CINXE.COM

Ezekiel 33:27 Tell them that this is what the Lord GOD says: 'As surely as I live, those in the ruins will fall by the sword, those in the open field I will give to be devoured by wild animals, and those in the strongholds and caves will die by plague.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Ezekiel 33:27 Tell them that this is what the Lord GOD says: 'As surely as I live, those in the ruins will fall by the sword, those in the open field I will give to be devoured by wild animals, and those in the strongholds and caves will die by plague.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/ezekiel/33-27.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/16/26_Ezk_33_27.jpg" /><meta property="og:title" content="Ezekiel 33:27 - Word of Jerusalem's Fall" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Tell them that this is what the Lord GOD says: 'As surely as I live, those in the ruins will fall by the sword, those in the open field I will give to be devoured by wild animals, and those in the strongholds and caves will die by plague." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/ezekiel/33-27.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/ezekiel/33-27.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/ezekiel/">Ezekiel</a> > <a href="/ezekiel/33.htm">Chapter 33</a> > Verse 27</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad7.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/ezekiel/33-26.htm" title="Ezekiel 33:26">&#9668;</a> Ezekiel 33:27 <a href="/ezekiel/33-28.htm" title="Ezekiel 33:28">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/ezekiel/33.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/ezekiel/33.htm">New International Version</a></span><br />&#8220Say this to them: &#8216This is what the Sovereign LORD says: As surely as I live, those who are left in the ruins will fall by the sword, those out in the country I will give to the wild animals to be devoured, and those in strongholds and caves will die of a plague.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/ezekiel/33.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;Say to them, &#8216;This is what the Sovereign LORD says: As surely as I live, those living in the ruins will die by the sword. And I will send wild animals to eat those living in the open fields. Those hiding in the forts and caves will die of disease.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/ezekiel/33.htm">English Standard Version</a></span><br />Say this to them, Thus says the Lord GOD: As I live, surely those who are in the waste places shall fall by the sword, and whoever is in the open field I will give to the beasts to be devoured, and those who are in strongholds and in caves shall die by pestilence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/ezekiel/33.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Tell them that this is what the Lord GOD says: &#8216;As surely as I live, those in the ruins will fall by the sword, those in the open field I will give to be devoured by wild animals, and those in the strongholds and caves will die by plague.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/ezekiel/33.htm">King James Bible</a></span><br />Say thou thus unto them, Thus saith the Lord GOD; <i>As</i> I live, surely they that <i>are</i> in the wastes shall fall by the sword, and him that <i>is</i> in the open field will I give to the beasts to be devoured, and they that <i>be</i> in the forts and in the caves shall die of the pestilence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/ezekiel/33.htm">New King James Version</a></span><br />&#8220;Say thus to them, &#8216;Thus says the Lord GOD: &#8220;<i>As</i> I live, surely those who <i>are</i> in the ruins shall fall by the sword, and the one who <i>is</i> in the open field I will give to the beasts to be devoured, and those who <i>are</i> in the strongholds and caves shall die of the pestilence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/ezekiel/33.htm">New American Standard Bible</a></span><br />You shall say this to them: &#8216;This is what the Lord GOD says: &#8220;As I live, those who are in the places of ruins certainly will fall by the sword, and whoever is in the open field I will give to the animals to be devoured, and those who are in the strongholds and in the caves will die of plague.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/ezekiel/33.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220Thus you shall say to them, &#8216Thus says the Lord GOD, &#8220As I live, surely those who are in the waste places will fall by the sword, and whoever is in the open field I will give to the beasts to be devoured, and those who are in the strongholds and in the caves will die of pestilence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/ezekiel/33.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Thus you shall say to them, &#8216;Thus says the Lord GOD, &#8220;As I live, surely those who are in the waste places will fall by the sword, and whoever is in the open field I will give to the beasts to be devoured, and those who are in the strongholds and in the caves will die of pestilence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/ezekiel/33.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Thus you shall say to them, &#8216;Thus says Lord Yahweh, &#8220;As I live, surely those who are in the waste places will fall by the sword, and whoever is in the open field I will give to the beasts to be devoured, and those who are in the strongholds and in the caves will die of pestilence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/ezekiel/33.htm">Amplified Bible</a></span><br />You shall say this to them, &#8216;Thus says the Lord GOD, &#8220;As I live, those who are in the ruins certainly will fall by the sword, and I will give whoever is in the open field to the [predatory] animals to be devoured, and those who are in strongholds and in caves will die of virulent diseases.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/ezekiel/33.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220;Tell them this: &#8216;This is what the Lord GOD says: As surely as I live, those who are in the ruins will fall by the sword, those in the open field I have given to wild animals to be devoured, and those in the strongholds and caves will die by plague.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/ezekiel/33.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Tell them this: This is what the Lord GOD says: As surely as I live, those who are in the ruins will fall by the sword, those in the open field I have given to wild animals to be devoured, and those in the strongholds and caves will die by plague.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ezekiel/33.htm">American Standard Version</a></span><br />Thus shalt thou say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: As I live, surely they that are in the waste places shall fall by the sword; and him that is in the open field will I give to the beasts to be devoured; and they that are in the strongholds and in the caves shall die of the pestilence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/ezekiel/33.htm">Contemporary English Version</a></span><br />As surely as I am the living LORD God, you people in the ruined cities will be killed in battle. Those of you living in the countryside will be eaten by wild animals, and those hiding in caves and on rocky cliffs will die from deadly diseases. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/ezekiel/33.htm">English Revised Version</a></span><br />Thus shalt thou say unto them, Thus saith the Lord GOD: As I live, surely they that are in the waste places shall fall by the sword, and him that is in the open field will I give to the beasts to be devoured, and they that be in the strong holds and in the caves shall die of the pestilence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/ezekiel/33.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"Tell them, 'This is what the Almighty LORD says: As I live, whoever is in the ruined cities will be killed in battle. Whoever is in the open field will become food for wild animals. Whoever is in fortified places and caves will die from plagues.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/ezekiel/33.htm">Good News Translation</a></span><br />"Tell them that I, the Sovereign LORD, warn them that as surely as I am the living God, the people who live in the ruined cities will be killed. Those living in the country will be eaten by wild animals. Those hiding in the mountains and in caves will die of disease. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/ezekiel/33.htm">International Standard Version</a></span><br />"Tell them this: 'This is what the Lord GOD says: "As certainly as I'm alive and living, those who live in the wastelands are certain to die violently, I'll give those who die in the open fields to the wild animals for food, and whoever takes refuge in caves and fortified places will die of diseases. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/ezekiel/33.htm">NET Bible</a></span><br />"This is what you must say to them, 'This is what the sovereign LORD says: As surely as I live, those living in the ruins will die by the sword, those in the open field I will give to the wild beasts for food, and those who are in the strongholds and caves will die of disease.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/ezekiel/33.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"You shall tell them, 'Thus says the Lord GOD: "As I live, surely those who are in the waste places shall fall by the sword; and him who is in the open field will I give to the animals to be devoured; and those who are in the strongholds and in the caves shall die of the pestilence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/ezekiel/33.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Say thou thus to them, Thus saith the Lord GOD; As I live, surely they that are in the wastes shall fall by the sword, and him that is in the open field will I give to the beasts to be devoured, and they that are in the forts and in the caves shall die by the pestilence.<div class="vheading2"><b>Majority Text Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/msb/ezekiel/33.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Tell them that this is what the Lord GOD says: &#8216;As surely as I live, those in the ruins will fall by the sword, those in the open field I will give to be devoured by wild animals, and those in the strongholds and caves will die by plague.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/ezekiel/33.htm">World English Bible</a></span><br />&#8220;You shall tell them, &#8216;The Lord Yahweh says: &#8220;As I live, surely those who are in the waste places will fall by the sword. I will give whoever is in the open field to the animals to be devoured, and those who are in the strongholds and in the caves will die of the pestilence. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/ezekiel/33.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Thus you say to them, Thus said Lord YHWH: [As] I live&#8212;do they who [are] in the ruins not fall by the sword? And they who [are] on the face of the field, "" I have given for food to the beast, "" And they who are in strongholds and in caves die by pestilence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ezekiel/33.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Thus dost thou say unto them: Thus said the Lord Jehovah: I live -- do not they who are in the wastes by the sword fall? And they who are on the face of the field, To the beast I have given for food, And they who are in strongholds and in caves by pestilence die.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/ezekiel/33.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Thus shalt thou say to them: Thus said the Lord Jehovah: I live if not they who are in the wastes shall fall by the sword, and he who is upon the face of the field I gave him to the beast to eat him, and they who are in the fastnesses and in caves shall die by death.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/ezekiel/33.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Say thou thus to them: Thus saith the Lord God: As I live, they that dwell in the ruinous places, shall fall by the sword: and he that is in the field, shall be given to the beasts to be devoured: and they that are in holds, and caves, shall die of the pestilence. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/ezekiel/33.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />You shall say these things to them: So says the Lord God: As I live, those who live in ruinous ways will fall by the sword. And whoever is in the field will be delivered over to wild beasts to be devoured. But those who are in fortresses and in caves will die of the pestilence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/ezekiel/33.htm">New American Bible</a></span><br />Say this to them: Thus says the Lord GOD: As I live, those among the ruins shall fall by the sword; those in the open field I have made food for the wild beasts; and those in rocky hideouts and caves shall die by the plague.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/ezekiel/33.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Say this to them, Thus says the Lord GOD: As I live, surely those who are in the waste places shall fall by the sword; and those who are in the open field I will give to the wild animals to be devoured; and those who are in strongholds and in caves shall die by pestilence.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/ezekiel/33.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Say to them, Thus says the LORD God: As I live, all of those who dwell in the waste places shall fall by the sword; and he that is in the open field, I will give to the wild beasts to be devoured, and those who are in the forts and in the caves shall die of the pestilence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/ezekiel/33.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Say to them, &#8216;Thus says THE LORD OF LORDS: I am alive! All who are in the ruins shall fall by the sword, and all who are in the fields I shall give as food for the animals, and all who are in the chasms and in caves shall die in the plague<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/ezekiel/33.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Thus shalt thou say unto them: Thus saith the Lord GOD: As I live, surely they that are in the waste places shall fall by the sword, and him that is in the open field will I give to the beasts to be devoured, and they that are in the strongholds and in the caves shall die of the pestilence.Therefore say to them, Thus saith the Lord God, <i>As</i> I live, surely they that are in the desolate places shall fall by swords and they that are in the open plain shall be given for food to the wild beasts of the field, and them that are in the fortified <i>cities</i> and them that are in the caves I will slay with pestilence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/ezekiel/33-27.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/vET3Gmwku4s?start=9842" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/ezekiel/33.htm">Word of Jerusalem's Fall</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">26</span>You have relied on your swords, you have committed detestable acts, and each of you has defiled his neighbor&#8217;s wife. Should you then possess the land?&#8217; <span class="reftext">27</span><span class="highl"><a href="/hebrew/559.htm" title="559: &#7791;&#333;&#183;mar (V-Qal-Imperf-2ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">Tell</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;a&#774;&#183;l&#234;&#183;hem (Prep:: 3mp) -- To, into, towards. ">them</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: k&#333;h- (Adv) -- Thus, here. From the prefix k and huw'; properly, like this, i.e. By implication, thus; also here; or now.">that this</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: k&#333;h- (Adv) -- Thus, here. From the prefix k and huw'; properly, like this, i.e. By implication, thus; also here; or now.">is what</a> <a href="/hebrew/136.htm" title="136: &#8217;a&#774;&#183;&#7695;&#333;&#183;n&#257;y (N-proper-ms) -- Lord. Am emphatic form of 'adown; the Lord.">the Lord</a> <a href="/hebrew/3069.htm" title="3069: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- YHWH. A variation of Yhovah.">GOD</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: &#8217;&#257;&#183;mar (V-Qal-Perf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">says:</a> <a href="/hebrew/589.htm" title="589: &#8217;&#257;&#183;n&#238; (Pro-1cs) -- I. Contracted from 'anokiy; I.">&#8216;As surely as I</a> <a href="/hebrew/518.htm" title="518: &#8217;im- (Conj) -- If. A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!"></a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: l&#333; (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles."></a> <a href="/hebrew/2416.htm" title="2416: &#7717;ay- (N-ms) -- Alive, raw, fresh, strong, life. From chayah; alive; hence, raw; fresh, strong; also life, whether literally or figuratively.">live,</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">those</a> <a href="/hebrew/2723.htm" title="2723: be&#183;&#7717;o&#183;r&#257;&#183;&#7687;&#333;&#183;w&#7791; (Prep-b, Art:: N-fp) -- Waste, desolation, ruin. Feminine of choreb; properly, drought, i.e. a desolation.">in the ruins</a> <a href="/hebrew/5307.htm" title="5307: yip&#183;p&#333;&#183;l&#363; (V-Qal-Imperf-3mp) -- To fall, lie. A primitive root; to fall, in a great variety of applications.">will fall</a> <a href="/hebrew/2719.htm" title="2719: ba&#183;&#7717;e&#183;re&#7687; (Prep-b, Art:: N-fs) -- A sword. From charab; drought; also a cutting instrument, as a knife, sword, or other sharp implement.">by the sword,</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: wa&#183;&#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Conj-w:: Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">those</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">in</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: p&#601;&#183;n&#234; (N-cpc) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">the open field</a> <a href="/hebrew/7704.htm" title="7704: ha&#347;&#183;&#347;&#257;&#183;&#7695;eh (Art:: N-ms) -- Field, land. Or saday; from an unused root meaning to spread out; a field."></a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: n&#601;&#183;&#7791;at&#183;t&#238;w (V-Qal-Perf-1cs:: 3ms) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">I will give</a> <a href="/hebrew/398.htm" title="398: l&#601;&#183;&#8217;&#257;&#183;&#7733;&#601;&#183;l&#333;w (Prep-l:: V-Qal-Inf:: 3ms) -- To eat. A primitive root; to eat.">to be devoured</a> <a href="/hebrew/2416.htm" title="2416: la&#183;&#7717;ay&#183;y&#257;h (Prep-l, Art:: N-fs) -- Alive, raw, fresh, strong, life. From chayah; alive; hence, raw; fresh, strong; also life, whether literally or figuratively.">by wild animals,</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: wa&#183;&#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Conj-w:: Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">and those</a> <a href="/hebrew/4679.htm" title="4679: bam&#183;m&#601;&#183;&#7779;&#257;&#183;&#7695;&#333;&#183;w&#7791; (Prep-b, Art:: N-fp) -- Fastness, a stronghold. Or mtsad; or mtsadah; from tsuwd; a fastness.">in the strongholds</a> <a href="/hebrew/4631.htm" title="4631: &#363;&#183;&#7687;am&#183;m&#601;&#183;&#8216;&#257;&#183;r&#333;&#183;w&#7791; (Conj-w, Prep-b, Art:: N-fp) -- A cave. From uwr; a cavern.">and caves</a> <a href="/hebrew/4191.htm" title="4191: y&#257;&#183;m&#363;&#183;&#7791;&#363; (V-Qal-Imperf-3mp) -- To die. A primitive root: to die; causatively, to kill.">will die</a> <a href="/hebrew/1698.htm" title="1698: bad&#183;de&#183;&#7687;er (Prep-b, Art:: N-ms) -- Pestilence. From dabar; a pestilence.">by plague.</a> </span><span class="reftext">28</span>I will make the land a desolate waste, and the pride of her strength will come to an end. The mountains of Israel will become desolate, so that no one will pass through.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/leviticus/26-32.htm">Leviticus 26:32-33</a></span><br />And I will lay waste the land, so that your enemies who dwell in it will be appalled. / But I will scatter you among the nations and will draw out a sword after you as your land becomes desolate and your cities are laid waste.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/44-22.htm">Jeremiah 44:22</a></span><br />So the LORD could no longer endure the evil deeds and detestable acts you committed, and your land became a desolation, a horror, and an object of cursing, without inhabitant, as it is this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/28-62.htm">Deuteronomy 28:62-63</a></span><br />You who were as numerous as the stars in the sky will be left few in number, because you would not obey the voice of the LORD your God. / Just as it pleased the LORD to make you prosper and multiply, so also it will please Him to annihilate you and destroy you. And you will be uprooted from the land you are entering to possess.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/6-11.htm">Isaiah 6:11-12</a></span><br />Then I asked: &#8220;How long, O Lord?&#8221; And He replied: &#8220;Until the cities lie ruined and without inhabitant, until the houses are left unoccupied and the land is desolate and ravaged, / until the LORD has driven men far away and the land is utterly forsaken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/9-11.htm">Jeremiah 9:11</a></span><br />&#8220;And I will make Jerusalem a heap of rubble, a haunt for jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/4-27.htm">Jeremiah 4:27</a></span><br />For this is what the LORD says: &#8220;The whole land will be desolate, but I will not finish its destruction.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/7-34.htm">Jeremiah 7:34</a></span><br />I will remove from the cities of Judah and the streets of Jerusalem the sounds of joy and gladness and the voices of the bride and bridegroom, for the land will become a wasteland.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/25-11.htm">Jeremiah 25:11</a></span><br />And this whole land will become a desolate wasteland, and these nations will serve the king of Babylon for seventy years.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/21-14.htm">2 Kings 21:14</a></span><br />So I will forsake the remnant of My inheritance and deliver them into the hands of their enemies. And they will become plunder and spoil to all their enemies,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/1-7.htm">Isaiah 1:7</a></span><br />Your land is desolate; your cities are burned with fire. Foreigners devour your fields before you&#8212;a desolation demolished by strangers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/5-9.htm">Isaiah 5:9</a></span><br />I heard the LORD of Hosts declare: &#8220;Surely many houses will become desolate, great mansions left unoccupied.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zephaniah/1-2.htm">Zephaniah 1:2-3</a></span><br />&#8220;I will completely sweep away everything from the face of the earth,&#8221; declares the LORD. / &#8220;I will sweep away man and beast; I will sweep away the birds of the air, and the fish of the sea, and the idols with their wicked worshipers. I will cut off mankind from the face of the earth,&#8221; declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/3-12.htm">Micah 3:12</a></span><br />Therefore, because of you, Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a heap of rubble, and the temple mount a wooded ridge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/23-38.htm">Matthew 23:38</a></span><br />Look, your house is left to you desolate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/21-24.htm">Luke 21:24</a></span><br />They will fall by the edge of the sword and be led captive into all the nations. And Jerusalem will be trodden down by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Say you thus to them, Thus said the Lord GOD; As I live, surely they that are in the wastes shall fall by the sword, and him that is in the open field will I give to the beasts to be devoured, and they that be in the forts and in the caves shall die of the pestilence.</p><p class="hdg">surely</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/33-24.htm">Ezekiel 33:24</a></b></br> Son of man, they that inhabit those wastes of the land of Israel speak, saying, Abraham was one, and he inherited the land: but we <i>are</i> many; the land is given us for inheritance.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/5-12.htm">Ezekiel 5:12-17</a></b></br> A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee: and a third part shall fall by the sword round about thee; and I will scatter a third part into all the winds, and I will draw out a sword after them&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/6-11.htm">Ezekiel 6:11-14</a></b></br> Thus saith the Lord GOD; Smite with thine hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the evil abominations of the house of Israel! for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence&#8230; </p><p class="hdg">will I</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/39-4.htm">Ezekiel 39:4</a></b></br> Thou shalt fall upon the mountains of Israel, thou, and all thy bands, and the people that <i>is</i> with thee: I will give thee unto the ravenous birds of every sort, and <i>to</i> the beasts of the field to be devoured.</p><p class="hdg">to be devoured [heb] to devour him </p><p class="tskverse"><b><a href="/judges/6-2.htm">Judges 6:2</a></b></br> And the hand of Midian prevailed against Israel: <i>and</i> because of the Midianites the children of Israel made them the dens which <i>are</i> in the mountains, and caves, and strong holds.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_samuel/13-6.htm">1 Samuel 13:6</a></b></br> When the men of Israel saw that they were in a strait, (for the people were distressed,) then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_samuel/22-1.htm">1 Samuel 22:1</a></b></br> David therefore departed thence, and escaped to the cave Adullam: and when his brethren and all his father's house heard <i>it</i>, they went down thither to him.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/ezekiel/32-13.htm">Animals</a> <a href="/ezekiel/32-13.htm">Beasts</a> <a href="/jeremiah/49-8.htm">Caves</a> <a href="/ezekiel/28-18.htm">Devoured</a> <a href="/ezekiel/33-18.htm">Die</a> <a href="/ezekiel/33-12.htm">Fall</a> <a href="/ezekiel/32-4.htm">Field</a> <a href="/ezekiel/26-8.htm">Forts</a> <a href="/ezekiel/33-24.htm">Live</a> <a href="/ezekiel/33-22.htm">Open</a> <a href="/ezekiel/28-23.htm">Pestilence</a> <a href="/ezekiel/33-24.htm">Places</a> <a href="/ezekiel/19-9.htm">Strongholds</a> <a href="/ezekiel/33-24.htm">Surely</a> <a href="/ezekiel/33-26.htm">Sword</a> <a href="/ezekiel/33-24.htm">Waste</a> <a href="/ezekiel/33-24.htm">Wastes</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/ezekiel/34-3.htm">Animals</a> <a href="/ezekiel/34-3.htm">Beasts</a> <a href="/nahum/2-12.htm">Caves</a> <a href="/ezekiel/39-4.htm">Devoured</a> <a href="/hosea/4-3.htm">Die</a> <a href="/ezekiel/35-8.htm">Fall</a> <a href="/ezekiel/34-5.htm">Field</a> <a href="/nahum/3-14.htm">Forts</a> <a href="/ezekiel/34-8.htm">Live</a> <a href="/ezekiel/37-2.htm">Open</a> <a href="/ezekiel/38-22.htm">Pestilence</a> <a href="/ezekiel/34-12.htm">Places</a> <a href="/daniel/11-19.htm">Strongholds</a> <a href="/ezekiel/33-33.htm">Surely</a> <a href="/ezekiel/35-5.htm">Sword</a> <a href="/ezekiel/33-28.htm">Waste</a> <a href="/ezekiel/36-4.htm">Wastes</a><div class="vheading2">Ezekiel 33</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/33-1.htm">According to the duty of a watchman in warning the people</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/33-7.htm">Ezekiel is admonished of his duty</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/33-10.htm">God shows the justice of his ways toward the penitent and toward revolters</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/33-17.htm">He maintains his justice</a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/33-21.htm">Upon the news of the taking of Jerusalem </a></span><br><span class="reftext">25. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/33-25.htm">he prophecies the desolation of the land</a></span><br><span class="reftext">30. </span><span class="outlinetext"><a href="/ezekiel/33-30.htm">God's judgment upon the mockers of the prophets</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/ezekiel/33.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/ezekiel/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/ezekiel/33.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Tell them that this is what the Lord GOD says:</b><br>This phrase emphasizes the authority and divine origin of the message. The prophet Ezekiel is acting as a mouthpiece for God, underscoring the seriousness and certainty of the forthcoming judgment. This is a common prophetic formula found throughout the Old Testament, indicating that the message is not from the prophet himself but from God (e.g., <a href="/isaiah/1-10.htm">Isaiah 1:10</a>, <a href="/jeremiah/2-2.htm">Jeremiah 2:2</a>).<p><b>&#8216;As surely as I live:</b><br>This oath-like statement underscores the certainty and unchangeable nature of God's pronouncement. It reflects God's eternal existence and His sovereign power to execute judgment. Similar expressions are found in <a href="/numbers/14-21.htm">Numbers 14:21</a> and <a href="/isaiah/49-18.htm">Isaiah 49:18</a>, where God swears by His own life, the highest assurance possible.<p><b>those in the ruins will fall by the sword:</b><br>The "ruins" refer to the desolate remains of cities and towns after the Babylonian invasion. This phrase indicates that those who remain in these devastated areas will face further destruction. Historically, this reflects the aftermath of the Babylonian conquest of Judah, where many cities were left in ruins (<a href="/2_kings/25-9.htm">2 Kings 25:9-10</a>).<p><b>those in the open field I will give to be devoured by wild animals:</b><br>The open field represents vulnerability and exposure, away from the protection of city walls. In ancient Near Eastern culture, wild animals were often seen as instruments of divine judgment (<a href="/leviticus/26-22.htm">Leviticus 26:22</a>). This imagery is used to convey the complete desolation and danger facing those who are not protected by God.<p><b>and those in the strongholds and caves will die by plague:</b><br>Strongholds and caves were often used as places of refuge during times of war (<a href="/judges/6-2.htm">Judges 6:2</a>, <a href="/1_samuel/13-6.htm">1 Samuel 13:6</a>). However, this phrase indicates that even these places of perceived safety will not protect from God's judgment. Plagues were a common form of divine punishment in the Bible, as seen in the plagues of Egypt (<a href="/exodus/9-14.htm">Exodus 9:14</a>) and the pestilence during David's reign (<a href="/2_samuel/24-15.htm">2 Samuel 24:15</a>). This highlights the inescapability of God's judgment, regardless of human efforts to seek refuge.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/e/ezekiel.htm">Ezekiel</a></b><br>A prophet called by God to deliver His messages to the Israelites during their exile in Babylon. He is known for his vivid visions and symbolic acts.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_lord_god.htm">The Lord GOD</a></b><br>The sovereign and covenant-keeping God of Israel, who speaks through Ezekiel to convey His judgments and promises.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_ruins.htm">The Ruins</a></b><br>Refers to the desolate places of the land of Israel, symbolizing the aftermath of God's judgment due to the people's disobedience.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_open_field.htm">The Open Field</a></b><br>Represents vulnerability and exposure, where those who are not protected will face the consequences of their rebellion.<br><br>5. <b><a href="/topical/s/strongholds_and_caves.htm">Strongholds and Caves</a></b><br>Symbolize false security and hiding places where people seek refuge but ultimately cannot escape God's judgment.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_and_justice.htm">God's Sovereignty and Justice</a></b><br>God is sovereign and His judgments are just. He holds individuals accountable for their actions, and His decrees are certain.<br><br><b><a href="/topical/t/the_illusion_of_false_security.htm">The Illusion of False Security</a></b><br>Seeking refuge in anything other than God is futile. True safety is found only in obedience and trust in Him.<br><br><b><a href="/topical/t/the_consequences_of_disobedience.htm">The Consequences of Disobedience</a></b><br>Disobedience to God leads to inevitable consequences. This passage serves as a warning to turn back to God and follow His ways.<br><br><b><a href="/topical/t/the_certainty_of_god's_word.htm">The Certainty of God's Word</a></b><br>God's declarations are sure and will come to pass. Believers are called to heed His warnings and live according to His Word.<br><br><b><a href="/topical/r/repentance_and_restoration.htm">Repentance and Restoration</a></b><br>While this passage speaks of judgment, it also implies the need for repentance. God desires His people to turn back to Him for restoration.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_ezekiel_33.htm">Top 10 Lessons from Ezekiel 33</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_reconcile_jeremiah_27_with_archaeology.htm">How do we address the discrepancy between Jeremiah 27's portrayal of divine judgment on nations and archaeological findings that may not support widespread destruction or subjugation?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_god_expect_from_us.htm">What does God expect from us?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_to_reconcile_ezekiel_5_11-12's_punishment.htm">In Ezekiel 5:11-12, how can we reconcile the promised devastating punishment (famine, sword, and scattering) with accounts from other biblical or secular sources?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/do_findings_confirm_ezekiel_14_13-21.htm">Are there any archaeological findings that confirm the severe judgments (famine, wild beasts, sword, plague) predicted in Ezekiel 14:13-21?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/ezekiel/33.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(27) <span class= "bld">In the forts</span>--is rather, in the natural fastnesses in which the land abounded.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/ezekiel/33.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 27.</span> - <span class="cmt_word">They that are in the wastes</span>. The words paint, with a terrible vividness, what was passing in Ezekiel's fatherland. Did the fugitives of Judah seek the open country? they were exposed to the sword of the Chaldeans or of marauding outlaws. Did they seek safety in fortresses or caves? they were exposed, crowded together as they were under the worst possible conditions, to the ravages of pestilence. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/ezekiel/33-27.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Tell</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1465;&#1488;&#1502;&#1463;&#1448;&#1512;</span> <span class="translit">(&#7791;&#333;&#183;mar)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">them</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1500;&#1461;&#1492;&#1462;&#1436;&#1501;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;l&#234;&#183;hem)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">that this</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1465;&#1469;&#1492;&#1470;</span> <span class="translit">(k&#333;h-)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3541.htm">Strong's 3541: </a> </span><span class="str2">Like this, thus, here, now</span><br /><br /><span class="word">is what</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1465;&#1492;&#1470;</span> <span class="translit">(k&#333;h-)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3541.htm">Strong's 3541: </a> </span><span class="str2">Like this, thus, here, now</span><br /><br /><span class="word">the Lord</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1491;&#1465;&#1504;&#1464;&#1443;&#1497;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;&#7695;&#333;&#183;n&#257;y)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_136.htm">Strong's 136: </a> </span><span class="str2">The Lord</span><br /><br /><span class="word">GOD</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1460;&#1492;&#1454;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3069.htm">Strong's 3069: </a> </span><span class="str2">YHWH</span><br /><br /><span class="word">says:</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1464;&#1502;&#1463;&#1448;&#1512;</span> <span class="translit">(&#8217;&#257;&#183;mar)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">&#8216;As surely as I</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1464;&#1504;&#1460;&#1497;&#1426;</span> <span class="translit">(&#8217;&#257;&#183;n&#238;)</span><br /><span class="parse">Pronoun - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_589.htm">Strong's 589: </a> </span><span class="str2">I</span><br /><br /><span class="word">live,</span><br /><span class="heb">&#1495;&#1463;&#1497;&#1470;</span> <span class="translit">(&#7717;ay-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2416.htm">Strong's 2416: </a> </span><span class="str2">Alive, raw, fresh, strong, life</span><br /><br /><span class="word">those</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1444;&#1512;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;&#353;er)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">in the ruins</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1462;&#1469;&#1495;&#1459;&#1512;&#1464;&#1489;&#1493;&#1465;&#1514;&#1433;</span> <span class="translit">(be&#183;&#7717;o&#183;r&#257;&#183;&#7687;&#333;&#183;w&#7791;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article &#124; Noun - feminine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2723.htm">Strong's 2723: </a> </span><span class="str2">Waste, desolation, ruin</span><br /><br /><span class="word">will fall</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1460;&#1508;&#1468;&#1465;&#1428;&#1500;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(yip&#183;p&#333;&#183;l&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5307.htm">Strong's 5307: </a> </span><span class="str2">To fall, lie</span><br /><br /><span class="word">by the sword,</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1463;&#1495;&#1462;&#1443;&#1512;&#1462;&#1489;</span> <span class="translit">(ba&#183;&#7717;e&#183;re&#7687;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article &#124; Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2719.htm">Strong's 2719: </a> </span><span class="str2">Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword</span><br /><br /><span class="word">those</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1469;&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512;&#1433;</span> <span class="translit">(wa&#183;&#8217;a&#774;&#183;&#353;er)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1463;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8216;al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">the open field</span><br /><span class="heb">&#1508;&#1468;&#1456;&#1504;&#1461;&#1443;&#1497;</span> <span class="translit">(p&#601;&#183;n&#234;)</span><br /><span class="parse">Noun - common plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm">Strong's 6440: </a> </span><span class="str2">The face</span><br /><br /><span class="word">I will give</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1456;&#1514;&#1463;&#1514;&#1468;&#1460;&#1430;&#1497;&#1493;</span> <span class="translit">(n&#601;&#183;&#7791;at&#183;t&#238;w)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - first person common singular &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm">Strong's 5414: </a> </span><span class="str2">To give, put, set</span><br /><br /><span class="word">to be devoured</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1456;&#1488;&#1464;&#1499;&#1456;&#1500;&#1425;&#1493;&#1465;</span> <span class="translit">(l&#601;&#183;&#8217;&#257;&#183;&#7733;&#601;&#183;l&#333;w)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Verb - Qal - Infinitive construct &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_398.htm">Strong's 398: </a> </span><span class="str2">To eat</span><br /><br /><span class="word">by wild animals,</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1463;&#1495;&#1463;&#1497;&#1468;&#1464;&#1445;&#1492;</span> <span class="translit">(la&#183;&#7717;ay&#183;y&#257;h)</span><br /><span class="parse">Preposition-l, Article &#124; Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2416.htm">Strong's 2416: </a> </span><span class="str2">Alive, raw, fresh, strong, life</span><br /><br /><span class="word">and those</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1435;&#1512;</span> <span class="translit">(wa&#183;&#8217;a&#774;&#183;&#353;er)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">in the strongholds</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1463;&#1502;&#1468;&#1456;&#1510;&#1464;&#1491;&#1445;&#1493;&#1465;&#1514;</span> <span class="translit">(bam&#183;m&#601;&#183;&#7779;&#257;&#183;&#7695;&#333;&#183;w&#7791;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article &#124; Noun - feminine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4686.htm">Strong's 4686: </a> </span><span class="str2">A net, capture, a fastness</span><br /><br /><span class="word">and caves</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1489;&#1463;&#1502;&#1468;&#1456;&#1506;&#1464;&#1512;&#1430;&#1493;&#1465;&#1514;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;&#7687;am&#183;m&#601;&#183;&#8216;&#257;&#183;r&#333;&#183;w&#7791;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw, Preposition-b, Article &#124; Noun - feminine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4631.htm">Strong's 4631: </a> </span><span class="str2">A cavern</span><br /><br /><span class="word">will die</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1464;&#1502;&#1469;&#1493;&#1468;&#1514;&#1493;&#1468;&#1475;</span> <span class="translit">(y&#257;&#183;m&#363;&#183;&#7791;&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4191.htm">Strong's 4191: </a> </span><span class="str2">To die, to kill</span><br /><br /><span class="word">by plague.</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1463;&#1491;&#1468;&#1462;&#1445;&#1489;&#1462;&#1512;</span> <span class="translit">(bad&#183;de&#183;&#7687;er)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1698.htm">Strong's 1698: </a> </span><span class="str2">A pestilence</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/ezekiel/33-27.htm">Ezekiel 33:27 NIV</a><br /><a href="/nlt/ezekiel/33-27.htm">Ezekiel 33:27 NLT</a><br /><a href="/esv/ezekiel/33-27.htm">Ezekiel 33:27 ESV</a><br /><a href="/nasb/ezekiel/33-27.htm">Ezekiel 33:27 NASB</a><br /><a href="/kjv/ezekiel/33-27.htm">Ezekiel 33:27 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/ezekiel/33-27.htm">Ezekiel 33:27 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/ezekiel/33-27.htm">Ezekiel 33:27 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/ezekiel/33-27.htm">Ezekiel 33:27 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/ezekiel/33-27.htm">Ezekiel 33:27 French Bible</a><br /><a href="/catholic/ezekiel/33-27.htm">Ezekiel 33:27 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/ezekiel/33-27.htm">OT Prophets: Ezekiel 33:27 You shall tell them Thus says (Ezek. Eze Ezk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/ezekiel/33-26.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ezekiel 33:26"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ezekiel 33:26" /></a></div><div id="right"><a href="/ezekiel/33-28.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ezekiel 33:28"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ezekiel 33:28" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10