CINXE.COM

Blade Runner - Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-sticky-header-enabled vector-toc-available" lang="ca" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Blade Runner - Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-sticky-header-enabled vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )cawikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t.",".\t,"],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","gener","febrer","març","abril","maig","juny","juliol","agost","setembre","octubre","novembre","desembre"],"wgRequestId":"c0c38e44-18ac-45e1-a34b-c0b21731abe3","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Blade_Runner","wgTitle":"Blade Runner","wgCurRevisionId":34865496,"wgRevisionId":34865496,"wgArticleId":425,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Articles amb la plantilla Webarchive amb enllaç wayback","Pàgines amb enllaç commonscat des de Wikidata","Llista d'articles bons","Control d'autoritats","Traduccions que són articles bons","Articles bons d'art","Pel·lícules dels Estats Units del 1982","Pel·lícules del 1982 doblades al català","Pel·lícules de distopies","Pel·lícules d'aventures de Hong Kong","Pel·lícules d'aventures dels Estats Units","Pel·lícules de robots","Pel·lícules dirigides per Ridley Scott","Thrillers dels Estats Units","Pel·lícules ciberpunk","Pel·lícules rodades a Los Angeles","Pel·lícules ambientades a Los Angeles"],"wgPageViewLanguage":"ca","wgPageContentLanguage":"ca","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Blade_Runner","wgRelevantArticleId":425,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":true,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"ca","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"ca"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":60000,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q184843","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false}; RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","jquery.makeCollapsible.styles":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","wikibase.client.data-bridge.externalModifiers":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","jquery.makeCollapsible","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.UkensKonkurranse","ext.gadget.refToolbar","ext.gadget.charinsert","ext.gadget.AltresViccionari","ext.gadget.purgetab","ext.gadget.DocTabs","ext.gadget.switcher","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","wikibase.client.data-bridge.init","ext.checkUser.clientHints","ext.quicksurveys.init","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","oojs-ui.styles.icons-media","oojs-ui-core.icons"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=ca&amp;modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cjquery.makeCollapsible.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.data-bridge.externalModifiers%7Cwikibase.client.init&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=ca&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=ca&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.22"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3a/Blade_Runner_box.svg/1200px-Blade_Runner_box.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="600"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3a/Blade_Runner_box.svg/800px-Blade_Runner_box.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="400"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3a/Blade_Runner_box.svg/640px-Blade_Runner_box.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="320"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Blade Runner - Viquipèdia, l&#039;enciclopèdia lliure"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//ca.m.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Modifica" href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Viquipèdia (ca)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//ca.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.ca"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Canal de sindicació Atom Viquipèdia" href="/w/index.php?title=Especial:Canvis_recents&amp;feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="auth.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Blade_Runner rootpage-Blade_Runner skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Vés al contingut</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Lloc"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" title="Menú principal" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Menú principal" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Menú principal</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Menú principal</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">mou a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">amaga</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navegació </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portada" title="Visiteu la pàgina principal [z]" accesskey="z"><span>Portada</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Article_aleatori" title="Carrega una pàgina a l’atzar [x]" accesskey="x"><span>Article a l&#039;atzar</span></a></li><li id="n-Articles-de-qualitat" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Articles_de_qualitat"><span>Articles de qualitat</span></a></li><li id="n-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:P%C3%A0gines_especials"><span>Pàgines especials</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-Comunitat" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Comunitat" > <div class="vector-menu-heading"> Comunitat </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Portal" title="Sobre el projecte, què podeu fer, on trobareu les coses"><span>Portal viquipedista</span></a></li><li id="n-Agenda-d&#039;actes" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Trobades"><span>Agenda d&#039;actes</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Canvis_recents" title="Una llista dels canvis recents al wiki [r]" accesskey="r"><span>Canvis recents</span></a></li><li id="n-La-taverna" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:La_taverna"><span>La taverna</span></a></li><li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Contacte"><span>Contacte</span></a></li><li id="n-Xat" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Canals_IRC"><span>Xat</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Ajuda" title="El lloc per a saber més coses"><span>Ajuda</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Portada" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Viquipèdia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-ca.svg" style="width: 7.5em; height: 1.4375em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="l&#039;Enciclopèdia Lliure" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-ca.svg" width="120" height="14" style="width: 7.5em; height: 0.875em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Especial:Cerca" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Cerca a la Viquipèdia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Cerca</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Cerca a Viquipèdia" aria-label="Cerca a Viquipèdia" autocapitalize="sentences" title="Cerca a la Viquipèdia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Especial:Cerca"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Cerca</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Eines personals"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aparença"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Modificar la dimension, la largor e la color del tèxte." > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Aparença" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Aparença</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&amp;wmf_medium=sidebar&amp;wmf_campaign=ca.wikipedia.org&amp;uselang=ca" class=""><span>Donatius</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Especial:Crea_compte&amp;returnto=Blade+Runner" title="Us animem a crear un compte i iniciar una sessió, encara que no és obligatori" class=""><span>Crea un compte</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Especial:Registre_i_entrada&amp;returnto=Blade+Runner" title="Us animem a registrar-vos, però no és obligatori [o]" accesskey="o" class=""><span>Inicia la sessió</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Més opcions" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Eines personals" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Eines personals</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Menú d&#039;usuari" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&amp;wmf_medium=sidebar&amp;wmf_campaign=ca.wikipedia.org&amp;uselang=ca"><span>Donatius</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Crea_compte&amp;returnto=Blade+Runner" title="Us animem a crear un compte i iniciar una sessió, encara que no és obligatori"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Crea un compte</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Registre_i_entrada&amp;returnto=Blade+Runner" title="Us animem a registrar-vos, però no és obligatori [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Inicia la sessió</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pàgines per a editors no registrats <a href="/wiki/Ajuda:Introducci%C3%B3" aria-label="Vegeu més informació sobre l&#039;edició"><span>més informació</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Contribucions_pr%C3%B2pies" title="Una llista de les modificacions fetes des d&#039;aquesta adreça IP [y]" accesskey="y"><span>Contribucions</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Discussi%C3%B3_personal" title="Discussió sobre les edicions per aquesta adreça ip. [n]" accesskey="n"><span>Discussió per aquest IP</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Lloc"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Contingut" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Contingut</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">mou a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">amaga</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Inici</div> </a> </li> <li id="toc-Producció" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Producció"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Producció</span> </div> </a> <ul id="toc-Producció-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Argument" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Argument"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Argument</span> </div> </a> <ul id="toc-Argument-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Temes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Temes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Temes</span> </div> </a> <ul id="toc-Temes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Repartiment" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Repartiment"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Repartiment</span> </div> </a> <ul id="toc-Repartiment-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Música" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Música"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Música</span> </div> </a> <ul id="toc-Música-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Crítica" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Crítica"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Crítica</span> </div> </a> <ul id="toc-Crítica-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Premis_i_nominacions" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Premis_i_nominacions"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Premis i nominacions</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Premis_i_nominacions-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Commuta la subsecció Premis i nominacions</span> </button> <ul id="toc-Premis_i_nominacions-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Premis" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Premis"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.1</span> <span>Premis</span> </div> </a> <ul id="toc-Premis-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Nominacions" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Nominacions"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.2</span> <span>Nominacions</span> </div> </a> <ul id="toc-Nominacions-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Influència" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Influència"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Influència</span> </div> </a> <ul id="toc-Influència-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Versions" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Versions"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Versions</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Versions-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Commuta la subsecció Versions</span> </button> <ul id="toc-Versions-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Versions_per_sales" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Versions_per_sales"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.1</span> <span>Versions per sales</span> </div> </a> <ul id="toc-Versions_per_sales-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Muntatge_del_Director" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Muntatge_del_Director"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.2</span> <span>Muntatge del Director</span> </div> </a> <ul id="toc-Muntatge_del_Director-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Edició_especial_per_a_col·leccionistes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Edició_especial_per_a_col·leccionistes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.3</span> <span>Edició especial per a col·leccionistes</span> </div> </a> <ul id="toc-Edició_especial_per_a_col·leccionistes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Documentals" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Documentals"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10</span> <span>Documentals</span> </div> </a> <ul id="toc-Documentals-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-La_novel·la" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#La_novel·la"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11</span> <span>La novel·la</span> </div> </a> <ul id="toc-La_novel·la-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Continuacions" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Continuacions"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12</span> <span>Continuacions</span> </div> </a> <ul id="toc-Continuacions-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Videojocs_i_còmics" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Videojocs_i_còmics"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13</span> <span>Videojocs i còmics</span> </div> </a> <ul id="toc-Videojocs_i_còmics-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Tecnologia_inspirada_en_Blade_Runner" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Tecnologia_inspirada_en_Blade_Runner"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">14</span> <span>Tecnologia inspirada en Blade Runner</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Tecnologia_inspirada_en_Blade_Runner-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Commuta la subsecció Tecnologia inspirada en Blade Runner</span> </button> <ul id="toc-Tecnologia_inspirada_en_Blade_Runner-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Videotrucades" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Videotrucades"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">14.1</span> <span>Videotrucades</span> </div> </a> <ul id="toc-Videotrucades-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Publicitat_a_través_de_pantalles_gegants" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Publicitat_a_través_de_pantalles_gegants"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">14.2</span> <span>Publicitat a través de pantalles gegants</span> </div> </a> <ul id="toc-Publicitat_a_través_de_pantalles_gegants-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-La_màquina_ESPER" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#La_màquina_ESPER"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">14.3</span> <span>La màquina ESPER</span> </div> </a> <ul id="toc-La_màquina_ESPER-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Referències_culturals" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Referències_culturals"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">15</span> <span>Referències culturals</span> </div> </a> <ul id="toc-Referències_culturals-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Bibliografia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Bibliografia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16</span> <span>Bibliografia</span> </div> </a> <ul id="toc-Bibliografia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Vegeu_també" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Vegeu_també"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">17</span> <span>Vegeu també</span> </div> </a> <ul id="toc-Vegeu_també-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Referències_i_notes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Referències_i_notes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">18</span> <span>Referències i notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Referències_i_notes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Enllaços_externs" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Enllaços_externs"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">19</span> <span>Enllaços externs</span> </div> </a> <ul id="toc-Enllaços_externs-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Contingut" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" title="Taula de continguts" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Commuta la taula de continguts." > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Commuta la taula de continguts.</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Blade Runner</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Vés a un article en una altra llengua. Disponible en 65 llengües" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-65" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">65 llengües</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-af mw-list-item"><a href="https://af.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - afrikaans" lang="af" hreflang="af" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="afrikaans" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-an mw-list-item"><a href="https://an.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - aragonès" lang="an" hreflang="an" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Aragonés" data-language-local-name="aragonès" class="interlanguage-link-target"><span>Aragonés</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A8%D9%84%D9%8A%D8%AF_%D8%B1%D9%86%D8%B1" title="بليد رنر - àrab" lang="ar" hreflang="ar" data-title="بليد رنر" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="àrab" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-arz mw-list-item"><a href="https://arz.wikipedia.org/wiki/%D8%A8%D9%84%D8%A7%D9%8A%D8%AF_%D8%B1%D8%A7%D9%86%D8%B1" title="بلايد رانر - àrab egipci" lang="arz" hreflang="arz" data-title="بلايد رانر" data-language-autonym="مصرى" data-language-local-name="àrab egipci" class="interlanguage-link-target"><span>مصرى</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - asturià" lang="ast" hreflang="ast" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="asturià" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/%C3%9Clg%C3%BCc_%C3%BCz%C9%99rind%C9%99_qa%C3%A7an" title="Ülgüc üzərində qaçan - azerbaidjanès" lang="az" hreflang="az" data-title="Ülgüc üzərində qaçan" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="azerbaidjanès" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be mw-list-item"><a href="https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%8F%D0%B3%D1%83%D0%BD_%D0%BF%D0%B0_%D0%BB%D1%8F%D0%B7%D0%B5" title="Бягун па лязе - belarús" lang="be" hreflang="be" data-title="Бягун па лязе" data-language-autonym="Беларуская" data-language-local-name="belarús" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be-x-old mw-list-item"><a href="https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%8F%D0%B3%D1%83%D0%BD_%D0%BF%D0%B0_%D0%BB%D1%8F%D0%B7%D0%B5" title="Бягун па лязе - Belarusian (Taraškievica orthography)" lang="be-tarask" hreflang="be-tarask" data-title="Бягун па лязе" data-language-autonym="Беларуская (тарашкевіца)" data-language-local-name="Belarusian (Taraškievica orthography)" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская (тарашкевіца)</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%BB%D0%B5%D0%B9%D0%B4_%D0%A0%D1%8A%D0%BD%D1%8A%D1%80" title="Блейд Рънър - búlgar" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Блейд Рънър" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="búlgar" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%AC%E0%A7%8D%E0%A6%B2%E0%A7%87%E0%A6%A1_%E0%A6%B0%E0%A6%BE%E0%A6%A8%E0%A6%BE%E0%A6%B0" title="ব্লেড রানার - bengalí" lang="bn" hreflang="bn" data-title="ব্লেড রানার" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="bengalí" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - bretó" lang="br" hreflang="br" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="bretó" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bs mw-list-item"><a href="https://bs.wikipedia.org/wiki/Istrebljiva%C4%8D" title="Istrebljivač - bosnià" lang="bs" hreflang="bs" data-title="Istrebljivač" data-language-autonym="Bosanski" data-language-local-name="bosnià" class="interlanguage-link-target"><span>Bosanski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - txec" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="txec" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - gal·lès" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="gal·lès" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - danès" lang="da" hreflang="da" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="danès" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="article de qualitat"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - alemany" lang="de" hreflang="de" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="alemany" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - grec" lang="el" hreflang="el" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="grec" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="article de qualitat"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - anglès" lang="en" hreflang="en" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="English" data-language-local-name="anglès" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="article de qualitat"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - espanyol" lang="es" hreflang="es" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="espanyol" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-et mw-list-item"><a href="https://et.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - estonià" lang="et" hreflang="et" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Eesti" data-language-local-name="estonià" class="interlanguage-link-target"><span>Eesti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - basc" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="basc" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%A8%D9%84%DB%8C%D8%AF_%D8%B1%D8%A7%D9%86%D8%B1" title="بلید رانر - persa" lang="fa" hreflang="fa" data-title="بلید رانر" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="persa" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - finès" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="finès" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="article de qualitat"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner_(film)" title="Blade Runner (film) - francès" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Blade Runner (film)" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="francès" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fy mw-list-item"><a href="https://fy.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - frisó occidental" lang="fy" hreflang="fy" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Frysk" data-language-local-name="frisó occidental" class="interlanguage-link-target"><span>Frysk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="article de qualitat"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - gallec" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="gallec" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%91%D7%9C%D7%99%D7%99%D7%93_%D7%A8%D7%90%D7%A0%D7%A8" title="בלייד ראנר - hebreu" lang="he" hreflang="he" data-title="בלייד ראנר" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="hebreu" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%B2%E0%A5%87%E0%A4%A1_%E0%A4%B0%E0%A4%A8%E0%A4%B0" title="ब्लेड रनर - hindi" lang="hi" hreflang="hi" data-title="ब्लेड रनर" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="hindi" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Istrebljiva%C4%8D" title="Istrebljivač - croat" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Istrebljivač" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="croat" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Sz%C3%A1rnyas_fejvad%C3%A1sz" title="Szárnyas fejvadász - hongarès" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Szárnyas fejvadász" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="hongarès" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wikipedia.org/wiki/%D5%87%D5%A5%D5%B2%D5%A2%D5%AB_%D5%BE%D6%80%D5%A1%D5%B5%D5%B8%D5%BE_%D5%BE%D5%A1%D5%A6%D5%B8%D5%B2%D5%A8" title="Շեղբի վրայով վազողը - armeni" lang="hy" hreflang="hy" data-title="Շեղբի վրայով վազողը" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="armeni" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - indonesi" lang="id" hreflang="id" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="indonesi" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-io mw-list-item"><a href="https://io.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - ido" lang="io" hreflang="io" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Ido" data-language-local-name="ido" class="interlanguage-link-target"><span>Ido</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - islandès" lang="is" hreflang="is" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="islandès" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - italià" lang="it" hreflang="it" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="italià" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%96%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%83%89%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%8A%E3%83%BC" title="ブレードランナー - japonès" lang="ja" hreflang="ja" data-title="ブレードランナー" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="japonès" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%A1%E1%83%90%E1%83%9B%E1%83%90%E1%83%A0%E1%83%97%E1%83%94%E1%83%91%E1%83%94%E1%83%9A%E1%83%96%E1%83%94_%E1%83%9B%E1%83%9D%E1%83%A0%E1%83%91%E1%83%94%E1%83%9C%E1%83%90%E1%83%9A%E1%83%98" title="სამართებელზე მორბენალი - georgià" lang="ka" hreflang="ka" data-title="სამართებელზე მორბენალი" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="georgià" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%B8%94%EB%A0%88%EC%9D%B4%EB%93%9C_%EB%9F%AC%EB%84%88" title="블레이드 러너 - coreà" lang="ko" hreflang="ko" data-title="블레이드 러너" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="coreà" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - llatí" lang="la" hreflang="la" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="llatí" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/B%C4%97gantis_skustuvo_a%C5%A1menimis" title="Bėgantis skustuvo ašmenimis - lituà" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Bėgantis skustuvo ašmenimis" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="lituà" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/Pa_asmeni_skrejo%C5%A1ais" title="Pa asmeni skrejošais - letó" lang="lv" hreflang="lv" data-title="Pa asmeni skrejošais" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="letó" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%B1%D1%83%D0%B2%D0%B0%D1%87_(%D1%84%D0%B8%D0%BB%D0%BC)" title="Истребувач (филм) - macedoni" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Истребувач (филм)" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="macedoni" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - malai" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="malai" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner_(film)" title="Blade Runner (film) - neerlandès" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Blade Runner (film)" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="neerlandès" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - noruec bokmål" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="noruec bokmål" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/%C5%81owca_android%C3%B3w" title="Łowca androidów - polonès" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Łowca androidów" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="polonès" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - portuguès" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="portuguès" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/V%C3%A2n%C4%83torul_de_recompense" title="Vânătorul de recompense - romanès" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Vânătorul de recompense" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="romanès" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru badge-Q17437798 badge-goodarticle mw-list-item" title="article bo"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D0%B3%D1%83%D1%89%D0%B8%D0%B9_%D0%BF%D0%BE_%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%B2%D0%B8%D1%8E" title="Бегущий по лезвию - rus" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Бегущий по лезвию" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="rus" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sco mw-list-item"><a href="https://sco.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - escocès" lang="sco" hreflang="sco" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Scots" data-language-local-name="escocès" class="interlanguage-link-target"><span>Scots</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="article de qualitat"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - serbocroat" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="serbocroat" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Iztrebljevalec" title="Iztrebljevalec - eslovè" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Iztrebljevalec" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="eslovè" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%B1%D1%99%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%87" title="Истребљивач - serbi" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Истребљивач" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="serbi" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - suec" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="suec" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%AA%E0%AE%BF%E0%AE%B3%E0%AF%87%E0%AE%9F%E0%AF%81_%E0%AE%B0%E0%AE%A9%E0%AF%8D%E0%AE%A9%E0%AE%B0%E0%AF%8D" title="பிளேடு ரன்னர் - tàmil" lang="ta" hreflang="ta" data-title="பிளேடு ரன்னர்" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="tàmil" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B9%80%E0%B8%9A%E0%B8%A5%E0%B8%94%E0%B8%A3%E0%B8%B1%E0%B8%99%E0%B9%80%E0%B8%99%E0%B8%AD%E0%B8%A3%E0%B9%8C" title="เบลดรันเนอร์ - tai" lang="th" hreflang="th" data-title="เบลดรันเนอร์" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="tai" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/B%C4%B1%C3%A7ak_S%C4%B1rt%C4%B1" title="Bıçak Sırtı - turc" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Bıçak Sırtı" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="turc" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%BE%D0%B9,_%D1%85%D1%82%D0%BE_%D0%B1%D1%96%D0%B6%D0%B8%D1%82%D1%8C_%D0%BF%D0%BE_%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D1%83" title="Той, хто біжить по лезу - ucraïnès" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Той, хто біжить по лезу" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="ucraïnès" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uz mw-list-item"><a href="https://uz.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - uzbek" lang="uz" hreflang="uz" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Oʻzbekcha / ўзбекча" data-language-local-name="uzbek" class="interlanguage-link-target"><span>Oʻzbekcha / ўзбекча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/Blade_Runner" title="Blade Runner - vietnamita" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Blade Runner" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="vietnamita" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wuu mw-list-item"><a href="https://wuu.wikipedia.org/wiki/%E9%93%B6%E7%BF%BC%E6%9D%80%E6%89%8B" title="银翼杀手 - xinès wu" lang="wuu" hreflang="wuu" data-title="银翼杀手" data-language-autonym="吴语" data-language-local-name="xinès wu" class="interlanguage-link-target"><span>吴语</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%93%B6%E7%BF%BC%E6%9D%80%E6%89%8B" title="银翼杀手 - xinès" lang="zh" hreflang="zh" data-title="银翼杀手" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="xinès" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/2020_(%E9%9B%BB%E5%BD%B1)" title="2020 (電影) - cantonès" lang="yue" hreflang="yue" data-title="2020 (電影)" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="cantonès" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q184843#sitelinks-wikipedia" title="Modificau enllaços interlingües" class="wbc-editpage">Modifica els enllaços</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Espais de noms"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Blade_Runner" title="Vegeu el contingut de la pàgina [c]" accesskey="c"><span>Pàgina</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Discussi%C3%B3:Blade_Runner" rel="discussion" title="Discussió sobre el contingut d&#039;aquesta pàgina [t]" accesskey="t"><span>Discussió</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Canvia la variant de llengua" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">català</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Vistes"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Blade_Runner"><span>Mostra</span></a></li><li id="ca-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit" title="Modifica el codi font d&#039;aquesta pàgina [e]" accesskey="e"><span>Modifica</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=history" title="Versions antigues d&#039;aquesta pàgina [h]" accesskey="h"><span>Mostra l&#039;historial</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Eines de la pàgina"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Eines" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Eines</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Eines</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">mou a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">amaga</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Més opcions" > <div class="vector-menu-heading"> Accions </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Blade_Runner"><span>Mostra</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit" title="Modifica el codi font d&#039;aquesta pàgina [e]" accesskey="e"><span>Modifica</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=history"><span>Mostra l&#039;historial</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> General </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Enlla%C3%A7os/Blade_Runner" title="Una llista de totes les pàgines wiki que enllacen amb aquesta [j]" accesskey="j"><span>Què hi enllaça</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Seguiment/Blade_Runner" rel="nofollow" title="Canvis recents a pàgines enllaçades des d&#039;aquesta pàgina [k]" accesskey="k"><span>Canvis relacionats</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;oldid=34865496" title="Enllaç permanent a aquesta revisió de la pàgina"><span>Enllaç permanent</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=info" title="Més informació sobre aquesta pàgina"><span>Informació de la pàgina</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Citau&amp;page=Blade_Runner&amp;id=34865496&amp;wpFormIdentifier=titleform" title="Informació sobre com citar aquesta pàgina"><span>Citau aquest article</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:UrlShortener&amp;url=https%3A%2F%2Fca.wikipedia.org%2Fwiki%2FBlade_Runner"><span>Obtén una URL abreujada</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:QrCode&amp;url=https%3A%2F%2Fca.wikipedia.org%2Fwiki%2FBlade_Runner"><span>Descarrega el codi QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Imprimeix/exporta </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Llibre&amp;bookcmd=book_creator&amp;referer=Blade+Runner"><span>Crea un llibre</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:DownloadAsPdf&amp;page=Blade_Runner&amp;action=show-download-screen"><span>Baixa com a PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;printable=yes" title="Versió per a impressió d&#039;aquesta pàgina [p]" accesskey="p"><span>Versió per a impressora</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> En altres projectes </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Blade_Runner" hreflang="en"><span>Commons</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q184843" title="Enllaç a l&#039;element del repositori de dades connectat [g]" accesskey="g"><span>Element a Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Eines de la pàgina"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aparença"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Aparença</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">mou a la barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">amaga</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> <div id="mw-indicator-ind-article-bo" class="mw-indicator"><div class="mw-parser-output"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Articles_bons" title="Viquipèdia:Articles bons"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/07/Segell_ABo_unificat_Viquip%C3%A8dia.svg/40px-Segell_ABo_unificat_Viquip%C3%A8dia.svg.png" decoding="async" width="30" height="36" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/07/Segell_ABo_unificat_Viquip%C3%A8dia.svg/60px-Segell_ABo_unificat_Viquip%C3%A8dia.svg.png 1.5x" data-file-width="2408" data-file-height="2896" /></a></span></div></div> </div> <div id="siteSub" class="noprint">De la Viquipèdia, l&#039;enciclopèdia lliure</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="ca" dir="ltr"><table class="infobox" style="font-size:90%;width:25em"><caption style="font-weight:bold;color: #202122; background-color:Moccasin; font-size:130%;"><span style="float:left; margin-left: 3px;"><span class="skin-invert" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fitxer:Ic_movie_48px.svg" class="mw-file-description" title="Infotaula de pel·lícula"><img alt="Infotaula de pel·lícula" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5b/Ic_movie_48px.svg/40px-Ic_movie_48px.svg.png" decoding="async" width="25" height="25" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5b/Ic_movie_48px.svg/50px-Ic_movie_48px.svg.png 2x" data-file-width="48" data-file-height="48" /></a></span></span>Blade Runner</caption><tbody><tr><td colspan="2" class="infobox-full-data infobox-data" style="text-align:center"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fitxer:Blade_Runner_box.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3a/Blade_Runner_box.svg/200px-Blade_Runner_box.svg.png" decoding="async" width="200" height="100" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3a/Blade_Runner_box.svg/300px-Blade_Runner_box.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3a/Blade_Runner_box.svg/400px-Blade_Runner_box.svg.png 2x" data-file-width="200" data-file-height="100" /></a></span> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P154" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-full-data infobox-data" style="text-align:center"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fitxer:Blade_Runner_poster.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/ca/thumb/5/53/Blade_Runner_poster.jpg/250px-Blade_Runner_poster.jpg" decoding="async" width="200" height="300" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/ca/5/53/Blade_Runner_poster.jpg 1.5x" data-file-width="297" data-file-height="446" /></a></span></td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="text-align:center;color: #202122; background-color:Moccasin;">Fitxa</th></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Direcció</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><a href="/wiki/Ridley_Scott" title="Ridley Scott">Ridley Scott</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P57" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Protagonistes</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><div class="mw-collapsible mw-collapsed" style="border:none; padding: 0;"><div class="" style="width:100%;" align="left"></div><div class="mw-collapsible-content" style="text-align:left;"><a href="/wiki/Harrison_Ford" title="Harrison Ford">Harrison Ford</a><br /><a href="/wiki/Edward_James_Olmos" title="Edward James Olmos">Edward James Olmos</a><br /><a href="/wiki/Rutger_Hauer" title="Rutger Hauer">Rutger Hauer</a><br /><a href="/wiki/Sean_Young" title="Sean Young">Sean Young</a><br /><a href="/wiki/Daryl_Hannah" title="Daryl Hannah">Daryl Hannah</a><br /><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q723780" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q723780">Brion James</a><br /><a href="/wiki/Joanna_Cassidy" title="Joanna Cassidy">Joanna Cassidy</a><br /><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q498420" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q498420">M. Emmet Walsh</a><br /><a href="/wiki/Joe_Turkel" title="Joe Turkel">Joe Turkel</a><br /><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q1372770" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q1372770">William Sanderson</a><br /><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q1353691" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q1353691">Morgan Paull</a><br /><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q358990" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q358990">James Hong</a><br /><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q3143555" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q3143555">Hy Pyke</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P161" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span> </div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Producció</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q656655" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q656655">Michael Deeley</a>, <a href="/wiki/Bud_Yorkin" title="Bud Yorkin">Bud Yorkin</a>, <a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q3808035" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q3808035">Jerry Perenchio</a> i <a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q28038715" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q28038715">Ivor Powell</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P162" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Dissenyador de producció</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q2161762" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q2161762">Lawrence G. Paull</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P2554" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Guió</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><a href="/wiki/Hampton_Fancher" title="Hampton Fancher">Hampton Fancher</a> i <a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q1177114" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q1177114">David Webb Peoples</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P58" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Música</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><a href="/wiki/Vangelis" title="Vangelis">Vangelis</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P86" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Fotografia</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q715198" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q715198">Jordan Cronenweth</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P344" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Muntatge</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q541143" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q541143">Terry Rawlings</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P1040" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Productora</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q951774" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q951774">The Ladd Company</a>, <a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q3980774" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q3980774">Tandem Productions</a> i <a href="/wiki/Warner_Bros." title="Warner Bros.">Warner Bros.</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P272" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Distribuïdor</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><a href="/wiki/Warner_Bros." title="Warner Bros.">Warner Bros.</a>, <a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q1097348" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q1097348">InterCom</a> i <a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q17126013" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q17126013">Mokép</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P750" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="text-align:center;color: #202122; background-color:Moccasin;">Dades i xifres</th></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">País d&#39;origen</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><a href="/wiki/Estats_Units_d%27Am%C3%A8rica" title="Estats Units d&#39;Amèrica">Estats Units d'Amèrica</a> i <a href="/wiki/Hong_Kong" title="Hong Kong">Hong Kong</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P495" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Estrena</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;">25 juny 1982 <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P577" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Durada</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;">112 min i 116 min <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P2047" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Idioma original</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><a href="/wiki/Angl%C3%A8s" title="Anglès">anglès</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P364" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Versió en català</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><span typeof="mw:File"><span title="Sí"><img alt="Sí" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fb/Yes_check.svg/15px-Yes_check.svg.png" decoding="async" width="15" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fb/Yes_check.svg/23px-Yes_check.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fb/Yes_check.svg/30px-Yes_check.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></span></span>&#160;<span style="font-weight: bold;">Sí</span><sup id="cite_ref-esadir_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-esadir-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Rodatge</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><a href="/wiki/Los_Angeles" title="Los Angeles">Los Angeles</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P915" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Color</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q22006653" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q22006653">en color</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P462" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Format</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q21062414" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q21062414">2.35:1</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P2061" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Pressupost</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;">28.000.000 $ <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P2130" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Recaptació</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;">27.615.743 $ <br />41.722.424 $ (<a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q13780930" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q13780930">mundial</a>)<br />32.914.489 $ (<a href="/wiki/Estats_Units_d%27Am%C3%A8rica" title="Estats Units d&#39;Amèrica">Estats Units d'Amèrica</a>) <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P2142" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="text-align:center;color: #202122; background-color:Moccasin;">Descripció</th></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Basat en</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><a href="/wiki/Els_androides_somien_xais_el%C3%A8ctrics%3F" title="Els androides somien xais elèctrics?">Els androides somien xais elèctrics?</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P144" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Gènere</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q1894374" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q1894374">tech noir</a>, <a href="/wiki/Ciberpunk" title="Ciberpunk">ciberpunk</a>, <a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q2484376" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q2484376">thriller</a>, <a href="/wiki/Neo-noir" title="Neo-noir">neo-noir</a>, <a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q20443008" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q20443008">cinema distòpic</a>, <a href="/wiki/Cinema_negre" title="Cinema negre">cinema negre</a>, <a href="/wiki/Cinema_de_ci%C3%A8ncia-ficci%C3%B3" title="Cinema de ciència-ficció">cinema de ciència-ficció</a>, <a href="/wiki/Drama_(cinema_i_televisi%C3%B3)" title="Drama (cinema i televisió)">drama</a>, <a href="/wiki/Cinema_d%27acci%C3%B3" title="Cinema d&#39;acció">cinema d'acció</a>, <a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q108084492" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q108084492">cinema de ciència-ficció d'autor</a> i <a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q52207399" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q52207399">pel·lícula basada en una novel·la</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P136" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Qualificació MPAA</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q18665344" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q18665344">R</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P1657" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Tema</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><a href="/wiki/Androides_i_ginoides" title="Androides i ginoides">androide</a> i <a href="/wiki/Intel%C2%B7lig%C3%A8ncia_artificial" title="Intel·ligència artificial">intel·ligència artificial</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P921" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Representa l&#39;entitat</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><a href="/wiki/Unicorn" title="Unicorn">unicorn</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P180" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Lloc de la narració</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><a href="/wiki/Los_Angeles" title="Los Angeles">Los Angeles</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P840" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Època d&#39;ambientació</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><a href="/wiki/2019" title="2019">2019</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P2408" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="text-align:center;color: #202122; background-color:Moccasin;">Premis i nominacions</th></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Nominacions</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><div class="mw-collapsible mw-collapsed" style="border:none; padding: 0;"><div class="" style="width:100%;" align="left"></div><div class="mw-collapsible-content" style="text-align:left;"><a href="/wiki/Oscar_al_millor_disseny_de_producci%C3%B3" title="Oscar al millor disseny de producció">Oscar a la millor direcció artística</a> (1983)<br /><a href="/wiki/Oscar_als_millors_efectes_visuals" title="Oscar als millors efectes visuals">Oscar als millors efectes visuals</a> (1983)<br /><a href="/wiki/BAFTA_al_millor_muntatge" title="BAFTA al millor muntatge">BAFTA al millor muntatge</a> (1983)<br /><a href="/wiki/BAFTA_a_la_millor_m%C3%BAsica" title="BAFTA a la millor música">BAFTA a la millor música</a> (1983)<br /><a href="/wiki/BAFTA_al_millor_maquillatge_i_perruqueria" title="BAFTA al millor maquillatge i perruqueria">BAFTA al millor maquillatge i perruqueria</a> (1983)<br /><a href="/wiki/BAFTA_al_millor_so" title="BAFTA al millor so">BAFTA al millor so</a> (1983)<br /><a href="/wiki/BAFTA_als_millors_efectes_visuals" title="BAFTA als millors efectes visuals">BAFTA als millors efectes visuals</a> (1983)<br /><a href="/wiki/Globus_d%27Or_a_la_millor_banda_sonora_original" title="Globus d&#39;Or a la millor banda sonora original">Globus d'Or a la millor banda sonora original</a> (1983)<br /><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q1265702" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q1265702">Premi Saturn al millor director</a> (1983)<br /><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q1131772" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q1131772">Premi Saturn a la millor pel·lícula de ciència-ficció</a> (1983)<br /><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q8555" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q8555">Premi Saturn als millors efectes especials</a> (1983)<br /><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q1258647" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q1258647">Premi Saturn al millor actor secundari</a> (1983) <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P1411" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span> <p><br /> </p> </div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Premis</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><div class="mw-collapsible mw-collapsed" style="border:none; padding: 0;"><div class="" style="width:100%;" align="left"></div><div class="mw-collapsible-content" style="text-align:left;"> <a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q1870452" class="extiw" title="d:Special:EntityPage/Q1870452">premi de l'Associació de Crítics de Cinema de Los Angeles a la millor fotografia</a> (1982)<br /><a href="/wiki/BAFTA_a_la_millor_fotografia" title="BAFTA a la millor fotografia">BAFTA a la millor fotografia</a> (1983)<br /><a href="/wiki/BAFTA_al_millor_disseny_de_producci%C3%B3" title="BAFTA al millor disseny de producció">BAFTA al millor disseny de producció</a> (1983)<br /><a href="/wiki/Premi_Hugo_a_la_millor_representaci%C3%B3_dram%C3%A0tica" title="Premi Hugo a la millor representació dramàtica">Premi Hugo a la millor representació dramàtica</a> (1983) <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P166" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span> <p><br /> </p> </div></div></td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="text-align:center;color: #202122; background-color:Moccasin;"><hr /></th></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="text-align:left;padding-right:1.2em; color: #202122; background-color: #eeeeee; text-align:start;">Lloc web</th><td class="infobox-data" style="text-align:start;"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.warnerbros.com/blade-runner">warnerbros.com…</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P856" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-full-data infobox-data" style="text-align:center;text-align:start;"><span typeof="mw:File"><a href="https://wikidata-externalid-url.toolforge.org/?p=345&amp;url_prefix=https://www.imdb.com/&amp;id=tt0083658" title="IMDB: tt0083658"><img alt="IMDB: tt0083658" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cc/IMDb_Logo_Square.svg/20px-IMDb_Logo_Square.svg.png" decoding="async" width="20" height="20" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cc/IMDb_Logo_Square.svg/40px-IMDb_Logo_Square.svg.png 1.5x" data-file-width="128" data-file-height="128" /></a></span> <span typeof="mw:File"><a href="https://www.themoviedb.org/movie/78" title="TMDB: 78" rel="nofollow"><img alt="TMDB: 78" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/89/Tmdb.new.logo.svg/20px-Tmdb.new.logo.svg.png" decoding="async" width="20" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/89/Tmdb.new.logo.svg/30px-Tmdb.new.logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/89/Tmdb.new.logo.svg/40px-Tmdb.new.logo.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="369" /></a></span> <span typeof="mw:File"><a href="https://www.filmaffinity.com/en/film358476.html" title="FilmAffinity: 358476" rel="nofollow"><img alt="FilmAffinity: 358476" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4d/FA_en_14.jpg/20px-FA_en_14.jpg" decoding="async" width="20" height="19" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4d/FA_en_14.jpg/30px-FA_en_14.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4d/FA_en_14.jpg/40px-FA_en_14.jpg 2x" data-file-width="262" data-file-height="243" /></a></span> <span typeof="mw:File"><a href="https://www.rottentomatoes.com/m/blade_runner" title="Rottentomatoes: m/blade_runner" rel="nofollow"><img alt="Rottentomatoes: m/blade_runner" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/45/Rotten_Tomatoes_alternative_logo.svg/20px-Rotten_Tomatoes_alternative_logo.svg.png" decoding="async" width="20" height="20" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/45/Rotten_Tomatoes_alternative_logo.svg/30px-Rotten_Tomatoes_alternative_logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/45/Rotten_Tomatoes_alternative_logo.svg/40px-Rotten_Tomatoes_alternative_logo.svg.png 2x" data-file-width="144" data-file-height="143" /></a></span> <span typeof="mw:File"><a href="https://www.allmovie.com/movie/v5994" title="Allmovie: v5994" rel="nofollow"><img alt="Allmovie: v5994" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/70/Allmovie_square.svg/40px-Allmovie_square.svg.png" decoding="async" width="25" height="23" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/70/Allmovie_square.svg/60px-Allmovie_square.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="540" /></a></span> <span typeof="mw:File"><a href="https://catalog.afi.com/Catalog/moviedetails/68260" title="AFI: 68260" rel="nofollow"><img alt="AFI: 68260" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ed/American_Film_Institute_%28AFI%29_logo.svg/40px-American_Film_Institute_%28AFI%29_logo.svg.png" decoding="async" width="22" height="8" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ed/American_Film_Institute_%28AFI%29_logo.svg/60px-American_Film_Institute_%28AFI%29_logo.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="105" /></a></span> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#identifiers" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span></td></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-full-data infobox-data" style="text-align:center;text-align:start;"><hr /></td></tr><tr><td colspan="2" style="text-align:center"><div style="float: right;"><a href="/wiki/Blade_Runner_2049" title="Blade Runner 2049">Blade Runner 2049</a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#P156" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span> &#8594;</div></td></tr></tbody></table> <p><i><b>Blade Runner</b></i> és una pel·lícula dirigida per <a href="/wiki/Ridley_Scott" title="Ridley Scott">Ridley Scott</a> l'any 1982. Es tracta d'un dels films de <a href="/wiki/Ci%C3%A8ncia-ficci%C3%B3" title="Ciència-ficció">ciència-ficció</a> més importants de la història, fins al punt que ha entrat en el reduït grup de films de culte d'aquest gènere<sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2"><span class="cite-bracket">&#91;</span>2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> com poden ser <i><a href="/wiki/Star_Wars" class="mw-redirect" title="Star Wars">Star Wars</a></i> o <i><a href="/wiki/Star_Trek" title="Star Trek">Star Trek</a></i>.<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">&#91;</span>3<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> El film va representar la consagració del seu director <a href="/wiki/Ridley_Scott" title="Ridley Scott">Ridley Scott</a>, que la considera la seva obra més completa i personal,<sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">&#91;</span>4<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">&#91;</span>5<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> i de l'actor <a href="/wiki/Harrison_Ford" title="Harrison Ford">Harrison Ford</a>. </p><p>El <a href="/wiki/Gui%C3%B3_(cinema)" class="mw-redirect" title="Guió (cinema)">guió</a>, escrit per <a href="/wiki/Hampton_Fancher" title="Hampton Fancher">Hampton Fancher</a> i <a href="/w/index.php?title=David_Peoples&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="David Peoples (encara no existeix)">David Peoples</a>, s'inspira lliurement en la <a href="/wiki/Novel%C2%B7la" title="Novel·la">novel·la</a> <i><a href="/wiki/Somien_els_androides_amb_ovelles_el%C3%A8ctriques%3F" class="mw-redirect" title="Somien els androides amb ovelles elèctriques?">Somien els androides amb ovelles elèctriques?</a></i> de <a href="/wiki/Philip_K._Dick" title="Philip K. Dick">Philip K. Dick</a>. El repartiment es compon de <a href="/wiki/Harrison_Ford" title="Harrison Ford">Harrison Ford</a>, <a href="/wiki/Rutger_Hauer" title="Rutger Hauer">Rutger Hauer</a>, <a href="/wiki/Sean_Young" title="Sean Young">Sean Young</a>, <a href="/wiki/Edward_James_Olmos" title="Edward James Olmos">Edward James Olmos</a>, <a href="/w/index.php?title=M._Emmet_Walsh&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="M. Emmet Walsh (encara no existeix)">M. Emmet Walsh</a> i <a href="/wiki/Daryl_Hannah" title="Daryl Hannah">Daryl Hannah</a>; el dissenyador principal va ser <a href="/wiki/Syd_Mead" title="Syd Mead">Syd Mead</a> i la <a href="/wiki/M%C3%BAsica" title="Música">música</a> original va ser composta per <a href="/wiki/Vangelis" title="Vangelis">Vangelis</a>. Aquesta pel·lícula ha estat <a href="/wiki/Doblatge" title="Doblatge">doblada</a> al <a href="/wiki/Catal%C3%A0" title="Català">català</a>.<sup id="cite_ref-esadir_1-1" class="reference"><a href="#cite_note-esadir-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>La pel·lícula descriu un futur en el qual els anomenats <a href="/wiki/Replicant" title="Replicant">replicants</a>,<sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite-bracket">&#91;</span>6<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> humanoides fabricats a través de l'enginyeria genètica, fan els treballs perillosos i degradants a les "<a href="/wiki/Col%C3%B2nia_espacial" class="mw-redirect" title="Colònia espacial">colònies exteriors</a>" de la <a href="/wiki/Terra" title="Terra">Terra</a>. Aquests replicants són fabricats per Tyrell Corporation; per tal de ser "més humans que els éssers humans", especialment en el cas dels models <i>Nexus-6</i>, s'assemblen físicament als humans i tenen més agilitat i força física, però manquen de la mateixa resposta emocional i d'<a href="/wiki/Empatia" title="Empatia">empatia</a>. Els replicants van ser declarats il·legals al planeta Terra arran d'una revolta violenta en una colònia. Un cos especial de la policia, els <i>blade runners</i>, s'encarrega de rastrejar i matar els replicants fugitius que es troben a la Terra. A la pel·lícula, es demana a un <i>blade runner</i> semiretirat, Deckard, que s'enfronti a un grup de replicants particularment brutal i hàbil que ha arribat a <a href="/wiki/Los_Angeles" title="Los Angeles">Los Angeles</a>. </p><p>Al començament, <i>Blade Runner</i> va rebre crítiques contradictòries per part de la premsa especialitzada. Uns quants es van mostrar confosos i decebuts perquè l'obra no tenia el ritme narratiu que s'esperava d'una pel·lícula d'acció, mentre d'altres apreciaven la seva complexitat temàtica. La pel·lícula no va obtenir bons resultats de taquilla en els cinemes <a href="/wiki/Estatunidencs" title="Estatunidencs">estatunidencs</a>, però va assolir un gran èxit a la resta del món. La pel·lícula va ser molt apreciada per cinèfils i el món acadèmic en general, i va aconseguir ràpidament el títol de <a href="/wiki/Pel%C2%B7l%C3%ADcula_de_culte" title="Pel·lícula de culte">pel·lícula de culte</a>.<sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">&#91;</span>7<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Va tenir un gran èxit com a cinta de lloguer en els videoclubs, èxit basat, en part, en el fet que la pel·lícula s'enriquia a cada nova revisió, i que va ser una de les primeres pel·lícules a ser llançades en format <a href="/wiki/DVD" title="DVD">DVD</a>, tot i que amb una qualitat de so i imatge més aviat mediocre.<sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite-bracket">&#91;</span>8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p><i>Blade Runner</i> ha estat àmpliament aclamada com un clàssic modern per l'ambientació assolida amb els seus efectes especials i per avançar-se en el plantejament de temes i preocupacions fonamentals del <a href="/wiki/Segle_XXI" title="Segle XXI">segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">xxi</span></a> com la <a href="/wiki/Superpoblaci%C3%B3" class="mw-redirect" title="Superpoblació">superpoblació</a>, la <a href="/wiki/Globalitzaci%C3%B3" title="Globalització">globalització</a> o el <a href="/wiki/Canvi_clim%C3%A0tic_antropog%C3%A8nic" class="mw-redirect" title="Canvi climàtic antropogènic">canvi climàtic</a>.<sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> L'han elogiada com una de les pel·lícules més influents de tots els temps, a causa de la seva ambientació detallada i original, una veritable fita visual postmoderna, amb una descripció molt realista d'un futur en decadència; descriu un futur en el qual es "retroencaixa".<sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">&#91;</span>10<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span class="cite-bracket">&#91;</span>11<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <i>Blade Runner</i> també va posar l'escriptor <a href="/wiki/Philip_K._Dick" title="Philip K. Dick">Philip K. Dick</a> en el punt de mira de <a href="/wiki/Hollywood" title="Hollywood">Hollywood</a> i, des de llavors, moltes pel·lícules s'han inspirat en la seva obra literària, com <i><a href="/wiki/Minority_Report" title="Minority Report">Minority Report</a></i> (amb <a href="/wiki/Tom_Cruise" title="Tom Cruise">Tom Cruise</a>) o <i><a href="/wiki/Desafiament_total" title="Desafiament total">Desafiament total</a></i> (amb <a href="/wiki/Arnold_Schwarzenegger" title="Arnold Schwarzenegger">Arnold Schwarzenegger</a>).<sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Producció"><span id="Producci.C3.B3"></span>Producció</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=1" title="Modifica la secció: Producció"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Philip_K._Dick" title="Philip K. Dick">Philip K. Dick</a> va morir abans de l'estrena de la pel·lícula, però va poder veure una cinta de prova de quaranta minuts. El guió, escrit per <a href="/wiki/Hampton_Fancher" title="Hampton Fancher">Hampton Fancher</a>, va captar l'atenció del productor <a href="/w/index.php?title=Michael_Deeley&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Michael Deeley (encara no existeix)">Michael Deeley</a>, que va assegurar el finançament del projecte,<sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13"><span class="cite-bracket">&#91;</span>13<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> i aquest va convèncer el director <a href="/wiki/Ridley_Scott" title="Ridley Scott">Ridley Scott</a> per fer la seva primera pel·lícula als <a href="/wiki/Estats_Units" class="mw-redirect" title="Estats Units">EUA</a>. Scott, que no estava d'acord amb el guió, va demanar a <a href="/w/index.php?title=David_Webb_Peoples&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="David Webb Peoples (encara no existeix)">David Webb Peoples</a> que el reescrigués. </p><p>El títol de la pel·lícula ve de la novel·la <i>The Bladerunner</i>, d'<a href="/w/index.php?title=Alan_I._Nourse&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Alan I. Nourse (encara no existeix)">Alan I. Nourse</a>, el protagonista de la qual viu del contraban d'instruments quirúrgics al mercat negre. Blade runner vol dir "corredor de fulles", és a dir, venedor d'eines de tall; que és la feina que fa el protagonista de la novełla. I també ve de <i><a href="/w/index.php?title=Bladerunner,_A_Movie&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Bladerunner, A Movie (encara no existeix)">Bladerunner, A Movie</a></i>, un tractat de cinema escrit per <a href="/wiki/William_Burroughs" class="mw-redirect" title="William Burroughs">William S. Burroughs</a>. Però més enllà del títol, cap de les obres abans esmentades no és rellevant per la pel·lícula. Fancher va trobar casualment una còpia de <i>Bladerunner, A Movie</i> mentre Scott buscava un títol comercial per la seva pel·lícula; a Scott li va agradar el títol, i en va obtenir els drets, però no sobre la novel·la.<sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite-bracket">&#91;</span>14<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p><i>Blade Runner</i> s'assembla molt a <i><a href="/wiki/Metropolis_(pel%C2%B7l%C3%ADcula)" title="Metropolis (pel·lícula)">Metropolis</a></i> de <a href="/wiki/Fritz_Lang" title="Fritz Lang">Fritz Lang</a>.<sup id="cite_ref-15" class="reference"><a href="#cite_note-15"><span class="cite-bracket">&#91;</span>15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Com a fonts estilístiques per l'ambientació, Scott es fonamentà amb l'obra <i>Nighthawks</i> del pintor <a href="/wiki/Edward_Hopper" title="Edward Hopper">Edward Hopper</a>, i a una historieta breu, <i><a href="/w/index.php?title=The_Long_Tomorrow&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="The Long Tomorrow (encara no existeix)">The Long Tomorrow</a></i>, escrita per <a href="/w/index.php?title=Donen_O%27Bannon&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Donen O&#39;Bannon (encara no existeix)">Donen O'Bannon</a> i dibuixada per Moebius (l'àlies de <a href="/wiki/Jean_Giraud" title="Jean Giraud">Jean Giraud</a>). Scott va contractar <a href="/wiki/Syd_Mead" title="Syd Mead">Syd Mead</a> com a artista conceptual, i ambdós van estar infuïts per la revista francesa de <a href="/wiki/Ci%C3%A8ncia-ficci%C3%B3" title="Ciència-ficció">ciència-ficció</a> <i><a href="/w/index.php?title=M%C3%A9tal_Hurlant&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Métal Hurlant (encara no existeix)">Métal Hurlant</a></i> (<i>Heavy Metall</i>), en la qual col·laborava Moebius.<sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span class="cite-bracket">&#91;</span>16<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Moebius va rebre l'oferta de treballar en la preproducció de <i>Blade Runner</i>, però la va rebutjar per tal de poder treballar amb <a href="/wiki/Ren%C3%A9_Laloux" title="René Laloux">René Laloux</a> en la pel·lícula animada <i><a href="/wiki/Els_amos_del_temps" title="Els amos del temps">Els amos del temps</a></i>, una decisió de la qual Moebius, més tard, es va penedir.<sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite-bracket">&#91;</span>17<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> <a href="/w/index.php?title=Lawrence_G._Paull&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lawrence G. Paull (encara no existeix)">Lawrence G. Paull</a>, dissenyador de producció, i David Snyder, director d'art, van fer realitat els esbossos de Scott i Mead; <a href="/w/index.php?title=Jim_Burns&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Jim Burns (encara no existeix)">Jim Burns</a> va treballar breument en el disseny dels vehicles <i><a href="/w/index.php?title=Spinner&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Spinner (encara no existeix)">spinner</a></i>; i <a href="/wiki/Douglas_Trumbull" title="Douglas Trumbull">Douglas Trumbull</a> i <a href="/w/index.php?title=Richard_Yuricich&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Richard Yuricich (encara no existeix)">Richard Yuricich</a> van supervisar els <a href="/wiki/Efectes_especials" title="Efectes especials">efectes especials</a> de la pel·lícula. </p><p>Abans que s'iniciés la filmació de la pel·lícula, Paul M. Sammon va rebre l'encàrrec de la revista <i><a href="/w/index.php?title=Cinefantastique&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Cinefantastique (encara no existeix)">Cinefantastique</a></i> d'escriure un article sobre <i>Blade Runner</i>. Les seves detallades observacions van servir per publicar, més tard, el llibre <i>Future Noir: The Making of Blade Runner</i>, conegut també pels fanàtics de la pel·lícula com <i>La Bíblia de Blade Runner</i>. El llibre no només descriu l'evolució de <i>Blade Runner</i>, sinó també les polítiques i dificultats en el plató; cal destacar tot el que fa referència a les expectatives de Scott amb l'equip dels <a href="/wiki/EUA" class="mw-redirect" title="EUA">EUA</a> (Scott és <a href="/wiki/Regne_Unit" title="Regne Unit">britànic</a>); finalment, cal afegir que la seva manera de dirigir als actors va generar diverses friccions amb els protagonistes, i va contribuir al posterior mutisme de <a href="/wiki/Harrison_Ford" title="Harrison Ford">Harrison Ford</a> en relació a la pel·lícula. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Argument">Argument</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=2" title="Modifica la secció: Argument"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>En un futur no gaire llunyà (2019), els homes ja són capaços de crear mitjançant enginyeria genètica humanoides físicament idèntics a les persones però, això sí, amb una força sobrehumana i una manca de sentiments. Tanmateix, la seva gran similitud amb els éssers humans pel que fa a la intel·ligència porta, com a conseqüència, que en un període de quatre anys aquests éssers arriben a desenvolupar sentiments. Aquesta realitat genera un problema per als seus creadors perquè l'objectiu és fer-los servir com a esclaus en les feines més difícils i perilloses de les colònies estel·lars i la presència de sentiments podria portar-los a la revolta. </p><p>La història comença quan, tot i portar aquesta caducitat incorporada, sis "replicants" "Nexus 6" es rebel·len perquè volen viure les seves pròpies vides en llibertat i no volen que algú determini la seva edat amb una data de mort programada; han començat a desenvolupar sentiments i volen ser, perquè així ho senten, com els éssers humans. </p><p>La pel·lícula explica que, antigament, ja hi havia hagut una rebel·lió d'un model de robots, i va ser en aquell moment quan es va decidir que els "replicants" tenien prohibida l'estada a la Terra. Aleshores es va crear el cos de "blade runners": una patrulla policial que s'ocupa de "retirar" aquests replicants indisciplinats. A un antic membre d'aquest grup, Deckard, se li encarrega la missió de "retirar" aquests "Nexus 6" que han arribat a la Terra. </p><p>Durant tota la pel·lícula, i a mesura que va eliminant els "replicants", Deckard va canviant la seva manera de veure les coses i d'entendre la realitat, ja que s'enamora d'una "replicant", Rachel, i perquè al cap i a la fi, qui li diu a ell que no és també un replicant? </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Temes">Temes</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=3" title="Modifica la secció: Temes"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Malgrat tenir l'aspecte d'una pel·lícula d'acció, <i>Blade Runner</i> conté un nombre particularment ampli de nivells dramàtics. Com a obra del gènere <a href="/wiki/Cyberpunk" class="mw-redirect" title="Cyberpunk">cyberpunk</a> li deu molt al <a href="/wiki/Cinema_negre" title="Cinema negre">cinema negre</a>,<sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18"><span class="cite-bracket">&#91;</span>18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> ja que conté i explora convencions com la <a href="/wiki/Dona_fatal" class="mw-redirect" title="Dona fatal">dona fatal</a>, la narració en primera persona de <a href="/wiki/Raymond_Chandler" title="Raymond Chandler">Raymond Chandler</a> –narració que no es troba en versions posteriors–, la qüestionable perspectiva moral de l'heroi —ampliada, en aquest cas, per incloure també el costat humà del personatge–, així com la cinematografia fosca i d'ombres. </p><p>És una de les pel·lícules de ciència-ficció més ben escrites; abasta temes com la filosofia de la religió i les implicacions ètiques que comporta el domini de l'<a href="/wiki/Enginyeria_gen%C3%A8tica" title="Enginyeria genètica">enginyeria genètica</a>, dins del context del <a href="/wiki/Drama" title="Drama">drama</a> clàssic grec i les nocions de l'<a href="/wiki/Hibris" title="Hibris">hibris</a>,<sup id="cite_ref-19" class="reference"><a href="#cite_note-19"><span class="cite-bracket">&#91;</span>19<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> sense deixar de banda l'àmbit literari, tot tenint present la poesia de <a href="/wiki/William_Blake" title="William Blake">William Blake</a> i la <a href="/wiki/B%C3%ADblia" title="Bíblia">Bíblia</a>. <i>Blade Runner</i> també mostra una partida d'<a href="/wiki/Escacs" title="Escacs">escacs</a> basada en la famosa "<a href="/wiki/Immortal_(escacs)" class="mw-redirect" title="Immortal (escacs)">Immortal</a>", una partida històrica jugada el 1851.<sup id="cite_ref-20" class="reference"><a href="#cite_note-20"><span class="cite-bracket">&#91;</span>20<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>El món de <i>Blade Runner</i> representa un futur no gaire llunyà (<a href="/wiki/2019" title="2019">2019</a>, cal recordar que la pel·lícula es va fer el 1982). L'obra penetra en les implicacions futures de la tecnologia integrada en l'ambient i la societat, i té present el passat amb l'ús de la literatura, el simbolisme religiós, els clàssics temes dramàtics i el cinema negre. Aquesta tensió entre passat, present i futur és evident en el futur adaptat de <i>Blade Runner</i>, on l'alta tecnologia llueix en alguns llocs mentre que la resta és decadent i vella. </p><p>En la pel·lícula hi ha un important nivell de <a href="/wiki/Paranoia" title="Paranoia">paranoia</a>, amb la manifestació visual del poder de les transnacionals, la policia omnipresent, les llums de les sondes, i en el poder sobre l'individu, representant particularment per la programació genètica dels replicants. El control sobre l'ambient és observat a gran escala, però també com quan els animals són creats com mers articles. Aquest context opresiu clarifica per què moltes persones marxen a les colònies exteriors, un paral·lelisme amb la migració al continent americà. Les prediccions populars dels <a href="/wiki/Anys_1980" class="mw-redirect" title="Anys 1980">anys 80</a>, on <a href="/wiki/Estats_Units" class="mw-redirect" title="Estats Units">Estats Units</a> és sobrepassat econòmicament pel <a href="/wiki/Jap%C3%B3" title="Japó">Japó</a>, es reflecteixen en el domini de la cultura i publicitat japonesa a la ciutat de Los Angeles del 2019. També la pel·lícula fa un ús intensiu dels ulls i les imatges manipulades, potser per cridar d'atenció sobre la realitat i la capacitat que tenim de percebre-la. </p><p>Tot això proporciona una atmosfera d'incertesa en relació al tema central de <i>Blade Runner</i>, una reflexió sobre l'ésser humà. Per descobrir els replicants, s'utilitza una prova d'<a href="/wiki/Empatia" title="Empatia">empatia</a>, amb preguntes centrades en el tractament als animals; això és un indicador essencial de la "humanitat" d'un individu. Tot i que els replicants són descrits com éssers no empàtics, en contraposició als éssers humans que mostren passions i preocupacions pels altres, la massa humana que habita els carrers és freda i impersonal. La pel·lícula va tan lluny com per posar en dubte la naturalesa de Deckard i obligar a l'audiència a reevaluar què significa ser un ésser <a href="/wiki/Hum%C3%A0" class="mw-redirect" title="Humà">humà</a>.<sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>21<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-22" class="reference"><a href="#cite_note-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>22<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Repartiment">Repartiment</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=4" title="Modifica la secció: Repartiment"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:Harrison_Ford_by_Gage_Skidmore_3.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/34/Harrison_Ford_by_Gage_Skidmore_3.jpg/220px-Harrison_Ford_by_Gage_Skidmore_3.jpg" decoding="async" width="220" height="310" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/34/Harrison_Ford_by_Gage_Skidmore_3.jpg/330px-Harrison_Ford_by_Gage_Skidmore_3.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/34/Harrison_Ford_by_Gage_Skidmore_3.jpg/440px-Harrison_Ford_by_Gage_Skidmore_3.jpg 2x" data-file-width="2376" data-file-height="3352" /></a><figcaption>Harrison Ford és qui interpreta el personatge principal.</figcaption></figure> <table class="wikitable floatright"> <tbody><tr> <th>Personatge </th> <th>Intèrpret </th> <th>Veu en català<sup id="cite_ref-23" class="reference"><a href="#cite_note-23"><span class="cite-bracket">&#91;</span>23<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </th></tr> <tr> <td>Rick Dekcard </td> <td><a href="/wiki/Harrison_Ford" title="Harrison Ford">Harrison Ford</a> </td> <td><a href="/wiki/Jes%C3%BAs_Ferrer_i_Baza" title="Jesús Ferrer i Baza">Jesús Ferrer i Baza</a> </td></tr> <tr> <td>Roy Batty </td> <td><a href="/wiki/Rutger_Hauer" title="Rutger Hauer">Rutger Hauer</a> </td> <td><a href="/wiki/Constantino_Romero" class="mw-redirect" title="Constantino Romero">Constantino Romero</a> </td></tr> <tr> <td>Eldon Tyrell </td> <td><a href="/wiki/Joe_Turkel" title="Joe Turkel">Joe Turkel</a> </td> <td><a href="/wiki/Joan_Borr%C3%A0s_i_Basora" title="Joan Borràs i Basora">Joan Borràs i Basora</a> </td></tr> <tr> <td>Rachael </td> <td><a href="/wiki/Sean_Young" title="Sean Young">Sean Young</a> </td> <td>Sílvia Vilarrasa </td></tr> <tr> <td>Pris </td> <td><a href="/wiki/Daryl_Hannah" title="Daryl Hannah">Daryl Hannah</a> </td> <td>Carme Alarcón </td></tr> <tr> <td>Gaff </td> <td><a href="/wiki/Edward_James_Olmos" title="Edward James Olmos">Edward James Olmos</a> </td> <td>Joan Carles Gustems </td></tr> <tr> <td>Bryant </td> <td><a href="/w/index.php?title=M._Emmet_Walsh&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="M. Emmet Walsh (encara no existeix)">M. Emmet Walsh</a> </td> <td>José Antequera </td></tr> <tr> <td>J.F. Sebastian </td> <td><a href="/w/index.php?title=William_Sanderson&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="William Sanderson (encara no existeix)">William Sanderson</a> </td> <td>Xavier Fernández </td></tr> <tr> <td>Leon Kowalski </td> <td><a href="/w/index.php?title=Brion_James&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Brion James (encara no existeix)">Brion James</a> </td> <td><a href="/wiki/Joan_Crosas" class="mw-redirect" title="Joan Crosas">Joan Crosas</a> </td></tr> <tr> <td>Zhora </td> <td><a href="/wiki/Joanna_Cassidy" title="Joanna Cassidy">Joanna Cassidy</a> </td> <td>Roser Cavallé </td></tr> </tbody></table> <p><i>Blade Runner</i> va tenir un nombre significatiu d'actors que, en aquell temps, eren desconeguts: </p> <ul><li><a href="/wiki/Harrison_Ford" title="Harrison Ford">Harrison Ford</a>, és Rick Deckard. Ford venia de triomfar a <i><a href="/wiki/Star_Wars_Episodi_IV:_Una_Nova_Esperan%C3%A7a" class="mw-redirect" title="Star Wars Episodi IV: Una Nova Esperança">Star Wars</a></i>, però un any abans que fes d'<a href="/wiki/Indiana_Jones" title="Indiana Jones">Indiana Jones</a>, Ford buscava un paper dramàtic. Després que <a href="/wiki/Steven_Spielberg" title="Steven Spielberg">Steven Spielberg</a> elogiés Ford, Deeley i Scott van aconseguir que treballés a la pel·lícula. A causa de l'escàs èxit inicial de <i>Blade Runner</i> i les friccions que va tenir amb Scott, Ford evita generalment parlar sobre la pel·lícula.</li> <li><a href="/wiki/Rutger_Hauer" title="Rutger Hauer">Rutger Hauer</a>, és Roy Batty. Hauer va realitzar una gran actuació com a líder violent i complex dels replicants.</li> <li><a href="/wiki/Sean_Young" title="Sean Young">Sean Young</a>, és Rachel. La imatge de la "perfecció" femenina als 22&#160;anys. Young encara compta aquesta com una de les seves pel·lícules preferides, malgrat les friccions amb Ford i Scott a causa de la seva inexperiència i joventut.</li> <li><a href="/wiki/Edward_James_Olmos" title="Edward James Olmos">Edward James Olmos</a>, és Gaff. Olmos va utilitzar el seu rerefons ètnic per ajudar a crear la "Interlingua" que el seu personatge usa durant la pel·lícula. Això, juntament amb el seu bastó, ajuda a crear un misteri al seu voltant, el paper del qual no és clar mentre observa i parla, amb l'ús d'<a href="/wiki/Origami" title="Origami">origamis</a>, de Dekcard.</li> <li><a href="/wiki/Daryl_Hannah" title="Daryl Hannah">Daryl Hannah</a>, és Pris. Hannah desenvolupa una interpretació al voltant de la innocència perillosa d'una replicant enamorada de Roy Batty.</li></ul> <p>Actors secundaris: </p> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Morgan_Paull&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Morgan Paull (encara no existeix)">Morgan Paull</a>, és Holden. Holden no tenia moltes oportunitats de lluitar contra el primer Nexus-6 i, mentre està hospitalitzat, només aconsegueix desenfundar la seva arma i advertir a Deckard dels replicants; és una escena suprimida.</li> <li><a href="/w/index.php?title=Brion_James&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Brion James (encara no existeix)">Brion James</a>, és Leon. Encara que a primera vista sembla un replicant que destaca per la seva força, Leon té una intel·ligència intuïtiva que li va permetre gairebé matar a Holden, torturar a Chew i atacar per sorpresa a Deckard.</li> <li><a href="/w/index.php?title=M._Emmet_Walsh&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="M. Emmet Walsh (encara no existeix)">M. Emmet Walsh</a>, és el capità Bryant. Walsh fa el paper d'un veterà policia bevedor que li va servir per augmentar la seva reputació com a actor dramàtic.</li> <li><a href="/wiki/Joe_Turkel" title="Joe Turkel">Joe Turkel</a>, és el Dr. Eldon Tyrell. Amb una veu penetrant, confiada i egocèntrica, aquest magnat corporatiu dirigeix l'avanç científic i el desenvolupament dels replicants, creant una recreació gradual de l'esclavitud.</li> <li><a href="/w/index.php?title=James_Hong&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="James Hong (encara no existeix)">James Hong</a>, és Hannibal Chew. Un ancià genetista que estima el seu treball, especialment la creació sintètica d'ulls.</li> <li><a href="/w/index.php?title=William_Sanderson&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="William Sanderson (encara no existeix)">William Sanderson</a>, és J. F. Sebastian, un geni taciturn i solitari, que proporciona un retrat compassiu però obedient de la humanitat.</li> <li><a href="/wiki/Joanna_Cassidy" title="Joanna Cassidy">Joanna Cassidy</a>, és Zhora. En poc temps, Cassidy transmet la imatge d'una dona forta que ha vist el pitjor que pot oferir la humanitat; la seva mort impacta profundament a Deckard.</li> <li><a href="/w/index.php?title=Kevin_Thompson&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Kevin Thompson (encara no existeix)">Kevin Thompson</a>, és l'os, l'autómata creat per Sebastian</li> <li><a href="/w/index.php?title=John_Edward_Allen&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="John Edward Allen (encara no existeix)">John Edward Allen</a>, és Kaiser, l'altre petit autómata</li> <li><a href="/w/index.php?title=Hy_Pyke&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Hy Pyke (encara no existeix)">Hy Pyke</a>, és Taffy Lewis, l'amo del local on treballa Zhora</li> <li><a href="/w/index.php?title=Kimiko_Hiroshige&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Kimiko Hiroshige (encara no existeix)">Kimiko Hiroshige</a>, la noia <a href="/wiki/Cambodja" title="Cambodja">cambodjana</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Bob_Okazaki&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Bob Okazaki (encara no existeix)">Bob Okazaki</a> és Howie Lee, el mestre de Sushi, apareix al principi de la pel·lícula</li> <li><a href="/w/index.php?title=Carolyn_DeMirjian&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Carolyn DeMirjian (encara no existeix)">Carolyn DeMirjian</a> la dependenta que ven el Tsing Tao</li> <li><a href="/w/index.php?title=Ben_Astar&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ben Astar (encara no existeix)">Ben Astar</a> és el fabricant de serps, Abdul Ben Hassan</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Música"><span id="M.C3.BAsica"></span>Música</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=5" title="Modifica la secció: Música"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:VangelisElGrecopremiereDE2.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/53/VangelisElGrecopremiereDE2.jpg/250px-VangelisElGrecopremiereDE2.jpg" decoding="async" width="220" height="205" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/53/VangelisElGrecopremiereDE2.jpg 1.5x" data-file-width="275" data-file-height="256" /></a><figcaption>El compositor grec <a href="/wiki/Vangelis" title="Vangelis">Vangelis</a> va ser responsable de la banda sonora</figcaption></figure> <p>La banda sonora de <i>Blade Runner</i>, composta per <a href="/wiki/Vangelis" title="Vangelis">Vangelis</a>, és una combinació de la <a href="/wiki/M%C3%BAsica_cl%C3%A0ssica" title="Música clàssica">composició clàssica</a> i l'ús de <a href="/wiki/Sintetitzador" title="Sintetitzador">sintetitzadors</a> futuristes, que reflecteixen el futur retro i de cinema negre que Ridley Scott va imaginar. Vangelis, que feia poc havia estat guardonat amb l'<a href="/wiki/Oscar" title="Oscar">Oscar</a> per <i><a href="/wiki/Chariots_of_Fire" class="mw-redirect" title="Chariots of Fire">Chariots of Fire</a></i>, va compondre i va executar la música amb els seus sintetitzadors, als quals només s'afegix el <a href="/wiki/Saxo" class="mw-redirect" title="Saxo">saxo</a> tenor del músic de <a href="/wiki/Jazz" title="Jazz">jazz</a> britànic, <a href="/w/index.php?title=Dick_Morrissey&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Dick Morrissey (encara no existeix)">Dick Morrissey</a>, col·laborador habitual de Vangelis. El paisatge musical del 2019 va ser creat dins l'estil de la <a href="/wiki/M%C3%BAsica_New_Age" class="mw-redirect" title="Música New Age">música New Age</a>, com en altres àlbums de Vangelis. </p><p>Malgrat la bona acollida per part del públic i la crítica —nominada el 1983 al premi BAFTA i el Globus d'Or com a millor banda sonora original—, i la promesa per part de Polydor Records de comercialitzar un àlbum amb la banda sonora, el llançament de l'enregistrament original es va retardar durant més d'una dècada. </p><p>Hi ha dues publicacions oficials de la música de <i>Blade Runner</i>. A conseqüència de la manca d'un llançament del disc, la New American Orchestra va gravar una adaptació orquestal el 1982, però era molt diferent de la versió original. Alguns fragments de la pel·lícula sortirien el <a href="/wiki/1989" title="1989">1989</a> a partir del recopilatori <i>Themes</i>; de tota manera, fins a la presentació del <i>Director's Cut</i> de 1992 no va aparèixer una quantitat substancial de la banda sonora. Tot i així, mentre la majoria de les pistes de l'àlbum eren de la pel·lícula, n'hi havia unes quantes que Vangelis va compondre posteriorment. La majoria no consideraren que aquest àlbum fos una representació satisfactòria de la banda sonora. </p><p>Aquests retards i les pobres reproduccions van generar, durant anys, una quantitat important de <a href="/wiki/Bootleg" title="Bootleg">bootlegs</a>. Una d'aquestes cintes pirates va aparèixer el 1982 a les convencions de ciència-ficció, i va arribar a ser popular a causa del retard de la versió oficial; i el <a href="/wiki/1993" title="1993">1993</a>, Off World Music va treure un <a href="/wiki/Disc_compacte" title="Disc compacte">CD</a> pirata que resultaria més extens que el disc oficial de Vangelis. Un disc de Gongo Records presentava el mateix material, però amb una qualitat de so una mica més bona. </p><p>El <a href="/wiki/2003" title="2003">2003</a>, altres dos bootlegs van aparèixer: l&#39;<i>Esper Edition</i>, precedit per <i>Los Angeles — November 2019</i>. "Esper Edition" contenia dos discos combinant els temes oficials: el del disc de Gongo i els propis de la pel·lícula. Finalment, <i>2019</i> va ser una compilació en un sol disc, que consistia en gairebé tots els sons ambientals de la pel·lícula, juntament amb alguns sons del joc de <a href="/wiki/Westwood_Studios" title="Westwood Studios">Westwood Studios</a>, <i>Blade Runner</i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Crítica"><span id="Cr.C3.ADtica"></span>Crítica</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=6" title="Modifica la secció: Crítica"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><i>Blade Runner</i> es va estrenar en 1.290 sales de cinema el <a href="/wiki/25_de_juny" title="25 de juny">25 de juny</a> de 1982. La data va ser escollida pel productor Alan Ladd, Jr. perquè els seus anteriors grans èxits, <i><a href="/wiki/Star_Wars_episodi_IV:_Una_nova_esperan%C3%A7a" title="Star Wars episodi IV: Una nova esperança">Star Wars</a></i> (1977) i <i><a href="/wiki/Alien" title="Alien">Alien</a></i> (1979), van tenir una data similar, el <a href="/wiki/25_de_maig" title="25 de maig">25 de maig</a>. La recaptació del primer cap de setmana va ser decebedora, amb només 6,15&#160;milions <a href="/wiki/USD" class="mw-redirect" title="USD">USD</a>. Un factor important que justifica aquesta mala acollida pel públic va ser la coincidència amb l'estrena d'una altra pel·lícula, <i><a href="/wiki/ET,_l%27extraterrestre" title="ET, l&#39;extraterrestre">ET, l'extraterrestre</a></i>, estrenada l'<a href="/wiki/11_de_juny" title="11 de juny">11 de juny</a>, i que dominava la taquilla en aquell moment. </p><p>Els crítics de cinema es van dividir entre els qui opinaven que la història estava fonamentada en els efectes especials i que això no era el que l'estudi havia anunciat, i d'altres, que van denunciar-ne l'excessiva complexitat. </p><p>Una crítica generalitzada va incidir en el seu ritme lent.<sup id="cite_ref-24" class="reference"><a href="#cite_note-24"><span class="cite-bracket">&#91;</span>24<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Fins i tot, un crític cinematogràfic va canviar-li el títol a <i>Blade Crawler</i><sup id="cite_ref-25" class="reference"><a href="#cite_note-25"><span class="cite-bracket">&#91;</span>25<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> (cosa lenta que s'arrossega). <a href="/wiki/Roger_Ebert" title="Roger Ebert">Roger Ebert</a> va elogiar les representacions visuals de <i>Blade Runner</i>, però va trobar fluixa la part humana; pensava que el personatge poc convincent de Tyrell i l'aparent falta de mitjans de seguretat que va permetre Roy assassinar el seu creador eren deficiències de la trama. Va opinar també que la relació entre Deckard i Rachael semblava «existir més per l'argument que per ells mateixos».<sup id="cite_ref-26" class="reference"><a href="#cite_note-26"><span class="cite-bracket">&#91;</span>26<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Altres crítics, més positius, han apuntat que els efectes visuals serveixen per a crear un món deshumanitzat on ressalten els elements humans. A més, la relació entre Deckard i Rachael seria essencial per reafirmar la humanitat d'ambdós.<sup id="cite_ref-27" class="reference"><a href="#cite_note-27"><span class="cite-bracket">&#91;</span>27<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> En un episodi posterior del seu programa, Ebert i <a href="/w/index.php?title=Gene_Siskel&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Gene Siskel (encara no existeix)">Gene Siskel</a> van admetre que estaven equivocats en les seves ressenyes inicials, i ells mateixos consideraven la pel·lícula com un clàssic modern. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Premis_i_nominacions">Premis i nominacions</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=7" title="Modifica la secció: Premis i nominacions"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><i>Blade Runner</i> ha estat nominat i ha guanyat premis en nombroses ocasions: </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Premis">Premis</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=8" title="Modifica la secció: Premis"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Premi de l'Associació de crítics de cinema de Los Angeles a la millor pel·lícula - <a href="/w/index.php?title=Jordan_Cronenweth&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Jordan Cronenweth (encara no existeix)">Jordan Cronenweth</a> (1982)</li> <li><a href="/wiki/Premis_BAFTA" class="mw-redirect" title="Premis BAFTA">Premis BAFTA</a> (1983) <ul><li><a href="/wiki/BAFTA_a_la_millor_pel%C2%B7l%C3%ADcula" title="BAFTA a la millor pel·lícula">Millor pel·lícula</a> - Jordan Cronenweth</li> <li><a href="/wiki/BAFTA_al_millor_vestuari" title="BAFTA al millor vestuari">Millor disseny de vestuaris</a> - <a href="/w/index.php?title=Charles_Knode&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Charles Knode (encara no existeix)">Charles Knode</a>, <a href="/wiki/Michael_Kaplan" title="Michael Kaplan">Michael Kaplan</a></li> <li><a href="/wiki/BAFTA_a_la_millor_direcci%C3%B3_art%C3%ADstica" class="mw-redirect" title="BAFTA a la millor direcció artística">direcció d'art</a> - <a href="/w/index.php?title=Lawrence_G._Paull&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lawrence G. Paull (encara no existeix)">Lawrence G. Paull</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Premi_Hugo" title="Premi Hugo">Premi Hugo</a> a la millor representació dramàtica (1983)</li> <li>Premis del cercle londinenc de crítics de cinema - Premi especial (1983)</li> <li>Lawrence G. Paull, Douglas Trumbull, Syd Mead - pels seus concepts visuals (1983)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Nominacions">Nominacions</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=9" title="Modifica la secció: Nominacions"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Premi_BAFTA" title="Premi BAFTA">BAFTA</a> (1983) <ul><li><a href="/wiki/BAFTA_al_millor_muntatge" title="BAFTA al millor muntatge">Millor muntatge</a> – <a href="/w/index.php?title=Terry_Rawlings&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Terry Rawlings (encara no existeix)">Terry Rawlings</a></li> <li><a href="/wiki/BAFTA_al_millor_maquillatge_i_perruqueria" title="BAFTA al millor maquillatge i perruqueria">Millor maquillatge</a> – <a href="/w/index.php?title=Marvin_G._Westmore&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Marvin G. Westmore (encara no existeix)">Marvin G. Westmore</a></li> <li><a href="/wiki/BAFTA_a_la_millor_banda_sonora_original" class="mw-redirect" title="BAFTA a la millor banda sonora original">Millor banda sonora</a> – <a href="/wiki/Vangelis" title="Vangelis">Vangelis</a></li> <li><a href="/wiki/BAFTA_al_millor_so" title="BAFTA al millor so">Millor so</a> – Peter Pennell, Bud Alper, Graham V. Hartstone, Gerry Humphreys</li> <li><a href="/wiki/BAFTA_als_millors_efectes_visuals" title="BAFTA als millors efectes visuals">Millors efectes visuals especials</a> – <a href="/wiki/Douglas_Trumbull" title="Douglas Trumbull">Douglas Trumbull</a>, <a href="/w/index.php?title=Richard_Yuricich&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Richard Yuricich (encara no existeix)">Richard Yuricich</a>, <a href="/w/index.php?title=David_Dryer&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="David Dryer (encara no existeix)">David Dryer</a></li></ul></li> <li>La societat britànica de cineastes: Premi a la millor pel·lícula (1982) – <a href="/w/index.php?title=Jordan_Cronenweth&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Jordan Cronenweth (encara no existeix)">Jordan Cronenweth</a></li> <li><a href="/wiki/Fantasporto" title="Fantasporto">Fantasporto</a> <ul><li>Premi internacional de cinema fantàstic (1983) - Millor pel·lícula – <a href="/wiki/Ridley_Scott" title="Ridley Scott">Ridley Scott</a></li> <li>Premi internacional de cinema fantàstic (1993) - Millor pel·lícula – Ridley Scott (<a href="/wiki/Versi%C3%B3_del_director" title="Versió del director">Director's cut</a>)</li></ul></li> <li><a href="/wiki/Premis_Globus_d%27Or" title="Premis Globus d&#39;Or">Globus d'Or</a>: <a href="/wiki/Globus_d%27Or_a_la_millor_banda_sonora_original" title="Globus d&#39;Or a la millor banda sonora original">Millor banda sonora original</a> (1983) - Pel·lícula cinematogràfica – Vangelis</li> <li><a href="/wiki/Oscar" title="Oscar">Premis Oscar</a> (1983) <ul><li><a href="/wiki/Oscar_a_la_millor_direcci%C3%B3_art%C3%ADstica" class="mw-redirect" title="Oscar a la millor direcció artística">Millor direcció artística</a> - Decorats – Lawrence G. Paull, <a href="/w/index.php?title=David_L._Snyder&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="David L. Snyder (encara no existeix)">David L. Snyder</a>, <a href="/w/index.php?title=Linda_DeScenna&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Linda DeScenna (encara no existeix)">Linda DeScenna</a></li> <li><a href="/wiki/Oscar_als_millors_efectes_visuals" title="Oscar als millors efectes visuals">Millors efectes, efectes visuals</a> – Douglas Trumbull, Richard Yuricich, David Dryer</li></ul></li> <li><a href="/wiki/Premis_Saturn" title="Premis Saturn">Premis Saturn</a> (1983) <ul><li>Millor pel·lícula de ciència-ficció</li> <li>Millor director – Ridley Scott</li> <li>Millors efectes especials – Douglas Trumbull, Richard Yuricich</li> <li>Millor actor de repartiment – <a href="/wiki/Rutger_Hauer" title="Rutger Hauer">Rutger Hauer</a></li> <li>Millor llançament en vídeo (1994) – Director's cut</li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Influència"><span id="Influ.C3.A8ncia"></span>Influència</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=10" title="Modifica la secció: Influència"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Si bé en principi l'audiència estatunidenca la va evitar, <i>Blade Runner</i> va arribar a ser popular internacionalment i se la considera una pel·lícula de culte. El renom l'ha convertit en una referència popular en altres mitjans: programes televisius com <i><a href="/wiki/Futurama" title="Futurama">Futurama</a></i> s'han referit moltíssimes vegades a <i>Blade Runner</i> i altres programes com <i>Cutting It</i> i <i><a href="/wiki/Stargate_SG-1" title="Stargate SG-1">Stargate SG-1</a></i> han utilitzat cites de la pel·lícula. </p><p>L'actor William Sanderson, que va interpretar Sebastian, va posar la veu a un personatge similar a la sèrie d'animació <i><a href="/w/index.php?title=Batman:_The_Animated_Series&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Batman: The Animated Series (encara no existeix)">Batman: The Animated Series</a></i>. A la pel·lícula d'acció <i><a href="/w/index.php?title=The_6th_Day&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="The 6th Day (encara no existeix)">The 6th Day</a></i>, un psicòleg virtual repeteix la frase que es va utilitzar durant l'escena de la prova Voight-Kampff a Leon. És també notable que les primeres escenes de <i>Blade Runner</i> presentin un primerísim pla d'un ull humà; unes preses similars es veuen posteriorment a les pel·lícules <i><a href="/wiki/Strange_Days" title="Strange Days">Strange Days</a></i> i <i><a href="/wiki/Minority_Report" title="Minority Report">Minority Report</a></i>. </p><p>El fosc estil <a href="/wiki/Cyberpunk" class="mw-redirect" title="Cyberpunk">cyberpunk</a> de la pel·lícula i el disseny futurista han servit com patró i inspiració per successives obres cinematogràfiques i programes televisius, entre els quals podem esmentar <i><a href="/wiki/Batman" title="Batman">Batman</a></i>, <i><a href="/wiki/RoboCop" title="RoboCop">RoboCop</a></i>, <i><a href="/wiki/El_cinqu%C3%A8_element" title="El cinquè element">El cinquè element</a></i>, <i><a href="/w/index.php?title=Dark_Angel&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Dark Angel (encara no existeix)">Dark Angel</a></i> i <i><a href="/wiki/Matrix" title="Matrix">Matrix</a></i>. També ha tingut gran influència en l'<a href="/wiki/Anime" title="Anime">anime</a>, exemple d'això són <i><a href="/wiki/Ghost_in_the_Shell" title="Ghost in the Shell">Ghost in the Shell</a></i>, <i><a href="/wiki/Akira_(manga)" title="Akira (manga)">Akira</a></i>, <i><a href="/w/index.php?title=Armitage_III&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Armitage III (encara no existeix)">Armitage III</a></i>, <i><a href="/w/index.php?title=Ergo_Proxy&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ergo Proxy (encara no existeix)">Ergo Proxy</a></i>, <i><a href="/wiki/Cowboy_Bebop" title="Cowboy Bebop">Cowboy Bebop</a></i> i <i><a href="/w/index.php?title=Bubblegum_Crisis&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Bubblegum Crisis (encara no existeix)">Bubblegum Crisis</a></i>. Abans de començar a rodar <i><a href="/wiki/Batman_Begins" title="Batman Begins">Batman Begins</a></i>, el director <a href="/wiki/Christopher_Nolan" title="Christopher Nolan">Christopher Nolan</a> va realitzar una exhibició privada de <i>Blade Runner</i> al seu equip de filmació i els va dir: "Així és com farem Batman". Les <a href="/wiki/Seq%C3%BCela" title="Seqüela">continuacions</a> d'<i><a href="/wiki/Star_Wars" class="mw-redirect" title="Star Wars">Star Wars</a></i> també han homenatjat <i>Blade Runner</i> en les seves seqüències d'<a href="/wiki/Efectes_especials" title="Efectes especials">efectes especials</a>.<sup id="cite_ref-28" class="reference"><a href="#cite_note-28"><span class="cite-bracket">&#91;</span>28<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <dl><dd><i>"Blade Runner és una pel·lícula única, increïble a cada nivell. És un relat profètic i emotiu que es manté com una de les més originals i intel·ligents pel·lícules de ciència-ficció mai fetes."</i> – <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.apolloguide.com/mov_print.asp?CID=2301&amp;RID=">Alex Ioshpe</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20060130032718/http://apolloguide.com/mov_print.asp?CID=2301&amp;RID=">Arxivat</a> 2006-01-30 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</dd></dl> <p>Es creu sovint que <i>Blade Runner</i> va inspirar la novel·la <i><a href="/w/index.php?title=Neuromancer&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Neuromancer (encara no existeix)">Neuromant</a></i> de <a href="/wiki/William_Gibson" title="William Gibson">William Gibson</a>.<sup id="cite_ref-29" class="reference"><a href="#cite_note-29"><span class="cite-bracket">&#91;</span>29<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Gibson ha respost en entrevistes que ell ja havia escrit la novel·la quan <i>Blade Runner</i> va ser estrenada, i que realment va ser inspirat pel rerefons de la pel·lícula <a href="/wiki/Alien" title="Alien">Alien</a>. <i>Blade Runner</i> marca la introducció del gènere cyberpunk a la cultura popular. Avui en dia continua reflectint tendències i preocupacions vigents, i un nombre creixent de públic la considera com la millor pel·lícula de ciència-ficció de tots els temps.<sup id="cite_ref-30" class="reference"><a href="#cite_note-30"><span class="cite-bracket">&#91;</span>30<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-31" class="reference"><a href="#cite_note-31"><span class="cite-bracket">&#91;</span>31<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> La pel·lícula va ser seleccionada per a la seva conservació al <a href="/wiki/National_Film_Registry" title="National Film Registry">National Film Registry</a> dels Estats Units el 1993 i és utilitzada freqüentment en conferències universitàries. Les seves frases i banda sonora l'han convertit en la pel·lícula més citada del segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">xx</span>.<sup id="cite_ref-32" class="reference"><a href="#cite_note-32"><span class="cite-bracket">&#91;</span>32<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <dl><dd><i>"La pel·lícula de Ridley Scott manté la visió definitiva de la ciència-ficció futurista."</i> – <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.cinescape.com/0/Editorial.asp?aff_id=0&amp;this_cat=Movies&amp;action=page&amp;obj_id=19571">Steve Biodrowski</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20060104010355/http://www.cinescape.com/0/Editorial.asp?aff_id=0&amp;this_cat=Movies&amp;action=page&amp;obj_id=19571">Arxivat</a> 2006-01-04 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</dd></dl> <p><i>Blade Runner</i> també ha servit per influir al joc de rol del gènere cyperpunk, <i><a href="/wiki/Shadowrun" class="mw-redirect" title="Shadowrun">Shadowrun</a></i>, el <a href="/wiki/Joc_d%27ordinador" class="mw-redirect" title="Joc d&#39;ordinador">joc d'ordinador</a> <i><a href="/w/index.php?title=System_Shock&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="System Shock (encara no existeix)">System Shock</a></i> i la sèrie de jocs <i><a href="/w/index.php?title=Syndicate&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Syndicate (encara no existeix)">Syndicate</a></i>, encara que sens dubte el seu millor referent és el successor del mateix <i>System Shock</i>, l'obra coneguda com a <i><a href="/w/index.php?title=Deus_Ex&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Deus Ex (encara no existeix)">Deus Ex</a></i>, on s'observa un futur negre caracteritzat per l'ocupació de <a href="/wiki/Nanotecnologia" title="Nanotecnologia">nanotecnologia</a>, <a href="/wiki/Terrorisme" title="Terrorisme">terrorisme</a>, o l'anomenada por global, usada pels governs mundials. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Versions">Versions</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=11" title="Modifica la secció: Versions"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Existeixen set versions de <i>Blade Runner</i>, encara que només tres són àmpliament conegudes i vistes: </p> <ul><li>El muntatge internacional original de 1982, que contenia més violència gràfica que l'estrenada en Estats Units, i que va aparèixer en <a href="/wiki/VHS" title="VHS">VHS</a> i <a href="/wiki/Laserdisc" title="Laserdisc">Laserdisc</a> de la Col·lecció Criterion.</li> <li>La versió pels cinemes estatunidencs, també coneguda com a <i>muntatge domèstic</i> (domestic cut).</li> <li>La versió per televisió, editant els seus continguts ofensius.</li> <li>Dues versions de treball, mostrades únicament en <a href="/wiki/Preestrena" title="Preestrena">preestrenes</a> d'audiències i ocasionalment en festivals de cinema; una d'aquestes versions va ser distribuïda en 1991, com un Director's Cut sense l'aprovació de Ridley Scott.</li> <li>L'aprovat Director's Cut de 1992, incitat per l'edició desautoritzada de 1991. Coincidint amb el desè aniversari, es va editar en <a href="/wiki/DVD" title="DVD">DVD</a> i es va projectar en cinemes.</li> <li>El muntatge final (The Final Cut) de 2007 i 2008. Coincidint amb el 25è aniversari, es va restaurar, es va editar en <a href="/wiki/DVD" title="DVD">DVD</a> i es va projectar en cinemes.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Versions_per_sales">Versions per sales</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=12" title="Modifica la secció: Versions per sales"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>El 1982 les versions estatunidenca i europea per les sales de cinema es van estrenar incloent un <i>final feliç</i> (usant metratge de la pel·lícula de <a href="/wiki/Stanley_Kubrick" title="Stanley Kubrick">Stanley Kubrick</a>, <i><a href="/wiki/The_Shining" title="The Shining">The Shining</a></i>) i una veu en off, afegida a petició dels executius de l'estudi durant la postproducció després de realitzar proves d'audiència que indicaven la dificultat de comprendre la pel·lícula. Encara que diverses versions diferents del guió havien inclòs una veu en off, tant Ridley Scott com Harrison Ford es mostraven insatisfets del resultat i van intentar no incloure-la en la versió final. Va córrer el rumor que Ford va fer la veu en off amb una qualitat intencionalment dolenta, amb l'esperança que no fos emprada, però entrevistes recents indiquen el contrari.<sup id="cite_ref-33" class="reference"><a href="#cite_note-33"><span class="cite-bracket">&#91;</span>33<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Muntatge_del_Director">Muntatge del Director</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=13" title="Modifica la secció: Muntatge del Director"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Després de l'estrena el 1982, Ridley Scott fou pressionat per la <i><a href="/wiki/Warner_Bros." title="Warner Bros.">Warner Bros.</a></i> a modificar el final de la pel·lícula de <a href="/wiki/Cinema_de_ci%C3%A8ncia-ficci%C3%B3" title="Cinema de ciència-ficció">ciència-ficció</a>, per un final feliç. Buscant satisfer les demandes de l'estudi, Scott va recórrer a fonts i materials que anaven més enllà de la seva pròpia producció. Com a resultat, la seqüència final que va aparèixer a les sales de cinema en la seva estrena -amb preses aèries de paisatges naturals que s'intercalen amb les imatges de Harrison Ford (Deckard) i Sean Young (Rachel) allunyant-se en un cotxe-, no pertany al metratge filmat per a Blade Runner, sinó al que Stanley Kubrick havia filmat per il·lustrar el trajecte fins a l'hotel Overlook a <i><a href="/wiki/The_Shining" title="The Shining">The Shining</a></i> (1980). Scott li va mostrar la seva pel·lícula i va convèncer Kubrick, que finalment li va cedir el metratge. Tanmateix, es va prescindir d'aquest final en les edicions que es van realitzar posteriorment, la pertanyent al <i>muntatge del director</i> (1992) i la del <i>muntatge definitiu</i> (2007), considerada pel seu director com la versió final d'aquesta obra de culte del cinema.<sup id="cite_ref-34" class="reference"><a href="#cite_note-34"><span class="cite-bracket">&#91;</span>34<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>El 1990, <a href="/wiki/Warner_Bros" class="mw-redirect" title="Warner Bros">Warner Bros</a> va permetre breument reproduir en cinemes una còpia de 70&#160;mm de la pel·lícula, anunciant-la com un Director's Cut (Muntatge del Director). En canvi, Ridley Scott va negar públicament que aquesta versió de la pel·lícula fos el definitiu Director's Cut, argumentant que s'havia editat toscament i que hi mancava la banda sonora de Vangelis. </p><p>En resposta al descontentament de Scott (i en part a causa del ressorgiment de la popularitat de la pel·lícula a principis dels anys 1990), Warner Bros va decidir editar un definitiu Director's Cut sota la direcció de Scott, que es presentaria en 1992. </p><p>Per a això van contractar al restaurador de pel·lícules Michael Arick, que va ser un dels que va redescobrir les edicions originals de <i>Blade Runner</i> i que ja realitzava les consultes per la Warner, per encapçalar el projecte al costat de Scott. Arick va passar diversos mesos a Londres amb Les Healey, que havia estat l'editor assistent en <i>Blade Runner</i>, procurant compilar una llista dels canvis que Scott havia desitjat fer a la pel·lícula. També va aconseguir una enumeració de suggeriments del mateix director. </p><p>Arick va realitzar diversos canvis a la pel·lícula, la majoria d'ells eren canvis d'edició menors, incloent-hi la reinserció de Deckard trobant l'unicorn d'origami de Gaff al vestíbul del seu apartament, al final de la pel·lícula. Tanmateix, es van realitzar tres canvis importants a la pel·lícula donant un gir significatiu al resultat final: l'eliminació de la veu en off de Deckard, la reintroducció de la seqüència d'un somni amb un unicorn galopant en un bosc, i el tall del final feliç imposat per l'estudi, incloent-hi alguns efectes visuals que originalment sortien als crèdits finals. </p><p>Les pressions en forma de diners i temps, i l'obligació de fer el film <a href="/wiki/Thelma_i_Louise" title="Thelma i Louise">Thelma &amp; Louise</a>, van mantenir Scott apartat de la reedició de la pel·lícula, i encara que finalment estava més content per aquesta versió que les anteriors, ell no s'hi sentia còmode com a definitiu Director's Cut. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Edició_especial_per_a_col·leccionistes"><span id="Edici.C3.B3_especial_per_a_col.C2.B7leccionistes"></span>Edició especial per a col·leccionistes</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=14" title="Modifica la secció: Edició especial per a col·leccionistes"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>En part com a resultat d'aquestes queixes, Scott va ser convidat de nou a mitjan 2000 a ajudar a realitzar una versió definitiva i final de la pel·lícula, que seria completada a mitjan <a href="/wiki/2001" title="2001">2001</a>. Durant el procés es va crear una nova impressió digital a partir dels negatius originals, els efectes especials van ser millorats i netejats, i el so remasteritzat en Dolby Digital 5.1 Surround. A diferència del Director's Cut de 1992, Scott va supervisar personalment el nou muntatge mentre es creava. </p><p>El DVD de l'edició especial es presentaria el Nadal del 2001, i els rumors apuntaven que seria un <i>set</i> de tres discs que inclouria el muntatge complet de la versió internacional per cinemes, el muntatge del Director's Cut de 1992, i la nova versió millorada afegint escenes eliminades, entrevistes amb el repartiment i l'equip, a més del documental "On the Edge of Blade Runner". </p><p>Tanmateix, Warner Bros va retardar indefinidament el llançament de l'edició especial després de disputes legals que van començar amb els garants de la versió original (en especial, Jerry Perenchio), que havien cedit la propietat de la pel·lícula quan el pressupost de filmació va pujar d'USD 21,5&#160;milions a 28&#160;milions. </p><p>Després de diversos anys de disputes, el maig de 2006 va aparèixer la notícia<sup id="cite_ref-35" class="reference"><a href="#cite_note-35"><span class="cite-bracket">&#91;</span>35<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> que Warner Bros estava retocant diverses versions de la pel·lícula per poder fer un llançament a final d'any, d'acord amb la revista <i>Total Film</i> i el lloc web <i>The Digital Bits</i>. No hi va haver un acord sobre la data de llançament, però es va assenyalar que una versió restaurada del Director's Cut de 1992 apareixeria primer en dos discs, possiblement entre setembre de 2006 i desembre de 2006. Finalment Warner confirmaria el llançament de <i>Blade Runner: The Final Cut </i> amb motiu del 25è aniversari de l'estrena, consistent en un <i>set</i> en format maletí amb cinc discs que es posaria en venda el 18 de desembre de 2007, amb les versions anteriorment esmentades i les versions d'estrena a Europa i els Estats Units, així com en format <a href="/wiki/Blu-ray" title="Blu-ray">Blu-ray</a> i <a href="/wiki/HD_DVD" class="mw-redirect" title="HD DVD">HD DVD</a>.<sup id="cite_ref-36" class="reference"><a href="#cite_note-36"><span class="cite-bracket">&#91;</span>36<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-37" class="reference"><a href="#cite_note-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Una nova edició de col·leccionista amb cinc discs, així com un doble disc individual van ser posats en venda a Espanya el 12 de febrer de <a href="/wiki/2008" title="2008">2008</a>, així com les versions corresponents en Blu-ray i HD DVD. Aquest últim format, com és sabut, va acabar per no imposar-se al seu competidor. Toshiba va decidir deixar de fabricar més reproductors i continuar amb les investigacions per millorar el seu format, que va repercutir <i><a href="/wiki/A_posteriori" class="mw-redirect" title="A posteriori">a posteriori</a></i>.<sup id="cite_ref-38" class="reference"><a href="#cite_note-38"><span class="cite-bracket">&#91;</span>38<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Cal dir que el DVD de <i>Blade Runner: The Final Cut </i> no conté versió en <a href="/wiki/Castell%C3%A0" title="Castellà">espanyol</a>, però aquesta versió del film sí que ha estat doblada en català i es projectà per <a href="/wiki/TV3" title="TV3">TV3</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Documentals">Documentals</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=15" title="Modifica la secció: Documentals"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><i>On the Edge of Blade Runner</i> (55 min), produït El 2000 per Nobles Gate Ltd. (per <a href="/wiki/Channel_4" title="Channel 4">Channel 4</a>), dirigit per <a href="/w/index.php?title=Andrew_Abbott&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Andrew Abbott (encara no existeix)">Andrew Abbott</a> i escrit per <a href="/w/index.php?title=Mark_Kermode&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Mark Kermode (encara no existeix)">Mark Kermode</a>, seria inclòs en l'Edició especial. Les entrevistes amb l'equip, incloent-hi Ridley Scott donant detalls del procés creatiu i els problemes durant preproducció. Els relats de Paul M. Sammon i Fancher proporcionen la idea original de <a href="/wiki/Philip_K._Dick" title="Philip K. Dick">Philip K. Dick</a> i els orígens de <a href="/wiki/Somien_els_androides_amb_ovelles_el%C3%A8ctriques%3F" class="mw-redirect" title="Somien els androides amb ovelles elèctriques?">Somien els androides amb ovelles elèctriques?</a> </p><p>S'hi entremesclen entrevistes al repartiment (amb les notables excepcions de <a href="/wiki/Harrison_Ford" title="Harrison Ford">Harrison Ford</a> i <a href="/wiki/Sean_Young" title="Sean Young">Sean Young</a>) que donen la i des de de com de dificultosa i frustrant va ser la realització del projecte com a resultat d'un director exigent sense aliats i unes condicions dures, humides i caloroses; cosa que s'afegia a l'atmosfera opriment que tots sentien cada vegada més mentre s'ultrapassava el pressupost. Hi ha també un recorregut per algunes localitzacions; les més notables són l'edifici Bradbury i el solar de la Warner Bros que representava els carrers de Los Angeles de 2019, amb un aspecte molt diferent de cm apareix a la pel·lícula. </p><p>Seguidament, el documental detalla les proves de postproducció en pantalla i les seves edicions i canvis (la veu en off, el final feliç, l'escena eliminada de l'hospital), els efectes especials, la banda sonora de Vangelis i també la relació tensa entre l'equip de rodatge i els inversors, que culminaria amb acomiadant de Deeley i Scott encara que continuant treballant a la pel·lícula. </p><p>També apareix la qüestió sobre si Deckard era replicant o no. </p><p>Després de ser un "desastre" a la taquilla (una pèrdua financera inicialment) Blade Runner' reneix al mercat de lloguer de video, i en una gran acceptació de la versió original, en el Fairfax Theater de Los Angeles el maig de 1990, impulsa a la Warner a tenir la seva "Director's Cut" de mà de l'<a href="/wiki/Arxiver" title="Arxiver">arxiver</a> Michael Arick. </p><p><i>Future Shocks</i> (27 min), és un documental de 2003 per TVOntario (com a part de la seva sèrie Film 101), que conté entrevistes amb el productor executiu <a href="/wiki/Bud_Yorkin" title="Bud Yorkin">Bud Yorkin</a>, <a href="/wiki/Syd_Mead" title="Syd Mead">Syd Mead</a>, el repartiment, aquesta vegada amb Sean Young però de nou sense Harrison Ford. Hi ha un extens comentari per l'autor de ciència-ficció <a href="/w/index.php?title=Robert_J._Sawyer&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Robert J. Sawyer (encara no existeix)">Robert J. Sawyer</a> i crítics de cinema com enfocaments sobre els temes, l'impacte visual i la influència de la pel·lícula. Olmos parla sobre la participació de Ford i les experiències personals durant la filmació amb Young, Walsh, Cassidy i Sanderson. També relata una anècdota quan els membres de l'equip van crear samarretes amb fotogrames de Ridley Scott. Les versions de la pel·lícula són criticades i es discuteix com d'aproximat està el futur predit a Blade Runner'. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="La_novel·la"><span id="La_novel.C2.B7la"></span>La novel·la</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=16" title="Modifica la secció: La novel·la"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r30997230">.mw-parser-output .hatnote{font-style:italic}.mw-parser-output div.hatnote{padding-left:1.6em;margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .hatnote i{font-style:normal}.mw-parser-output .hatnote+link+.hatnote{margin-top:-0.5em}</style><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Article principal: <a href="/wiki/Somien_els_androides_amb_ovelles_el%C3%A8ctriques%3F" class="mw-redirect" title="Somien els androides amb ovelles elèctriques?">Somien els androides amb ovelles elèctriques?</a></div> <p>El guió original de <a href="/wiki/Hampton_Fancher" title="Hampton Fancher">Hampton Fancher</a> estava basat lliurement a la novel·la de <a href="/wiki/Philip_K._Dick" title="Philip K. Dick">Philip K. Dick</a>. Tanmateix, el guió de Fancher s'enfocava més en els problemes de l'entorn i menys sobre les qüestions d'humanitat i fe, que era la part central de la novel·la. Quan Ridley Scott es va unir a la pel·lícula, desitjava fer canvis al guió ja escrit, i finalment, va contractar a <a href="/w/index.php?title=David_Peoples&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="David Peoples (encara no existeix)">David Peoples</a> per realitzar els canvis després que Fancher es negués. </p><p>El títol de la pel·lícula també va canviar diverses vegades durant el procés d'escriure el guió, s'anomenava "Dangerous Days" (Dies perillosos) en l'última prova de Fancher, però es va rebatejar Blade Runner, títol prestat (amb permís) d'una novel·la de ciència-ficció de <a href="/wiki/William_Burroughs" class="mw-redirect" title="William Burroughs">William S. Burroughs</a>, <i>Blade Runner: A Movie</i>. </p><p>Com a resultat de les diferències del guió de Fancher amb la novel·la, les nombroses reescriptures abans i durant el rodatge i que Ridley Scott no havia llegit completament l'obra de Dick, la pel·lícula s'apartava perceptiblement de la seva inspiració original. Els canvis han impulsat molts crítics i seguidors a considerar ambdós com a treballs independents; malgrat el fet que la novel·la fos reimpresa amb el títol de Blade Runner' per ajudar a augmentar els guanys. </p><p>Alguns dels temes a la novel·la s'han reduït al mínim o han estat eliminats completament, incloent-hi la fertilitat de la població, la religió, els mitjans de comunicació, la incertesa sobre si Deckard és humà, les mascotes reals i sintètiques, i les emocions. </p><p>Els productors de la pel·lícula van acordar una projecció d'alguns fragments rodats per Philip K. Dick poc abans de la seva mort a començaments de 1982. Malgrat que la pel·lícula diferia significativament del seu llibre i el ben conegut escepticisme de Dick sobre Hollywood, aquest es va entusiasmar bastant amb la pel·lícula. Dick va predir que: " [Blade Runner] canviarà la manera de veure les pel·lícules". </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Continuacions">Continuacions</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=17" title="Modifica la secció: Continuacions"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Hi ha tres novel·les oficials i autoritzades de <i>Blade Runner</i>, escrites per l'amic de Philip K. Dick, K. W. Jeter, que continuen la història de Rick Deckard i intenten resoldre les diferències entre <i>Blade Runner</i> i <i>Somien els androides amb ovelles elèctriques?</i>. Tanmateix, la primera de novel·la de la trilogia conté nombroses inconsistències amb la pel·lícula, incloent-hi la resurrecció d'un personatge mort i una completa modificació de la naturalesa d'un altre. El resultat final sembla més un univers alternatiu que una seqüela directa. </p> <ul><li><i>Blade Runner 2: The Edge of Human</i> (1995)</li> <li><i>Blade Runner 3: Replicant Night</i> (1996)</li> <li><i>Blade Runner 4: Eye and Talon</i> (2000)</li></ul> <p>David Peoples ha dit que en el guió de <i><a href="/wiki/Soldier" class="mw-redirect" title="Soldier">Soldier</a></i> (1998) va intentar crear una "continuació indirecta" de <i>Blade Runner</i>. Ambdues pel·lícules prenen lloc en el mateix univers, el que és evident pel fet que els autos voladors de Blade Runner' apareixen com a part de l'escenografia de Soldier'. Tanmateix, Soldier' és una seqüela no oficial, ja que mai no ha estat formalment aprovada per la societat que manté els drets de Blade Runner'. </p><p>Molts seguidors de la pel·lícula han observat certa semblança amb la sèrie de televisió <i><a href="/w/index.php?title=Total_Recall_2070&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Total Recall 2070 (encara no existeix)">Total Recall 2070</a></i>. Molts la consideren com una seqüela de Blade Runner', o que almenys pren lloc en el mateix univers. La sèrie està inspirada a la novel·la que va inspirar Blade Runner' i el relat curt que va inspirar <i><a href="/wiki/Total_Recall" class="mw-redirect" title="Total Recall">Repte Total</a></i>, ambdós obra de Philip K. Dick. </p><p>Una altra seqüela és la producció de 2003, <a href="/w/index.php?title=Natural_City&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Natural City (encara no existeix)">Natural City</a>, subtitulada com <i>A Korean Blade Runner</i>. Ambientada el 2080, els clons humans amb intel·ligència artificial reemplacen la mà d'obra en Natural City. Els clons tenen data de caducitat però alguns d'ells no volen acceptar el fet de ser reciclats. <i>R</i> un membre de les forces <i>MP</i> s'enamora de Ria, una clon a punt d'expirar… L'argument té algunes similituds amb Blade Runner, així com part dels escenaris, amb cotxes voladors com els spinners i un cert ambient i il·luminació semblants, fins i tot amb pluja permanent. El dirigible de Blade Runner aquí es presenta com una enorme nau anunciant un viatge al lúdic planteja <a href="/w/index.php?title=Koyo&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Koyo (encara no existeix)">Koyo</a>. Evidentment la part oriental tan apreciada per Ridley Scott en aquesta ocasió està omnipresent sense més ni més. L'escena amb Deckard demanant fideus en una parada de dinars al carrer també apareix com una picada d'ull a la pel·lícula. La música, molt malenconiosa, no pot ser comparada amb l'obra de Vangelis, encara que s'ajusta al clima que es pretén aconseguir. </p><p>L'any 2017 es va estrenar la pel·lícula <a href="/wiki/Blade_Runner_2049" title="Blade Runner 2049">Blade Runner 2049</a> dirigida per Denis Villeneuve i escrita per Hampton Fancher i Michael Green i seqüela de Blade Runner. Hi actuen les estrelles <a href="/wiki/Ryan_Gosling" title="Ryan Gosling">Ryan Gosling</a> i <a href="/wiki/Harrison_Ford" title="Harrison Ford">Harrison Ford</a>, que recupera el seu rol de Rick Deckard, amb Dave Bautista, Ana de Armas, Mackenzie Davis, Sylvia Hoeks, Lennie James, Carla Juri, Robin Wright i Jared Leto en papers secundaris. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Videojocs_i_còmics"><span id="Videojocs_i_c.C3.B2mics"></span><a href="/wiki/Videojoc" title="Videojoc">Videojocs</a> i <a href="/wiki/C%C3%B2mic" title="Còmic">còmics</a></h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=18" title="Modifica la secció: Videojocs i còmics"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Hi ha dos videojocs per ordinador basats en la pel·lícula, <a href="/wiki/Blade_Runner_(videojoc_de_1985)" title="Blade Runner (videojoc de 1985)">el primer</a> és un <a href="/wiki/Videojoc_Shoot_%27em_up" title="Videojoc Shoot &#39;em up">shoot 'em up</a> per <a href="/wiki/Commodore_64" title="Commodore 64">Commodore 64</a> i <a href="/wiki/Sinclair_ZX_Spectrum" class="mw-redirect" title="Sinclair ZX Spectrum">ZX Spectrum</a> per CRL Group PLC (1985), i l'altre com aventura d'acció per <a href="/wiki/Westwood_Studios" title="Westwood Studios">Westwood Studios</a> (1997). Aquest últim joc presenta nous personatges i històries alternatives basades en el món de Blade Runner, junt amb les veus d'alguns originals en el repartiment de la pel·lícula. Un prototip de joc de taula també va ser creat a Califòrnia (1982), amb normes semblants a l'Scotland Yard. </p><p>El videojoc de <a href="/wiki/Konami" title="Konami">Konami</a>, <a href="/wiki/Snatcher" title="Snatcher">Snatcher</a> té moltes influències de Blade Runner, que és recollit amb detall a nombroses pàgines web.<sup id="cite_ref-39" class="reference"><a href="#cite_note-39"><span class="cite-bracket">&#91;</span>39<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p><a href="/wiki/Archie_Goodwin" title="Archie Goodwin">Archie Goodwin</a> va escriure el guió de la interpretació per còmic, <i>A Marvel Comic Super Special: Blade Runner</i> publicat el setembre de 1982. Amb coberta de <a href="/wiki/Jim_Steranko" title="Jim Steranko">Jim Steranko</a>, l'adaptació de 45 pàgines va ser il·lustrada per l'equip de <a href="/w/index.php?title=Al_Williamson&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Al Williamson (encara no existeix)">Al Williamson</a>, Carlos Garzon, Dan Green i Ralph Reese. També va ser creada una paròdia anomenada "Blade Blummer" per Crazy Comics.<sup id="cite_ref-40" class="reference"><a href="#cite_note-40"><span class="cite-bracket">&#91;</span>40<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Tecnologia_inspirada_en_Blade_Runner">Tecnologia inspirada en Blade Runner</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=19" title="Modifica la secció: Tecnologia inspirada en Blade Runner"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>El cinema té una gran influència sobre la realitat i, més concretament, sobre la tecnologia, donant lloc a la creació de <a href="/wiki/Tecnologia_inspirada_en_pel%C2%B7l%C3%ADcules" title="Tecnologia inspirada en pel·lícules">tecnologia inspirada en pel·lícules</a>. Una clara mostra d'això és Blade Runner, que presentava una tecnologia futurista per l'època que, finalment, al llarg dels anys ha acabat creant-se, deixant de ser ciència-ficció per convertir-se en tecnologia real. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Videotrucades">Videotrucades</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=20" title="Modifica la secció: Videotrucades"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>En una escena es fa una videotrucada entre els protagonistes, Rick Deckard (Harrison Ford) i Rachel (Sean Young), dins d'un local. Cal tenir en compte que el sistema de videotrucada a la pel·lícula és diferent de l'actual, ja que es fa a través d'una cabina telefònica equipada amb una pantalla on es pot veure a l'interlocutor (en aquest cas Rachel).<sup id="cite_ref-41" class="reference"><a href="#cite_note-41"><span class="cite-bracket">&#91;</span>41<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Tot i així, la idea presentada a la pel·lícula manté una gran semblança amb <i><a href="/wiki/Skype" title="Skype">Skype</a></i>, la xarxa de telefonia via Internet creada l'any 2003 (21 snys més tard). Tot i que Skype va més enllà de la idea que es proposa a Blade Runner, ja que permet dur a terme videotrucades des de qualsevol lloc sempre que es disposi d'un dispositiu electrònic i d'Internet, sí podem veure com Skype esdevé una versió millorada de la idea proposada a la pel·lícula. </p><p>A través d'aquest cas d'idea tecnològica proposada pel cinema i, posteriorment, feta realitat, es pot veure com els guionistes creen la tecnologia fictícia basant-se en la tecnologia existent en el moment, de manera que la seva plasmació real pot ser força diferent de com s'havia imaginat en el cinema. L'any 1982 encara no existien els telèfons mòbils (tot i que es van inventar l'any 1957) i per aquest motiu s'ha d'entendre que s'ubiquessin les videotrucades dins de cabines telefòniques.<sup id="cite_ref-42" class="reference"><a href="#cite_note-42"><span class="cite-bracket">&#91;</span>42<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Publicitat_a_través_de_pantalles_gegants"><span id="Publicitat_a_trav.C3.A9s_de_pantalles_gegants"></span>Publicitat a través de pantalles gegants</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=21" title="Modifica la secció: Publicitat a través de pantalles gegants"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fitxer:Piccadilly_Circus,_London_1980.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/Piccadilly_Circus%2C_London_1980.jpg/220px-Piccadilly_Circus%2C_London_1980.jpg" decoding="async" width="220" height="128" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/Piccadilly_Circus%2C_London_1980.jpg/330px-Piccadilly_Circus%2C_London_1980.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/Piccadilly_Circus%2C_London_1980.jpg/440px-Piccadilly_Circus%2C_London_1980.jpg 2x" data-file-width="630" data-file-height="366" /></a><figcaption>Imatge de Piccadilly Circus (Londres) l'any 1980</figcaption></figure> <p>La pel·lícula de <i>Blade Runner</i> es caracteritza per presentar la ciutat de Los Angeles d'una forma totalment futurista pel moment, que queda especialment reflectida a través de les grans pantalles que omplien la ciutat de publicitat i que, a nivell visual, generaven la sensació de total futurisme per l'espectador, tenint en compte que aleshores no hi havia pantalles publicitàries gegants a les ciutats. Zones com <a href="/wiki/Times_Square" title="Times Square">Times Square</a> (Nova York) o <a href="/wiki/Piccadilly_Circus" title="Piccadilly Circus">Piccadilly Circus</a> (Londres) l'any 1982 (quan es va estrenar la pel·lícula) no presentaven el mateix aspecte que en l'actualitat. Ara que han esdevingut un fet comú i doncs no es percebin com una senyal de futurisme és senyal que aquesta ciutat fictícia presentada per Blade Runner s'ha convertit en una realitat. </p><p>L'any 1982 els models grans de pantalles eren de molt baixa resolució i <a href="/wiki/Ridley_Scott" title="Ridley Scott">Ridley Scott</a> (director del film) va haver de portar a terme una sèrie de procediments especials: van anar posant pantalles de <a href="/wiki/Tub_de_raigs_cat%C3%B2dics" title="Tub de raigs catòdics">tub de raigs catòdics</a> (les mateixes pantalles dels televisors del segle&#160;<span title="Nombre&#160;escrit en xifres romanes" style="font-variant:small-caps;">xx</span>) a escala, per crear la ciutat futurista de Los Angeles.<sup id="cite_ref-43" class="reference"><a href="#cite_note-43"><span class="cite-bracket">&#91;</span>43<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="La_màquina_ESPER"><span id="La_m.C3.A0quina_ESPER"></span>La màquina ESPER</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=22" title="Modifica la secció: La màquina ESPER"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>A la pel·lícula Blade Runner apareix una màquina que tèòricament es data a l'any 2019, que mitjançant un comandament de veu permet ampliar una fotografia sense rebaixar-ne la qualitat, de manera que es poden arribar a veure els detalls més ocults amb total claredat.<sup id="cite_ref-44" class="reference"><a href="#cite_note-44"><span class="cite-bracket">&#91;</span>44<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Tot i que en l'actualitat encara no existeix cap màquina que permeti dur a terme aquesta funció amb tanta perfecció, Google s'apropa amb la creació de "<a href="/wiki/Pixel_Recursive_Super_Resolution" title="Pixel Recursive Super Resolution">Pixel Recursive Super Resolution</a>". Aquesta opció permet la visualització nítida d'imatges de 64 píxels, 8 d'alt per 8 d'ample gràcies a la utilització d'intel·ligència artificial. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Referències_culturals"><span id="Refer.C3.A8ncies_culturals"></span>Referències culturals</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=23" title="Modifica la secció: Referències culturals"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>El teatre situat davant de la casa de J.F. Sebastian estrena l'obra: "If you sent this information in, can you contact me again? " que va ser escrita per la dona de Ridley Scott.</li> <li>Les figures de paper de Gaff tenen un significat: <ul><li>Gallina - El temor de Deckard d'acceptar la missió.</li> <li>Home amb erecció - Excitació per investigar / desig per Rachel.</li> <li>Unicorn - Ésser fantàstic, però no real: Rachel.</li></ul></li> <li>L'escena final de la pel·lícula és del film <i>The Shining</i>. En la versió amb final feliç.</li> <li>La peça que interpreta al piano Rachel és: Concert en Re major per a guitarra, corda i continu, d'<a href="/wiki/Antonio_Vivaldi" title="Antonio Vivaldi">Antonio Vivaldi</a>.</li> <li>La veu del tema <i>Tales of the Future</i> de la banda sonora oficial és de <a href="/wiki/Demis_Rusos" class="mw-redirect" title="Demis Rusos">Demis Rusos</a>.</li> <li>La partida d'escacs entre el replicant Roy i Tyrell és la mítica <a href="/wiki/Partida_Immortal" title="Partida Immortal">Partida Immortal</a> entre <a href="/wiki/Adolf_Anderssen" title="Adolf Anderssen">Adolf Anderssen</a> i <a href="/wiki/Lionel_Kieseritzky" title="Lionel Kieseritzky">Lionel Kieseritzky</a> del 1851.</li> <li>En la ciutat, es veu publicitat de l'empresa Atari, un clar anacronisme, ja que l'empresa va ser absorbida el 1999 per <a href="/w/index.php?title=Infogrames_Entertainment_S.A.&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Infogrames Entertainment S.A. (encara no existeix)">Infogrames Entertainment S.A.</a>, que va canviar el nom a Atari Inc, i l'any 2013 es va dissoldre la companyia.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bibliografia">Bibliografia</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=24" title="Modifica la secció: Bibliografia"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div style="font-size:95%"> <ul><li>Alonso Burgos, Jesús (2011). <i>Blade Runner. Lo que Deckard no sabía</i>. Ediciones Akal. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-84-460-2890-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-84-460-2890-1">ISBN 978-84-460-2890-1</a></li> <li>Bukatman, Scott (1997). <i>Blade Runner</i>. BFI Modern Classics. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-85170-623-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-85170-623-1">ISBN 0-85170-623-1</a></li> <li>Cain, Christine (1998). <i>Blade Runner Al Límite. ¡Vive la aventura hasta el final! Libro oficial de pistas</i>. Anaya Multimedia. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/84-415-0523-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/84-415-0523-3">ISBN 84-415-0523-3</a></li> <li>— (1997). <i>Blade Runner Official Strategy Guide</i>. BradyGames Strategy Guides. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/1-56686-728-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/1-56686-728-2">ISBN 1-56686-728-2</a></li> <li>Campos, Juan (1998). <i>Blade Runner. Cine Negro Futurista</i>. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/84-89240-47-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/84-89240-47-7">ISBN 84-89240-47-7</a></li> <li>Coco, Donna (1997). <i>Creating Humans for Games</i>. Article a Computer Graphics World, Vol 20, número 10, Octubre 1997. ISSN 0271-4159</li> <li>Davis, Mike (2001). <i>Control urbano: la ecología del miedo</i>. Virus Editorial. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/84-88455-89-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/84-88455-89-5">ISBN 84-88455-89-5</a></li> <li>Davies, Mike (2006). <i>Au-delà de Blade Runner. Los Angeles et l'imagination du désastre</i>. Èditions Allia. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-2-84485-204-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-2-84485-204-5">ISBN 978-2-84485-204-5</a></li> <li>De Kantzow, Megan (2001). <i>HSC English Study Guide. Brave New World and Blade Runner The Director's Cut</i>. Pascal Press. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/1-74020-134-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/1-74020-134-5">ISBN 1-74020-134-5</a></li> <li>De Lucas, Javier (2002). <i>Blade Runner. El Derecho, Guardían de la Diferencia</i>. Tirant lo Blanch. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/84-8442-724-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/84-8442-724-2">ISBN 84-8442-724-2</a></li> <li>De Miguel, Agustí (1998). <i>Harrison Ford</i>. Cinemanía 6. Edimat Libros. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/84-95002-67-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/84-95002-67-1">ISBN 84-95002-67-1</a></li> <li>Dick, Philip K. (1976). <i>Blade Runner</i>. J'ai Lu. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/2-290-31494-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/2-290-31494-3">ISBN 2-290-31494-3</a></li> <li>— (2002). <i>Blade Runner</i>. Wilhem Heyne Verlag. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-3-453-21728-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-3-453-21728-7">ISBN 978-3-453-21728-7</a></li> <li>— (2001). <i>Do androids dream of electric sheep?</i>. Gollancz. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/1-85798-813-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/1-85798-813-2">ISBN 1-85798-813-2</a></li> <li>— (2000). <i>Do androids dream of electric sheep?</i>. Oxford University Press. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-19-423063-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-19-423063-5">ISBN 0-19-423063-5</a></li> <li>— (2008). <i>Blade Runner. ¿Sueñan los androides con ovejas eléctricas?</i>, traducción César Terrón. Colección Pocket, Diamante y Nebulae. Barcelona: Editorial Edhasa. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-84-350-1595-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-84-350-1595-0">ISBN 978-84-350-1595-0</a> / <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-84-350-3477-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-84-350-3477-7">ISBN 978-84-350-3477-7</a> / <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-84-350-2090-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-84-350-2090-9">ISBN 978-84-350-2090-9</a></li> <li>— (1989). <i>Blade Runner. Els androides somien xais elèctrics?</i>. Proa. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/84-8437-283-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/84-8437-283-9">ISBN 84-8437-283-9</a></li> <li>Evans, Chris (1984). <i>The guide to fantasy art techniques</i>. Martyn Dean. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-905895-52-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-905895-52-5">ISBN 0-905895-52-5</a></li> <li>Gruzinski, Serge (1990). <i>La guerra de las imágenes. De Cristóbal Colón a Blade Runner (1492-2019)</i>. Fondo de Cultura Económica. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/968-16-4446-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/968-16-4446-8">ISBN 968-16-4446-8</a></li> <li>Hauer, Rutger (2007). <i>All those moments</i>. Harper Collins. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/978-0-06-113389-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/978-0-06-113389-3">ISBN 978-0-06-113389-3</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.pabloiglesiassimon.com/web_esp/bladerunnerespa.html">Iglesias Simón, Pablo (2005). "Aproximaciones a un análisis sonoro del discurso cinematográfico: Blade Runner de Ridley Scott"</a>, Área Abierta Nº 11. ISSN 1578-8393.</li> <li>Jenkins, Garry (1998). <i>Harrison Ford. Imperfect Hero</i>. Replica Books. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-7351-0089-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-7351-0089-6">ISBN 0-7351-0089-6</a></li> <li>Jetter, K.W. (1995). <i>Blade Runner 2. El límite de lo humano</i>. Martínez Roca. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/84-270-2280-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/84-270-2280-8">ISBN 84-270-2280-8</a></li> <li>— (1995). <i>Blade Runner 2. The Edge of Human</i>. Bantam. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-553-09979-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-553-09979-5">ISBN 0-553-09979-5</a></li> <li>— (1996). <i>Blade Runner 3. La noche de los replicantes</i>. Martínez Roca. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/84-270-2307-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/84-270-2307-3">ISBN 84-270-2307-3</a></li> <li>— (1996). <i>Blade Runner 3. Replicant night</i>. Bantam. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-553-09983-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-553-09983-3">ISBN 0-553-09983-3</a></li> <li>— (2000). <i>Blade Runner 4. Eye and Talon</i>. Orion Books. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-575-06865-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-575-06865-5">ISBN 0-575-06865-5</a></li> <li>Latorre, José María (1994). <i>Blade Runner. Amarcord</i>. Libros Dirigido. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/84-87270-09-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/84-87270-09-3">ISBN 84-87270-09-3</a></li> <li>Martin, Les (1982). <i>Blade Runner. A Story of the Future</i>. Random House. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-394-85303-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-394-85303-2">ISBN 0-394-85303-2</a></li> <li>Marzal Felici, José Javier y Rubio Marco, Salvador (1999). <i>Guía para ver Blade Runner</i>. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/84-7642-566-X" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/84-7642-566-X">ISBN 84-7642-566-X</a></li> <li>Mead, Syd (1996). <i>Oblagon</i>. Oblagon Inc. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/4-06-201525-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/4-06-201525-0">ISBN 4-06-201525-0</a></li> <li>— (2001). <i>Sentury</i>. Oblagon Inc. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-929463-09-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-929463-09-9">ISBN 0-929463-09-9</a></li> <li>Perea, Juan Miguel (1992). <i>Ridley Scott</i>. Ediciones JC. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/84-85741-74-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/84-85741-74-9">ISBN 84-85741-74-9</a></li> <li>Pérez Rasetti, Carlos (1997). <i><a href="/wiki/Epistemolog%C3%ADa" class="mw-redirect" title="Epistemología">Epistemología</a> para vigilantes. A propósito de Blade Runner</i>. Ediciones Episteme SL. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/84-89447-62-4" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/84-89447-62-4">ISBN 84-89447-62-4</a></li> <li>Prieto, Miguel Ángel (2005). <i>Blade Runner</i>. Colección Making of. T&amp;B Editores. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/84-95602-81-4" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/84-95602-81-4">ISBN 84-95602-81-4</a></li> <li>Redmon, Sean (2003). <i>Studying Blade Runner</i>. Auteur Publishing. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/1-903663-24-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/1-903663-24-5">ISBN 1-903663-24-5</a></li> <li>Roberts, Nick y otros (1997). <i>Prima's Unauthorized Guide to Blade Runner</i>. Prima Publishing. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-7615-1303-5" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-7615-1303-5">ISBN 0-7615-1303-5</a></li> <li>Sammon, Paul M. (1982). <i>Blade Runner</i>. Artículo en Cinefatastique, Vol 12 Número 5 y 6 (número doble)</li> <li>— (2005). <i>Cómo se hizo Blade Runner. Futuro en negro</i>. Alberto Santos Editor. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/84-95070-32-4" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/84-95070-32-4">ISBN 84-95070-32-4</a></li> <li>— (1996). <i>Future Noir. The Making of Blade Runner</i>. Harper Prism. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-06-105314-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-06-105314-7">ISBN 0-06-105314-7</a></li> <li>— (1993). <i>Seven versions of Blade Runner</i>. Article a Video Watchdog, número 20, Nov/Des 1993. ISSN 1070-9991</li> <li>Scroggy, David. (1982) <i>Blade Runner Sketchbook</i>. Blue Dolphin. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-943128-02-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-943128-02-1">ISBN 0-943128-02-1</a></li> <li>— (1982). <i>The Blade Runner Portfolio</i>. Blue Dolphin. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-943128-03-X" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-943128-03-X">ISBN 0-943128-03-X</a></li> <li>— (1982). <i>The Illustrated Blade Runner</i>. Blue Dolphin. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-943128-01-3" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-943128-01-3">ISBN 0-943128-01-3</a></li> <li>Shay, Don (2003). <i>Blade Runner: The Inside Story</i>. Cinefex. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/1-84023-210-2" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/1-84023-210-2">ISBN 1-84023-210-2</a></li> <li>Struzan, Drew (2004). <i>Oeuvre</i>. Dreamwave Productions. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-9732786-7-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-9732786-7-6">ISBN 0-9732786-7-6</a></li> <li>VV.AA. (2001). <i>A Student's Guide To Blade Runner</i>. Wizard Books. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/1-876367-94-6" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/1-876367-94-6">ISBN 1-876367-94-6</a></li> <li>— (1996). <i>Blade Runner</i>. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/84-8310-504-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/84-8310-504-7">ISBN 84-8310-504-7</a></li> <li>— (1982). <i>Blade Runner</i>. American Cinematographer, Julio 1982</li> <li>— (1988). <i>Blade Runner. AA.VV.</i> Cuadernos ínfimos. Tusquets. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/84-8310-504-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/84-8310-504-7">ISBN 84-8310-504-7</a></li> <li>— (1982). <i><a rel="nofollow" class="external text" href="http://brmovie.com/Magazine/index.htm">Blade Runner Souvenir Magazine</a></i>.</li> <li>— (1991). <i>Retrofitting Blade Runner</i>. Popular Press. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-87972-510-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-87972-510-9">ISBN 0-87972-510-9</a></li> <li>— (2002). <i>Ridley Scott. Blade Runner</i>. Paidós Películas. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/84-493-1210-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/84-493-1210-8">ISBN 84-493-1210-8</a></li> <li>— (1999). <i>Spinner Dokuhon Final</i>. TVC-Publishing.</li> <li>— (2005). <i>The Blade Runner Experience</i>. Wallflower. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/1-904764-30-4" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/1-904764-30-4">ISBN 1-904764-30-4</a></li></ul> <p><br /> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Vegeu_també"><span id="Vegeu_tamb.C3.A9"></span>Vegeu també</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=25" title="Modifica la secció: Vegeu també"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Ll%C3%A0grimes_en_la_pluja" title="Llàgrimes en la pluja">Llàgrimes en la pluja</a></li></ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Referències_i_notes"><span id="Refer.C3.A8ncies_i_notes"></span>Referències i notes</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=26" title="Modifica la secció: Referències i notes"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="reflist" style="list-style-type: decimal;"> <div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-esadir-1"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-esadir_1-0">1,0</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-esadir_1-1">1,1</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal">«<a rel="nofollow" class="external text" href="http://esadir.cat/filmoteca/fitxa/node/Blade_runner">Blade Runner</a>».&#32; esadir.cat.&#32;[Consulta: 5 febrer 2020].</span></span> </li> <li id="cite_note-2"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-2">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal"><span style="font-variant: small-caps;">Brooker</span>, Will. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=KE0XEBs2keQC&amp;pg=PA124&amp;dq=blade+runner+cult+movie&amp;hl=ca&amp;ei=Q_EgTc_BFojpOcDrlI8J&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=1&amp;ved=0CCoQ6AEwAA#v=onepage&amp;q=blade%20runner%20cult%20movie&amp;f=false"><i>The Blade runner experience: the legacy of a science fiction classic</i></a>&#32;(en anglès),&#32;p.&#160;124.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Blade+runner+experience%3A+the+legacy+of+a+science+fiction+classic&amp;rft.aulast=Brooker&amp;rft.aufirst=Will&amp;rft.pages=124&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3DKE0XEBs2keQC%26pg%3DPA124%26dq%3Dblade%2Brunner%2Bcult%2Bmovie%26hl%3Dca%26ei%3DQ_EgTc_BFojpOcDrlI8J%26sa%3DX%26oi%3Dbook_result%26ct%3Dresult%26resnum%3D1%26ved%3D0CCoQ6AEwAA%23v%3Donepage%26q%3Dblade%2520runner%2520cult%2520movie%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-3">↑</a></span> <span class="reference-text"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r33711417">.mw-parser-output .languageicon{font-size:0.95em;color:#555;background-color:inherit}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .languageicon{background-color:inherit;color:white}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .languageicon{background-color:inherit;color:white}}</style><span class="languageicon" title="En anglès">(anglès)</span> Steven Paul Davies, <i>A-Z of cult films and film-makers</i></span> </li> <li id="cite_note-4"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-4">↑</a></span> <span class="reference-text">Greenwald, Ted (26-09-2007). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.today/20121209021045/www.wired.com/entertainment/hollywood/magazine/15-10/ff_bladerunner_full?currentPage=all">"Read the Full Transcript of Wired's Interview with Ridley Scott"</a>, <i>Wired Magazine Issue</i> 15.10. Accés el 22-01-2008</span> </li> <li id="cite_note-5"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-5">↑</a></span> <span class="reference-text">Barber, Lynn (06-01-2002). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://film.guardian.co.uk/interview/interviewpages/0,,628186,00.html">"Scott's Corner"</a>, <i>The Observer</i>. Accés el 22-02-2007</span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-6">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFDelgadoHills2013"><span style="font-variant: small-caps;">Delgado</span>, Melvin;&#32;<span style="font-variant: small-caps;">Hills</span>, Matt. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.cat/books?id=9POizW1ucK4C&amp;pg=PA1938&amp;dq=Replicant+blade+runner&amp;hl=ca&amp;sa=X&amp;ei=Ja5SU8OELqGM7Qal74GQDA&amp;ved=0CFMQ6AEwBA#v=onepage&amp;q=Replicant%20blade%20runner&amp;f=false"><i>Blade Runner</i></a>&#32;(en anglès).&#32; Columbia University Press,&#32;2013,&#32;p.&#160;1937-1938. <span style="font-size:90%; white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0231504640" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0231504640">ISBN 0231504640</a></span>.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Blade+Runner&amp;rft.aulast=Delgado&amp;rft.aufirst=Melvin&amp;rft.date=2013&amp;rft.pub=Columbia+University+Press&amp;rft.pages=1937-1938&amp;rft.isbn=0231504640&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.cat%2Fbooks%3Fid%3D9POizW1ucK4C%26pg%3DPA1938%26dq%3DReplicant%2Bblade%2Brunner%26hl%3Dca%26sa%3DX%26ei%3DJa5SU8OELqGM7Qal74GQDA%26ved%3D0CFMQ6AEwBA%23v%3Donepage%26q%3DReplicant%2520blade%2520runner%26f%3Dfalse"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-7"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-7">↑</a></span> <span class="reference-text">Sammon, Paul M. (1996). <i>Future Noir: the Making of Blade Runner</i>. London: Orion Media, pàg. xvi–xviii. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-06-105314-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-06-105314-7">ISBN 0-06-105314-7</a></span> </li> <li id="cite_note-8"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-8">↑</a></span> <span class="reference-text">Hunt, Bill (2007-12-12). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.thedigitalbits.com/reviewshd/bladerunnerfinalallver01.html">"Blade Runner: The Final Cut – All Versions"</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20071210182511/http://www.thedigitalbits.com/reviewshd/bladerunnerfinalallver01.html">Arxivat</a> 2007-12-10 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>., <i>The Digital Bits</i>, Inc. Accés el 09-12-2007</span> </li> <li id="cite_note-9"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-9">↑</a></span> <span class="reference-text">Beck, Marilyn; Smith, Stacy Jenel. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.gateway.net/celebrity/celebgossip.jsp?feature=ce_cel_12112007"><i>Celeb Scene: Bad 'Blade Runner' Shoot Recalled</i></a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20181103210129/http://www.gateway.net/celebrity/celebgossip.jsp?feature=ce_cel_12112007">Arxivat</a> 2018-11-03 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>., AOL news. Consultat el 22-1-2008</span> </li> <li id="cite_note-10"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-10">↑</a></span> <span class="reference-text">Sammon, pàg. 79</span> </li> <li id="cite_note-11"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-11">↑</a></span> <span class="reference-text">Bukatman, Scott (1997). <i>BFI Modern Classics: Blade Runner</i>. BFI (British Film Institute), pàg. 21. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-85170-623-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-85170-623-1">ISBN 0-85170-623-1</a></span> </li> <li id="cite_note-12"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-12">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal"><span style="font-variant: small-caps;">Barnett</span>, David.&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/books/2017/sep/15/philip-k-dick-electric-dreams">The endless adaptability of Philip K Dick</a>»&#32;(en anglès).&#32; The Guardian.&#32;[Consulta: 3 novembre 2018].</span></span> </li> <li id="cite_note-13"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-13">↑</a></span> <span class="reference-text">Una de les fonts de finançament, la que s'encarregava posteriorment del llançament de l'edició especial de la pel·lícula, va donar problemes en endarrerir aquest llançament.</span> </li> <li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-14">↑</a></span> <span class="reference-text">Algunes de les edicions del tractat-novel·la de Burroughs presenta el títol separat en dues paraules: <i>Blade Runner</i></span> </li> <li id="cite_note-15"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-15">↑</a></span> <span class="reference-text">Bukatman, Scott (1997). <i>Blade Runner: BFI Modern Classics</i>. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-85170-623-1" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-85170-623-1">ISBN 0-85170-623-1</a></span> </li> <li id="cite_note-16"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-16">↑</a></span> <span class="reference-text">Sammon, Paul (1996). <i>Future Noir: the Making of Blade Runner</i>. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-06-105314-7" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-06-105314-7">ISBN 0-06-105314-7</a></span> </li> <li id="cite_note-17"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-17">↑</a></span> <span class="reference-text">Giraud, Jean (1988). <i>The Long Tomorrow &amp; Other SF Stories</i>. <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-87135-281-8" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-87135-281-8">ISBN 0-87135-281-8</a></span> </li> <li id="cite_note-18"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-18">↑</a></span> <span class="reference-text">Conard, Mark T. (2006). <i>The Philosophy of Neo-Noir</i>, University Press of Kentucky, <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-8131-2422-0" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-8131-2422-0">ISBN 0-8131-2422-0</a></span> </li> <li id="cite_note-19"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-19">↑</a></span> <span class="reference-text">Jenkins, Mary. (1997) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://trumpeter.athabascau.ca/content/v14.4/jenkins.html"><i>The Dystopian World of Blade Runner: An Ecofeminist Perspective</i></a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20061205013712/http://trumpeter.athabascau.ca/content/v14.4/jenkins.html">Arxivat</a> 2006-12-05 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-20"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-20">↑</a></span> <span class="reference-text">Cal observar que interposen el rei i la dama en el costat de Tyrell, una posició que un <a href="/wiki/Gran_Mestre_Internacional" title="Gran Mestre Internacional">Gran Mestre Internacional</a> d'escacs no intentaria.</span> </li> <li id="cite_note-21"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-21">↑</a></span> <span class="reference-text">Kerman, Judith (1991). <i>Retrofitting Blade Runner: Issues in Ridley Scott's "Blade Runner".</i></span> </li> <li id="cite_note-22"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-22">↑</a></span> <span class="reference-text">Philip K. Dick. "Do Android's Dream of Electric Sheep?"<i> <a href="/wiki/Especial:Fonts_bibliogr%C3%A0fiques/0-87972-510-9" title="Especial:Fonts bibliogràfiques/0-87972-510-9">ISBN 0-87972-510-9</a></i></span> </li> <li id="cite_note-23"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-23">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://eldoblatge.com/fitxa/3000">Fitxa de doblatge al català</a></span> </li> <li id="cite_note-24"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-24">↑</a></span> <span class="reference-text">Hicks, Chris (1992). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://deseretnews.com/movies/view/0,1257,200,00.html">DeseretNews.com – Review of Blade Runner</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20081221013944/http://deseretnews.com/movies/view/0,1257,200,00.html">Arxivat</a> 2008-12-21 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-25"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-25">↑</a></span> <span class="reference-text">Flynn, John (2003). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.towson.edu/~flynn/br.htm">Towson.edu – Blade Runner Retrospective</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20030804094515/http://www.towson.edu/~flynn/br.htm">Arxivat</a> 2003-08-04 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-26"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-26">↑</a></span> <span class="reference-text">Ebert, Roger. (1992) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/19920911/REVIEWS/209110301/1023">RogerEbert.com – Review of Blade Runner</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130304150411/http://rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=%2F19920911%2FREVIEWS%2F209110301%2F1023">Arxivat</a> 2013-03-04 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-27"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-27">↑</a></span> <span class="reference-text">Rutledge, Sean M. (2000) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.candidcritic.com/blade_runner.htm">CandidCritic.com – Review of Blade Runner</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20060106083419/http://www.candidcritic.com/blade_runner.htm">Arxivat</a> 2006-01-06 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-28"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-28">↑</a></span> <span class="reference-text">Brinkley, Aaron. Gunn, R. (2002) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.bladezone.com/contents/film/tie-ins/star-wars/">The Blade Runner / Star Wars References</a></span> </li> <li id="cite_note-29"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-29">↑</a></span> <span class="reference-text">Mariman, Lukas. (2000) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.brmovie.com/FAQs/BR_FAQ_BR_Influence.htm">BR FAQ: Influence</a></span> </li> <li id="cite_note-30"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-30">↑</a></span> <span class="reference-text">Jha, Alok. Rogers, S. Rutherford, A. (2004) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.guardian.co.uk/life/feature/story/0,13026,1290561,00.html">The Guardian – Our expert panel votes for the top 10 sci-fi films</a></span> </li> <li id="cite_note-31"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-31">↑</a></span> <span class="reference-text">Netrunner. (2005) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.brmovie.com/BR_Views.htm">BRmovie.com – Top 100s and Reviews</a></span> </li> <li id="cite_note-32"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-32">↑</a></span> <span class="reference-text">Cigéhn, Peter. (2004) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20041013041105/http://www.sloth.org/samples-bin/samples/source?summary">Sloth.org – The Top 1118 Sample Sources</a></span> </li> <li id="cite_note-33"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-33">↑</a></span> <span class="reference-text">IMDB. (2005) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.imdb.com/title/tt0083658/trivia">Trivia for Blade Runner</a></span> </li> <li id="cite_note-34"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-34">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation book" style="font-style:normal" id="CITEREFBrew2021"><span style="font-variant: small-caps;">Brew</span>, Simon. <i>La vida secreta de las películas</i>&#32;(en espanyol).&#32; ANAYA MULTIMEDIA,&#32;11-02-2021,&#32;p.&#160;240.</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=La+vida+secreta+de+las+pel%C3%ADculas&amp;rft.aulast=Brew&amp;rft.aufirst=Simon&amp;rft.date=11-02-2021&amp;rft.pub=ANAYA+MULTIMEDIA&amp;rft.pages=240"><span style="display: none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-35"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-35">↑</a></span> <span class="reference-text">Variety, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.variety.com/article/VR1117944173?categoryid=20&amp;cs=1">Marathon 'Runner'</a></span> </li> <li id="cite_note-36"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-36">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://bluray.highdefdigest.com/251/bladerunner.html">Blade Runner (Ultimate Collector's Ed.) (Blu-ray)</a></span> </li> <li id="cite_note-37"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-37">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://hddvd.highdefdigest.com/355/bladerunner.html">Blade Runner (Ultimate Collector's Ed.) (HD DVD)</a></span> </li> <li id="cite_note-38"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-38">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.toshiba.co.jp/about/press/2008_02/pr1903.htm">19 febrero 2008</a></span> </li> <li id="cite_note-39"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-39">↑</a></span> <span class="reference-text">KoKee. (2001) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.snatcher.co.uk/">Blade Runner &amp; Snatcher</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20070104180027/http://www.snatcher.co.uk/">Arxivat</a> 2007-01-04 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-40"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-40">↑</a></span> <span class="reference-text">Kupperberg, Paul &amp; Camp, Bob. (1982) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://media.bladezone.com/contents/publications/magazines/crazy/">BladeZone.com – Crazy: Blade Runner Parody</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140428173626/http://media.bladezone.com/contents/publications/magazines/crazy/">Arxivat</a> 2014-04-28 a <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-41"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-41">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal">&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.elconfidencial.com/multimedia/album/tecnologia/2017-09-22/predicciones-tecnologias_1447715/#0">De Blade Runner a 2001: Odisea: tecnologías de ficción que se hicieron realidad. Fotogalerías de Tecnología</a>»&#32;(en castellà).&#32;<i>El Confidencial</i>.</span></span> </li> <li id="cite_note-42"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-42">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal">&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.thesun.co.uk/tech/4686529/how-blade-runner-predicted-the-future-in-1982-from-sex-robots-to-making-video-calls/">How Blade Runner predicted the future in 1982 — sex robots to video calls</a>»&#32;(en anglès).&#32;<i>The Sun</i>,&#32;14-10-2017.</span></span> </li> <li id="cite_note-43"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-43">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal">«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.enter.co/cultura-digital/entretenimiento/despues-de-30-anos-la-tecnologia-de-blade-runner-esta-muy-cerca/">ENTER.CO</a>».&#32;[Consulta: 4 novembre 2017].</span></span> </li> <li id="cite_note-44"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-44">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="citation" style="font-style:normal" id="CITEREFBBVA2017"><span style="font-variant: small-caps;">BBVA</span>&#32;«<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbva.com/es/tecnologia-blade-runner-mito-inalcanzable-realidad/">BBVA | La tecnología de 'Blade Runner': ¿mito inalcanzable o realidad posible?</a>»&#32;(en castellà).&#32;<i>BBVA NOTICIAS</i>,&#32;03-10-2017.</span></span> </li> </ol></div></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Enllaços_externs"><span id="Enlla.C3.A7os_externs"></span>Enllaços externs</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;action=edit&amp;section=27" title="Modifica la secció: Enllaços externs"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table cellpadding="2" cellspacing="0" align="right" style="margin:5px; padding: 5px; border:1px solid #aaaaaa; text-align:left;" class="infobox noprint plainlinks"> <tbody><tr> <td colspan="2" style="text-align:center; font-size:85%">En altres projectes de <a href="/wiki/Fundaci%C3%B3_Wikimedia" title="Fundació Wikimedia">Wikimedia</a>: </td></tr> <tr> <td><figure class="mw-halign-center" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fitxer:Commons-logo.svg" class="mw-file-description" title="Commons"><img alt="Commons" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/20px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="17" height="23" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/40px-Commons-logo.svg.png 1.5x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></a><figcaption>Commons</figcaption></figure></td> <td><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Blade_Runner" class="extiw" title="commons:Category:Blade Runner"><b>Commons</b></a> <span class="penicon"><span class="mw-valign-baseline" typeof="mw:File"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q184843?uselang=ca#sitelinks-special" title="Modifica el valor a Wikidata"><img alt="Modifica el valor a Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/10px-Arbcom_ru_editing.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/15px-Arbcom_ru_editing.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/Arbcom_ru_editing.svg/20px-Arbcom_ru_editing.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></span> </td></tr> <tr> <td><figure class="mw-halign-center" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fitxer:Wikiquote-logo.svg" class="mw-file-description" title="Viquidites"><img alt="Viquidites" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/17px-Wikiquote-logo.svg.png" decoding="async" width="17" height="20" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/26px-Wikiquote-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/34px-Wikiquote-logo.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="355" /></a><figcaption>Viquidites</figcaption></figure></td> <td><b><a href="https://ca.wikiquote.org/wiki/Blade_Runner" class="extiw" title="q:Blade Runner">Viquidites</a></b> </td></tr> </tbody></table> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.mybladerunner.com"><i>My Blade Runner</i></a> – Web de Joan Fusté. Coleccionista. Notícies i catàleg de coleccionables, versions de la pel·lícula, el llibre, la <a href="/wiki/Banda_sonora" title="Banda sonora">banda sonora</a>, jocs, <a href="/wiki/Attrezzo" title="Attrezzo">attrezzo</a>, <a href="/wiki/Marxandatge" title="Marxandatge">marxandatge</a>, etc.</li></ul> <div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Filmografia_de_Ridley_Scott" style="padding:3px"><table class="nowraplinks collapsible collapsed navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="3"><div class="plainlinks hlist navbar mini"><ul><li class="nv-view"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Plantilla:Ridley_Scott" title="Plantilla:Ridley Scott"><img alt="Vegeu aquesta plantilla" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/28/Commons-emblem-notice.svg/20px-Commons-emblem-notice.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/28/Commons-emblem-notice.svg/40px-Commons-emblem-notice.svg.png 1.5x" data-file-width="48" data-file-height="48" /></a></span></li></ul></div><div id="Filmografia_de_Ridley_Scott" style="font-size:114%;margin:0 4em">Filmografia de <a href="/wiki/Ridley_Scott" title="Ridley Scott">Ridley Scott</a></div></th></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/Els_duelistes" title="Els duelistes">Els duelistes</a></i> (1977)</span>&#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/Alien" title="Alien">Alien</a></i> (1979)</span>&#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a class="mw-selflink selflink">Blade Runner</a></i> (1982)</span>&#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/Legend" title="Legend">Legend</a></i> (1985)</span>&#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/L%27ombra_del_testimoni" title="L&#39;ombra del testimoni">L'ombra del testimoni</a></i> (1987)</span> &#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/Black_Rain" title="Black Rain">Black Rain</a></i> (1989) </span> &#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/Thelma_i_Louise" title="Thelma i Louise">Thelma i Louise</a></i> (1991)</span>&#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/1492:_Conquest_of_Paradise" title="1492: Conquest of Paradise">1492: Conquest of Paradise</a></i> (1992) </span> &#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/Tempesta_blanca" title="Tempesta blanca">Tempesta blanca</a></i> (1996)</span> &#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/G.I._Jane" title="G.I. Jane">G.I. Jane</a></i> (1997) </span> &#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/Gladiator" title="Gladiator">Gladiator</a></i> (2000)</span>&#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/Hannibal" title="Hannibal">Hannibal</a></i> (2001) </span> &#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/Black_Hawk_abatut" title="Black Hawk abatut">Black Hawk abatut</a></i> (2001)</span>&#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/Els_impostors" title="Els impostors">Els impostors</a></i> (2003)</span>&#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/El_regne_del_cel" title="El regne del cel">El regne del cel</a></i> (2005)</span>&#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/Un_bon_any" title="Un bon any">Un bon any</a></i> (2006)</span>&#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/American_Gangster" title="American Gangster">American Gangster</a></i> (2007)</span>&#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/Xarxa_de_mentides" title="Xarxa de mentides">Xarxa de mentides</a></i> (2008)</span>&#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/Robin_Hood_(pel%C2%B7l%C3%ADcula_de_2010)" title="Robin Hood (pel·lícula de 2010)">Robin Hood</a></i> (2010)</span>&#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/Prometheus" title="Prometheus">Prometheus</a></i> (2012)</span>&#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/The_Counselor" title="The Counselor">The Counselor</a></i> (2013)</span>&#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/Exodus:_Gods_and_Kings" title="Exodus: Gods and Kings">Exodus: Gods and Kings</a></i> (2014)</span>&#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/The_Martian" title="The Martian">The Martian</a></i> (2015)</span>&#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/Alien:_Covenant" title="Alien: Covenant">Alien: Covenant</a></i> (2017)</span>&#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/Tots_els_diners_del_m%C3%B3n" title="Tots els diners del món">Tots els diners del món</a></i> (2017)</span> &#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/The_Last_Duel" title="The Last Duel">The Last Duel</a></i> (2021)</span> &#160;&#8226; <span style="white-space:nowrap;"> <i><a href="/wiki/House_of_Gucci" title="House of Gucci">House of Gucci</a></i> (2021)</span> &#160;&#8226;</div></td><td class="navbox-image" rowspan="1" style="width:1px;padding:0px 0px 0px 2px"><div><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fitxer:NASA_Journey_to_Mars_and_%E2%80%9CThe_Martian%E2%80%9D_(201508180030HQ).jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/12/NASA_Journey_to_Mars_and_%E2%80%9CThe_Martian%E2%80%9D_%28201508180030HQ%29.jpg/70px-NASA_Journey_to_Mars_and_%E2%80%9CThe_Martian%E2%80%9D_%28201508180030HQ%29.jpg" decoding="async" width="70" height="93" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/12/NASA_Journey_to_Mars_and_%E2%80%9CThe_Martian%E2%80%9D_%28201508180030HQ%29.jpg/105px-NASA_Journey_to_Mars_and_%E2%80%9CThe_Martian%E2%80%9D_%28201508180030HQ%29.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/12/NASA_Journey_to_Mars_and_%E2%80%9CThe_Martian%E2%80%9D_%28201508180030HQ%29.jpg/140px-NASA_Journey_to_Mars_and_%E2%80%9CThe_Martian%E2%80%9D_%28201508180030HQ%29.jpg 2x" data-file-width="1992" data-file-height="2656" /></a></span></div></td></tr></tbody></table></div> <div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Premi_Hugo_a_la_millor_representació_dramàtica" style="padding:3px"><table class="nowraplinks collapsible collapsed navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2" style="background: #DBD7D2"><div class="plainlinks hlist navbar mini"><ul><li class="nv-view"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Plantilla:Premi_Hugo_a_la_millor_representaci%C3%B3_dram%C3%A0tica" title="Plantilla:Premi Hugo a la millor representació dramàtica"><img alt="Vegeu aquesta plantilla" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/28/Commons-emblem-notice.svg/20px-Commons-emblem-notice.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/28/Commons-emblem-notice.svg/40px-Commons-emblem-notice.svg.png 1.5x" data-file-width="48" data-file-height="48" /></a></span></li></ul></div><div id="Premi_Hugo_a_la_millor_representació_dramàtica" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Premi_Hugo_a_la_millor_representaci%C3%B3_dram%C3%A0tica" title="Premi Hugo a la millor representació dramàtica">Premi Hugo a la millor representació dramàtica</a></div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background: #C0C0C0">1950s</th><td class="navbox-list navbox-odd hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li>1958: <i><a href="/wiki/The_Incredible_Shrinking_Man" title="The Incredible Shrinking Man">The Incredible Shrinking Man</a></i></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background: #C0C0C0">1960s</th><td class="navbox-list navbox-even hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li>1960: <i><a href="/wiki/La_Dimensi%C3%B3_Desconeguda_(s%C3%A8rie_de_1959)" title="La Dimensió Desconeguda (sèrie de 1959)">The Twilight Zone</a></i></li> <li>1961: <i><a href="/wiki/La_Dimensi%C3%B3_Desconeguda_(s%C3%A8rie_de_1959)" title="La Dimensió Desconeguda (sèrie de 1959)">The Twilight Zone</a></i></li> <li>1962: <i><a href="/wiki/La_Dimensi%C3%B3_Desconeguda_(s%C3%A8rie_de_1959)" title="La Dimensió Desconeguda (sèrie de 1959)">The Twilight Zone</a></i></li> <li>1965: <i><a href="/wiki/Doctor_Strangelove" title="Doctor Strangelove">Doctor Strangelove</a></i></li> <li>1967: <i><a href="/wiki/Star_Trek_(s%C3%A8rie_original)" title="Star Trek (sèrie original)">Star Trek</a></i> – "<a href="/wiki/El_zoo_(Star_Trek)" title="El zoo (Star Trek)">El zoo</a>"</li> <li>1968: <i><a href="/wiki/Star_Trek_(s%C3%A8rie_original)" title="Star Trek (sèrie original)">Star Trek</a></i> – "<a href="/wiki/La_ciutat_a_la_frontera_del_futur" title="La ciutat a la frontera del futur">La ciutat a la frontera del futur</a>"</li> <li>1969: <i><a href="/wiki/2001:_una_odissea_de_l%27espai" title="2001: una odissea de l&#39;espai">2001: una odissea de l'espai</a></i></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background: #C0C0C0">1970s</th><td class="navbox-list navbox-odd hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li>1970: Notícies sobre l'<a href="/wiki/Apollo_11" title="Apollo 11">Apollo 11</a></li> <li>1972: <i><a href="/wiki/La_taronja_mec%C3%A0nica_(pel%C2%B7l%C3%ADcula)" title="La taronja mecànica (pel·lícula)">La taronja mecànica</a></i></li> <li>1973: <i><a href="/wiki/Escorxador_n%C3%BAm._5" title="Escorxador núm. 5">Escorxador núm. 5</a></i></li> <li>1974: <i><a href="/wiki/El_dormilega" title="El dormilega">El dormilega</a></i></li> <li>1975: <i><a href="/wiki/El_jove_Frankenstein" title="El jove Frankenstein">El jove Frankenstein</a></i></li> <li>1976: <i><a href="/w/index.php?title=A_Boy_and_His_Dog_(pel%C2%B7l%C3%ADcula_de_1975)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="A Boy and His Dog (pel·lícula de 1975) (encara no existeix)">A Boy and His Dog</a></i></li> <li>1978: <i><a href="/wiki/Star_Wars_episodi_IV:_Una_nova_esperan%C3%A7a" title="Star Wars episodi IV: Una nova esperança">Star Wars</a></i></li> <li>1979: <i><a href="/wiki/Superman_(pel%C2%B7l%C3%ADcula)" title="Superman (pel·lícula)">Superman</a></i></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background: #C0C0C0">1980s</th><td class="navbox-list navbox-even hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li>1980: <i><a href="/wiki/Alien" title="Alien">Alien</a></i></li> <li>1981: <i><a href="/wiki/Star_Wars_episodi_V:_L%27Imperi_contraataca" title="Star Wars episodi V: L&#39;Imperi contraataca">L'imperi contraataca</a></i></li> <li>1982: <i><a href="/wiki/A_la_recerca_de_l%27arca_perduda" title="A la recerca de l&#39;arca perduda">A la recerca de l'arca perduda</a></i></li> <li>1983: <i><a class="mw-selflink selflink">Blade Runner</a></i></li> <li>1984: <i><a href="/wiki/Star_Wars_episodi_VI:_El_retorn_del_Jedi" title="Star Wars episodi VI: El retorn del Jedi">El retorn del Jedi</a></i></li> <li>1985: <i><a href="/wiki/2010_(pel%C2%B7l%C3%ADcula)" title="2010 (pel·lícula)">2010</a></i></li> <li>1986: <i><a href="/wiki/Retorn_al_futur" title="Retorn al futur">Retorn al futur</a></i></li> <li>1987: <i><a href="/wiki/Aliens" title="Aliens">Aliens</a></i></li> <li>1988: <i><a href="/wiki/La_princesa_promesa" title="La princesa promesa">La princesa promesa</a></i></li> <li>1989: <i><a href="/wiki/Qui_ha_enredat_en_Roger_Rabbit%3F" title="Qui ha enredat en Roger Rabbit?">Qui ha enredat en Roger Rabbit?</a></i></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background: #C0C0C0">1990s</th><td class="navbox-list navbox-odd hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li>1990: <i><a href="/wiki/Indiana_Jones_i_l%27%C3%BAltima_croada" title="Indiana Jones i l&#39;última croada">Indiana Jones i l'última croada</a></i></li> <li>1991: <i><a href="/wiki/Edward_Scissorhands" title="Edward Scissorhands">Edward Scissorhands</a></i></li> <li>1992: <i><a href="/wiki/Terminator_2" title="Terminator 2">Terminator 2</a></i></li> <li>1993: <i><a href="/wiki/Star_Trek:_La_nova_generaci%C3%B3" title="Star Trek: La nova generació">Star Trek: La nova generació</a></i> – "<a href="/w/index.php?title=La_llum_interior_(Star_Trek:_La_nova_generaci%C3%B3)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="La llum interior (Star Trek: La nova generació) (encara no existeix)">La llum interior</a>"</li> <li>1994: <i><a href="/wiki/Parc_Jur%C3%A0ssic" title="Parc Juràssic">Parc Juràssic</a></i></li> <li>1995: <i><a href="/wiki/Star_Trek:_La_nova_generaci%C3%B3" title="Star Trek: La nova generació">Star Trek: La nova generació</a></i> – "<a href="/w/index.php?title=All_Good_Things..._(Star_Trek:_La_nova_generaci%C3%B3)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="All Good Things... (Star Trek: La nova generació) (encara no existeix)">All Good Things...</a>"</li> <li>1996: <i><a href="/wiki/Babylon_5" title="Babylon 5">Babylon 5</a></i> – "<a href="/w/index.php?title=The_Coming_of_Shadows&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="The Coming of Shadows (encara no existeix)">The Coming of Shadows</a>"</li> <li>1997: <i><a href="/wiki/Babylon_5" title="Babylon 5">Babylon 5</a></i> – "<a href="/w/index.php?title=Severed_Dreams&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Severed Dreams (encara no existeix)">Severed Dreams</a>"</li> <li>1998: <i><a href="/wiki/Contact_(pel%C2%B7l%C3%ADcula_de_1997)" title="Contact (pel·lícula de 1997)">Contact</a></i></li> <li>1999: <i><a href="/wiki/The_Truman_Show" title="The Truman Show">The Truman Show</a></i></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background: #C0C0C0">2000s</th><td class="navbox-list navbox-even hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li>2000: <i><a href="/wiki/Galaxy_Quest" title="Galaxy Quest">Galaxy Quest</a></i></li> <li>2001: <i><a href="/wiki/Tigre_i_drac" title="Tigre i drac">Tigre i drac</a></i></li> <li>2002: <i><a href="/wiki/El_Senyor_dels_Anells:_La_Germandat_de_l%27Anell" title="El Senyor dels Anells: La Germandat de l&#39;Anell">El Senyor dels Anells: La Germandat de l'Anell</a></i></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <div role="navigation" class="navbox" aria-label="Navbox" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Control_d%27autoritats" title="Control d&#39;autoritats">Registres d'autoritat</a></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Biblioteca_Nacional_de_Espa%C3%B1a" class="mw-redirect" title="Biblioteca Nacional de España">BNE</a> (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://datos.bne.es/resource/XX3638900">1</a>)</li> <li><a href="/wiki/Biblioth%C3%A8que_nationale_de_France" class="mw-redirect" title="Bibliothèque nationale de France">BNF</a> (<a rel="nofollow" class="external text" href="https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb125682679">1</a>)</li> <li><a href="/wiki/Gemeinsame_Normdatei" title="Gemeinsame Normdatei">GND</a> (<a rel="nofollow" class="external text" href="https://d-nb.info/gnd/4375475-2">1</a>)</li> <li><a href="/wiki/LCCN" class="mw-redirect" title="LCCN">LCCN</a> (<a rel="nofollow" class="external text" href="https://id.loc.gov/authorities/n91079105">1</a>)</li> <li><a href="/wiki/VIAF" class="mw-redirect" title="VIAF">VIAF</a> (<a rel="nofollow" class="external text" href="https://viaf.org/en/viaf/223740890">1</a>)</li> <li><a href="/wiki/SUDOC" class="mw-redirect" title="SUDOC">SUDOC</a> (<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.idref.fr/096301678">1</a>)</li> <li><a href="/wiki/BIBSYS" title="BIBSYS">BIBSYS</a> (<a rel="nofollow" class="external text" href="https://authority.bibsys.no/authority/rest/authorities/html/98065801">1</a>)</li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Bases d'informació</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Encyclop%C3%A6dia_Britannica_Online" title="Encyclopædia Britannica Online">Britannica</a> (<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.britannica.com/topic/Blade-Runner">1</a>)</li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐5c6f46dcf‐g84cf Cached time: 20250329011230 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [show‐toc] CPU time usage: 0.857 seconds Real time usage: 1.262 seconds Preprocessor visited node count: 10673/1000000 Post‐expand include size: 144513/2097152 bytes Template argument size: 32006/2097152 bytes Highest expansion depth: 17/100 Expensive parser function count: 1/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 26883/5000000 bytes Lua time usage: 0.370/10.000 seconds Lua memory usage: 4219856/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 4/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 1045.485 1 -total 67.94% 710.323 1 Plantilla:Infotaula_pel·lícula 64.60% 675.348 1 Plantilla:Infotaula 11.25% 117.600 1 Plantilla:Identificadors 10.46% 109.340 1 Plantilla:Referències 9.28% 97.035 99 Plantilla:Identificador 7.93% 82.896 4 Plantilla:Llista_desplegable_condicional 7.74% 80.873 4 Plantilla:Collapsible_conditional_list 5.31% 55.468 1 Plantilla:Projectes_germans 5.20% 54.354 33 Plantilla:GetLabelFix --> <!-- Saved in parser cache with key cawiki:pcache:425:|#|:idhash:canonical and timestamp 20250329011230 and revision id 34865496. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://auth.wikimedia.org/loginwiki/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?useformat=desktop&amp;type=1x1&amp;usesul3=1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Obtingut de «<a dir="ltr" href="https://ca.wikipedia.org/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;oldid=34865496">https://ca.wikipedia.org/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;oldid=34865496</a>»</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Especial:Categorias" title="Especial:Categorias">Categories</a>: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:Pel%C2%B7l%C3%ADcules_dels_Estats_Units_del_1982" title="Categoria:Pel·lícules dels Estats Units del 1982">Pel·lícules dels Estats Units del 1982</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Pel%C2%B7l%C3%ADcules_del_1982_doblades_al_catal%C3%A0" title="Categoria:Pel·lícules del 1982 doblades al català">Pel·lícules del 1982 doblades al català</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Pel%C2%B7l%C3%ADcules_de_distopies" title="Categoria:Pel·lícules de distopies">Pel·lícules de distopies</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Pel%C2%B7l%C3%ADcules_d%27aventures_de_Hong_Kong" title="Categoria:Pel·lícules d&#039;aventures de Hong Kong">Pel·lícules d&#039;aventures de Hong Kong</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Pel%C2%B7l%C3%ADcules_d%27aventures_dels_Estats_Units" title="Categoria:Pel·lícules d&#039;aventures dels Estats Units">Pel·lícules d&#039;aventures dels Estats Units</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Pel%C2%B7l%C3%ADcules_de_robots" title="Categoria:Pel·lícules de robots">Pel·lícules de robots</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Pel%C2%B7l%C3%ADcules_dirigides_per_Ridley_Scott" title="Categoria:Pel·lícules dirigides per Ridley Scott">Pel·lícules dirigides per Ridley Scott</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Thrillers_dels_Estats_Units" title="Categoria:Thrillers dels Estats Units">Thrillers dels Estats Units</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Pel%C2%B7l%C3%ADcules_ciberpunk" title="Categoria:Pel·lícules ciberpunk">Pel·lícules ciberpunk</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Pel%C2%B7l%C3%ADcules_rodades_a_Los_Angeles" title="Categoria:Pel·lícules rodades a Los Angeles">Pel·lícules rodades a Los Angeles</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Pel%C2%B7l%C3%ADcules_ambientades_a_Los_Angeles" title="Categoria:Pel·lícules ambientades a Los Angeles">Pel·lícules ambientades a Los Angeles</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Categories ocultes: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:Articles_amb_la_plantilla_Webarchive_amb_enlla%C3%A7_wayback" title="Categoria:Articles amb la plantilla Webarchive amb enllaç wayback">Articles amb la plantilla Webarchive amb enllaç wayback</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:P%C3%A0gines_amb_enlla%C3%A7_commonscat_des_de_Wikidata" title="Categoria:Pàgines amb enllaç commonscat des de Wikidata">Pàgines amb enllaç commonscat des de Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Llista_d%27articles_bons" title="Categoria:Llista d&#039;articles bons">Llista d&#039;articles bons</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Control_d%27autoritats" title="Categoria:Control d&#039;autoritats">Control d&#039;autoritats</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Traduccions_que_s%C3%B3n_articles_bons" title="Categoria:Traduccions que són articles bons">Traduccions que són articles bons</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Articles_bons_d%27art" title="Categoria:Articles bons d&#039;art">Articles bons d&#039;art</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> La pàgina va ser modificada per darrera vegada el 21 març 2025 a les 12:02.</li> <li id="footer-info-copyright">El text està disponible sota la <a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Text_de_la_llic%C3%A8ncia_de_Creative_Commons_Reconeixement-Compartir_Igual_4.0_No_adaptada" title="Viquipèdia:Text de la llicència de Creative Commons Reconeixement-Compartir Igual 4.0 No adaptada"> Llicència de Creative Commons Reconeixement i Compartir-Igual</a>; es poden aplicar termes addicionals. Vegeu les <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use/ca">Condicions d'ús</a>. Wikipedia&#174; (Viquipèdia™) és una <a href="/wiki/Marca_comercial" title="Marca comercial">marca registrada</a> de <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.wikimediafoundation.org">Wikimedia Foundation, Inc</a>.<br /></li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Política de privadesa</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Quant_a_la_Viquip%C3%A8dia">Quant al projecte Viquipèdia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Viquip%C3%A8dia:Av%C3%ADs_d%27exempci%C3%B3_de_responsabilitat">Descàrrec de responsabilitat</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Codi de conducta</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Desenvolupadors</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/ca.wikipedia.org">Estadístiques</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Declaració de cookies</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//ca.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Blade_Runner&amp;mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Versió per a mòbils</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://www.wikimedia.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><picture><source media="(min-width: 500px)" srcset="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29"><img src="/static/images/footer/wikimedia.svg" width="25" height="25" alt="Wikimedia Foundation" lang="en" loading="lazy"></picture></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><picture><source media="(min-width: 500px)" srcset="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" width="88" height="31"><img src="/w/resources/assets/mediawiki_compact.svg" alt="Powered by MediaWiki" lang="en" width="25" height="25" loading="lazy"></picture></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-header-container vector-sticky-header-container"> <div id="vector-sticky-header" class="vector-sticky-header"> <div class="vector-sticky-header-start"> <div class="vector-sticky-header-icon-start vector-button-flush-left vector-button-flush-right" aria-hidden="true"> <button class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-sticky-header-search-toggle" tabindex="-1" data-event-name="ui.vector-sticky-search-form.icon"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Cerca</span> </button> </div> <div role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box"> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail"> <form action="/w/index.php" id="vector-sticky-search-form" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Cerca a Viquipèdia"> <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Especial:Cerca"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Cerca</button> </form> </div> </div> </div> <div class="vector-sticky-header-context-bar"> <nav aria-label="Contingut" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-sticky-header-toc" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-sticky-header-toc vector-sticky-header-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-sticky-header-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-sticky-header-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Commuta la taula de continguts." > <label id="vector-sticky-header-toc-label" for="vector-sticky-header-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Commuta la taula de continguts.</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-sticky-header-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div class="vector-sticky-header-context-bar-primary" aria-hidden="true" ><span class="mw-page-title-main">Blade Runner</span></div> </div> </div> <div class="vector-sticky-header-end" aria-hidden="true"> <div class="vector-sticky-header-icons"> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-talk-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="talk-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-speechBubbles mw-ui-icon-wikimedia-speechBubbles"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-subject-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="subject-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-article mw-ui-icon-wikimedia-article"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-history-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="history-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-history mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-history"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only mw-watchlink" id="ca-watchstar-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="watch-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-star mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-star"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-edit-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="wikitext-edit-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-wikiText mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-wikiText"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-ve-edit-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ve-edit-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-edit mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-edit"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-viewsource-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ve-edit-protected-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-editLock mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-editLock"></span> <span></span> </a> </div> <div class="vector-sticky-header-buttons"> <button class="cdx-button cdx-button--weight-quiet mw-interlanguage-selector" id="p-lang-btn-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-language mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-language"></span> <span>65 llengües</span> </button> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive" id="ca-addsection-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="addsection-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-speechBubbleAdd-progressive mw-ui-icon-wikimedia-speechBubbleAdd-progressive"></span> <span>Afegeix un tema</span> </a> </div> <div class="vector-sticky-header-icon-end"> <div class="vector-user-links"> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="mw-portlet mw-portlet-dock-bottom emptyPortlet" id="p-dock-bottom"> <ul> </ul> </div> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-684955989f-9m9tq","wgBackendResponseTime":169,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.857","walltime":"1.262","ppvisitednodes":{"value":10673,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":144513,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":32006,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":17,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":1,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":26883,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":4,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 1045.485 1 -total"," 67.94% 710.323 1 Plantilla:Infotaula_pel·lícula"," 64.60% 675.348 1 Plantilla:Infotaula"," 11.25% 117.600 1 Plantilla:Identificadors"," 10.46% 109.340 1 Plantilla:Referències"," 9.28% 97.035 99 Plantilla:Identificador"," 7.93% 82.896 4 Plantilla:Llista_desplegable_condicional"," 7.74% 80.873 4 Plantilla:Collapsible_conditional_list"," 5.31% 55.468 1 Plantilla:Projectes_germans"," 5.20% 54.354 33 Plantilla:GetLabelFix"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.370","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":4219856,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-5c6f46dcf-g84cf","timestamp":"20250329011230","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Blade Runner","url":"https:\/\/ca.wikipedia.org\/wiki\/Blade_Runner","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q184843","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q184843","author":{"@type":"Organization","name":"Contributors to Wikimedia projects"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2003-11-27T00:49:58Z","dateModified":"2025-03-21T10:02:50Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/3\/3a\/Blade_Runner_box.svg","headline":"pel\u00b7l\u00edcula dirigida per Ridley Scott l'any 1982"}</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10