CINXE.COM
Colossians 3:8 Multilingual: But now put ye also away all these; anger, wrath, malice, railing, shameful speaking out of your mouth:
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Colossians 3:8 Multilingual: But now put ye also away all these; anger, wrath, malice, railing, shameful speaking out of your mouth:</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/colossians/3-8.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/colossians/3-8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/colossians/3-8.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Colossians 3:8</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../colossians/3-7.htm" title="Colossians 3:7">◄</a> Colossians 3:8 <a href="../colossians/3-9.htm" title="Colossians 3:9">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/colossians/3.htm">King James Bible</a></span><br />But now ye also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/colossians/3.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />But now, put off, *ye* also, all [these] things, wrath, anger, malice, blasphemy, vile language out of your mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/colossians/3.htm">English Revised Version</a></span><br />But now put ye also away all these; anger, wrath, malice, railing, shameful speaking out of your mouth:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/colossians/3.htm">World English Bible</a></span><br />but now you also put them all away: anger, wrath, malice, slander, and shameful speaking out of your mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/colossians/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> but now put off, even ye, the whole -- anger, wrath, malice, evil-speaking, filthy talking -- out of your mouth.<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/colossians/3.htm">Kolosianëve 3:8 Albanian</a><br></span><span class="alb">Por tani hiqni edhe ju të gjitha këto gjëra: zemërim, zemëratë, ligësi, e mos të dalë sharje e asnjë e folur e pandershme nga goja juaj.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/arm/colossians/3.htm">ԿՈՂՈՍԱՑԻՆԵՐ 3:8 Armenian (Western): NT</a><br></span><span class="arm">Բայց հիմա դո՛ւք ալ թօթափեցէ՛ք սա՛ ամէնը.- բարկութիւնը, զայրոյթը, չարամտութիւնը, հայհոյութիւնը, լիրբ խօսքերը՝ ձեր բերանէն:</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bas/colossians/3.htm">Colossianoetara. 3:8 Basque (Navarro-Labourdin): NT</a><br></span><span class="bas">Baina orain ken itzaçue çuec-ere hec guciac, hira, colera, malitia, gaitzerraitea, minçatze deshonesta çuen ahotic appart.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/colossians/3.htm">De Klosser 3:8 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Ietz aber solltß dös allssand ablögn, önn Zorn, d Wuet und de Booset. Aau mit n Fluechen und Saugloggnläuttn mueß s vorbei sein.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/colossians/3.htm">Колосяни 3:8 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">Но сега отхвърлете и вие всичко това: гняв, ярост, злоба, хулене, срамотно говорене от устата си.</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/colossians/3.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">但現在你們要棄絕這一切的事,以及惱恨、憤怒、惡毒、毀謗並口中汙穢的言語。<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/colossians/3.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">但现在你们要弃绝这一切的事,以及恼恨、愤怒、恶毒、毁谤并口中污秽的言语。<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/colossians/3.htm">歌 羅 西 書 3:8 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">但 現 在 你 們 要 棄 絕 這 一 切 的 事 , 以 及 惱 恨 、 忿 怒 、 惡 毒 ( 或 作 : 陰 毒 ) 、 毀 謗 , 並 口 中 污 穢 的 言 語 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/colossians/3.htm">歌 羅 西 書 3:8 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">但 现 在 你 们 要 弃 绝 这 一 切 的 事 , 以 及 恼 恨 、 忿 怒 、 恶 毒 ( 或 作 : 阴 毒 ) 、 毁 谤 , 并 口 中 污 秽 的 言 语 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/colossians/3.htm">Poslanica Kološanima 3:8 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Ali sada i vi odložite sve! Gnjev, srdžba, opakost, hula, prostota van iz vaših usta!</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/colossians/3.htm">Koloským 3:8 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Ale již nyní složtež i vy všecko to, hněv, prchlivost, zlobivost, zlořečení i mrzkomluvnost zapuďte od úst vašich.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/colossians/3.htm">Kolossensern 3:8 Danish</a><br></span><span class="dan">Men nu skulle ogsaa I aflægge det alt sammen, Vrede, Hidsighed, Ondskab, Forhaanelse, slem Snak af eders Mund.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/colossians/3.htm">Colossenzen 3:8 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Maar nu legt ook gij dit alles af, namelijk gramschap, toornigheid, kwaadheid, lastering, vuil spreken uit uw mond.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/colossians/3.htm">Kolosséiakhoz 3:8 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Most pedig vessétek el magatoktól ti is mindazokat; haragot, fölgerjedést, gonoszságot és szátokból a káromkodást és gyalázatos beszédet.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/colossians/3.htm">Al la koloseanoj 3:8 Esperanto</a><br></span><span class="esp">Sed nun formetu ankaux la jenajn:koleron, pasian indignon, malicon, kalumnion, hontindan parolon el via busxo;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/colossians/3.htm">Kirje kolossalaisille 3:8 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Mutta nyt pankaat myös te pois nämät kaikki, viha, närkästys, pahuus, pilkka, ilkiät sanat, teidän suustanne.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><span class="versiontext"><a href="/nestle/colossians/3.htm">Nestle GNT 1904</a><br></span><span class="greek">νυνὶ δὲ ἀπόθεσθε καὶ ὑμεῖς τὰ πάντα, ὀργήν, θυμόν, κακίαν, βλασφημίαν, αἰσχρολογίαν ἐκ τοῦ στόματος ὑμῶν·</span><p><span class="versiontext"><a href="/wh/colossians/3.htm">Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">νυνὶ δὲ ἀπόθεσθε καὶ ὑμεῖς τὰ πάντα, ὀργήν, θυμόν, κακίαν, βλασφημίαν, αἰσχρολογίαν ἐκ τοῦ στόματος ὑμῶν·</span><p><span class="versiontext"><a href="/whvar/colossians/3.htm">Westcott and Hort / [NA27 variants]</a><br></span><span class="greek">νυνὶ δὲ ἀπόθεσθε καὶ ὑμεῖς τὰ πάντα, ὀργήν, θυμόν, κακίαν, βλασφημίαν, αἰσχρολογίαν ἐκ τοῦ στόματος ὑμῶν·</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/colossians/3.htm">RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Νυνὶ δὲ ἀπόθεσθε καὶ ὑμεῖς τὰ πάντα, ὀργήν, θυμόν, κακίαν, βλασφημίαν, αἰσχρολογίαν ἐκ τοῦ στόματος ὑμῶν·</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/colossians/3.htm">Greek Orthodox Church 1904</a><br></span><span class="greek">νυνὶ δὲ ἀπόθεσθε καὶ ὑμεῖς τὰ πάντα, ὀργήν, θυμόν, κακίαν, βλασφημίαν, αἰσχρολογίαν ἐκ τοῦ στόματος ὑμῶν·</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/colossians/3.htm">Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">νυνί δέ ἀποτίθημι καί ὑμεῖς ὁ πᾶς ὀργή θυμός κακία βλασφημία αἰσχρολογία ἐκ ὁ στόμα ὑμεῖς</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/colossians/3.htm">Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">νυνὶ δὲ ἀπόθεσθε καὶ ὑμεῖς τὰ πάντα, ὀργήν, θυμόν, κακίαν, βλασφημίαν, αἰσχρολογίαν ἐκ τοῦ στόματος ὑμῶν·</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/colossians/3.htm">Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">νυνὶ δὲ ἀπόθεσθε καὶ ὑμεῖς τὰ πάντα ὀργήν θυμόν κακίαν βλασφημίαν αἰσχρολογίαν ἐκ τοῦ στόματος ὑμῶν·</span><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/colossians/3.htm">Colossiens 3:8 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Mais maintenant, renoncez vous aussi à toutes ces choses: colere, courroux, malice, injures, paroles honteuses venant de votre bouche.</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/colossians/3.htm">Colossiens 3:8 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Mais maintenant, renoncez à toutes ces choses, à la colère, à l'animosité, à la méchanceté, à la calomnie, aux paroles déshonnêtes qui pourraient sortir de votre bouche.</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/colossians/3.htm">Colossiens 3:8 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Mais rejetez maintenant toutes ces choses, la colère, l'animosité, la médisance; et qu'aucune parole déshonnête ne sorte de votre bouche.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/colossians/3.htm">Kolosser 3:8 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Nun aber leget alles ab von euch: den Zorn, Grimm, Bosheit, Lästerung, schandbare Worte aus eurem Munde.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/colossians/3.htm">Kolosser 3:8 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Nun aber leget alles ab von euch: den Zorn, Grimm, Bosheit, Lästerung, schandbare Worte aus eurem Munde.</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/colossians/3.htm">Kolosser 3:8 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Nun aber leget auch ihr alles ab: Zorn, Ungestüm, Bosheit, Lästerung, Schandrede aus eurem Munde,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/colossians/3.htm">Colossesi 3:8 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">Ma ora deponete anche voi tutte queste cose: ira, collera, malignità, maldicenza, e non vi escano di bocca parole disoneste.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/colossians/3.htm">Colossesi 3:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">Ma ora deponete ancora voi tutte queste cose: ira, cruccio, malizia, e fuor della vostra bocca maldicenza, e parlar disonesto.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/colossians/3.htm">KOLOSE 3:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Tetapi sekarang hendaklah kamu pun meninggalkan segala perkara ini: kemarahan, geram, kejahatan, umpat, perkataan keji yang keluar daripada mulutmu.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/kab/colossians/3.htm">Colossians 3:8 Kabyle: NT</a><br></span><span class="kab">Meɛna tura sbeɛdet iman-nwen ɣef wannect-agi meṛṛa : urrif, zzɛaf, ddɣel ; ḥadret a d-ffɣen seg imawen-nwen rregmat neɣ yir lehduṛ. </span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/colossians/3.htm">Colossenses 3:8 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">Nunc autem deponite et vos omnia : iram, indignationem, malitiam, blasphemiam, turpem sermonem de ore vestro.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/colossians/3.htm">Colossians 3:8 Maori</a><br></span><span class="mao">Tena ko tenei whakarerea enei mea katoa; te aritarita, te riri, te mauahara, te korero kino, te korero whakarihariha, i roto i o koutou mangai.</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/colossians/3.htm">Kolossenserne 3:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">men nu skal også I avlegge dem alle: vrede, hissighet, ondskap, spott, skammelig snakk av eders munn; </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/colossians/3.htm">Colosenses 3:8 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Mas ahora, dejad también vosotros todas estas cosas: ira, enojo, malicia, maledicencia, torpes palabras de vuestra boca.</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/colossians/3.htm">Colosenses 3:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Mas ahora, dejad también vosotros todas estas cosas: ira, enojo, malicia, maledicencia, palabras deshonestas de vuestra boca. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/colossians/3.htm">Colossenses 3:8 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">mas agora, livrai-vos de tudo isto: raiva, ódio, maldade, difamação, palavras indecentes do falar. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/colossians/3.htm">Colossenses 3:8 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">mas agora despojai-vos também de tudo isto: da ira, da cólera, da malícia, da maledicência, das palavras torpes da vossa boca; </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/colossians/3.htm">Coloseni 3:8 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Dar acum lăsaţi-vă de toate aceste lucruri: de mînie, de vrăjmăşie, de răutate, de clevetire, de vorbele ruşinoase, cari v'ar putea ieşi din gură.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/colossians/3.htm">К Колоссянам 3:8 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">А теперь вы отложите все: гнев, ярость, злобу, злоречие, сквернословие уст ваших;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/colossians/3.htm">К Колоссянам 3:8 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">А теперь вы отложите все: гнев, ярость, злобу, злоречие, сквернословие уст ваших;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/shu/colossians/3.htm">Colossians 3:8 Shuar New Testament</a><br></span><span class="shu">Tura yamaikia jusha iniaisatarum: kajektincha, yajauch wakeruktincha, yajauch T·ratniusha, katsekmaktincha, yajauch chicham chichastincha, mash iniaisatarum.</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/colossians/3.htm">Kolosserbrevet 3:8 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Men nu skolen också I lägga bort alltsammans; vrede, häftighet, ondska, smädelse och skamligt tal ur eder mun;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/swa/colossians/3.htm">Wakolosai 3:8 Swahili NT</a><br></span><span class="swa">Lakini sasa mnapaswa kuachana na mambo haya yote: hasira, tamaa, uovu; kufuru au maneno yasiyofaa yasitoke kamwe vinywani mwenu.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/colossians/3.htm">Mga Taga-Colosas 3:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Datapuwa't ngayon ay inyo namang layuan ang lahat ng mga ito: galit, kapootan, paghihinala, panunungayaw, mga salitang kahalay-halay na mula sa inyong bibig: </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/colossians/3.htm">โคโลสี 3:8 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">แต่บัดนี้สารพัดสิ่งเหล่านี้ท่านจงเปลื้องทิ้งเสียด้วย คือความโกรธ ความขัดเคือง การคิดปองร้าย การหมิ่นประมาท คำพูดหยาบโลนจากปากของท่าน</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/colossians/3.htm">Koloseliler 3:8 Turkish</a><br></span><span class="tur">Ama şimdi öfke, kızgınlık, kötü niyet dahil, hepsini üzerinizden sıyırıp atın. Ağzınızdan hiçbir iftira ya da edepsiz söz çıkmasın.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/ukr/colossians/3.htm">Колосяни 3:8 Ukrainian: NT</a><br></span><span class="ukr">Тепер же покиньте й ви те все: гнїв, ярость, злобу, лайку, соромні слова од уст ваших.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/uma/colossians/3.htm">Colossians 3:8 Uma New Testament</a><br></span><span class="uma">Tapi' tempo toi, tabahaka mpu'u-mi hawe'ea kehi to hewa toe. Neo' moroe, neo' mowuku nono, neo' mohuku'. Neo' -hawo howa' ngkai wiwi-ta lolita peruge', petuntui' ba petarahu.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/colossians/3.htm">Coâ-loâ-se 3:8 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Nhưng bây giờ anh em nên trừ bỏ hết nói sự đó, tức là sự thạnh nộ, buồn giận và hung ác. Ðừng nói hành ai, chớ có một lời tục tỉu nào ra từ miệng anh em.</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../colossians/3-7.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Colossians 3:7"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Colossians 3:7" /></a></div><div id="right"><a href="../colossians/3-9.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Colossians 3:9"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Colossians 3:9" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>