CINXE.COM
Greek Concordance: ἀνοίγει (anoigei) -- 3 Occurrences
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Greek Concordance: ἀνοίγει (anoigei) -- 3 Occurrences</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/greek/anoigei_455.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/john/10-3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/455.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="0" scrolling="no" src="//biblecc.com/uk/john/10-3.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Greek</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/greek/anoige_setai_455.htm">◄</a> ἀνοίγει <a href="/greek/anoigein_455.htm">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">ἀνοίγει (anoigei) — 3 Occurrences</span><p><b><a href="/text/john/10-3.htm" title="Biblos Lexicon">John 10:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ θυρωρὸς <b>ἀνοίγει</b> καὶ τὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> To him the doorkeeper <span class="itali">opens,</span> and the sheep<br><a href="/kjvs/john/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the porter <span class="itali">openeth;</span> and<br><a href="/interlinear/john/10-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the doorkeeper <span class="itali">opens</span> and the<p> <b><a href="/text/acts/8-32.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 8:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὕτως οὐκ <b>ἀνοίγει</b> τὸ στόμα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> SO <span class="itali">HE DOES NOT OPEN</span> HIS MOUTH.<br><a href="/kjvs/acts/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> shearer, so <span class="itali">opened he</span> not his<br><a href="/interlinear/acts/8-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> thus not <span class="itali">he opens</span> the mouth<p> <b><a href="/text/revelation/3-7.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 3:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐδεὶς <b>ἀνοίγει</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and no one <span class="itali">opens,</span> says<br><a href="/kjvs/revelation/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and no man <span class="itali">openeth;</span><br><a href="/interlinear/revelation/3-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and no one <span class="itali">opens</span><p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/greek/455.htm">Strong's Greek 455</a><br><a href="/greek/strongs_455.htm">77 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/aneo_chthe__455.htm">ἀνεῴχθη — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aneo_chthe_nai_455.htm">ἀνεῳχθῆναι — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aneo_chthe_san_455.htm">ἀνεῴχθησαν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aneo_gen_455.htm">ἀνέῳγεν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/aneo_gmenas_455.htm">ἀνεῳγμένας — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aneo_gmene_s_455.htm">ἀνεῳγμένης — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aneo_gmeno_n_455.htm">ἀνεῳγμένων — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aneo_gmenon_455.htm">ἀνεῳγμένον — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aneo_gmenos_455.htm">ἀνεῳγμένος — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aneo_gota_455.htm">ἀνεῳγότα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aneo_xen_455.htm">ἀνέῳξεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/anoige_setai_455.htm">ἀνοιγήσεται — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/anoigei_455.htm">ἀνοίγει — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/anoigein_455.htm">ἀνοίγειν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/anoigo_n_455.htm">ἀνοίγων — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/anoigo_sin_455.htm">ἀνοιγῶσιν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/anoixai_455.htm">ἀνοῖξαι — 7 Occ.</a><br><a href="/greek/anoixantes_455.htm">ἀνοίξαντες — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/anoixas_455.htm">ἀνοίξας — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/anoixe__455.htm">ἀνοίξῃ — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/anoixo__455.htm">Ἀνοίξω — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/anoixo_sin_455.htm">ἀνοίξωσιν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/anoixon_455.htm">ἄνοιξον — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/e_neo_chthe_san_455.htm">ἠνεῴχθησαν — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/e_neo_gmene__455.htm">ἠνεῳγμένη — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_neo_gmene_n_455.htm">ἠνεῳγμένην — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_neo_gmenon_455.htm">ἠνεῳγμένον — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/e_neo_xen_455.htm">ἠνέῳξέν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/e_noichthe__455.htm">ἠνοίχθη — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_noichthe_san_455.htm">ἠνοίχθησαν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_noige__455.htm">ἠνοίγη — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/e_noige_san_455.htm">ἠνοίγησαν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_noixen_455.htm">ἤνοιξεν — 16 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/greek/aneo_chthe_san_455.htm">ἀνεῴχθησαν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aneo_gen_455.htm">ἀνέῳγεν — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/aneo_gmenas_455.htm">ἀνεῳγμένας — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aneo_gmene_s_455.htm">ἀνεῳγμένης — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aneo_gmeno_n_455.htm">ἀνεῳγμένων — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aneo_gmenon_455.htm">ἀνεῳγμένον — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aneo_gmenos_455.htm">ἀνεῳγμένος — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aneo_gota_455.htm">ἀνεῳγότα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aneo_xen_455.htm">ἀνέῳξεν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/anoige_setai_455.htm">ἀνοιγήσεται — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/anoigein_455.htm">ἀνοίγειν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/anoigo_n_455.htm">ἀνοίγων — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/anoigo_sin_455.htm">ἀνοιγῶσιν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/anoixai_455.htm">ἀνοῖξαι — 7 Occ.</a><br><a href="/greek/anoixantes_455.htm">ἀνοίξαντες — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/anoixas_455.htm">ἀνοίξας — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/anoixe__455.htm">ἀνοίξῃ — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/anoixo__455.htm">Ἀνοίξω — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/anoixo_sin_455.htm">ἀνοίξωσιν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/anoixon_455.htm">ἄνοιξον — 2 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishman_greek.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/greek/anoige_setai_455.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/anoigein_455.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /><br /></span><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhlex.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>