CINXE.COM
Библиографический указатель КЕЭ. Языкознание - Электронная еврейская энциклопедия ОРТ
<!DOCTYPE html> <html lang="ru" dir="ltr" class="no-js"> <head> <meta charset="utf-8"> <!-- Based on the TYPO3 Bootstrap Package by Benjamin Kott - https://www.bootstrap-package.com/ This website is powered by TYPO3 - inspiring people to share! TYPO3 is a free open source Content Management Framework initially created by Kasper Skaarhoj and licensed under GNU/GPL. TYPO3 is copyright 1998-2019 of Kasper Skaarhoj. Extensions are copyright of their respective owners. Information and contribution at https://typo3.org/ --> <link rel="shortcut icon" href="/typo3conf/ext/jer_custom_code/Resources/Public/Icons/favicon.ico" type="image/vnd.microsoft.icon"> <title>Библиографический указатель КЕЭ. Языкознание - Электронная еврейская энциклопедия ОРТ</title> <meta name="generator" content="TYPO3 CMS"> <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"> <meta name="robots" content="index,follow"> <meta name="apple-mobile-web-app-capable" content="no"> <meta name="description" content="Электронная еврейская энциклопедия ОРТ. Библиографический указатель. Языкознание"> <meta name="author" content="Марк Кипнис"> <meta name="keywords" content="Библиографический указатель. Языкознание, Библиография"> <meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=edge"> <meta name="google" content="notranslate"> <meta property="og:description" content="Электронная еврейская энциклопедия ОРТ. Библиографический указатель. Языкознание"> <meta property="og:title" content="Библиографический указатель КЕЭ. Языкознание"> <meta property="og:site_name" content="Электронная еврейская энциклопедия ОРТ"> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/typo3temp/assets/compressed/merged-53cd75c040ada655c7f8fdf69e537bde.css?1663689676" media="all"> <script src="/typo3temp/assets/compressed/merged-c091e61777f2c9a9428bda6e35a0eea5.js?1661856009" type="text/javascript"></script> <script src="/typo3temp/assets/compressed/merged-5b980b982f23d57daa9f7debd3cccfe5.js?1738614453" type="text/javascript"></script> <script type="text/javascript"> /*<![CDATA[*/ /*TS_inlineJS*/ var gaProperty = 'UA-440134-1'; var disableStr = 'ga-disable-' + gaProperty; if (document.cookie.indexOf(disableStr + '=true') > -1) { window[disableStr] = true; } function googleAnalyticsToggle(event) { if (document.cookie.indexOf(disableStr + '=true') > -1) { event.target.innerHTML = event.target.getAttribute('data-label-disable'); googleAnalyticsOptIn(); } else { event.target.innerHTML = event.target.getAttribute('data-label-enable'); googleAnalyticsOptOut(); } } function googleAnalyticsOptOut() { document.cookie = disableStr + '=true; expires=Thu, 31 Dec 2099 23:59:59 UTC; path=/'; window[disableStr] = true; } function googleAnalyticsOptIn() { document.cookie = disableStr + '=; expires=Thu, 01 Jan 1970 00:00:01 UTC; path=/'; window[disableStr] = false; } document.addEventListener('DOMContentLoaded', function() { var matches = document.querySelectorAll('[data-action="googleAnalyticsToggle"]'); for (i=0; i<matches.length; i++) { if (document.cookie.indexOf(disableStr + '=true') > -1) { matches[i].innerHTML = matches[i].getAttribute('data-label-enable'); } else { matches[i].innerHTML = matches[i].getAttribute('data-label-disable'); } matches[i].onclick = function(event) { event.preventDefault(); event.stopPropagation(); googleAnalyticsToggle(event); } } }); (function(i,s,o,g,r,a,m){i['GoogleAnalyticsObject']=r;i[r]=i[r]||function(){ (i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o), m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m) })(window,document,'script','//www.google-analytics.com/analytics.js','ga'); ga('create', 'UA-440134-1', 'auto'); ga('set', 'anonymizeIp', true); ga('send', 'pageview'); /*]]>*/ </script> <link rel="prev" href="https://eleven.co.il/references/bibliography/75/"><link rel="next" href="https://eleven.co.il/references/bibliography/77/"><link rel="canonical" href="https://eleven.co.il/references/bibliography/76/"> <!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-DHSC47J1VD"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-DHSC47J1VD'); </script> <!-- Google Analytics End --> <style>body:before{user-select:none;pointer-events:none;background-position:center center;background-repeat:no-repeat;content:'';position:fixed;top:-100%;left:0;z-index:10000;opacity:0;height:100%;width:100%;background-color:#333333;background-image: url('/fileadmin/img/ort-roundel.svg');background-size:180px 52px;user-select:initial;pointer-events:initial;}.js body:before,.wf-loading body:before{top:0;opacity:1!important;}.wf-active body:before,.wf-inactive body:before{top: 0;opacity:0!important;user-select:none;pointer-events:none;-webkit-transition:opacity 0.25s ease-out;-moz-transition:opacity 0.25s ease-out;-o-transition:opacity 0.25s ease-out;transition:opacity 0.25s ease-out;}</style> <script>WebFontConfig={"custom":{"urls":["\/typo3temp\/assets\/bootstrappackage\/fonts\/34b6f09d2160836c09a63c8351093eadf788ed4cb9c6c596239ff2ffe69204f8\/webfont.css","\/typo3conf\/ext\/bootstrap_package\/Resources\/Public\/Fonts\/bootstrappackageicon.min.css"],"families":["Source Sans Pro:300,400,700","BootstrapPackageIcon"]},"timeout":1000};(function(d){var wf=d.createElement('script'),s=d.scripts[0];wf.src='/typo3conf/ext/bootstrap_package/Resources/Public/Contrib/webfontloader/webfontloader.js';wf.async=false;s.parentNode.insertBefore(wf,s);})(document);</script> </head> <body id="p76" class="page-76 pagelevel-3 language-0 backendlayout-subnavigation_left_2_columns layout-default"> <div class="body-bg"> <a class="sr-only sr-only-focusable" href="https://eleven.co.il/references/bibliography/76/#content"> Skip to main content </a> <header class="navbar navbar-default navbar-has-image navbar-top"> <div class="container"> <div class="navbar-header search-box" style="margin-top: 20px; " > <script> (function() { var cx = '009122624867429354506:dkprvddp3q0'; var gcse = document.createElement('script'); gcse.type = 'text/javascript'; gcse.async = true; gcse.src = 'https://cse.google.com/cse.js?cx=' + cx; var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(gcse, s); })(); </script> <div class="searchbox"><gcse:searchbox-only resultsUrl="https://eleven.co.il/search/"></gcse:searchbox-only></div> <!-- <div class="searchbox"><gcse:searchbox-only resultsUrl="https://jer.sodev.site/search/"></gcse:searchbox-only></div> --> </div> <div class="navbar-header navbar-header-auxiliary"> <button class="navbar-toggle collapsed" type="button" data-toggle="collapse" data-target=".navbar-collapse"> <span class="sr-only">Toggle navigation</span> <span class="icon-bar"></span> <span class="icon-bar"></span> <span class="icon-bar"></span> </button> <span class="navbar-header-border-bottom"></span> </div> <nav class="navbar-collapse collapse" role="navigation"> <ul class="nav navbar-nav navbar-auxiliary"> <li class=" "> <a title="About · אודות" href="https://eleven.co.il/odot/"> About · אודות <span class="bar"></span> </a> </li> <li class=" "> <a title="О проекте" href="https://eleven.co.il/about/"> О проекте <span class="bar"></span> </a> </li> <li class=" "> <a title="Обсуждения" href="https://eleven.co.il/discussions/"> Обсуждения <span class="bar"></span> </a> </li> </ul> </nav> </div> </header> <header class="navbar navbar-default navbar-has-image navbar-top"> <div class="container"> <div class="navbar-header navbar-header-main"> <a class="navbar-brand navbar-brand-image" href="https://eleven.co.il/"> <img src="/fileadmin/img/jer_logo_2021.png" alt="JER Custom Code" height="87" width="364"> </a> <button class="navbar-toggle collapsed" type="button" data-toggle="collapse" data-target=".navbar-collapse"> <span class="sr-only">Toggle navigation</span> <span class="icon-bar"></span> <span class="icon-bar"></span> <span class="icon-bar"></span> </button> <span class="navbar-header-border-bottom"></span> </div> <nav class="navbar-collapse collapse" role="navigation"> <ul class="nav navbar-nav navbar-main"> <li class=" dropdown"> <a href="#" class="dropdown-toggle" data-toggle="dropdown" role="button" aria-haspopup="true" aria-expanded="false"> НАРОД <b class="caret"></b> <span class="bar"></span> </a> <ul class="dropdown-menu"> <li class=""> <a title="ИСТОРИЯ ЕВРЕЙСКОГО НАРОДА" href="https://eleven.co.il/jewish-history/"> ИСТОРИЯ ЕВРЕЙСКОГО НАРОДА </a> </li> <li class=""> <a title="ДИАСПОРА" href="https://eleven.co.il/diaspora/"> ДИАСПОРА </a> </li> <li class=""> <a title="ЕВРЕИ РОССИИ (СССР)" href="https://eleven.co.il/jews-of-russia/"> ЕВРЕИ РОССИИ (СССР) </a> </li> <li class=""> <a title="ЕВРЕИ В МИРОВОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ" href="https://eleven.co.il/jews-in-world/"> ЕВРЕИ В МИРОВОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ </a> </li> </ul> </li> <li class=" dropdown"> <a href="#" class="dropdown-toggle" data-toggle="dropdown" role="button" aria-haspopup="true" aria-expanded="false"> РЕЛИГИЯ <b class="caret"></b> <span class="bar"></span> </a> <ul class="dropdown-menu"> <li class=""> <a title="БИБЛИЯ" href="https://eleven.co.il/bible/"> БИБЛИЯ </a> </li> <li class=""> <a title="ТАЛМУД. РАВВИНИСТИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА" href="https://eleven.co.il/talmud-rabbinics/"> ТАЛМУД. РАВВИНИСТИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА </a> </li> <li class=""> <a title="ИУДАИЗМ" href="https://eleven.co.il/judaism/"> ИУДАИЗМ </a> </li> <li class=""> <a title="ТЕЧЕНИЯ И СЕКТЫ ИУДАИЗМА" href="https://eleven.co.il/judaism-trends/"> ТЕЧЕНИЯ И СЕКТЫ ИУДАИЗМА </a> </li> </ul> </li> <li class=" dropdown"> <a href="#" class="dropdown-toggle" data-toggle="dropdown" role="button" aria-haspopup="true" aria-expanded="false"> КУЛЬТУРА <b class="caret"></b> <span class="bar"></span> </a> <ul class="dropdown-menu"> <li class=""> <a title="ИВРИТ И ДРУГИЕ ЕВРЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ" href="https://eleven.co.il/jewish-languages/"> ИВРИТ И ДРУГИЕ ЕВРЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ </a> </li> <li class=""> <a title="ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА" href="https://eleven.co.il/jewish-literature/"> ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА </a> </li> <li class=""> <a title="ЕВРЕЙСКОЕ ИСКУССТВО. ФОЛЬКЛОР" href="https://eleven.co.il/jewish-art/"> ЕВРЕЙСКОЕ ИСКУССТВО. ФОЛЬКЛОР </a> </li> <li class=""> <a title="ЕВРЕЙСКАЯ ФИЛОСОФИЯ. ИУДАИСТИКА" href="https://eleven.co.il/jewish-philosophy/"> ЕВРЕЙСКАЯ ФИЛОСОФИЯ. ИУДАИСТИКА </a> </li> </ul> </li> <li class=" dropdown"> <a href="#" class="dropdown-toggle" data-toggle="dropdown" role="button" aria-haspopup="true" aria-expanded="false"> СТРАНА <b class="caret"></b> <span class="bar"></span> </a> <ul class="dropdown-menu"> <li class=""> <a title="ЗЕМЛЯ ИЗРАИЛЯ" href="https://eleven.co.il/land-of-israel/"> ЗЕМЛЯ ИЗРАИЛЯ </a> </li> <li class=""> <a title="СИОНИЗМ" href="https://eleven.co.il/zionism/"> СИОНИЗМ </a> </li> <li class=""> <a title="ГОСУДАРСТВО ИЗРАИЛЬ" href="https://eleven.co.il/state-of-israel/"> ГОСУДАРСТВО ИЗРАИЛЬ </a> </li> </ul> </li> <li class="active dropdown"> <a href="#" class="dropdown-toggle" data-toggle="dropdown" role="button" aria-haspopup="true" aria-expanded="false"> Об издании <b class="caret"></b> <span class="bar"></span> </a> <ul class="dropdown-menu"> <li class=""> <a title="Концепция издания" href="https://eleven.co.il/references/edition-concept/"> Концепция издания </a> </li> <li class=""> <a title="Предисловия к томам" href="https://eleven.co.il/references/prefaces-to-volumes/"> Предисловия к томам </a> </li> <li class=""> <a title="Сокращения" href="https://eleven.co.il/references/abbreviations/"> Сокращения </a> </li> <li class="active"> <a title="Библиография" href="https://eleven.co.il/references/bibliography/"> Библиография </a> </li> <li class=""> <a title="«Библиотека-Алия». Каталог" href="https://eleven.co.il/references/89/"> «Библиотека-Алия». Каталог </a> </li> </ul> </li> </ul> </nav> </div> </header> <div class="breadcrumb-section hidden-xs hidden-sm"> <div class="container"> <ol class="breadcrumb"> <li class=""> <a title="ЭЕЭ" href="https://eleven.co.il/"> ✡ </a> </li> <li class=""> <a title="Библиография КЕЭ" href="https://eleven.co.il/references/bibliography/"> Библиография </a> </li> <li class="active"> <a title="Библиографический указатель КЕЭ. Языкознание" href="https://eleven.co.il/references/bibliography/76/"> Языкознание </a> </li> </ol> </div> </div> <div id="content" class="main-section"> <section id="p76" class=""> <div class="container"> <div class="row"> <div class="col-md-3 subnav-wrap"> <nav class="hidden-print hidden-xs hidden-sm" role="complementary"> <ul class="nav nav-sidebar"> <li class=""> <a title="Концепция издания" href="https://eleven.co.il/references/edition-concept/"> Концепция издания </a> </li> <li class=""> <a title="Предисловия к томам" href="https://eleven.co.il/references/prefaces-to-volumes/"> Предисловия к томам </a> </li> <li class=""> <a title="Сокращения" href="https://eleven.co.il/references/abbreviations/"> Сокращения </a> </li> <li class="active"> <a title="Библиография" href="https://eleven.co.il/references/bibliography/"> Библиография </a> <ul> <li class=""> <a title="Предисловие" href="https://eleven.co.il/references/bibliography/70/"> Предисловие </a> </li> <li class=""> <a title="Содержание" href="https://eleven.co.il/references/bibliography/71/"> Содержание </a> </li> <li class=""> <a title="Библиографические и справочные издания" href="https://eleven.co.il/references/bibliography/72/"> Библиографические и справочные издания </a> </li> <li class=""> <a title="Библия" href="https://eleven.co.il/references/bibliography/73/"> Библия </a> </li> <li class=""> <a title="Талмуд и Мидраш" href="https://eleven.co.il/references/bibliography/74/"> Талмуд и Мидраш </a> </li> <li class=""> <a title="Средневековый и современный иудаизм" href="https://eleven.co.il/references/bibliography/75/"> Средневековый и современный иудаизм </a> </li> <li class="active"> <a title="Языкознание" href="https://eleven.co.il/references/bibliography/76/"> Языкознание </a> </li> <li class=""> <a title="Художественная литература и литературоведение" href="https://eleven.co.il/references/bibliography/77/"> Художественная литература и литературоведение </a> </li> <li class=""> <a title="История еврейского народа" href="https://eleven.co.il/references/bibliography/78/"> История еврейского народа </a> </li> <li class=""> <a title="История евреев России и Советского Союза" href="https://eleven.co.il/references/bibliography/79/"> История евреев России и Советского Союза </a> </li> <li class=""> <a title="Еврейские общественно-политические движения. Общественная мысль" href="https://eleven.co.il/references/bibliography/80/"> Еврейские общественно-политические движения. Общественная мысль </a> </li> <li class=""> <a title="Культура" href="https://eleven.co.il/references/bibliography/81/"> Культура </a> </li> <li class=""> <a title="Эрец-Исраэль" href="https://eleven.co.il/references/bibliography/82/"> Эрец-Исраэль </a> </li> <li class=""> <a title="Государство Израиль" href="https://eleven.co.il/references/bibliography/83/"> Государство Израиль </a> </li> </ul> </li> <li class=""> <a title="«Библиотека-Алия». Каталог" href="https://eleven.co.il/references/89/"> «Библиотека-Алия». Каталог </a> </li> </ul> </nav> </div> <main class="col-md-7 subcontent-wrap"> <!--TYPO3SEARCH_begin--> <div id="c76" class="frame frame-default frame-type-text frame-layout-0 frame-background-none frame-no-backgroundimage frame-space-before-none frame-space-after-none"> <div class="frame-container"> <div class="frame-inner"> <header class="frame-header"> <h1 class="element-header "> <span>Библиографический указатель. Языкознание</span> </h1> </header> <p><DFN CLASS="DEF">БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ</DFN></p> <p><strong>5. ЯЗЫКОЗНАНИЕ</strong></p> <h2 id="051" class="GTT">5.1. Иврит</h2> <p><P><strong>5.1.1. Общие вопросы</P></strong> </p><OL><LI><strong>Айхенвальд А. Ю.</strong> Современный иврит. М., 1990. 147 с. </LI><LI><strong>Chomsky W.</strong> Hebrew: The Eternal Language. Philadelphia, 1957. 14 + 321 pp. </LI><LI><strong>Linguistics and Biblical Hebrew</strong> / Ed. by W.R.Bodine. Winona Lake, Indiana, 1992. 10 + 323 pp. </LI><LI><strong>Waldman N.M.</strong> The Recent Study of Hebrew: A Survey of the Literature with Selected Bibliography. Cincinnati — Winona Lake, Indiana, 1989. 22 + 464 pp. </LI><LI><SPAN CLASS="HEB" dir=rtl><strong>מחקרים בלשון העברית העתיקה והחדשה</strong> - מוגשים למ. צ. קדרי / העורך ש. שרביט. רמת-גן, תשנ''ט, 1999. 432 עמ'.</SPAN> </LI><LI><SPAN CLASS="HEB" dir=rtl><strong>רבין ח.</strong> חקרי לשון: אסופת מאמרים בלשון העברית ובאחיותיה / ערכו: מ. בר-אשר וב. דן. ירושלים, תשנ''ט, 1999. 438 עמ'.</SPAN> </LI><LI><SPAN CLASS="HEB" dir=rtl><strong>רובינשטיין א.</strong> תחביר ומשמעות: עיונים בלשון המקרא ובעברית החדשה. תל-אביב, תשנ''ח, 1998. 60+288+16 עמ'.</SPAN> </LI><LI><SPAN CLASS="HEB" dir=rtl><strong>צדקה י.</strong> מחקרים בתחביר ובסמנטיקה. באר-שבע, תשנ''ח, 1997. 562+12 עמ'.</SPAN></LI></OL><p><P><strong>5.1.2. История языка и языкознание</strong> </p><OL><LI><strong>Гейгер А.</strong> Руководство по изучению языка Мишны. Перевод с немецкого. Одесса, 1871. 100 с. </LI><LI><strong>Гури И.</strong> Библеизмы в русском языке. Статья 2 // Jews and Slavs. Иер., 1995, т. 3. С. 40–54. </LI><LI><strong>Гури И.</strong> Библейские фразеологизмы в современном русском языке // Jews and Slavs. Иер. — СПб., 1993, т. 1. С. 120–131. </LI><LI><strong>Занд М. И.</strong> Идиш как субстрат современного иврита // Семитские языки (Материалы Первой конференции по семитским языкам 26–28 октября 1964 г.). М., 1965, выпуск 2, часть 1. С. 221–246. </LI><LI><strong>Иврит — язык возрожденный:</strong> Сборник статей. Перевод с иврита и с английского. Иер., 1984. 176 с. </LI><LI><strong>Клаузнер И. Л.</strong> Происхождение и характер древнееврейской письменности. Одесса, 1911. 32 с. </LI><LI><strong>Коковцов П. К.</strong> «Книга сравнения еврейского языка с арабским» Абу Ибрагима (Исаака) Ибн Баруна, испанского еврея конца XVIII и начала XIX в. СПб., 1893. 276 с. </LI><LI><strong>Коковцов П. К.</strong> Новые материалы для характеристики Иехуды Хайюджа, Самуила Нагида и некоторых других представителей еврейской филологической науки в X, XI и XII вв. П., 1916. 244 с. </LI><LI><strong>Шапиро Ф. Л.</strong> Некоторые пути и источники пополнения словарного состава современного языка иврит // Семитские языки: Сборник статей. М., 1963. С. 127–135. </LI><LI><strong>Hebrew Studies from Ezra to Ben-Yehuda</strong> / Ed. by W.Horbury. Edinburgh, 1999. 14 + 337 pp. </LI><LI><strong>Waltke B.K., O’Connor M.</strong> An Introduction to Biblical Hebrew Syntax. Winona Lake, Indiana, 1990. 14 + 765 pp. </LI><LI><SPAN CLASS="HEB" dir=rtl><strong>בלאו י.</strong> עיונים בבלשנות עברית. ירושלים, תשנ''ו, 1996. 390 עמ'.</SPAN> </LI><LI><SPAN CLASS="HEB" dir=rtl><strong>טור-סיני נ. ה.</strong> הלשון והספר: בעיות יסוד במדע הלשון ובמקורותיה בספרות. כרכים 1–3. ירושלים, תשי''ד–תש''ך, 1954–1959.</SPAN> </LI><LI><SPAN CLASS="HEB" dir=rtl><strong>קוטשר י.</strong> מחקרים בעברית ובארמית / בעריכת ז. בן-חיים, א. דותן. ירושלים, תשל''ז, 1977. 532+184+32 עמ'.</SPAN></LI></OL><p><P><strong>5.1.3. Словари. Лексикография</strong> </p><OL><LI><strong>Агарунов Я. М., Агарунов М. Я.</strong> Татско (еврейско)-русский словарь. Еврейский Университет в Москве. М., 1997. 207 с. </LI><LI><strong>Бен-Иегуда Э. (Перельман Л. И.), Гразовский И.</strong> Полный русско-еврейский-немецкий словарь. Варшава, 1907. 6 с. + 692 с. </LI><LI><strong>Гразовский И.</strong> Еврейско-русский карманный словарь. Вильна, 1897. 417 с. </LI><LI><strong>Иврит-русский словарь:</strong> 26000 слов / Под редакцией Б. Подольского. Т.-А. — М., 1992. 400 с. </LI><LI><strong>Иврит-русский учебный словарь:</strong> 15000 слов / Составитель М. Клайнбарт. Иер., 1990. 306 с. </LI><LI><strong>Каган А. М.</strong> Полный русско-еврейский словарь. 4-е изд. Киев, 1919. 668 с. </LI><LI><strong>Лауден Э., Вейнбах Л.</strong> «+ 2000». Т.-А., 1988. 284 с. </LI><LI> Словарь и учебное пособие для начинающих изучать иврит. С приложением аудиокассеты, 1989. </LI><LI><strong>Лауден Э., Вейнбах Л.</strong> Super Словарь иврит-русский-английский / Под редакцией Б. Подольского и других. Т.-А., 1993. 849 с. + 109 с. <I>В основу издания положен словарь «+2000», значительно расширенный. Приложения: тематические списки слов; словари по компьютерной технике, электронике и медицине; словарь иностранных слов в иврите; русско-ивритский словарь.</I> </LI><LI><strong>Русско-ивритский словарь:</strong> 26000 слов / Под ред. Б. Подольского. Т.-А. — М., 1992. 424 с. </LI><LI><strong>Шапиро Ф. Л.</strong> Иврит-русский словарь: Около 28000 слов / Под редакцией Б. М. Гранде. М., 1963. 768 с. </LI><LI><strong>Штейнберг О. Н.</strong> Полный русско-еврейско-немецкий словарь, составленный по лучшим источникам. 3-е изд. Вильна, 1890. 1288 стб. </LI><LI><SPAN CLASS="HEB" dir=rtl><strong>אבן-שושן א.</strong> המלון החדש: אוצר שלם של הלשון העברית הספרותית, המדעית והמדוברת; ניבים ואמרות עבריים וארמיים מונחים בינלאומיים. כרכים 1–7, ירושלים, 1977.</SPAN></LI></OL><p><P><strong>5.1.4. Грамматика</strong> </p><OL><LI><strong>Айхенвальд А. Ю.</strong> Фрагмент морфологии древнееврейского языка // Синхрония и диахрония в лингвистических исследованиях. М., 1988, часть 1. С. 4–20. </LI><LI><strong>Зислин М. Н.</strong> Восточная школа еврейских грамматистов в X-XII вв. (резюме) // Семитские языки (Материалы Первой конференции по семитским языкам 26–28 октября 1964 г.). М., 1965, выпуск 2, часть 1. С. 246–249. </LI><LI><strong>Ме‘ор `айин («Светоч глаз»):</strong> Караимская грамматика древнееврейского языка по рукописи 1208 г.: Факсимиле / Перевод, исследование и комментарий М. Н. Зислина. М., 1990. 214 с. </LI><LI><strong>Троицкий И. Г.</strong> Грамматика еврейского языка. 2-е издание, исправленное и дополненное. СПб., 1908. 6 с. + 186 с. </LI><LI><strong>Bergstrasser G.</strong> Hebräische Grammatik. Hildesheim, 1962. 6 + 166 + 8 + 182 pp. </LI><LI><strong>Gesenius W.</strong> Hebräische Grammatik / Vollig umgearbeitet vom E.Kautzsch. Hildesheim, 1962. 12 + 611 pp. </LI><LI><SPAN CLASS="HEB" dir=rtl><strong>שורצולד א.</strong> (<strong>רודריג</strong>). דקדוק ומציאות בפועל העברי. רמת-גן, תשמ''א, 1981. 9+127 עמ'.</SPAN></LI></OL><p><P><strong>5.1.5. Учебники</strong> </p><OL><LI><strong>Бат-Иви И.</strong> Алеф-Бет: Еврейская азбука в картинках: Около 4 000 слов. М. — Иер., 1991. 24 с. </LI><LI><strong>Блюм Ш., Рабин Х.</strong> Современный иврит: Самоучитель. Начальный курс. М., 1990. 352 с. </LI><LI><strong>Вайнберг Э., Бар-Север Р.</strong> Правописание на иврите / Издание на русском языке подготовлено Т. Аксеновой и Б. Гамзу. Т.-А., 1993. 216 с. </LI><LI><strong>Подольский Б.</strong> Практическая грамматика языка иврит / Под редакцией А. Долгопольского. Т.-А., 1985. 139 с. </LI><LI><strong>Трахтман Э.</strong> Самоучитель иврита: 13 уроков, 2 тысячи обиходных слов и выражений. Грамматический справочник. М., 1990. 224 с. </LI><LI><strong>«Шэат иврит»:</strong> Учебник для говорящих по-русски / И. Вольпе, Э. Лауден, Х. Харуси, Р. Шошан. Книги 1–2. Иер., 1991. </LI><LI><strong>Ювилер Л., Бронзик Н. М.</strong> Яа-йесод: Основа иврита. Кирьят-Бялик, 1993. 419 с.</LI></OL><h2 id="052" class="GTT">5.2. Арамейский и другие семитские языки</h2><OL><LI><strong>Вильскер Л. Х.</strong> Самаритянский язык. М., 1974. 94 с. </LI><LI><strong>Гранде Б. М.</strong> Введение в сравнительное изучение семитских языков. М., 1972. 441 с. </LI><LI><strong>Дьяконов И. М.</strong> Древнееврейский язык и некоторые данные о финикийском (пуническом) языке // Языки Азии и Африки. В 4-х книгах. М., 1991. Книга 1: Афразийские языки. Семитские языки. С. 12–155. </LI><LI><strong>Майзель С. С.</strong> Пути развития корневого фонда семитских языков. М., 1983. 308 с. </LI><LI><strong>Нельдеке Т.</strong> Семитские языки и народы. Ч. 1: О семитских языках вообще: Язык еврейско-финикийский; Язык арамейский (ветвь западная и восточная) / Обработка А. Е. Крымского; с участием П. К. Коковцова. М., 1903. 164 с. </LI><LI><strong>Солодухо Ю. А.</strong> Персидская административно-правовая, социально-экономическая и культурно-бытовая лексика в еврейско-иракских литературных памятниках сасанидского периода // Древний мир: Сборник статей, посвященных академику В. В. Струве. М., 1962. С. 344–354. </LI><LI><strong>Церетели К. Г.</strong> К вопросу о транслитерации и транскрипции семитоязычных текстов // Семитская филология. Тбилиси, 1987, сб. 1. С. 187–202. </LI><LI><strong>Cohen D.</strong> Le parle Arabe des Juifs de Tunis / Etude linguistique. Vol. 2. The Hague — Paris, 1975. 318 pp. </LI><LI><strong>Former M.L.</strong> The Aramaic Language in the Achaemenid Period: A Study in Linguistic Variation. Leuven, 1995. 18 + 849 pp. </LI><LI><SPAN CLASS="HEB" dir=rtl><strong>בלאו י.</strong> דקדוק הערבית-היהודית של ימי-הביניים. מהדורה שנייה מורחבת ומתוקנת. ירושלים, 1980. 22+362+12 עמ'.</SPAN> </LI><LI><SPAN CLASS="HEB" dir=rtl><strong>רבין ח.</strong> שפות שמיות: פרקי מבוא. ירושלים, תשנ''א, 1991. 163+16 עמ'.</SPAN></LI></OL><h2 id="053" class="GTT">5.3. Идиш</h2> <p><P><strong>5.3.1. Общие вопросы</strong> </p><OL><LI><strong>The Field of Yiddish:</strong> Studies in Yiddish Language, Folklore, and Literature / Ed. by U.Weinreich, M.I.Herzog, W.Ravid, B.Kirshenblatt-Gimblett, D.Miron, R.Wisse, D.Goldberg. 5 Collections. 1954–1993.</LI></OL><p><P><strong>5.3.2. История языка и языкознание</strong> </p><OL><LI><strong>Гитлиц М. М.</strong> К вопросу о специфике и путях развития еврейского языка (идиш) // Против буржуазной контрабанды в языкознании. 1932, № 9. С. 47–56. </LI><LI><strong>Жирмунский В. М.</strong> О некоторых вопросах еврейской диалектографии // Язык и мышление, 1940, т. 9. С. 135–145. </LI><LI><strong>Weinreich M.</strong> History of the Yiddish Language. Chicago — London, 1980. 10 + 833 pp.</LI></OL><p><P><strong>5.3.3. Словари. Лексикография</strong> </p><OL><LI><strong>Бордин М.</strong> Русско-еврейский (идиш) разговорник. Иер., 1991. 250 с. </LI><LI><strong>Географическая терминология</strong> / Институт еврейской пролетарской культуры при Украинской Академии наук. Филологическая секция. Киев — Харьков, 1936. 128 с. <I>Текст на русском, украинском, идиш.</I> </LI><LI><strong>Гури И.</strong> 1000 идишских идиом и их эквиваленты в иврите, английском и русском. Иер., 1997. 160 с. + 13 с. <I>На идиш, иврите, английском и русском языках.</I> </LI><LI><strong>Еврейско-русский словарь [идиш]</strong> / Составители С. Рохкинд, Г. Шкляр. Минск, 1940 (на обл. — 1941). 520 с. </LI><LI><strong>Краткий еврейско-русский словарь</strong> 2-й выпуск. М., 1989. 144 с. </LI><LI><strong>Математическая терминология</strong> / Институт белорусской культуры. Еврейское отделение Лингвистической комиссии. Минск, 1926. 36 с. </LI><LI><strong>Математическая терминология</strong> / Институт еврейской пролетарской культуры при Украинской Академии наук. Филологическая секция. Киев, 1935. 119 с. </LI><LI><strong>Русско-еврейский словарь:</strong> Около 40 000 слов / Лернер Р. Я., Лойцкер Е. Б., Майданский М. Н., Шапиро М. А.; под редакцией М. А. Шапиро, И. Г. Спивака, М. Я. Шульмана. М., 1984. 720 с. <I>Послесловие: Э. Фалькович. О языке идиш. 2-е изд.: 1989.</I> </LI><LI><strong>Русско-еврейский словарь:</strong> Для начальных школ / Ответственный редактор Э. М. Фалькович. М., 1941. 279 с. </LI><LI><strong>Русско-еврейский правовой и административный словарь</strong> / Ответственный редактор И. Г. Спивак. Киев, 1941. 279 с. </LI><LI><strong>Финкель Х. А.</strong> Русско-еврейский технический словарь: Пособие для еврейских профессионально-технических школ / Наркомпрос УССР. Харьков, 1922. 76 с. </LI><LI><strong>Юридическая терминология</strong> / Институт белорусской культуры. Еврейское отделение Лингвистической комиссии. Минск, 1926. 54 с. </LI><LI><SPAN CLASS="HEB" dir=rtl><strong>גורי י., פערדמאן ש.</strong> קורצער יידיש-העברעיש-רוסישער ווערטערבוך – מלון יידי-עברי-רוסי קצר. ירושלים, תשנ''ב, 1992. 9+141+9 עמ'.</SPAN> </LI><LI><SPAN CLASS="HEB" dir=rtl><strong>גרויסער ווערטערבוך פון דער יידישער שפראך</strong> / רעדאקטארן: י. א. יאפע, י. מארק, באנדער 1–4, ניו-יארק-ירושלים, תשכ''ב–תש''מ, 1961–1980.</SPAN> </LI><LI><SPAN CLASS="HEB" dir=rtl><strong>צאנין מ.</strong> מלון עברי-יידי שלם, כרכים 1–2 - פולער העברעיש-יידישער ווערטערבוך, באנדער 1–2. תל-אביב, 1960.</SPAN> </LI><LI><SPAN CLASS="HEB" dir=rtl><strong>צאנין מ.</strong> פולער יידיש-העברעישער ווערטערבוך - מלון יידיש-עברי שלם. בני-ברק, תמש''ב, 1982. 473+16 עמ'.</SPAN></LI></OL><p><P><strong>5.3.4. Учебники</strong> </p><OL><LI><strong>Еврейская азбука в картинках</strong> / Составил Х. В. Бейдер. М., 1990. 32 с. <I>Текст на идиш и русском языке.</I> </LI><LI><strong>Сандлер С. А.</strong> Самоучитель языка идиш. М., 1989. 440 с. </LI><LI><SPAN CLASS="HEB" dir=rtl><strong>וויינרייך א.</strong> יידיש לאוניברסיטה: מבוא ללשון יידיש ולתרבותה, ניו-יורק-ירושלים, תשל''ז, 1977. 374 עמ'.</SPAN></LI></OL><h2 id="054" class="GTT">5.4. Другие еврейские языки</h2> <p><strong>5.4.1. Еврейско-испанский (джудесмо)</strong></p><OL><LI><strong>Bunis D.M.</strong> A Lexicon of the Hebrew and Aramaic Elements in Modern Judesmo. Jer., 1993. 512 pp.</LI></OL><p><P><strong>5.4.2. Еврейско-персидский язык</strong> </p><OL><LI><strong>Зарубин И. И.</strong> О языке гератских евреев // Доклады РАН. Л., 1924, № 12. С. 181–183.</LI></OL><p><P><strong>5.4.3. Еврейско-татский язык</strong> </p><OL><LI><strong>Грюнберг А. И., Давыдова Л. Х.</strong> Татский язык // Основы иранского языкознания: Новоиранские языки. М., 1982. С. 231–286. </LI><LI><strong>Миллер Б. В.</strong> О кубинском говоре татского наречия горских евреев Кавказа // Записки Института востоковедения Академии Наук. Л., [1932]. С. 269–290. <I> С образцами текстов рассказов, песен и пословиц.</I> </LI><LI><strong>Миллер В. Ф.</strong> Материалы для изучения еврейско-татского языка: Введение, тексты, словарь. СПб., 1892. 90 с. </LI><LI><strong>Миллер В. Ф.</strong> Очерк фонетики еврейско-татского наречия. М., 1990. 8 с. + 32 с. </LI><LI><strong>Миллер В. Ф.</strong> Татские тексты: (Материалы по говорам татов Советского Азербайджана) // Иранские языки. М. — Л., 1945, вып. 1. С. 107–120. </LI><LI><strong>Миллер В. Ф.</strong> Татские этюды. Выпуск 1: Тексты и татско-русский словарь. М., 1905. 80 с.; Выпуск 2: Опыт грамматики татского языка. М., 1907. 64 с. </LI><LI><strong>Назарова Е.</strong> Язык горских евреев Дагестана // Вестник Еврейского университета в Москве, 1996, № 3 (13). С. 120–146.</LI></OL><p><P><strong>5.4.4. Караимский язык</strong> </p><OL><LI><strong>Капланов Р. М.</strong> К истории караимского литературного языка // Малые и дисперсные этнические группы в Европейской части СССР. М., 1985. С. 95–196. </LI><LI><strong>Караимско-русско-польский словарь</strong> / Редакторы Н. А. Баскаков, А. Зайончковский, С. М. Шапшал. М., 1974. 687 с. </LI><LI><strong>Мусаев К. М.</strong> Грамматика караимского языка: Фонетика и морфология. М., 1964. 343 с.</LI></OL><p><IMG SRC="/pic/nav_arrow_top_one.gif" ALT="Содержание" WIDTH="14" HEIGHT="14" BORDER="0" ALIGN="absbottom"> См. <a href="https://eleven.co.il/references/bibliography/71/">Библиографический указатель. Содержание</a>.</p> </div> </div> </div> <!--TYPO3SEARCH_end--> <div class="browse hidden-print"> <span>Навигация по статьям подраздела:<br/></span> <ul class="browse"><li> <a href="https://eleven.co.il/references/bibliography/70/" title="Библиографический указатель КЕЭ. Предисловие">■ Первая</a> </li> <li> <a href="https://eleven.co.il/references/bibliography/75/" title="Библиографический указатель КЕЭ. Средневековый и современный иудаизм">◄ Пред.</a> </li> <li class="active sub"> <a href="https://eleven.co.il/references/bibliography/" title="Библиография КЕЭ" class="active sub">▲ Список</a> </li> <li> <a href="https://eleven.co.il/references/bibliography/77/" title="Библиографический указатель КЕЭ. Художественная литература и литературоведение">След. ►</a> </li> <li> <a href="https://eleven.co.il/references/bibliography/83/" title="Библиографический указатель КЕЭ. Государство Израиль">Последняя ■</a> </li></ul> </div> </main> <div class="col-md-2" role="main"> <div class="tx-dce-pi1"> <div style="text-align: center; font-size: smaller;"> <SPAN title="Краткая еврейская энциклопедия">КЕЭ, том: 10.</SPAN> <br/>Кол.: 1048-1052. <br/>Издано: 2001. <br/>Обновлено: 14.12.2006.<br/> <hr/> </div> </div> </div> </div> </div> </section> </div> <footer class="print-hidden"> <section class="footer-section"> <div class="container"> <div class="row"> <div class="col-sm-4"> </div> <div class="col-sm-4"> </div> <div class="col-sm-4"> </div> </div> </div> </section> <section class="meta-section"> <div class="container"> <div class="row"> <!-- <div class="col-md-4 language"> <ul id="language_menu" class="language-menu"> <li class="active "> <a href="https://eleven.co.il/references/bibliography/76/?L=0" hreflang="en-US" title="English"> <span>English</span> </a> </li> <li class=" text-muted"> <span>English</span> </li> </ul> </div> --> <div class="col-md-8 copyright" role="contentinfo"> <p>Copyright © World ORT 2022</p> </div> </div> </div> </section> </footer> </div> <script src="/typo3temp/assets/compressed/merged-ecd1c7d44bd63029ecbf3b1506a7d303.js?1661856009" type="text/javascript"></script> <script src="/typo3temp/assets/compressed/merged-84f6905b5f778e5dfaf472c468bc87bd.js?1661856009" type="text/javascript"></script> <script type="text/javascript"> /*<![CDATA[*/ /*TS_inlineFooter*/ jQuery('.t3colorbox').colorbox({opacity:false,current:"{current} of {total}",previous:"previous",next:"next",close:"close",slideshowStart:"Start Slideshow",slideshowStop:"Stop Slideshow",slideshow:1,slideshowAuto:false,maxWidth:"95%",maxHeight:"95%",rel:"t3colorbox",transition:"fade"}) /*]]>*/ </script> <div id="sd-lightbox"> <div id="sd-lightbox-top"> <div id="sd-lightbox-counter"></div> <a href="#" id="sd-lightbox-close" title="Close"></a> <a href="#" id="sd-lightbox-fullscreen" title="Toggle fullscreen"></a> </div> <div id="sd-lightbox-images"></div> <div id="sd-lightbox-arrows"> <a href="#" id="sd-lightbox-previous" title="Previous image"></a> <a href="#" id="sd-lightbox-next" title="Next image"></a> </div> <div id="sd-lightbox-bottom"> <div id="sd-lightbox-caption"></div> </div> <div id="sd-lightbox-overlay"></div> </div> <div class="pswp" tabindex="-1" role="dialog" aria-hidden="true"> <div class="pswp__bg"></div> <div class="pswp__scroll-wrap"> <div class="pswp__container"> <div class="pswp__item"></div> <div class="pswp__item"></div> <div class="pswp__item"></div> </div> <div class="pswp__ui pswp__ui--hidden"> <div class="pswp__top-bar"> <div class="pswp__counter"></div> <button class="pswp__button pswp__button--close" title="Close (Esc)"></button> <button class="pswp__button pswp__button--share" title="Share"></button> <button class="pswp__button pswp__button--fs" title="Toggle fullscreen"></button> <button class="pswp__button pswp__button--zoom" title="Zoom in/out"></button> <div class="pswp__preloader"> <div class="pswp__preloader__icn"> <div class="pswp__preloader__cut"> <div class="pswp__preloader__donut"></div> </div> </div> </div> </div> <div class="pswp__share-modal pswp__share-modal--hidden pswp__single-tap"> <div class="pswp__share-tooltip"></div> </div> <button class="pswp__button pswp__button--arrow--left" title="Previous (arrow left)"> </button> <button class="pswp__button pswp__button--arrow--right" title="Next (arrow right)"> </button> <div class="pswp__caption"> <div class="pswp__caption__center"></div> </div> </div> </div> </div> </body> </html>