CINXE.COM
Isaiah 17:3 The fortress will disappear from Ephraim, and the sovereignty from Damascus. The remnant of Aram will be like the splendor of the Israelites," declares the LORD of Hosts.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 17:3 The fortress will disappear from Ephraim, and the sovereignty from Damascus. The remnant of Aram will be like the splendor of the Israelites," declares the LORD of Hosts.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/17-3.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/6/23_Isa_17_03.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 17:3 - An Oracle Concerning Damascus" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="The fortress will disappear from Ephraim, and the sovereignty from Damascus. The remnant of Aram will be like the splendor of the Israelites, declares the LORD of Hosts." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/17-3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/17-3.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/17.htm">Chapter 17</a> > Verse 3</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad3.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/17-2.htm" title="Isaiah 17:2">◄</a> Isaiah 17:3 <a href="/isaiah/17-4.htm" title="Isaiah 17:4">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/17.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/17.htm">New International Version</a></span><br />The fortified city will disappear from Ephraim, and royal power from Damascus; the remnant of Aram will be like the glory of the Israelites,” declares the LORD Almighty.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/17.htm">New Living Translation</a></span><br />The fortified towns of Israel will also be destroyed, and the royal power of Damascus will end. All that remains of Syria will share the fate of Israel’s departed glory,” declares the LORD of Heaven’s Armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/17.htm">English Standard Version</a></span><br />The fortress will disappear from Ephraim, and the kingdom from Damascus; and the remnant of Syria will be like the glory of the children of Israel, declares the LORD of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/17.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />The fortress will disappear from Ephraim, and the sovereignty from Damascus. The remnant of Aram will be like the splendor of the Israelites,” declares the LORD of Hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/17.htm">King James Bible</a></span><br />The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria: they shall be as the glory of the children of Israel, saith the LORD of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/17.htm">New King James Version</a></span><br />The fortress also will cease from Ephraim, The kingdom from Damascus, And the remnant of Syria; They will be as the glory of the children of Israel,” Says the LORD of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/17.htm">New American Standard Bible</a></span><br />“The fortified city will disappear from Ephraim, And sovereignty from Damascus And the remnant of Aram; They will be like the glory of the sons of Israel,” Declares the LORD of armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/17.htm">NASB 1995</a></span><br />“The fortified city will disappear from Ephraim, And sovereignty from Damascus And the remnant of Aram; They will be like the glory of the sons of Israel,” Declares the LORD of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/17.htm">NASB 1977 </a></span><br />“The fortified city will disappear from Ephraim, And sovereignty from Damascus And the remnant of Aram; They will be like the glory of the sons of Israel,” Declares the LORD of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/17.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And the fortified city will cease from Ephraim, And sovereignty from Damascus And the remnant of Aram; They will be like the glory of the sons of Israel,” Declares Yahweh of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/17.htm">Amplified Bible</a></span><br />“The fortified city will disappear from Ephraim, And the kingdom from Damascus And the remnant of Aram (Syria); They will be like the [departed] glory of [her ally] the children of Israel,” Declares the LORD of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/17.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />The fortress disappears from Ephraim, and a kingdom from Damascus. The remnant of Aram will be like the splendor of the Israelites. This is the declaration of the LORD of Armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/17.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The fortress disappears from Ephraim, and a kingdom from Damascus. The remnant of Aram will be like the splendor of the Israelites. This is the declaration of the LORD of Hosts. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/17.htm">American Standard Version</a></span><br />And the fortress shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria; they shall be as the glory of the children of Israel, saith Jehovah of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/17.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Israel will lose its fortresses. The kingdom of Damascus will be destroyed; its survivors will suffer the same fate as Israel. The LORD All-Powerful has promised this. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/17.htm">English Revised Version</a></span><br />The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria; they shall be as the glory of the children of Israel, saith the LORD of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/17.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Fortified cities will disappear from Ephraim, and the kingdom will disappear from Damascus. The remaining few from Aram will share Israel's honor," declares the LORD of Armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/17.htm">Good News Translation</a></span><br />Israel will be defenseless, and Damascus will lose its independence. Those Syrians who survive will be in disgrace like the people of Israel. I, the LORD Almighty, have spoken." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/17.htm">International Standard Version</a></span><br />The fortress will disappear from Ephraim, and royal authority from Damascus; the survivors from Aram will be like the glory of the Israelis," declares the LORD of the Heavenly Armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/17.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />The fortress will disappear from Ephraim, and the sovereignty from Damascus. The remnant of Aram will be like the splendor of the Israelites,? declares the LORD of Hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/17.htm">NET Bible</a></span><br />Fortified cities will disappear from Ephraim, and Damascus will lose its kingdom. The survivors in Syria will end up like the splendor of the Israelites," says the LORD who commands armies. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/17.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The fortress shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Aram. They will be as the glory of the children of Israel," says the LORD of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/17.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria: they shall be as the glory of the children of Israel, saith the LORD of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/17.htm">World English Bible</a></span><br />The fortress shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria. They will be as the glory of the children of Israel,” says Yahweh of Armies. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/17.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And the fortress has ceased from Ephraim, "" And the kingdom from Damascus, "" And the remnant of Aram are as the glory of the sons of Israel, "" A declaration of YHWH of Hosts!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/17.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And ceased hath the fortress from Ephraim, And the kingdom from Damascus, And the remnant of Aram are as the honour of the sons of Israel, The affirmation of Jehovah of Hosts!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/17.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And the fortress ceased from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Aram: they shall be as the glory of the sons of Israel, says Jehovah of armies.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/17.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And aid shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus: and the remnant of Syria shall be as the glory of the children of Israel: saith the Lord of hosts. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/17.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And assistance will cease from Ephraim, and the kingdom will cease from Damascus. And the remnant of Syria will be like the glory of the sons of Israel, says the Lord of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/17.htm">New American Bible</a></span><br />The fortress shall vanish from Ephraim and dominion from Damascus; The remnant of Aram shall become like the glory of the Israelites— oracle of the LORD of hosts. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/17.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />The fortress will disappear from Ephraim, and the kingdom from Damascus; and the remnant of Aram will be like the glory of the children of Israel, says the LORD of hosts.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/17.htm">Lamsa Bible</a></span><br />The might also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Ephraim will be like the glory of the children of Israel, says the LORD of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/17.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And the strength shall cease from Aphreim and the kingdom from Darmsuq, and the remnant of Aphreim shall be as the honor of the children of Israel, says LORD JEHOVAH of Hosts<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/17.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />The fortress also shall cease from Ephraim, And the kingdom from Damascus; And the remnant of Aram shall be as the glory of the children of Israel, Saith the LORD of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/17.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And she shall no longer be a strong place for Ephraim to flee to, and there shall no longer be a kingdom in Damascus, or a remnant of Syrians; for thou art no better than the children of Israel, <i>even</i> than their glory; thus saith the Lord of hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/17-3.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=3577" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/17.htm">An Oracle Concerning Damascus</a></span><br>…<span class="reftext">2</span>The cities of Aroer are forsaken; they will be left to the flocks, which will lie down with no one to fear. <span class="reftext">3</span><span class="highl"><a href="/hebrew/4013.htm" title="4013: miḇ·ṣār (N-ms) -- Fortification. Also feminine mibtsarah; from batsar; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender.">The fortress</a> <a href="/hebrew/7673.htm" title="7673: wə·niš·baṯ (Conj-w:: V-Nifal-ConjPerf-3ms) -- To repose, desist from exertion. A primitive root; to repose, i.e. Desist from exertion; used in many implied relations.">will disappear</a> <a href="/hebrew/669.htm" title="669: mê·’ep̄·ra·yim (Prep-m:: N-proper-ms) -- Dual of masculine form of 'Ephraath; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory.">from Ephraim,</a> <a href="/hebrew/4467.htm" title="4467: ū·mam·lā·ḵāh (Conj-w:: N-fs) -- Kingdom, sovereignty, dominion, reign. From malak; dominion, i.e. the estate or the country.">and the sovereignty</a> <a href="/hebrew/1834.htm" title="1834: mid·dam·me·śeq (Prep-m:: N-proper-fs) -- A city in Aram (Syria). Or Duwmeseq; or Darmeseq; of foreign origin; Damascus, a city of Syria.">from Damascus.</a> <a href="/hebrew/7605.htm" title="7605: ū·šə·’ār (Conj-w:: N-msc) -- Rest, residue, remnant. From sha'ar; a remainder.">The remnant</a> <a href="/hebrew/758.htm" title="758: ’ă·rām (N-proper-fs) -- Syria and its inhab., also the names of a son of Shem, a grandson of Nahor, and an Isr. ">of Aram</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: yih·yū (V-Qal-Imperf-3mp) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">will be</a> <a href="/hebrew/3519.htm" title="3519: kiḵ·ḇō·wḏ (Prep-k:: N-msc) -- Rarely kabod; from kabad; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness.">like the splendor</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bə·nê- (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.)."></a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">of the Israelites,”</a> <a href="/hebrew/5002.htm" title="5002: nə·’um (N-msc) -- Utterance. From na'am; an oracle.">declares</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: ṣə·ḇā·’ō·wṯ (N-cp) -- Or tsbadah; from tsaba'; a mass of persons, especially reg. Organized for war; by implication, a campaign, literally or figuratively.">of Hosts.</a> </span><span class="reftext">4</span>“In that day the splendor of Jacob will fade, and the fat of his body will waste away,…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/hosea/13-16.htm">Hosea 13:16</a></span><br />Samaria will bear her guilt because she has rebelled against her God. They will fall by the sword; their little ones will be dashed to pieces, and their pregnant women ripped open.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/amos/1-3.htm">Amos 1:3-5</a></span><br />This is what the LORD says: “For three transgressions of Damascus, even four, I will not revoke My judgment, because they threshed Gilead with sledges of iron. / So I will send fire upon the house of Hazael to consume the citadels of Ben-hadad. / I will break down the gates of Damascus; I will cut off the ruler from the Valley of Aven and the one who wields the scepter in Beth-eden. The people of Aram will be exiled to Kir,” says the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/49-23.htm">Jeremiah 49:23-27</a></span><br />Concerning Damascus: “Hamath and Arpad are put to shame, for they have heard a bad report; they are agitated like the sea; their anxiety cannot be calmed. / Damascus has become feeble; she has turned to flee. Panic has gripped her; anguish and pain have seized her like a woman in labor. / How is the city of praise not forsaken, the town that brings Me joy? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/9-1.htm">Zechariah 9:1</a></span><br />This is the burden of the word of the LORD against the land of Hadrach and Damascus its resting place—for the eyes of men and of all the tribes of Israel are upon the LORD—<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/16-9.htm">2 Kings 16:9</a></span><br />So the king of Assyria responded to him, marched up to Damascus, and captured it. He took its people to Kir as captives and put Rezin to death.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/17-5.htm">2 Kings 17:5-6</a></span><br />Then the king of Assyria invaded the whole land, marched up to Samaria, and besieged it for three years. / In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and carried away the Israelites to Assyria, where he settled them in Halah, in Gozan by the Habor River, and in the cities of the Medes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/18-9.htm">2 Kings 18:9-12</a></span><br />In the fourth year of Hezekiah’s reign, which was the seventh year of the reign of Hoshea son of Elah over Israel, Shalmaneser king of Assyria marched against Samaria and besieged it. / And at the end of three years, the Assyrians captured it. So Samaria was captured in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel. / The king of Assyria exiled the Israelites to Assyria and settled them in Halah, in Gozan by the Habor River, and in the cities of the Medes. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/7-8.htm">Isaiah 7:8</a></span><br />For the head of Aram is Damascus, and the head of Damascus is Rezin. Within sixty-five years Ephraim will be shattered as a people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/8-4.htm">Isaiah 8:4</a></span><br />For before the boy knows how to cry ‘Father’ or ‘Mother,’ the wealth of Damascus and the plunder of Samaria will be carried off by the king of Assyria.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/10-9.htm">Isaiah 10:9</a></span><br />“Is not Calno like Carchemish? Is not Hamath like Arpad? Is not Samaria like Damascus?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/14-24.htm">Isaiah 14:24-27</a></span><br />The LORD of Hosts has sworn: “Surely, as I have planned, so will it be; as I have purposed, so will it stand. / I will break Assyria in My land; I will trample him on My mountain. His yoke will be taken off My people, and his burden removed from their shoulders.” / This is the plan devised for the whole earth, and this is the hand stretched out over all the nations. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/9-11.htm">Isaiah 9:11-12</a></span><br />The LORD has raised up the foes of Rezin against him and joined his enemies together. / Aram from the east and Philistia from the west have devoured Israel with open mouths. Despite all this, His anger is not turned away; His hand is still upraised.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/30-15.htm">Ezekiel 30:15-16</a></span><br />I will pour out My wrath on Pelusium, the stronghold of Egypt, and cut off the crowds of Thebes. / I will set fire to Egypt, Pelusium will writhe in anguish, Thebes will be split open, and Memphis will face daily distress.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/11-21.htm">Matthew 11:21-22</a></span><br />“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. / But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/10-13.htm">Luke 10:13-14</a></span><br />Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. / But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria: they shall be as the glory of the children of Israel, said the LORD of hosts.</p><p class="hdg">fortress</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/7-8.htm">Isaiah 7:8,16</a></b></br> For the head of Syria <i>is</i> Damascus, and the head of Damascus <i>is</i> Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people… </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/8-4.htm">Isaiah 8:4</a></b></br> For before the child shall have knowledge to cry, My father, and my mother, the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be taken away before the king of Assyria.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/10-9.htm">Isaiah 10:9</a></b></br> <i>Is</i> not Calno as Carchemish? <i>is</i> not Hamath as Arpad? <i>is</i> not Samaria as Damascus?</p><p class="hdg">they shall</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/16-14.htm">Isaiah 16:14</a></b></br> But now the LORD hath spoken, saying, Within three years, as the years of an hireling, and the glory of Moab shall be contemned, with all that great multitude; and the remnant <i>shall be</i> very small <i>and</i> feeble.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/28-1.htm">Isaiah 28:1-4</a></b></br> Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, whose glorious beauty <i>is</i> a fading flower, which <i>are</i> on the head of the fat valleys of them that are overcome with wine! … </p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/9-11.htm">Hosea 9:11</a></b></br> <i>As for</i> Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/9-12.htm">Aram</a> <a href="/isaiah/14-27.htm">Armies</a> <a href="/isaiah/17-1.htm">Cease</a> <a href="/isaiah/16-4.htm">Ceased</a> <a href="/isaiah/14-21.htm">Children</a> <a href="/isaiah/17-1.htm">City</a> <a href="/isaiah/17-1.htm">Damascus</a> <a href="/isaiah/14-23.htm">Declares</a> <a href="/isaiah/16-4.htm">Destruction</a> <a href="/isaiah/2-18.htm">Disappear</a> <a href="/isaiah/11-13.htm">Ephraim</a> <a href="/isaiah/11-13.htm">E'phraim</a> <a href="/isaiah/13-22.htm">Fortified</a> <a href="/proverbs/14-26.htm">Fortress</a> <a href="/isaiah/16-14.htm">Glory</a> <a href="/isaiah/14-27.htm">Hosts</a> <a href="/isaiah/14-2.htm">Israel</a> <a href="/nehemiah/13-2.htm">Israelites</a> <a href="/isaiah/9-7.htm">Kingdom</a> <a href="/isaiah/13-22.htm">Power</a> <a href="/isaiah/16-14.htm">Remnant</a> <a href="/isaiah/17-2.htm">Rest</a> <a href="/songs/7-5.htm">Royal</a> <a href="/psalms/103-19.htm">Sovereignty</a> <a href="/isaiah/14-9.htm">Strong</a> <a href="/isaiah/7-8.htm">Syria</a> <a href="/isaiah/5-2.htm">Tower</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/22-6.htm">Aram</a> <a href="/isaiah/18-7.htm">Armies</a> <a href="/isaiah/29-20.htm">Cease</a> <a href="/isaiah/24-8.htm">Ceased</a> <a href="/isaiah/17-9.htm">Children</a> <a href="/isaiah/19-2.htm">City</a> <a href="/jeremiah/49-23.htm">Damascus</a> <a href="/isaiah/19-4.htm">Declares</a> <a href="/isaiah/17-9.htm">Destruction</a> <a href="/isaiah/29-20.htm">Disappear</a> <a href="/isaiah/28-1.htm">Ephraim</a> <a href="/isaiah/28-1.htm">E'phraim</a> <a href="/isaiah/25-2.htm">Fortified</a> <a href="/isaiah/17-10.htm">Fortress</a> <a href="/isaiah/17-4.htm">Glory</a> <a href="/isaiah/19-4.htm">Hosts</a> <a href="/isaiah/17-6.htm">Israel</a> <a href="/isaiah/17-9.htm">Israelites</a> <a href="/isaiah/19-2.htm">Kingdom</a> <a href="/isaiah/19-4.htm">Power</a> <a href="/isaiah/21-17.htm">Remnant</a> <a href="/isaiah/18-4.htm">Rest</a> <a href="/isaiah/22-15.htm">Royal</a> <a href="/daniel/2-44.htm">Sovereignty</a> <a href="/isaiah/17-9.htm">Strong</a> <a href="/ezekiel/16-57.htm">Syria</a> <a href="/isaiah/25-2.htm">Tower</a><div class="vheading2">Isaiah 17</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/17-1.htm">Syria and Israel are threatened</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/17-6.htm">A remnant shall forsake idolatry</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/17-9.htm">The rest shall be plagued for their impiety</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/17-12.htm">The woe of Israel's enemies</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/17.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/isaiah/17.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>The fortress will disappear from Ephraim</b><br>Ephraim, representing the northern kingdom of Israel, was known for its strongholds and military defenses. The prophecy indicates a loss of security and protection, symbolizing God's judgment against Israel for its idolatry and alliances with pagan nations. Historically, this was fulfilled when the Assyrian Empire conquered the northern kingdom in 722 BC. The removal of the fortress signifies the end of Ephraim's political and military power.<p><b>and the sovereignty from Damascus</b><br>Damascus, the capital of Aram (modern-day Syria), was a significant power in the region. The loss of sovereignty implies the end of its political independence and influence. This prophecy was fulfilled when the Assyrians, under Tiglath-Pileser III, captured Damascus in 732 BC. The fall of Damascus serves as a warning of God's judgment on nations that oppose His will and oppress His people.<p><b>The remnant of Aram will be like the splendor of the Israelites,”</b><br>The remnant refers to the small group of survivors left after judgment. The comparison to the "splendor of the Israelites" suggests a restoration or transformation. This could imply that the remnant of Aram will experience a change similar to the future glory promised to Israel. It reflects the biblical theme of a faithful remnant preserved by God, as seen in passages like <a href="/isaiah/10-20.htm">Isaiah 10:20-22</a>.<p><b>declares the LORD of Hosts.</b><br>The title "LORD of Hosts" emphasizes God's supreme authority and power over all earthly and heavenly armies. It underscores the certainty of the prophecy's fulfillment, as it is decreed by the sovereign God who commands the forces of the universe. This declaration assures that God's purposes will prevail, reinforcing the trustworthiness of His word.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/e/ephraim.htm">Ephraim</a></b><br>Represents the northern kingdom of Israel, often used to denote the entire northern tribes due to its prominence.<br><br>2. <b><a href="/topical/d/damascus.htm">Damascus</a></b><br>The capital of Aram (modern-day Syria), a significant city in biblical times, often in conflict with Israel.<br><br>3. <b><a href="/topical/a/aram.htm">Aram</a></b><br>A region and people located in present-day Syria, frequently at odds with Israel.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_lord_of_hosts.htm">The LORD of Hosts</a></b><br>A title for God emphasizing His sovereignty and command over the heavenly armies.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_israelites.htm">The Israelites</a></b><br>The descendants of Jacob, God's chosen people, often used to represent the southern kingdom of Judah in contrast to Ephraim.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_consequences_of_alliances_against_god's_will.htm">The Consequences of Alliances Against God's Will</a></b><br>Ephraim and Damascus formed alliances contrary to God's guidance, leading to their downfall. Believers should seek God's will in their relationships and alliances.<br><br><b><a href="/topical/t/the_sovereignty_of_god_in_judgment.htm">The Sovereignty of God in Judgment</a></b><br>God's declaration through Isaiah shows His control over nations and history. Trust in God's sovereignty, even when nations rise and fall.<br><br><b><a href="/topical/t/the_remnant_and_god's_faithfulness.htm">The Remnant and God's Faithfulness</a></b><br>Despite judgment, a remnant remains, symbolizing hope and God's faithfulness to His promises. Believers can find hope in God's enduring promises.<br><br><b><a href="/topical/t/the_futility_of_earthly_glory.htm">The Futility of Earthly Glory</a></b><br>The glory of nations like Aram and Ephraim is temporary. True glory is found in a relationship with God. Focus on eternal values rather than temporary successes.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_prophecy_in_encouragement_and_warning.htm">The Role of Prophecy in Encouragement and Warning</a></b><br>Prophecies serve to warn and encourage God's people. Use Scripture to discern God's guidance and warnings in your life.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_isaiah_17.htm">Top 10 Lessons from Isaiah 17</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_to_reconcile_isaiah_17_3_with_other_accounts.htm">How do we reconcile Isaiah 17:3’s prediction of the end of fortified cities with other biblical accounts that describe their continued presence in Israel and Judah? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/gad's_visions_and_prophecies.htm">What does the Bible say about Damascus's destruction?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_there_proof_of_isaiah_17's_fulfillment.htm">Where is the definitive historical or archaeological evidence that confirms or denies the immediate fulfillment of Isaiah 17 in ancient Syria's history?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/am_i_seeking_more_in_life.htm">What does the Bible say about Damascus?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/17.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 3.</span> - <span class="cmt_word">The fortress also shall cease from Ephraim</span>. Sargon did not destroy Samaria on the occasion of his first capture. But he says that he "reduced it to a heap of ruins" on the occasion of its second capture ('Records of the Past,' <span class="accented">l.s</span>.<span class="accented">c</span>.). <span class="accented"><span class="cmt_word"></span>And the kingdom from Damascus</span>. We do not hear of any King of Damascus after Rezin, who was slain by Tiglath-Pileser about <span class="date">B.C. 732</span>. Damascus, however, reasserted her independence in <span class="date">B.C. 721</span>, and probably set up a king at the same time. In <span class="date">B.C. 720</span> she was reduced and destroyed. Nothing more is heard of her until <span class="date">B.C. 694</span> - the eleventh year of Sen-nacherib - when her "governor" is Assyrian Eponym, and she must therefore have been absorbed into the Assyrian empire. <span class="cmt_word">The remnant of Syria</span>. This phrase shows that the great blow which struck down Syria - Tiglath-Pileser's capture of Damascus and slaughter of Rezin - was a thing of the past. Syria was already but "a remnant." Now she was to cease to exist altogether. <span class="cmt_word">They shall be as the glory of the children of Israel</span>. Ironical. The irony is made apparent by the next verse. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/17-3.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">The fortress</span><br /><span class="heb">מִבְצָר֙</span> <span class="translit">(miḇ·ṣār)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4013.htm">Strong's 4013: </a> </span><span class="str2">A fortification, castle, fortified city, a defender</span><br /><br /><span class="word">will disappear</span><br /><span class="heb">וְנִשְׁבַּ֤ת</span> <span class="translit">(wə·niš·baṯ)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7673.htm">Strong's 7673: </a> </span><span class="str2">To repose, desist from exertion</span><br /><br /><span class="word">from Ephraim,</span><br /><span class="heb">מֵֽאֶפְרַ֔יִם</span> <span class="translit">(mê·’ep̄·ra·yim)</span><br /><span class="parse">Preposition-m | Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_669.htm">Strong's 669: </a> </span><span class="str2">Ephraim -- a son of Joseph, also his descendants and their territory</span><br /><br /><span class="word">and the sovereignty</span><br /><span class="heb">וּמַמְלָכָ֥ה</span> <span class="translit">(ū·mam·lā·ḵāh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4467.htm">Strong's 4467: </a> </span><span class="str2">Kingdom, sovereignty, dominion, reign</span><br /><br /><span class="word">from Damascus.</span><br /><span class="heb">מִדַּמֶּ֖שֶׂק</span> <span class="translit">(mid·dam·me·śeq)</span><br /><span class="parse">Preposition-m | Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1834.htm">Strong's 1834: </a> </span><span class="str2">Damascus -- a city in Aram (Syria)</span><br /><br /><span class="word">The remnant</span><br /><span class="heb">וּשְׁאָ֣ר</span> <span class="translit">(ū·šə·’ār)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7605.htm">Strong's 7605: </a> </span><span class="str2">Rest, residue, remnant</span><br /><br /><span class="word">of Aram</span><br /><span class="heb">אֲרָ֑ם</span> <span class="translit">(’ă·rām)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_758.htm">Strong's 758: </a> </span><span class="str2">Aram -- Syria</span><br /><br /><span class="word">will be</span><br /><span class="heb">יִֽהְי֔וּ</span> <span class="translit">(yih·yū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm">Strong's 1961: </a> </span><span class="str2">To fall out, come to pass, become, be</span><br /><br /><span class="word">like the splendor</span><br /><span class="heb">כִּכְב֤וֹד</span> <span class="translit">(kiḵ·ḇō·wḏ)</span><br /><span class="parse">Preposition-k | Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3519.htm">Strong's 3519: </a> </span><span class="str2">Weight, splendor, copiousness</span><br /><br /><span class="word">of the Israelites,”</span><br /><span class="heb">בְּנֵֽי־</span> <span class="translit">(bə·nê-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm">Strong's 1121: </a> </span><span class="str2">A son</span><br /><br /><span class="word">declares</span><br /><span class="heb">נְאֻ֖ם</span> <span class="translit">(nə·’um)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5002.htm">Strong's 5002: </a> </span><span class="str2">An oracle</span><br /><br /><span class="word">the LORD</span><br /><span class="heb">יְהוָ֥ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">of Hosts.</span><br /><span class="heb">צְבָאֽוֹת׃</span> <span class="translit">(ṣə·ḇā·’ō·wṯ)</span><br /><span class="parse">Noun - common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6635.htm">Strong's 6635: </a> </span><span class="str2">A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/17-3.htm">Isaiah 17:3 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/17-3.htm">Isaiah 17:3 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/17-3.htm">Isaiah 17:3 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/17-3.htm">Isaiah 17:3 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/17-3.htm">Isaiah 17:3 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/17-3.htm">Isaiah 17:3 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/17-3.htm">Isaiah 17:3 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/17-3.htm">Isaiah 17:3 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/17-3.htm">Isaiah 17:3 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/17-3.htm">Isaiah 17:3 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/17-3.htm">OT Prophets: Isaiah 17:3 The fortress shall cease from Ephraim (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/17-2.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 17:2"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 17:2" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/17-4.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 17:4"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 17:4" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>