CINXE.COM
1 Samuel 5:10 So they sent the ark of God to Ekron, but as it arrived, the Ekronites cried out, "They have brought us the ark of the God of Israel in order to kill us and our people!"
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>1 Samuel 5:10 So they sent the ark of God to Ekron, but as it arrived, the Ekronites cried out, "They have brought us the ark of the God of Israel in order to kill us and our people!"</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/1_samuel/5-10.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/5/09_1Sa_05_10.jpg" /><meta property="og:title" content="1 Samuel 5:10 - The Ark Afflicts the Philistines" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="So they sent the ark of God to Ekron, but as it arrived, the Ekronites cried out, They have brought us the ark of the God of Israel in order to kill us and our people!" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/1_samuel/5-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/1_samuel/5-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/1_samuel/">1 Samuel</a> > <a href="/1_samuel/5.htm">Chapter 5</a> > Verse 10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad10.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/1_samuel/5-9.htm" title="1 Samuel 5:9">◄</a> 1 Samuel 5:10 <a href="/1_samuel/5-11.htm" title="1 Samuel 5:11">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/1_samuel/5.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/1_samuel/5.htm">New International Version</a></span><br />So they sent the ark of God to Ekron. As the ark of God was entering Ekron, the people of Ekron cried out, “They have brought the ark of the god of Israel around to us to kill us and our people.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/1_samuel/5.htm">New Living Translation</a></span><br />So they sent the Ark of God to the town of Ekron, but when the people of Ekron saw it coming they cried out, “They are bringing the Ark of the God of Israel here to kill us, too!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/1_samuel/5.htm">English Standard Version</a></span><br />So they sent the ark of God to Ekron. But as soon as the ark of God came to Ekron, the people of Ekron cried out, “They have brought around to us the ark of the God of Israel to kill us and our people.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/1_samuel/5.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />So they sent the ark of God to Ekron, but as it arrived, the Ekronites cried out, “They have brought us the ark of the God of Israel in order to kill us and our people!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/1_samuel/5.htm">King James Bible</a></span><br />Therefore they sent the ark of God to Ekron. And it came to pass, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, They have brought about the ark of the God of Israel to us, to slay us and our people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/1_samuel/5.htm">New King James Version</a></span><br />Therefore they sent the ark of God to Ekron. So it was, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, “They have brought the ark of the God of Israel to us, to kill us and our people!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/1_samuel/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So they sent the ark of God to Ekron. And as the ark of God came to Ekron, the Ekronites cried out, saying, “They have brought the ark of the God of Israel to us, to kill us and our people!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/1_samuel/5.htm">NASB 1995</a></span><br />So they sent the ark of God to Ekron. And as the ark of God came to Ekron the Ekronites cried out, saying, “They have brought the ark of the God of Israel around to us, to kill us and our people.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/1_samuel/5.htm">NASB 1977 </a></span><br />So they sent the ark of God to Ekron. And it happened as the ark of God came to Ekron that the Ekronites cried out, saying, “They have brought the ark of the God of Israel around to us, to kill us and our people.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/1_samuel/5.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />So they sent the ark of God to Ekron. And as the ark of God came to Ekron the Ekronites cried out, saying, “They have brought the ark of the God of Israel around to us, to put us and our people to death.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/1_samuel/5.htm">Amplified Bible</a></span><br />So they sent the ark of God to Ekron. And as the ark of God came to Ekron, the Ekronites cried out, “They have brought the ark of the God of Israel [from Gath] to us, to kill us and our people.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/1_samuel/5.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />The people of Gath then sent the ark of God to Ekron, but when it got there, the Ekronites cried out, “They’ve moved the ark of Israel’s God to us to kill us and our people! ”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/1_samuel/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The Gittites then sent the ark of God to Ekron, but when it got there, the Ekronites cried out, “They’ve moved the ark of Israel’s God to us to kill us and our people!” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/1_samuel/5.htm">American Standard Version</a></span><br />So they sent the ark of God to Ekron. And it came to pass, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, They have brought about the ark of the God of Israel to us, to slay us and our people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/1_samuel/5.htm">Contemporary English Version</a></span><br />so they sent the sacred chest to Ekron. But before they could take it through the town gates, the people of Ekron started screaming, "They've brought the sacred chest that belongs to the God of Israel! It will kill us and our families too!" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/1_samuel/5.htm">English Revised Version</a></span><br />So they sent the ark of God to Ekron. And it came to pass, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, They have brought about the ark of the God of Israel to us, to slay us and our people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/1_samuel/5.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />So the people of Gath sent the ark of God to Ekron. But when the ark of God came to Ekron, the people of Ekron cried out, "They brought the ark of the God of Israel here to kill us."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/1_samuel/5.htm">Good News Translation</a></span><br />So they sent the Covenant Box to Ekron, another Philistine city; but when it arrived there, the people cried out, "They have brought the Covenant Box of the God of Israel here, in order to kill us all!" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/1_samuel/5.htm">International Standard Version</a></span><br />Then they sent the Ark of God to Ekron. When the Ark of God arrived in Ekron, the people of Ekron cried out, "They have brought the Ark of the God of Israel to us to kill us and our people!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/1_samuel/5.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />So they sent the ark of God to Ekron, but as it arrived, the Ekronites cried out, ?They have brought us the ark of the God of Israel in order to kill us and our people!?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/1_samuel/5.htm">NET Bible</a></span><br />So they sent the ark of God to Ekron. But when the ark of God arrived at Ekron, the residents of Ekron cried out saying, "They have brought the ark of the God of Israel here to kill our people!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/1_samuel/5.htm">New Heart English Bible</a></span><br />So they sent the ark of God to Ekron. It happened, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, "Why have you brought about the ark of the God of Israel to us, to kill us and our people?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/1_samuel/5.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Therefore they sent the ark of God to Ekron. And it came to pass as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, They have brought about the ark of the God of Israel to us, to slay us and our people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/1_samuel/5.htm">World English Bible</a></span><br />So they sent God’s ark to Ekron. As God’s ark came to Ekron, the Ekronites cried out, saying, “They have brought the ark of the God of Israel here to us, to kill us and our people.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/1_samuel/5.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And they send the Ark of God to Ekron, and it comes to pass, at the coming in of the Ark of God to Ekron, that the Ekronites cry out, saying, “They have brought around the Ark of the God of Israel to us, to put us and our people to death.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_samuel/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And they send the ark of God to Ekron, and it cometh to pass, at the coming in of the ark of God to Ekron, that the Ekronites cry out, saying, 'They have brought round unto us the ark of the God of Israel, to put us to death -- and our people.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/1_samuel/5.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And they will send the ark of God to Ekron. And it will be when the ark of God came to Ekron, and the Ekronites will cry out, saying, They turned about to me the ark of the God of Israel to kill me and my people.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/1_samuel/5.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Therefore they sent the ark of God into Accaron. And when the ark of God was come into Accaron, the Accaronites cried out, saying: They have brought the ark of the God of Israel to us, to kill us and our people. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/1_samuel/5.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Therefore, they sent the ark of God into Ekron. And when the ark of God had arrived at Ekron, the Ekronites cried out, saying, “They have brought the ark of the God of Israel to us, so that it may kill us and our people!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/1_samuel/5.htm">New American Bible</a></span><br />The ark of God was next sent to Ekron; but as it entered that city, the people there cried out, “Why have they brought the ark of the God of Israel here to kill us and our kindred?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/1_samuel/5.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />So they sent the ark of the God of Israel to Ekron. But when the ark of God came to Ekron, the people of Ekron cried out, “Why have they brought around to us the ark of the God of Israel to kill us and our people?”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/1_samuel/5.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Therefore they sent the ark of God to Ekron. And when the ark of God came to Ekron, the Ekronites cried out, saying, They have brought the ark of the God of Israel to us, to slay us and our people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/1_samuel/5.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And they sent the Ark of God to Aqrun, and the Aqrunites wailed and they said: “They returned the Ark of the God of Israel to us that it would kill us and our people!”<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/1_samuel/5.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />So they sent the ark of God to Ekron. And it came to pass, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying: 'They have brought about the ark of the God of Israel to us, to slay us and our people.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/1_samuel/5.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And they send away the ark of God to Ascalon; and it came to pass when the ark of God went into Ascalon, that the men of Ascalon cried out, saying, Why have ye brought back the ark of the God of Israel to us, to kill us and our people?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/1_samuel/5-10.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/H8oQfYUMRZg?start=1316" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/1_samuel/5.htm">The Ark Afflicts the Philistines</a></span><br>…<span class="reftext">9</span>But after they had moved the ark to Gath, the LORD’s hand was also against that city, throwing it into great confusion and afflicting the men of the city, both young and old, with an outbreak of tumors. <span class="reftext">10</span><span class="highl"><a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: way·šal·lə·ḥū (Conj-w:: V-Piel-ConsecImperf-3mp) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out.">So they sent</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/727.htm" title="727: ’ă·rō·wn (N-csc) -- A chest, ark. Or laron; from 'arah; a box.">the ark</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: hā·’ĕ·lō·hîm (Art:: N-mp) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">of God</a> <a href="/hebrew/6138.htm" title="6138: ‘eq·rō·wn (N-proper-fs) -- A Philistine city. From aqar; eradication; Ekron, a place in Palestine.">to Ekron,</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: way·hî (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass."></a> <a href="/hebrew/727.htm" title="727: ’ă·rō·wn (N-csc) -- A chest, ark. Or laron; from 'arah; a box.">but as it</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: hā·’ĕ·lō·hîm (Art:: N-mp) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God"></a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: kə·ḇō·w (Prep-k:: V-Qal-Inf) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">arrived,</a> <a href="/hebrew/6138.htm" title="6138: ‘eq·rō·wn (N-proper-fs) -- A Philistine city. From aqar; eradication; Ekron, a place in Palestine."></a> <a href="/hebrew/6139.htm" title="6139: hā·‘eq·rō·nîm (Art:: N-proper-mp) -- Inhab. of Ekron. Or meqroniy">the Ekronites</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: lê·mōr (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To utter, say. A primitive root; to say."></a> <a href="/hebrew/2199.htm" title="2199: way·yiz·‘ă·qū (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp) -- To cry, cry out, call. A primitive root; to shriek; by analogy, to announce or convene publicly.">cried out,</a> <a href="/hebrew/5437.htm" title="5437: hê·sab·bū (V-Hifil-Perf-3cp) -- A primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively.">“They have brought</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’ê·lay (Prep:: 1cs) -- To, into, towards. ">us</a> <a href="/hebrew/727.htm" title="727: ’ă·rō·wn (N-csc) -- A chest, ark. Or laron; from 'arah; a box.">the ark</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: ’ĕ·lō·hê (N-mpc) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">of the God</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">of Israel</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/4191.htm" title="4191: la·hă·mî·ṯê·nî (Prep-l:: V-Hifil-Inf:: 1cs) -- To die. A primitive root: to die; causatively, to kill.">in order to kill us</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: wə·’eṯ- (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self.">and</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: ‘am·mî (N-msc:: 1cs) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">our people!”</a> </span><span class="reftext">11</span>Then the Ekronites assembled all the rulers of the Philistines and said, “Send away the ark of the God of Israel. It must return to its place, so that it will not kill us and our people!” For a deadly confusion had pervaded the city; the hand of God was heavy upon it.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/6-4.htm">1 Samuel 6:4-5</a></span><br />“What guilt offering should we send back to Him?” asked the Philistines. “Five gold tumors and five gold rats,” they said, “according to the number of rulers of the Philistines, since the same plague has struck both you and your rulers. / Make images of your tumors and of the rats that are ravaging the land. Give glory to the God of Israel, and perhaps He will lift His hand from you and your gods and your land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/4-7.htm">1 Samuel 4:7-8</a></span><br />the Philistines were afraid. “The gods have entered their camp!” they said. “Woe to us, for nothing like this has happened before. / Woe to us! Who will deliver us from the hand of these mighty gods? These are the gods who struck the Egyptians with all kinds of plagues in the wilderness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/7-13.htm">1 Samuel 7:13</a></span><br />So the Philistines were subdued, and they stopped invading the territory of Israel. And the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_samuel/6-9.htm">2 Samuel 6:9-12</a></span><br />That day David feared the LORD and asked, “How can the ark of the LORD ever come to me?” / So he was unwilling to move the ark of the LORD to the City of David; instead, he took it aside to the house of Obed-edom the Gittite. / Thus the ark of the LORD remained in the house of Obed-edom the Gittite for three months, and the LORD blessed him and all his household. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/13-11.htm">1 Chronicles 13:11-14</a></span><br />Then David became angry because the LORD had burst forth against Uzzah. So he named that place Perez-uzzah, as it is called to this day. / That day David feared God and asked, “How can I ever bring the ark of God to me?” / So he did not move the ark with him to the City of David; instead, he took it aside to the house of Obed-edom the Gittite. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/15-13.htm">1 Chronicles 15:13-15</a></span><br />It was because you Levites were not with us the first time that the LORD our God burst forth in anger against us. For we did not consult Him about the proper order.” / So the priests and Levites consecrated themselves to bring up the ark of the LORD, the God of Israel. / And the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles, as Moses had commanded in accordance with the word of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/19-35.htm">2 Kings 19:35-37</a></span><br />And that very night the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies! / So Sennacherib king of Assyria broke camp and withdrew. He returned to Nineveh and stayed there. / One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer put him to the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon reigned in his place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/37-36.htm">Isaiah 37:36-38</a></span><br />Then the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies! / So Sennacherib king of Assyria broke camp and withdrew. He returned to Nineveh and stayed there. / One day, while he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer put him to the sword and escaped to the land of Ararat. And his son Esar-haddon reigned in his place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/12-29.htm">Exodus 12:29-30</a></span><br />Now at midnight the LORD struck down every firstborn male in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh, who sat on his throne, to the firstborn of the prisoner in the dungeon, as well as all the firstborn among the livestock. / During the night Pharaoh got up—he and all his officials and all the Egyptians—and there was loud wailing in Egypt; for there was no house without someone dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/9-3.htm">Exodus 9:3-6</a></span><br />then the hand of the LORD will bring a severe plague on your livestock in the field—on your horses, donkeys, camels, herds, and flocks. / But the LORD will make a distinction between the livestock of Israel and the livestock of Egypt, so that no animal belonging to the Israelites will die.’” / The LORD set a time, saying, “Tomorrow the LORD will do this in the land.” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joshua/6-20.htm">Joshua 6:20-21</a></span><br />So when the rams’ horns sounded, the people shouted. When they heard the blast of the horn, the people gave a great shout, and the wall collapsed. Then all the people charged straight into the city and captured it. / With the edge of the sword they devoted to destruction everything in the city—man and woman, young and old, oxen, sheep, and donkeys.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/judges/16-23.htm">Judges 16:23-24</a></span><br />Now the lords of the Philistines gathered together to offer a great sacrifice to their god Dagon. They rejoiced and said, “Our god has delivered Samson our enemy into our hands.” / And when the people saw him, they praised their god, saying: “Our god has delivered into our hands our enemy who destroyed our land and multiplied our dead.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/78-66.htm">Psalm 78:66</a></span><br />He beat back His foes; He put them to everlasting shame.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/5-1.htm">Acts 5:1-11</a></span><br />Now a man named Ananias, together with his wife Sapphira, also sold a piece of property. / With his wife’s full knowledge, he kept back some of the proceeds for himself, but brought a portion and laid it at the apostles’ feet. / Then Peter said, “Ananias, how is it that Satan has filled your heart to lie to the Holy Spirit and withhold some of the proceeds from the land? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/12-21.htm">Acts 12:21-23</a></span><br />On the appointed day, Herod donned his royal robes, sat on his throne, and addressed the people. / And they began to shout, “This is the voice of a god, not a man!” / Immediately, because Herod did not give glory to God, an angel of the Lord struck him down, and he was eaten by worms and died.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Therefore they sent the ark of God to Ekron. And it came to pass, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, They have brought about the ark of the God of Israel to us, to slay us and our people.</p><p class="hdg">God to Ekron</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/15-45.htm">Joshua 15:45</a></b></br> Ekron, with her towns and her villages:</p><p class="tskverse"><b><a href="/judges/1-18.htm">Judges 1:18</a></b></br> Also Judah took Gaza with the coast thereof, and Askelon with the coast thereof, and Ekron with the coast thereof.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_kings/1-2.htm">2 Kings 1:2</a></b></br> And Ahaziah fell down through a lattice in his upper chamber that <i>was</i> in Samaria, and was sick: and he sent messengers, and said unto them, Go, inquire of Baalzebub the god of Ekron whether I shall recover of this disease.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/1_samuel/5-8.htm">Ark</a> <a href="/1_samuel/4-13.htm">Cried</a> <a href="/judges/1-18.htm">Ekron</a> <a href="/joshua/13-3.htm">Ekronites</a> <a href="/1_samuel/5-8.htm">Israel</a> <a href="/1_samuel/2-25.htm">Kill</a> <a href="/judges/9-56.htm">Slay</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/1_samuel/5-11.htm">Ark</a> <a href="/1_samuel/7-9.htm">Cried</a> <a href="/1_samuel/6-16.htm">Ekron</a> <a href="/joshua/13-3.htm">Ekronites</a> <a href="/1_samuel/5-11.htm">Israel</a> <a href="/1_samuel/5-11.htm">Kill</a> <a href="/1_samuel/5-11.htm">Slay</a><div class="vheading2">1 Samuel 5</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/5-1.htm">The Philistines having brought the ark into Ashdod, set it in the house Dagon</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/5-3.htm">Dagon is smitten down and cut and cut in pieces, </a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/5-5.htm">and they of Ashdod smitten with tumors</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/5-8.htm">So God deals with them of Gath, when it was brought thither</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_samuel/5-10.htm">and so with them of Ekron, when it was brought thither</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/1_samuel/5.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/1_samuel/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/1_samuel/5.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>So they sent the ark of God to Ekron</b><br>The Philistines, having captured the Ark of the Covenant, experienced severe afflictions in Ashdod and Gath, prompting them to send it to Ekron. Ekron was one of the five major Philistine cities, located in the southwestern part of Canaan. The movement of the Ark among these cities highlights the Philistines' misunderstanding of the God of Israel, treating the Ark as a mere object rather than recognizing its sacredness. This reflects the broader biblical theme of God's sovereignty and the futility of idolatry, as seen in <a href="/isaiah/46.htm">Isaiah 46:1-2</a>, where idols are powerless before the true God.<p><b>but as it arrived, the Ekronites cried out</b><br>The reaction of the Ekronites underscores the fear and panic that the presence of the Ark induced among the Philistines. Their cry indicates a recognition of the power associated with the Ark, despite their lack of faith in the God of Israel. This fear is reminiscent of the terror that fell upon the inhabitants of Jericho in <a href="/joshua/2-9.htm">Joshua 2:9-11</a>, where the fame of God's mighty acts preceded the Israelites.<p><b>“They have brought us the ark of the God of Israel</b><br>The phrase "the God of Israel" acknowledges the distinct identity and power of Yahweh, contrasting with the local deities of the Philistines. This acknowledgment by the Philistines, albeit out of fear, points to the universal recognition of God's supremacy, as echoed in <a href="/philippians/2-10.htm">Philippians 2:10-11</a>, where every knee shall bow to Christ.<p><b>in order to kill us and our people!”</b><br>The Ekronites' fear of death reflects the severe consequences experienced by the Philistines due to the Ark's presence, including plagues and destruction. This mirrors the judgment that falls upon those who oppose God, as seen in the plagues of Egypt (Exodus 7-12). It also foreshadows the ultimate judgment and deliverance themes found in Revelation, where God's enemies face destruction while His people are saved. The Ark, a type of Christ, symbolizes God's presence and the dual nature of His coming—bringing salvation to believers and judgment to those who reject Him.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/a/ark_of_god.htm">Ark of God</a></b><br>The sacred chest that held the tablets of the Ten Commandments, representing God's presence and covenant with Israel.<br><br>2. <b><a href="/topical/e/ekron.htm">Ekron</a></b><br>One of the five major Philistine cities, located in the southwestern part of Canaan.<br><br>3. <b><a href="/topical/p/philistines.htm">Philistines</a></b><br>A group of people who were often in conflict with the Israelites; they captured the Ark of God in battle.<br><br>4. <b><a href="/topical/p/people_of_ekron.htm">People of Ekron</a></b><br>The inhabitants of Ekron who feared the presence of the Ark due to the calamities it brought to other Philistine cities.<br><br>5. <b><a href="/topical/g/god_of_israel.htm">God of Israel</a></b><br>The one true God worshiped by the Israelites, whose power and holiness were demonstrated through the Ark.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/r/reverence_for_god's_presence.htm">Reverence for God's Presence</a></b><br>The Ark symbolizes God's holy presence. We must approach God with reverence and respect, acknowledging His holiness and power.<br><br><b><a href="/topical/c/consequences_of_disobedience.htm">Consequences of Disobedience</a></b><br>The Philistines' experience with the Ark serves as a reminder of the consequences of opposing God's will and presence.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty.htm">God's Sovereignty</a></b><br>Despite being captured, the Ark's journey through Philistine territory demonstrates God's sovereignty and ability to defend His honor.<br><br><b><a href="/topical/f/fear_of_the_lord.htm">Fear of the Lord</a></b><br>The fear expressed by the people of Ekron highlights the importance of recognizing God's authority and the seriousness of His judgments.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_faithfulness.htm">God's Faithfulness</a></b><br>Even in times of judgment, God remains faithful to His covenant, as seen in the eventual return of the Ark to Israel.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_1_samuel_5.htm">Top 10 Lessons from 1 Samuel 5</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_umbanda.htm">What is Ekron's significance in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_ekron's_role_in_the_bible.htm">What is Ekron's significance in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_are_golden_tumors_rats_valid_offerings.htm">In 1 Samuel 6:4, why are golden tumors and rats treated as valid offerings for atonement?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_dagon's_statue_keep_falling.htm">1 Samuel 5:3-5 - How could Dagon's statue repeatedly fall and break without any natural explanation?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/1_samuel/5.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 10, 11.</span> - <span class="cmt_word">The Ekronites cried out.</span> Convinced by this second and more fatal plague that the ark was the cause of their punishment, the people of Ekron, when it was passed on to them from Gath, protested loudly against its presence. Compelled to receive it until the lords of the Philistines could be convened in council to decide upon its ultimate destination, the plague broke out so heavily among them that they were in utter dismay. For the rendering <span class="cmt_word">deadly destruction</span> is untenable. Literally the words are, "a dismay of death;" but in Hebrew <span class="accented">death</span> added to a word of this sort simply means "very great." So "terrors of death" in <a href="/psalms/55-4.htm">Psalm 55:4</a> are very great terrors. In the next verse we learn that many did die, but the words used here describe the mental agony and despair of the people as they saw the ark, which had wrought elsewhere so great misery, brought unto them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/1_samuel/5-10.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">So they sent</span><br /><span class="heb">וַֽיְשַׁלְּח֛וּ</span> <span class="translit">(way·šal·lə·ḥū)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm">Strong's 7971: </a> </span><span class="str2">To send away, for, out</span><br /><br /><span class="word">the ark</span><br /><span class="heb">אֲר֥וֹן</span> <span class="translit">(’ă·rō·wn)</span><br /><span class="parse">Noun - common singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_727.htm">Strong's 727: </a> </span><span class="str2">A chest, ark</span><br /><br /><span class="word">of God</span><br /><span class="heb">הָאֱלֹהִ֖ים</span> <span class="translit">(hā·’ĕ·lō·hîm)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><br /><span class="word">to Ekron,</span><br /><span class="heb">עֶקְר֑וֹן</span> <span class="translit">(‘eq·rō·wn)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6138.htm">Strong's 6138: </a> </span><span class="str2">Ekron -- a Philistine city</span><br /><br /><span class="word">but as it</span><br /><span class="heb">אֲר֤וֹן</span> <span class="translit">(’ă·rō·wn)</span><br /><span class="parse">Noun - common singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_727.htm">Strong's 727: </a> </span><span class="str2">A chest, ark</span><br /><br /><span class="word">arrived,</span><br /><span class="heb">כְּב֨וֹא</span> <span class="translit">(kə·ḇō·w)</span><br /><span class="parse">Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_935.htm">Strong's 935: </a> </span><span class="str2">To come in, come, go in, go</span><br /><br /><span class="word">the Ekronites</span><br /><span class="heb">הָֽעֶקְרֹנִ֜ים</span> <span class="translit">(hā·‘eq·rō·nîm)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - proper - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6139.htm">Strong's 6139: </a> </span><span class="str2">Ekronite -- inhabitant of Ekron</span><br /><br /><span class="word">cried out,</span><br /><span class="heb">וַיִּזְעֲק֨וּ</span> <span class="translit">(way·yiz·‘ă·qū)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2199.htm">Strong's 2199: </a> </span><span class="str2">To shriek, to announce, convene publicly</span><br /><br /><span class="word">“They have brought</span><br /><span class="heb">הֵסַ֤בּוּ</span> <span class="translit">(hê·sab·bū)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5437.htm">Strong's 5437: </a> </span><span class="str2">To turn about, go around, surround</span><br /><br /><span class="word">us</span><br /><span class="heb">אֵלַי֙</span> <span class="translit">(’ê·lay)</span><br /><span class="parse">Preposition | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">the ark</span><br /><span class="heb">אֲרוֹן֙</span> <span class="translit">(’ă·rō·wn)</span><br /><span class="parse">Noun - common singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_727.htm">Strong's 727: </a> </span><span class="str2">A chest, ark</span><br /><br /><span class="word">of the God</span><br /><span class="heb">אֱלֹהֵ֣י</span> <span class="translit">(’ĕ·lō·hê)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><br /><span class="word">of Israel</span><br /><span class="heb">יִשְׂרָאֵ֔ל</span> <span class="translit">(yiś·rā·’êl)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3478.htm">Strong's 3478: </a> </span><span class="str2">Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc</span><br /><br /><span class="word">in order to kill us</span><br /><span class="heb">לַהֲמִיתֵ֖נִי</span> <span class="translit">(la·hă·mî·ṯê·nî)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4191.htm">Strong's 4191: </a> </span><span class="str2">To die, to kill</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="heb">וְאֶת־</span> <span class="translit">(wə·’eṯ-)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Direct object marker<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_853.htm">Strong's 853: </a> </span><span class="str2">Untranslatable mark of the accusative case</span><br /><br /><span class="word">our people!”</span><br /><span class="heb">עַמִּֽי׃</span> <span class="translit">(‘am·mî)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm">Strong's 5971: </a> </span><span class="str2">A people, a tribe, troops, attendants, a flock</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/1_samuel/5-10.htm">1 Samuel 5:10 NIV</a><br /><a href="/nlt/1_samuel/5-10.htm">1 Samuel 5:10 NLT</a><br /><a href="/esv/1_samuel/5-10.htm">1 Samuel 5:10 ESV</a><br /><a href="/nasb/1_samuel/5-10.htm">1 Samuel 5:10 NASB</a><br /><a href="/kjv/1_samuel/5-10.htm">1 Samuel 5:10 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/1_samuel/5-10.htm">1 Samuel 5:10 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/1_samuel/5-10.htm">1 Samuel 5:10 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/1_samuel/5-10.htm">1 Samuel 5:10 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/1_samuel/5-10.htm">1 Samuel 5:10 French Bible</a><br /><a href="/catholic/1_samuel/5-10.htm">1 Samuel 5:10 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/1_samuel/5-10.htm">OT History: 1 Samuel 5:10 So they sent the ark of God (1Sa iSam 1 Sam i sa) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/1_samuel/5-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Samuel 5:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Samuel 5:9" /></a></div><div id="right"><a href="/1_samuel/5-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Samuel 5:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Samuel 5:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>