CINXE.COM

Acts 19:10 This continued for two years, so that everyone who lived in the province of Asia, Jews and Greeks alike, heard the word of the Lord.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Acts 19:10 This continued for two years, so that everyone who lived in the province of Asia, Jews and Greeks alike, heard the word of the Lord.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/acts/19-10.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/2/44_Act_19_10.jpg" /><meta property="og:title" content="Acts 19:10 - Paul Ministers in Ephesus" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="This continued for two years, so that everyone who lived in the province of Asia, Jews and Greeks alike, heard the word of the Lord." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/acts/19-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/acts/19-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/acts/">Acts</a> > <a href="/acts/19.htm">Chapter 19</a> > Verse 10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad10.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/acts/19-9.htm" title="Acts 19:9">&#9668;</a> Acts 19:10 <a href="/acts/19-11.htm" title="Acts 19:11">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/acts/19.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/acts/19.htm">New International Version</a></span><br />This went on for two years, so that all the Jews and Greeks who lived in the province of Asia heard the word of the Lord.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/acts/19.htm">New Living Translation</a></span><br />This went on for the next two years, so that people throughout the province of Asia&#8212;both Jews and Greeks&#8212;heard the word of the Lord.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/acts/19.htm">English Standard Version</a></span><br />This continued for two years, so that all the residents of Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/acts/19.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />This continued for two years, so that everyone who lived in the province of Asia, Jews and Greeks alike, heard the word of the Lord.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/19.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And this continued for two years, so that all those inhabiting Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/19.htm">King James Bible</a></span><br />And this continued by the space of two years; so that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/acts/19.htm">New King James Version</a></span><br />And this continued for two years, so that all who dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/acts/19.htm">New American Standard Bible</a></span><br />This took place for two years, so that all who lived in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/acts/19.htm">NASB 1995</a></span><br />This took place for two years, so that all who lived in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/acts/19.htm">NASB 1977 </a></span><br />And this took place for two years, so that all who lived in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/acts/19.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />This took place for two years, so that all who lived in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/acts/19.htm">Amplified Bible</a></span><br />This continued for two years, so that all the inhabitants of [the west coast province of] Asia [Minor], Jews as well as Greeks, heard the word of the Lord [concerning eternal salvation through faith in Christ].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/acts/19.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />This went on for two years, so that all the residents of Asia, both Jews and Greeks, heard the word of the Lord.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/acts/19.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />And this went on for two years, so that all the inhabitants of Asia, both Jews and Greeks, heard the message about the Lord. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/acts/19.htm">American Standard Version</a></span><br />And this continued for the space of two years; so that all they that dwelt in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/acts/19.htm">Contemporary English Version</a></span><br />for two years, until every Jew and Gentile in Asia had heard the Lord's message. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/acts/19.htm">English Revised Version</a></span><br />And this continued for the space of two years; so that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/acts/19.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />This continued for two years so that all the Jews and Greeks who lived in the province of Asia heard the word of the Lord.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/acts/19.htm">Good News Translation</a></span><br />This went on for two years, so that all the people who lived in the province of Asia, both Jews and Gentiles, heard the word of the Lord. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/acts/19.htm">International Standard Version</a></span><br />This went on for two years, so that all who lived in Asia, Jews and Greeks alike, heard the word of the Lord. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/acts/19.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />This continued for two years, so that everyone who lived in the province of Asia, Jews and Greeks alike, heard the word of the Lord Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/acts/19.htm">NET Bible</a></span><br />This went on for two years, so that all who lived in the province of Asia, both Jews and Greeks, heard the word of the Lord. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/acts/19.htm">New Heart English Bible</a></span><br />This continued for two years, so that all those who lived in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/acts/19.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And this continued for the space of two years; so that all they who dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/19.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />This went on for two years, so that all the inhabitants of the province of Asia, Jews as well as Greeks, heard the Lord's Message.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/acts/19.htm">World English Bible</a></span><br />This continued for two years, so that all those who lived in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/acts/19.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And this happened for two years so that all those dwelling in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/19.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And this continued for two years, so that all those inhabiting Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/acts/19.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And this happened for two years so that all those dwelling in Asia did hear the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/acts/19.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And this was for two years: so that all dwelling in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/acts/19.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And this continued for the space of two years, so that all they who dwelt in Asia, heard the word of the Lord, both Jews and Gentiles. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/acts/19.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Now this was done throughout two years, so that all who were living in Asia listened to the Word of the Lord, both Jews and Gentiles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/acts/19.htm">New American Bible</a></span><br />This continued for two years with the result that all the inhabitants of the province of Asia heard the word of the Lord, Jews and Greeks alike.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/acts/19.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />This continued for two years, so that all the residents of Asia, both Jews and Greeks, heard the word of the Lord.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/acts/19.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And this continued for two years until all who dwelt in Asia Minor, both Jews and Arameans (Syrians), heard the word of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/acts/19.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And this continued for two years until all who dwelt in Asia heard the word of THE LORD JEHOVAH, Jews and Aramaeans.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/acts/19.htm">Anderson New Testament</a></span><br />This continued for two years; so that all that dwelt in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/acts/19.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And this took place two years; so that all dwelling in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/acts/19.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And this he did for two years; so that all who dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/acts/19.htm">Mace New Testament</a></span><br />this he continued for two years; so that the Jews and proselytes of that part of Asia heard the doctrine of the Lord Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/19.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />This went on for two years, so that all the inhabitants of the province of Asia, Jews as well as Greeks, heard the Lord's Message.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/acts/19.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And this continued for two years; so that all those dwelling in Asia heard the word of the Lord, both Jews and Greeks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/acts/19.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And this he did for two years; so that all the inhabitants of Asia, both Jews and Greeks, heard the word of the Lord Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/acts/19-10.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/in5WTRQ9BSQ?start=6275" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/acts/19.htm">Paul Ministers in Ephesus</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">9</span>But when some of them stubbornly refused to believe and publicly maligned the Way, Paul took his disciples and left the synagogue to conduct daily discussions in the lecture hall of Tyrannus. <span class="reftext">10</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc."></a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: touto (DPro-NNS) -- This; he, she, it. ">This</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: egeneto (V-AIM-3S) -- A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.">continued</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi (Prep) -- On, to, against, on the basis of, at. ">for</a> <a href="/greek/1417.htm" title="1417: dyo (Adj-ANP) -- Two. A primary numeral; two.">two</a> <a href="/greek/2094.htm" title="2094: et&#275; (N-ANP) -- A year. Apparently a primary word; a year.">years,</a> <a href="/greek/5620.htm" title="5620: h&#333;ste (Conj) -- So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.">so that</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pantas (Adj-AMP) -- All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.">everyone</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">who</a> <a href="/greek/2730.htm" title="2730: katoikountas (V-PPA-AMP) -- To dwell in, settle in, be established in (permanently), inhabit. From kata and oikeo; to house permanently, i.e. Reside.">lived</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;n (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">in</a> <a href="/greek/773.htm" title="773: Asian (N-AFS) -- Asia, i.e. Asia Minor, or only its western shore.">the province of Asia,</a> <a href="/greek/2453.htm" title="2453: Ioudaious (Adj-AMP) -- Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.">Jews</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/1672.htm" title="1672: Hell&#275;nas (N-AMP) -- From Hellas; a Hellen or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew.">Greeks</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te (Conj) -- And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.">alike,</a> <a href="/greek/191.htm" title="191: akousai (V-ANA) -- To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.">heard</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logon (N-AMS) -- From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.">word</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">of the</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriou (N-GMS) -- Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.">Lord.</a> </span> <span class="reftext">11</span>God did extraordinary miracles through the hands of Paul,&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/acts/13-49.htm">Acts 13:49</a></span><br />And the word of the Lord spread throughout that region.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/6-7.htm">Acts 6:7</a></span><br />So the word of God continued to spread. The number of disciples in Jerusalem grew rapidly, and a great number of priests became obedient to the faith.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/12-24.htm">Acts 12:24</a></span><br />But the word of God continued to spread and multiply.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/16-5.htm">Acts 16:5</a></span><br />So the churches were strengthened in the faith and grew daily in numbers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/28-31.htm">Acts 28:31</a></span><br />Boldly and freely he proclaimed the kingdom of God and taught about the Lord Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/10-18.htm">Romans 10:18</a></span><br />But I ask, did they not hear? Indeed they did: &#8220;Their voice has gone out into all the earth, their words to the ends of the world.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/1-6.htm">Colossians 1:6</a></span><br />that has come to you. All over the world this gospel is bearing fruit and growing, just as it has been doing among you since the day you heard it and truly understood the grace of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/1-23.htm">Colossians 1:23</a></span><br />if indeed you continue in your faith, established and firm, not moved from the hope of the gospel you heard, which has been proclaimed to every creature under heaven, and of which I, Paul, have become a servant.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_thessalonians/1-8.htm">1 Thessalonians 1:8</a></span><br />For not only did the message of the Lord ring out from you to Macedonia and Achaia, but your faith in God has gone out to every place, so that we have no need to say anything more.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_timothy/2-9.htm">2 Timothy 2:9</a></span><br />for which I suffer to the extent of being chained like a criminal. But the word of God cannot be chained!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/24-14.htm">Matthew 24:14</a></span><br />And this gospel of the kingdom will be preached in all the world as a testimony to all nations, and then the end will come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/16-15.htm">Mark 16:15</a></span><br />And He said to them, &#8220;Go into all the world and preach the gospel to every creature.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/24-47.htm">Luke 24:47</a></span><br />and in His name repentance and forgiveness of sins will be proclaimed to all nations, beginning in Jerusalem.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/11-9.htm">Isaiah 11:9</a></span><br />They will neither harm nor destroy on all My holy mountain, for the earth will be full of the knowledge of the LORD as the sea is full of water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/45-22.htm">Isaiah 45:22</a></span><br />Turn to Me and be saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is no other.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And this continued by the space of two years; so that all they which dwelled in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.</p><p class="hdg">this.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/18-11.htm">Acts 18:11</a></b></br> And he continued <i>there</i> a year and six months, teaching the word of God among them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/20-18.htm">Acts 20:18,31</a></b></br> And when they were come to him, he said unto them, Ye know, from the first day that I came into Asia, after what manner I have been with you at all seasons, &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/10-18.htm">Romans 10:18</a></b></br> But I say, Have they not heard? Yes verily, their sound went into all the earth, and their words unto the ends of the world.</p><p class="hdg">Asia.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/16-6.htm">Acts 16:6</a></b></br> Now when they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, and were forbidden of the Holy Ghost to preach the word in Asia,</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_timothy/1-15.htm">2 Timothy 1:15</a></b></br> This thou knowest, that all they which are in Asia be turned away from me; of whom are Phygellus and Hermogenes.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_peter/1-1.htm">1 Peter 1:1</a></b></br> Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,</p><p class="hdg">both.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/18-4.htm">Acts 18:4</a></b></br> And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/20-20.htm">Acts 20:20,21</a></b></br> <i>And</i> how I kept back nothing that was profitable <i>unto you</i>, but have shewed you, and have taught you publickly, and from house to house, &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/1-16.htm">Romans 1:16</a></b></br> For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/acts/16-6.htm">Asia</a> <a href="/acts/19-8.htm">Continued</a> <a href="/acts/17-26.htm">Dwelling</a> <a href="/acts/18-11.htm">Dwelt</a> <a href="/acts/18-17.htm">Greeks</a> <a href="/acts/19-2.htm">Hear</a> <a href="/acts/19-5.htm">Heard</a> <a href="/acts/5-16.htm">Inhabitants</a> <a href="/acts/11-28.htm">Inhabited</a> <a href="/acts/19-5.htm">Jesus</a> <a href="/acts/18-28.htm">Jews</a> <a href="/acts/16-32.htm">Lord's</a> <a href="/acts/18-11.htm">Message</a> <a href="/acts/16-6.htm">Province</a> <a href="/acts/9-35.htm">Residents</a> <a href="/acts/19-8.htm">Space</a> <a href="/acts/18-25.htm">Word</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/acts/19-22.htm">Asia</a> <a href="/acts/20-7.htm">Continued</a> <a href="/acts/19-17.htm">Dwelling</a> <a href="/acts/19-17.htm">Dwelt</a> <a href="/acts/19-17.htm">Greeks</a> <a href="/acts/19-26.htm">Hear</a> <a href="/acts/19-15.htm">Heard</a> <a href="/revelation/6-10.htm">Inhabitants</a> <a href="/acts/19-17.htm">Inhabited</a> <a href="/acts/19-13.htm">Jesus</a> <a href="/acts/19-13.htm">Jews</a> <a href="/acts/19-20.htm">Lord's</a> <a href="/acts/19-20.htm">Message</a> <a href="/acts/19-22.htm">Province</a> <a href="/acts/19-17.htm">Residents</a> <a href="/acts/19-34.htm">Space</a> <a href="/acts/19-20.htm">Word</a><div class="vheading2">Acts 19</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/19-1.htm">The Holy Spirit is given by Paul's hands.</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/19-8.htm">The Jews blaspheme his doctrine, which is confirmed by miracles.</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/19-13.htm">The Jewish exorcists,</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/19-16.htm">are beaten by a man who had an evil spirit.</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/19-19.htm">Conjuring books are burnt.</a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/19-21.htm">Demetrius, for love of gain, raises an uproar against Paul;</a></span><br><span class="reftext">35. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/19-35.htm">which is appeased by the town clerk.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/acts/19.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/acts/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/acts/19.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>This continued for two years</b><br>Paul's ministry in Ephesus lasted for two years, indicating a significant period of teaching and evangelism. This duration allowed for deep discipleship and the establishment of a strong church. The extended stay contrasts with Paul's shorter visits to other cities, highlighting Ephesus's strategic importance. The two-year period also suggests a fulfillment of God's timing and purpose, as Paul was able to reach a wide audience and lay a solid foundation for the spread of the Gospel.<p><b>so that everyone who lived in the province of Asia</b><br>The province of Asia refers to the Roman province located in what is now western Turkey. Ephesus was a major city in this region, serving as a hub for commerce and culture. The phrase "everyone who lived" suggests the extensive reach of Paul's ministry, facilitated by Ephesus's status as a center of travel and trade. This widespread dissemination of the Gospel fulfills the Great Commission, as the message of Christ began to permeate a significant portion of the Roman Empire.<p><b>Jews and Greeks alike</b><br>Paul's ministry was inclusive, reaching both Jews and Greeks. This reflects the early church's mission to transcend ethnic and cultural boundaries, in line with the teachings of Jesus and the vision of the church as a unified body of believers. The inclusion of both groups also demonstrates the breaking down of the "dividing wall of hostility" mentioned in <a href="/ephesians/2-14.htm">Ephesians 2:14</a>, as the Gospel was for all people, regardless of their background.<p><b>heard the word of the Lord</b><br>The "word of the Lord" refers to the message of the Gospel, centered on the life, death, and resurrection of Jesus Christ. Hearing the word implies not just passive listening but an active engagement with the message, leading to transformation and faith. This phrase underscores the power of the Gospel to reach and impact diverse populations, fulfilling prophecies such as <a href="/isaiah/49-6.htm">Isaiah 49:6</a>, which speaks of salvation reaching the ends of the earth. The emphasis on hearing also aligns with <a href="/romans/10-17.htm">Romans 10:17</a>, which states that faith comes from hearing the message of Christ.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/paul.htm">Paul</a></b><br>The apostle who is central to the events in <a href="/bsb/acts/19.htm">Acts 19</a>. He is engaged in teaching and spreading the Gospel in Ephesus.<br><br>2. <b><a href="/topical/e/ephesus.htm">Ephesus</a></b><br>A major city in the Roman province of Asia, known for its temple to Artemis and as a center of commerce and culture.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/jews_and_greeks.htm">Jews and Greeks</a></b><br>The diverse audience in Ephesus who heard the word of the Lord, representing both the Jewish community and the Gentile population.<br><br>4. <b><a href="/topical/p/province_of_asia.htm">Province of Asia</a></b><br>A Roman province in what is now western Turkey, where Ephesus was located. It was a significant area for early Christian missionary activity.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_word_of_the_lord.htm">The Word of the Lord</a></b><br>Refers to the Gospel message that Paul was preaching, emphasizing the teachings of Jesus Christ.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/p/perseverance_in_ministry.htm">Perseverance in Ministry</a></b><br>Paul's two-year commitment in Ephesus demonstrates the importance of perseverance and dedication in ministry. We are encouraged to remain steadfast in our efforts to share the Gospel, even when results are not immediate.<br><br><b><a href="/topical/i/inclusivity_of_the_gospel.htm">Inclusivity of the Gospel</a></b><br>The message was heard by both Jews and Greeks, highlighting the universal nature of the Gospel. We should strive to reach diverse groups with the message of Christ, breaking down cultural and ethnic barriers.<br><br><b><a href="/topical/i/impact_of_consistent_teaching.htm">Impact of Consistent Teaching</a></b><br>The continuous teaching over two years led to widespread knowledge of the Gospel. Consistent and faithful teaching can have a profound impact on communities and regions.<br><br><b><a href="/topical/s/strategic_locations_for_ministry.htm">Strategic Locations for Ministry</a></b><br>Ephesus was a key city for commerce and culture, making it a strategic location for spreading the Gospel. We should consider the strategic importance of our own locations and opportunities for ministry.<br><br><b><a href="/topical/t/the_power_of_the_word.htm">The Power of the Word</a></b><br>The phrase "the word of the Lord" underscores the transformative power of the Gospel. We should have confidence in the power of God's word to change lives and communities.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_acts_19.htm">Top 10 Lessons from Acts 19</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/events_in_corinth_and_ephesus_for_paul.htm">What events occurred during Paul's time in Corinth and Ephesus?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/key_events_of_paul's_3rd_journey.htm">What were the key events of Paul's third missionary journey?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_the_spirit_block_preaching_in_asia.htm">In Acts 16:6&#8211;7, how could the Holy Spirit &#8220;forbid&#8221; preaching in Asia, and why would God restrict spreading the gospel?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_was_tyrannus_in_the_bible.htm">Who was Tyrannus in the Bible?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/acts/19.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(10) <span class= "bld">So that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.</span>--Here also there is a gap which can only be partially filled up by inference or conjecture. Ephesus, probably, came to be the centre of St. Paul's activity, from which journeys were made to neighbouring cities; and hence we may legitimately think of the other six churches of Revelation 2, 3 as owing their origin to him. The growth of the new community among both sections of the population became a conspicuous fact, and began to tell upon the number of pilgrims who brought their offerings to the shrine of Artemis, or carried away memorials from it.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/acts/19.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 10.</span> <span class="accented">- For</span> for <span class="accented">by</span>, A.V.; Lord for <span class="accented">Lord</span> Jesus, A.V. and T.R. <span class="cmt_word">Two years</span> (see <a href="/acts/20-31.htm">Acts 20:31</a>, note). <span class="cmt_word">Both Jews and Greeks</span>. This mention of Jews is rather in favor of Tyrannus being a Jew; but not decisive. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/acts/19-10.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">This</span><br /><span class="grk">&#964;&#959;&#8166;&#964;&#959;</span> <span class="translit">(touto)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3778.htm">Strong's 3778: </a> </span><span class="str2">This; he, she, it. </span><br /><br /><span class="word">continued</span><br /><span class="grk">&#7952;&#947;&#941;&#957;&#949;&#964;&#959;</span> <span class="translit">(egeneto)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1096.htm">Strong's 1096: </a> </span><span class="str2">A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.</span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="grk">&#7952;&#960;&#8054;</span> <span class="translit">(epi)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1909.htm">Strong's 1909: </a> </span><span class="str2">On, to, against, on the basis of, at. </span><br /><br /><span class="word">two</span><br /><span class="grk">&#948;&#973;&#959;</span> <span class="translit">(dyo)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1417.htm">Strong's 1417: </a> </span><span class="str2">Two. A primary numeral; 'two'.</span><br /><br /><span class="word">years,</span><br /><span class="grk">&#7956;&#964;&#951;</span> <span class="translit">(et&#275;)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2094.htm">Strong's 2094: </a> </span><span class="str2">A year. Apparently a primary word; a year.</span><br /><br /><span class="word">so that</span><br /><span class="grk">&#8037;&#963;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(h&#333;ste)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5620.htm">Strong's 5620: </a> </span><span class="str2">So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.</span><br /><br /><span class="word">everyone</span><br /><span class="grk">&#960;&#940;&#957;&#964;&#945;&#962;</span> <span class="translit">(pantas)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3956.htm">Strong's 3956: </a> </span><span class="str2">All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.</span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="grk">&#964;&#959;&#8058;&#962;</span> <span class="translit">(tous)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">lived</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#964;&#959;&#953;&#954;&#959;&#8166;&#957;&#964;&#945;&#962;</span> <span class="translit">(katoikountas)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2730.htm">Strong's 2730: </a> </span><span class="str2">To dwell in, settle in, be established in (permanently), inhabit. From kata and oikeo; to house permanently, i.e. Reside.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">&#964;&#8052;&#957;</span> <span class="translit">(t&#275;n)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">[the province of] Asia,</span><br /><span class="grk">&#7944;&#963;&#943;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(Asian)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_773.htm">Strong's 773: </a> </span><span class="str2">Asia, i.e. Asia Minor, or only its western shore.</span><br /><br /><span class="word">Jews</span><br /><span class="grk">&#7992;&#959;&#965;&#948;&#945;&#943;&#959;&#965;&#962;</span> <span class="translit">(Ioudaious)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2453.htm">Strong's 2453: </a> </span><span class="str2">Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">Greeks</span><br /><span class="grk">&#7965;&#955;&#955;&#951;&#957;&#945;&#962;</span> <span class="translit">(Hell&#275;nas)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1672.htm">Strong's 1672: </a> </span><span class="str2">From Hellas; a Hellen or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew.</span><br /><br /><span class="word">alike,</span><br /><span class="grk">&#964;&#949;</span> <span class="translit">(te)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5037.htm">Strong's 5037: </a> </span><span class="str2">And, both. A primary particle of connection or addition; both or also.</span><br /><br /><span class="word">heard</span><br /><span class="grk">&#7936;&#954;&#959;&#8166;&#963;&#945;&#953;</span> <span class="translit">(akousai)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Infinitive Active<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_191.htm">Strong's 191: </a> </span><span class="str2">To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8056;&#957;</span> <span class="translit">(ton)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">word</span><br /><span class="grk">&#955;&#972;&#947;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(logon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3056.htm">Strong's 3056: </a> </span><span class="str2">From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.</span><br /><br /><span class="word">of the</span><br /><span class="grk">&#964;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Lord.</span><br /><span class="grk">&#922;&#965;&#961;&#943;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(Kyriou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2962.htm">Strong's 2962: </a> </span><span class="str2">Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/acts/19-10.htm">Acts 19:10 NIV</a><br /><a href="/nlt/acts/19-10.htm">Acts 19:10 NLT</a><br /><a href="/esv/acts/19-10.htm">Acts 19:10 ESV</a><br /><a href="/nasb/acts/19-10.htm">Acts 19:10 NASB</a><br /><a href="/kjv/acts/19-10.htm">Acts 19:10 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/acts/19-10.htm">Acts 19:10 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/acts/19-10.htm">Acts 19:10 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/acts/19-10.htm">Acts 19:10 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/acts/19-10.htm">Acts 19:10 French Bible</a><br /><a href="/catholic/acts/19-10.htm">Acts 19:10 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/acts/19-10.htm">NT Apostles: Acts 19:10 This continued for two years so that (Acts of the Apostles Ac) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/acts/19-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 19:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 19:9" /></a></div><div id="right"><a href="/acts/19-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 19:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 19:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10