p> <p><em><strong>‑ent</strong></em>, např.&nbsp;<em>agent</em> → <em>agenti, asistent</em> → <em>asistenti, pacient</em> → <em>pacienti, prezident</em> → <em>prezidenti, student</em> → <em>studenti</em>,</p> <p><em><strong>‑et</strong></em>, např.&nbsp;<em>analfabet</em> → <em>analfabeti, atlet</em> → <em>atleti,<br /></em></p> <p><em><strong>‑ot</strong></em>, např.&nbsp;<em>kamelot</em> → <em>kameloti, idiot</em> → <em>idioti</em>,</p> <p><em><strong>‑or</strong></em>, např.&nbsp;<em>agresor</em> → <em>agresoři, instruktor</em> → <em>instruktoři</em>,</p> <p><em><strong>‑(át)or</strong></em>, např<em>.&nbsp;agitátor</em> → <em>agitátoři, animátor</em> → <em>animátoři, mechanizátor</em> → <em>mechanizátoři</em>,</p> <p><em><strong>‑ér</strong></em>, např.&nbsp;<em>hoteliér</em> → <em>hoteliéři, kombajnér</em> → <em>kombajnéři, montér</em> → <em>montéři</em>,</p> <p><em><strong>‑ýr</strong></em>, např.&nbsp;<em>bukanýr</em> → <em>bukanýři, inženýr</em> → <em>inženýři</em>,</p> <p><em><strong>‑án</strong></em>, např<em>.&nbsp;kapitán</em> → <em>kapitáni, partyzán</em> → <em>partyzáni</em>,</p> <p><em><strong>‑ín</strong>/<strong>‑ýn</strong></em>, např.&nbsp;<em>albín</em> → <em>albíni, manekýn</em> → <em>manekýni</em>,</p> <p><em><strong>‑on</strong></em>, např.&nbsp;<em>baron</em> → <em>baroni, epigon</em> → <em>epigoni, seladon</em> → <em>seladoni</em>.</p> <h4 id='nadpis9'><a id="ref_id_79_2_1_6"></a>Přejatá jména zakončená na <em>‑man</em></h4> <p>Jména zakončená na <em>‑man</em> patří ke vzoru „pán“ a&nbsp;v&nbsp;1.&nbsp;p.&nbsp;mn.&nbsp;č. mají koncovku&nbsp;<em>‑i</em>, např.&nbsp;<em>barman</em> → <em>barmani, gentleman</em> → <em>gentlemani, jazzman</em> → <em>jazzmani, kameraman</em> → <em>kameramani, narkoman</em> → <em>narkomani, </em><em>pivotman</em> → <em>pivotmani, rekordman</em> → <em>rekordmani, showman</em> → <em>showmani, superman</em> → <em>supermani, toxikoman</em> → <em>toxikomani</em>.</p> <p>Jen u&nbsp;některých se můžeme v&nbsp;úzu setkat také s&nbsp;variantním zakončením&nbsp;<em>‑é</em>, např.&nbsp;*<em>narkomané, *toxikomané</em>, které sem proniká jednak od jiných typů přejatých podstatných jmen, a&nbsp;to např.&nbsp;od typu <em>diplomat, favorit</em> (srov.&nbsp;<a href="#ref_id_79_2_5">bod&nbsp;2.5</a>), jednak od podstatných jmen tvořených příponou <em>‑an</em>, pro něž je zakončení&nbsp;<em>‑é</em> náležité (viz&nbsp;<a href="#ref_id_79_2_3">bod&nbsp;2.3</a>). Podoby *<em>narkomané, *toxikomané</em> atd. jsou projevem přehnané snahy o&nbsp;správnost, žádná normativní příručka (slovník ani mluvnice) neuvádí podobu na <em>‑é</em> u&nbsp;těchto slov jako spisovnou variantu. V&nbsp;úzu se také u&nbsp;některých jmen objevuje variantní zakončení <em>‑ové</em>, např.&nbsp;<em>supermanové</em>, proti kterému nelze nic namítat.</p> <h3 id='nadpis10'><a id="ref_id_79_2_2"></a>Koncovka <em>‑ové</em></h3> <p>Koncovka <em>‑ové</em> se projevuje jako výrazně osobní koncovka. Důvodem pro její užití bývá též snaha, aby se odstranilo použití jedné podoby pro víc pádů (např.&nbsp;podoba <em>strýcové</em> je vhodnější, protože podoba <em>strýci</em> je shodná s&nbsp;tvary 3., 5., 6.&nbsp;p.&nbsp;j.&nbsp;č. a&nbsp;s&nbsp;formou 7.&nbsp;p.&nbsp;mn.&nbsp;č.), někdy se uplatňují i&nbsp;důvody stylové (např.&nbsp;<em>Rusi</em> × <em>Rusové</em>; zatímco varianta s&nbsp;koncovkou <em>‑ové</em> bývá hodnocena jako stylově vyšší, podoba s&nbsp;<em>‑i</em>&nbsp;mívá příznak hovorovosti, někdy i&nbsp;příznak negativního hodnocení).</p> <p>Koncovka <em>‑ové</em> je typická:</p> <ul> <li>pro vlastní jména, např.&nbsp;<em>Baťové, Novákové, Petrové, Tomášové, Vláďové</em>, viz&nbsp;<a href="#ref_id_79_2_2_1">bod&nbsp;2.2.1</a>,</li> <li>pro jednoslabičná jména, např.&nbsp;<em>Dánové, Irové, králové, zeťové</em>, další příklady viz&nbsp;<a href="#ref_id_79_2_2">bod&nbsp;2.2.2</a>,</li> <li>pro jména patřící ke vzoru „předseda“ (s&nbsp;výjimkou jmen zakončených na <em>‑ita, ‑ista, ‑asta</em>), např.&nbsp;<em>hrdinové, kolegové, mahárádžové, monarchové</em>,</li> <li>pro jména zakončená na&nbsp;<em>‑j</em> a&nbsp;na <em>‑l</em> (<em>čarodějové, žokejové, loudalové, škudlilové</em>), další příklady viz&nbsp;<a href="#ref_id_79_2_2_3">bod&nbsp;2.2.3</a>,</li> <li>pro přejatá jména zakončená na <em>‑log, ‑urg</em> a&nbsp;u&nbsp;složenin s&nbsp;druhou částí <em>‑graf, ‑fil, ‑fob, ‑nom</em>, např.&nbsp;<em>archeologové, chirurgové, fotografové, bibliofilové, germanofobové, agronomové</em>, další příklady viz&nbsp;<a href="#ref_id_79_2_2_4">bod&nbsp;2.2.4</a>.</li> </ul> <h4 id='nadpis11'><a id="ref_id_79_2_2_1"></a>Vlastní jména</h4> <p>U&nbsp;vlastních jmen (tj.&nbsp;rodných jmen a&nbsp;příjmení) převažuje koncovka <em>‑ové</em> (např.&nbsp;<em>Petrové, Tomášové, Vláďové, Novákové, bratři Čapkové</em>).</p> <p>Koncovka&nbsp;<em>‑i</em>&nbsp;se užívá poměrně často u&nbsp;rodných jmen odvozených příponou <em>‑ík</em> (<em>Petřík</em> → <em>Petříci, Jiřík</em> → <em>Jiříci</em>). U&nbsp;příjmení mají podoby se zakončením&nbsp;<em>‑i</em>&nbsp;ráz hovorový, např.&nbsp;bratři <em>Čapci, Mrštíci</em>. Zní‑li příjmení stejně jako jméno obecné, koncovka <em>‑i</em>&nbsp;možná není, např.&nbsp;bratři <em>Kovářové, Pekařové</em> (viz&nbsp;<a href="https://prirucka.ujc.cas.cz/?id=710">Typ <em>bratři Novákovi –&#8288; Novákové, bratři Skotničtí –&#8288; Skotnických, rodina Novákova –&#8288; Novákových, rodina Skotnická –&#8288; Skotnických, Novákovi, Skotničtí</em></a>).</p> <h4 id='nadpis12'><a id="ref_id_79_2_2_2"></a>Jednoslabičná jména</h4> <p>Jednoslabičná jména mají z&nbsp;rytmických důvodů koncovku <em>‑ové</em>, např.&nbsp;<em>Dán</em> → <em>Dánové, Ir</em> → <em>Irové, král</em> → <em>králové, mág</em> → <em>mágové, </em><em>syn</em> → <em>synové, špeh</em> → <em>špehové, zběh</em> → <em>zběhové, zeť</em> → <em>zeťové, Ž</em><em>id</em> → <em>Židé/Židi </em>(varianta<em> Židi</em> se sice hodnotí jako hovorová, avšak v&nbsp;komunikaci bývá často vnímána jako znevažující), ale<em> Čech</em> → <em>Češi/Čechové</em> (varianta<em> Čechové</em> je pociťována jako knižní).</p> <h4 id='nadpis13'><a id="ref_id_79_2_2_3"></a>Jména zakončená na <em>‑j</em> a&nbsp;na <em>‑l</em></h4> <p>Osobní jména zakončená na <em>‑j</em> (vzor „muž“) a&nbsp;na <em>‑l</em> (vzor „pán“; většinou se jedná o&nbsp;tvary shodné s&nbsp;tvary příčestí činného) mají koncovku <em>‑ové</em>:</p> <p><em><strong>‑j</strong></em>, např.&nbsp;<em>čaroděj</em> → <em>čarodějové, lokaj</em> → <em>lokajové, patricij</em> → <em>patricijové,</em> <em>plebej</em> → <em>plebejové, </em><em>žokej</em> → <em>žokejové</em>,</p> <p><em><strong>‑l</strong></em>, např.&nbsp;<em>apoštol</em> → <em>apoštolové, břídil</em> → <em>břídilové, fňukal</em> → <em>fňukalové, hýřil</em> → <em>hýřilové, kutil</em> → <em>kutilové, loudal</em> → <em>loudalové, mazal</em> → <em>mazalové, škrabal</em> → <em>škrabalové, škudlil</em> → <em>škudlilové, vyvrhel</em> → <em>vyvrhelové, žvanil</em> → <em>žvanilové</em>.</p> <h4 id='nadpis14'><a id="ref_id_79_2_2_4"></a>Přejatá jména zakončená na <em>‑log, ‑urg, ‑graf, ‑fil, ‑fob, ‑nom</em></h4> <p>Osobní jména přejatá zakončená na <em>‑log, ‑urg</em> a&nbsp;složeniny s&nbsp;druhou částí <em>‑graf, ‑fil, ‑fob, ‑nom</em> (vzor „pán“) mají koncovku <em>‑ové</em>:</p> <p><em><strong>‑log</strong></em>, např.&nbsp;<em>archeolog</em> → <em>archeologové, biolog</em> → <em>biologové, geolog</em> → <em>geologové, meteorolog</em> → <em>meteorologové</em>,</p> <p><em><strong>‑urg</strong></em>, např.&nbsp;<em>dramaturg</em> → <em>dramaturgové, chirurg</em> → <em>chirurgové</em>,</p> <p><em><strong>‑graf</strong></em>, např.&nbsp;<em>fotograf</em> → <em>fotografové, geograf</em> → <em>geografové, lexikograf</em> → <em>lexikografové</em>,</p> <p><em><strong>‑fil</strong></em>, např.&nbsp;<em>bibliofil</em> → <em>bibliofilové, germanofil</em> → <em>germanofilové</em>,</p> <p><em><strong>‑fob</strong></em>, např.&nbsp;<em>rusofob</em> → <em>rusofobové</em>,</p> <p><em><strong>‑nom</strong></em>, např.&nbsp;<em>agronom</em> → <em>agronomové, ekonom</em> → <em>ekonomové</em>.</p> <h3 id='nadpis15'><a id="ref_id_79_2_3"></a>Koncovka <em>‑é</em></h3> <p>Koncovka <em>‑é</em> je pozůstatkem staršího skloňování a&nbsp;mají ji podstatná jména utvořená příponami <em>‑tel</em> (vzor „muž“), <em>‑an</em> (vzor „pán“, nejčastěji tato jména označují obyvatele nebo příslušníky národů; jména na <em>‑man</em> viz&nbsp;<a href="#ref_id_79_2_1_6">bod&nbsp;2.1.6</a>) a&nbsp;některá jiná jména s&nbsp;podobným zakončením (<em>andělé, manželé </em>‚manželská dvojice‘,<em> Španělé</em>), dále pak jména patřící ke vzoru „předseda“ utvořená příponami <em>‑ita, ‑ista, ‑asta</em>.</p> <h4 id='nadpis16'><a id="ref_id_79_2_3_1"></a>Jména zakončená na <em>‑an</em> (obyvatelská), <em>‑tel, ‑ita, ‑ista, ‑asta</em></h4> <p>Jména zakončená na <em>‑an</em> (vzor „pán“), <em>‑tel</em> (vzor „muž“), <em>‑ita, ‑ista, ‑asta</em> (vzor „předseda“) mají koncovku <em>‑é</em>:</p> <p><em><strong>‑an</strong></em>, např.&nbsp;<em>Brňan</em> → <em>Brňané, křesťan</em> → <em>křesťané, měšťan</em> → <em>měšťané, Moravan</em> → <em>Moravané, občan</em> → <em>občané, ostrovan</em> → <em>ostrované, </em><em>Pražan</em> → <em>Pražané, Slovan</em> → <em>Slované, svatebčan</em> → <em>svatebčané, venkovan</em> → <em>venkované</em>,</p> <p><em><strong>‑tel</strong></em>, např.&nbsp;<em>buditel</em> → <em>buditelé, budovatel</em> → <em>budovatelé, čekatel</em> → <em>čekatelé, činitel</em> → <em>činitelé, hostitel</em> → <em>hostitelé, jmenovatel</em> → <em>jmenovatelé, pisatel</em> → <em>pisatelé, ručitel</em> → <em>ručitelé, velitel</em> → <em>velitelé, živitel</em> → <em>živitelé</em>,</p> <p><em><strong>‑ita</strong></em>, např.&nbsp;<em>husita</em> → <em>husité, izraelita</em> → <em>izraelité, jezuita</em> → <em>jezuité, kosmopolita</em> → <em>kosmopolité, táborita</em> → <em>táborité</em>,</p> <p><em><strong>‑ista</strong></em>, např. <em>filatelista</em> → <em>filatelisté, fotbalista</em> → <em>fotbalisté, </em><em>šachista</em> → <em>šachisté, terorista</em> → <em>teroristé</em><em>,</em> <em>triatlonista </em>→<em> triatlonisté</em>,</p> <p><em><strong>‑asta</strong></em>, např. <em>gymnasta</em> → <em>gymnasté</em>, <em>entuziasta</em> → <em>entuziasté</em>.</p> <p class="poznamka">Pozn.: Podoba s&nbsp;<em>‑i</em>&nbsp;–&#8288;⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ pokud se vyskytuje&nbsp;–&#8288;⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ se hodnotí jako hovorová, někdy jsou však podoby s&nbsp;<em>‑i</em>&nbsp;vnímány jako znevažující, např. <em>fašisti, marxisti</em>.</p> <h3 id='nadpis17'><a id="ref_id_79_2_4"></a>Koncovky <em>‑i/‑ové</em></h3> <p>Koncovky <em>‑i/‑ové</em> jako stylově neutrální jsou typické pro domácí jména na <em>‑ek</em> (vzor „pán“) a&nbsp;pro přejatá jména na <em>‑ik</em> (vzor „pán“), např.&nbsp;<em>skřítek</em> → <em>skřítci/skřítkové, sládek</em> → <em>sládci/sládkové, svědek</em> → <em>svědci/svědkové; akademik</em> → <em>akademici/akademikové, kritik</em> → <em>kritici/kritikové, </em><em>teoretik</em> → <em>teoretici/teoretikové</em> (u&nbsp;těchto jmen mají dnes převahu podoby se zakončením <em>‑i</em>). Kolísání <em>‑i/‑ové</em> se týká též jmen na <em>‑ota, ‑eta</em> (vzor „předseda“), podoba s&nbsp;<em>‑i</em>&nbsp;má však příznak hovorovosti, např.&nbsp;<em>despota</em> → <em>despotové/despoti, asketa</em> → <em>asketové/asketi</em>.</p> <h3 id='nadpis18'><a id="ref_id_79_2_5"></a>Koncovky <em>‑é/‑i</em></h3> <p>Koncovky <em>‑é/‑i</em>&nbsp;se uplatňují u&nbsp;přejatých jmen končících na <em>‑at</em> a&nbsp;<em>‑it</em>, např.&nbsp;<em>akrobat</em> → <em>akrobaté/akrobati, aristokrat</em> → <em>aristokraté/aristokrati, demokrat</em> → <em>demokraté/demokrati, diplomat</em> → <em>diplomaté/diplomati, favorit</em> → <em>favorité/favoriti </em>(převažující jsou však podoby se zakončením <em>‑é</em>).</p></div> </div> <p /><div id='footer' class='mensi'> <div class='centrovane'> Zpracovatel: hk &copy;&nbsp;2008&ndash;2025 <a href='mailto:poradna@ujc.cas.cz?subject=IJP: Sklonovani muzskych zivotnych jmen - 1. p. mn. c.'>Jazyková poradna ÚJČ AV ČR</a> <span class='screen'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href='https://prirucka.ujc.cas.cz/?id=_legal'>Právní upozornění</a> &nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href='https://prirucka.ujc.cas.cz/?id=_cite'><b>Jak citovat</b></a></span> &nbsp;&nbsp;&nbsp;Provozuje: <a href='https://nlp.fi.muni.cz'>Centrum zpracování přirozeného jazyka FI MU</a> </div> <p /><div class='printlegal'> <h2>Právní upozornění<span class='printlegal'>: </span></h2> <p>Veškeré informace prezentované na tomto serveru jsou autorským dílem ve smyslu autorského zákona. Nositelem autorských práv k&nbsp;těmto stránkám je ÚJČ AV ČR, v.&nbsp;v.&nbsp;i. Jakékoliv kopírování informací zde uvedených je možné pouze se souhlasem autora. </p> <p>ÚJČ AV ČR, v.&nbsp;v.&nbsp;i., nenese žádnou zodpovědnost za případné škody vzniklé použitím informací prezentovaných na tomto serveru. ÚJČ AV ČR, v.&nbsp;v.&nbsp;i., si zároveň vyhrazuje právo měnit či upravovat poskytnuté informace bez předchozího upozornění.</p> </div> <div id='lindatloga' class='centrovane'> <a href='https://lindat.mff.cuni.cz/'> <img src='files/LINDAT-CLARIAH-cz_tiny.png' style='height:30px' alt='LINDAT/CLARIAH-CZ' /></a>&nbsp;&nbsp;&nbsp; <a href='https://www.msmt.cz/'> <img src='files/MSMT-logo.png' style='height:30px' alt='Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy ČR' /></a> </div> </div> </div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10