CINXE.COM
2 Timothy 1:12 Greek Text Analysis
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>2 Timothy 1:12 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/2_timothy/1-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/2_timothy/1-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > 2 Timothy 1:12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../2_timothy/1-11.htm" title="2 Timothy 1:11">◄</a> 2 Timothy 1:12 <a href="../2_timothy/1-13.htm" title="2 Timothy 1:13">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/2_timothy/1-12.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1223.htm" title="Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.">1223</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1223.htm" title="Englishman's Greek: 1223">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Δι’<br /><span class="translit"><a href="/greek/di_1223.htm" title="di’: For.">di’</a></td><td class="eng" valign="top">For</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. ">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek: 3739">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἣν<br /><span class="translit"><a href="/greek/e_n_3739.htm" title="hēn: which.">hēn</a></td><td class="eng" valign="top">this</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular">RelPro-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/156.htm" title="Strong's Greek 156: From the same as aiteo; a cause, i.e. reason, crime.">156</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_156.htm" title="Englishman's Greek: 156">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αἰτίαν<br /><span class="translit"><a href="/greek/aitian_156.htm" title="aitian: reason.">aitian</a></td><td class="eng" valign="top">reason</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: also.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">also</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3778.htm" title="Strong's Greek 3778: This; he, she, it. ">3778</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3778.htm" title="Englishman's Greek: 3778">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ταῦτα<br /><span class="translit"><a href="/greek/tauta_3778.htm" title="tauta: these things.">tauta</a></td><td class="eng" valign="top">these things</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural">DPro-ANP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3958.htm" title="Strong's Greek 3958: I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer. ">3958</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3958.htm" title="Englishman's Greek: 3958">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">πάσχω,<br /><span class="translit"><a href="/greek/pascho__3958.htm" title="paschō: I suffer.">paschō</a></td><td class="eng" valign="top">I suffer.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/235.htm" title="Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.">235</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_235.htm" title="Englishman's Greek: 235">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀλλ’<br /><span class="translit"><a href="/greek/all_235.htm" title="all’: but-rather.">all’</a></td><td class="eng" valign="top">But</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3756.htm" title="Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.">3756</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3756.htm" title="Englishman's Greek: 3756">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">οὐκ<br /><span class="translit"><a href="/greek/ouk_3756.htm" title="ouk: not.">ouk</a></td><td class="eng" valign="top">not</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1870.htm" title="Strong's Greek 1870: To be ashamed, be ashamed of. From epi and aischunomai; to feel shame for something.">1870</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1870.htm" title="Englishman's Greek: 1870">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐπαισχύνομαι,<br /><span class="translit"><a href="/greek/epaischunomai_1870.htm" title="epaischynomai: I am ashamed.">epaischynomai</a></td><td class="eng" valign="top">I am ashamed;</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular">V-PIM/P-1S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1492.htm" title="Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate. ">1492</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1492.htm" title="Englishman's Greek: 1492">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">οἶδα<br /><span class="translit"><a href="/greek/oida_1492.htm" title="oida: I know.">oida</a></td><td class="eng" valign="top">I know</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular">V-RIA-1S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1063.htm" title="Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.">1063</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1063.htm" title="Englishman's Greek: 1063">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">γὰρ<br /><span class="translit"><a href="/greek/gar_1063.htm" title="gar: For.">gar</a></td><td class="eng" valign="top">for</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. ">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek: 3739">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ᾧ<br /><span class="translit"><a href="/greek/o__3739.htm" title="hō: whom.">hō</a></td><td class="eng" valign="top">whom</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Singular">RelPro-DMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4100.htm" title="Strong's Greek 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.">4100</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4100.htm" title="Englishman's Greek: 4100">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">πεπίστευκα,<br /><span class="translit"><a href="/greek/pepisteuka_4100.htm" title="pepisteuka: I have believed.">pepisteuka</a></td><td class="eng" valign="top">I have believed,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular">V-RIA-1S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: also.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3982.htm" title="Strong's Greek 3982: A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely.">3982</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3982.htm" title="Englishman's Greek: 3982">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">πέπεισμαι<br /><span class="translit"><a href="/greek/pepeismai_3982.htm" title="pepeismai: am persuaded.">pepeismai</a></td><td class="eng" valign="top">I am persuaded</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular">V-RIM/P-1S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3754.htm" title="Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">3754</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3754.htm" title="Englishman's Greek: 3754">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὅτι<br /><span class="translit"><a href="/greek/oti_3754.htm" title="hoti: that.">hoti</a></td><td class="eng" valign="top">that</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1415.htm" title="Strong's Greek 1415: (a) of persons: powerful, able, (b) of things: possible. From dunamai; powerful or capable; neuter possible.">1415</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1415.htm" title="Englishman's Greek: 1415">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δυνατός<br /><span class="translit"><a href="/greek/dunatos_1415.htm" title="dynatos: able.">dynatos</a></td><td class="eng" valign="top">able</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek: 1510">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐστιν<br /><span class="translit"><a href="/greek/estin_1510.htm" title="estin: he is.">estin</a></td><td class="eng" valign="top">He is</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὴν<br /><span class="translit"><a href="/greek/te_n_3588.htm" title="tēn: the.">tēn</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Feminine Singular">Art-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3866.htm" title="Strong's Greek 3866: A deposit, anything committed to one's charge or trust. From paratithemi; a deposit, i.e. trust.">3866</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3866.htm" title="Englishman's Greek: 3866">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">παραθήκην<br /><span class="translit"><a href="/greek/parathe_ke_n_3866.htm" title="parathēkēn: deposit committed [to him].">parathēkēn</a></td><td class="eng" valign="top">deposit entrusted</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1473.htm" title="Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">1473</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1473.htm" title="Englishman's Greek: 1473">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">μου<br /><span class="translit"><a href="/greek/mou_1473.htm" title="mou: of me.">mou</a></td><td class="eng" valign="top">of me</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular">PPro-G1S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5442.htm" title="Strong's Greek 5442: Probably from phule through the idea of isolation; to watch, i.e. Be on guard; by implication, to preserve, obey, avoid.">5442</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5442.htm" title="Englishman's Greek: 5442">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">φυλάξαι<br /><span class="translit"><a href="/greek/phulaxai_5442.htm" title="phylaxai: to vigilantly keep.">phylaxai</a></td><td class="eng" valign="top">to guard</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek: 1519">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">εἰς<br /><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto.">eis</a></td><td class="eng" valign="top">for</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1565.htm" title="Strong's Greek 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.">1565</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1565.htm" title="Englishman's Greek: 1565">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐκείνην<br /><span class="translit"><a href="/greek/ekeine_n_1565.htm" title="ekeinēn: that.">ekeinēn</a></td><td class="eng" valign="top">that</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular">DPro-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὴν<br /><span class="translit"><a href="/greek/te_n_3588.htm" title="tēn: the.">tēn</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Feminine Singular">Art-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2250.htm" title="Strong's Greek 2250: A day, the period from sunrise to sunset. ">2250</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2250.htm" title="Englishman's Greek: 2250">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἡμέραν.<br /><span class="translit"><a href="/greek/e_meran_2250.htm" title="hēmeran: day.">hēmeran</a></td><td class="eng" valign="top">day.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/2_timothy/1.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:12 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">δι’ ἣν αἰτίαν καὶ ταῦτα πάσχω, ἀλλ’ οὐκ ἐπαισχύνομαι, οἶδα γὰρ ᾧ πεπίστευκα, καὶ πέπεισμαι ὅτι δυνατός ἐστιν τὴν παραθήκην μου φυλάξαι εἰς ἐκείνην τὴν ἡμέραν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/2_timothy/1.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:12 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">δι' ἣν αἰτίαν καὶ ταῦτα πάσχω, ἀλλ' οὐκ ἐπαισχύνομαι, οἶδα γὰρ ᾧ πεπίστευκα, καὶ πέπεισμαι ὅτι δυνατός ἐστιν τὴν παραθήκην μου φυλάξαι εἰς ἐκείνην τὴν ἡμέραν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/2_timothy/1.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:12 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">δι' ἣν αἰτίαν καὶ ταῦτα πάσχω, ἀλλ' οὐκ ἐπαισχύνομαι, οἶδα γὰρ ᾧ πεπίστευκα, καὶ πέπεισμαι ὅτι δυνατός ἐστιν τὴν παραθήκην μου φυλάξαι εἰς ἐκείνην τὴν ἡμέραν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/2_timothy/1.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:12 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Δι’ ἣν αἰτίαν καὶ ταῦτα πάσχω, ἀλλ’ οὐκ ἐπαισχύνομαι· ο ἴδα γὰρ ᾧ πεπίστευκα, καὶ πέπεισμαι ὅτι δυνατός ἐστιν τὴν παραθήκην μου φυλάξαι εἰς ἐκείνην τὴν ἡμέραν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/2_timothy/1.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:12 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">δι’ ἣν αἰτίαν καὶ ταῦτα πάσχω, ἀλλ’ οὐκ ἐπαισχύνομαι· οἶδα γὰρ ᾧ πεπίστευκα, καὶ πέπεισμαι ὅτι δυνατός ἐστι τὴν παραθήκην μου φυλάξαι εἰς ἐκείνην τὴν ἡμέραν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/2_timothy/1.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:12 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">διά ὅς αἰτία καί οὗτος πάσχω ἀλλά οὐ ἐπαισχύνομαι εἴδω γάρ ὅς πιστεύω καί πείθω ὅτι δυνατός εἰμί ὁ παραθήκη ἐγώ φυλάσσω εἰς ἐκεῖνος ὁ ἡμέρα</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/2_timothy/1.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:12 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">δι’ ἣν αἰτίαν καὶ ταῦτα πάσχω, ἀλλ’ οὐκ ἐπαισχύνομαι· οἶδα γὰρ ᾧ πεπίστευκα, καὶ πέπεισμαι ὅτι δυνατός ἐστι τὴν παραθήκην μου φυλάξαι εἰς ἐκείνην τὴν ἡμέραν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/2_timothy/1.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 1:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">δι' ἣν αἰτίαν καὶ ταῦτα πάσχω· ἀλλ' οὐκ ἐπαισχύνομαι οἶδα γὰρ ᾧ πεπίστευκα καὶ πέπεισμαι ὅτι δυνατός ἐστιν τὴν παραθήκην μου φυλάξαι εἰς ἐκείνην τὴν ἡμέραν</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/2_timothy/1.htm">2 Timothy 1:12 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/2_timothy/1.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/2_timothy/1.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1223.htm" title="di: because of -- 1223: through, on account of, because of -- Preposition">δι’</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3739.htm" title="ēn: this -- 3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that -- Relative Pronoun - Accusative Singular Feminine">ἣν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/156.htm" title="aitian: reason -- 156: cause, reason -- Noun - Accusative Singular Feminine">αἰτίαν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: also -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5023.htm" title="tauta: things -- 5023: this; he, she, it -- Demonstrative - Accusative Plural Neuter">ταῦτα</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3958.htm" title="paschō: I suffer -- 3958: to suffer, to be acted on -- Verb - Present Active Indicative - First Person Singular">πάσχω·</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/235.htm" title="all: nevertheless -- 235: otherwise, on the other hand, but -- Conjunction">ἀλλ’</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3756.htm" title="ouk: not -- 3756: not, no -- Particle - Negative">οὐκ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1870.htm" title="epaischunomai: I am ashamed -- 1870: to be ashamed (of) -- Verb - Present Middle Indicative - First Person Singular">ἐπαισχύνομαι,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1492.htm" title="oida: I know -- 1492: be aware, behold, consider, perceive -- Verb - Perfect Active Indicative - First Person Singular">οἶδα</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1063.htm" title="gar: for -- 1063: for, indeed (a conjunc. used to express cause, explanation, inference or continuation) -- Conjunction">γὰρ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3739.htm" title="ō: this -- 3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that -- Relative Pronoun - Dative Singular Masculine">ᾧ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4100.htm" title="pepisteuka: I have believed -- 4100: to believe, entrust -- Verb - Perfect Active Indicative - First Person Singular">πεπίστευκα</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: also -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3982.htm" title="pepeismai: am persuaded -- 3982: to persuade, to have confidence -- Verb - Perfect Passive Indicative - First Person Singular">πέπεισμαι</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3754.htm" title="oti: that -- 3754: that, because -- Conjunction">ὅτι</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1415.htm" title="dunatos: able -- 1415: strong, mighty, powerful -- Adjective - Nominative Singular Masculine">δυνατός</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2076.htm" title="estin: he is -- 2076: are, belong, call, come, consist -- Verb - Present Active Indicative - Third Person Singular">ἐστιν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tēn: the -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Feminine">τὴν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3866.htm" title="parathēkēn: him -- 3866: a deposit or trust -- Noun - Accusative Singular Feminine">παραθήκην</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3450.htm" title="mou: of me -- 3450: I, me, mine own, my. -- Personal / Possessive Pronoun - Genitive Singular">μου</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5442.htm" title="phulaxai: to preserve -- 5442: to guard, watch -- Verb - Aorist Active Infinitive">φυλάξαι</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1519.htm" title="eis: until -- 1519: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result) -- Preposition">εἰς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1565.htm" title="ekeinēn: that -- 1565: that one (or neut. that thing), often intensified by the art. preceding -- Demonstrative - Accusative Singular Feminine">ἐκείνην</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tēn: the -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Feminine">τὴν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2250.htm" title="ēmeran: day -- 2250: day -- Noun - Accusative Singular Feminine">ἡμέραν.</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/2_timothy/1.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1223.htm" title="dia (dee-ah') -- after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ">For</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3739.htm" title="hos (hos) -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc">the which</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/156.htm" title="aitia (ahee-tee'-a) -- accusation, case, cause, crime, fault, (wh-)ere(-fore)">cause</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3958.htm" title="pascho (pas'-kho) -- feel, passion, suffer, vex">I</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">also</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3958.htm" title="pascho (pas'-kho) -- feel, passion, suffer, vex">suffer</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5023.htm" title="tauta (tow'-tah) -- + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus">these things</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/235.htm" title="alla (al-lah') -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding ">nevertheless</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1870.htm" title="epaischunomai (ep-ahee-skhoo'-nom-ahee) -- be ashamed">I am</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3756.htm" title="ou (oo) -- + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but">not</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1870.htm" title="epaischunomai (ep-ahee-skhoo'-nom-ahee) -- be ashamed">ashamed</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1063.htm" title="gar (gar) -- and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet">for</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1492.htm" title="eido (i'-do) -- be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand ">I know</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3739.htm" title="hos (hos) -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc">whom</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4100.htm" title="pisteuo (pist-yoo'-o) -- believe(-r), commit (to trust), put in trust with">I have believed</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3982.htm" title="peitho (pi'-tho) -- agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield">am persuaded</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3754.htm" title="hoti (hot'-ee) -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why">that</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2076.htm" title="esti (es-tee') -- are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow ">he is</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1415.htm" title="dunatos (doo-nat-os') -- able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong">able</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5442.htm" title="phulasso (foo-las'-so) -- beward, keep (self), observe, save">to keep</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3450.htm" title="mou (moo) -- I, me, mine (own), my">that which I</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3866.htm" title="paratheke (par-ath-ay'-kay) -- committed unto">have committed unto him</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1519.htm" title="eis (ice) -- (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning ">against</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1565.htm" title="ekeinos (ek-i'-nos) -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those">that</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2250.htm" title="hemera (hay-mer'-ah) -- age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years">day</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/2_timothy/1.htm">2 Timothy 1:12 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">ובעבור זאת אסבל כאלה ולא אבוש כי יודע אנכי במי האמנתי ומבטח אנכי כי היכלת לו לשמר את פקדוני עד היום ההוא׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/2_timothy/1.htm">2 Timothy 1:12 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܡܛܠ ܗܕܐ ܡܤܝܒܪ ܐܢܐ ܗܠܝܢ ܘܠܐ ܒܗܬ ܐܢܐ ܝܕܥ ܐܢܐ ܓܝܪ ܒܡܢ ܗܝܡܢܬ ܘܡܦܤ ܐܢܐ ܕܡܛܝܐ ܒܐܝܕܘܗܝ ܓܘܥܠܢܝ ܠܡܛܪ ܠܝ ܠܝܘܡܐ ܗܘ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/2_timothy/1-12.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/2_timothy/1.htm">New American Standard Bible </a></span><br />For this reason I also suffer these things, but I am not ashamed; for I know whom I have believed and I am convinced that He is able to guard what I have entrusted to Him until that day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/2_timothy/1.htm">King James Bible</a></span><br />For the which cause I also suffer these things: nevertheless I am not ashamed: for I know whom I have believed, and am persuaded that he is able to keep that which I have committed unto him against that day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/2_timothy/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />and that is why I suffer these things. But I am not ashamed, because I know the One I have believed in and am persuaded that He is able to guard what has been entrusted to me until that day. <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">the which.</p><p class="tskverse"><a href="/2_timothy/1-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Timothy 1:8</span> Be not you therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_timothy/2-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Timothy 2:9</span> Wherein I suffer trouble, as an evil doer, even to bonds; but the …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_timothy/3-10.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Timothy 3:10-12</span> But you have fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_timothy/4-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Timothy 4:16,17</span> At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: …</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/9-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 9:16</span> For I will show him how great things he must suffer for my name's sake.</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/13-46.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 13:46,50</span> Then Paul and Barnabas waxed bold, and said, It was necessary that …</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/14-5.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 14:5,6</span> And when there was an assault made both of the Gentiles, and also …</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/21-27.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 21:27-31</span> And when the seven days were almost ended, the Jews which were of …</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/22-21.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 22:21-24</span> And he said to me, Depart: for I will send you far hence to the Gentiles…</a></p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/3-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 3:1-8</span> For this cause I Paul, the prisoner of Jesus Christ for you Gentiles…</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_thessalonians/2-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Thessalonians 2:16</span> Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, …</a></p><p class="hdg">I am.</p><p class="tskverse"><a href="/2_timothy/1-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Timothy 1:8</span> Be not you therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of …</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/25-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 25:2</span> O my God, I trust in you: let me not be ashamed, let not my enemies …</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/50-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 50:7</span> For the Lord GOD will help me; therefore shall I not be confounded: …</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/54-4.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 54:4</span> Fear not; for you shall not be ashamed: neither be you confounded; …</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/21-13.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 21:13</span> Then Paul answered, What mean you to weep and to break my heart? …</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/1-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 1:16</span> For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power …</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/5-4.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 5:4,5</span> And patience, experience; and experience, hope…</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/9-33.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 9:33</span> As it is written, Behold, I lay in Sion a stumbling stone and rock …</a></p><p class="tskverse"><a href="/philippians/1-20.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Philippians 1:20</span> According to my earnest expectation and my hope, that in nothing …</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/12-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 12:2</span> Looking to Jesus the author and finisher of our faith; who for the …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_peter/4-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Peter 4:16</span> Yet if any man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but …</a></p><p class="hdg">for I.</p><p class="tskverse"><a href="/psalms/9-10.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 9:10</span> And they that know your name will put their trust in you: for you, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/56-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 56:9</span> When I cry to you, then shall my enemies turn back: this I know; …</a></p><p class="tskverse"><a href="/philippians/3-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Philippians 3:8,10</span> Yes doubtless, and I count all things but loss for the excellency …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_peter/4-19.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Peter 4:19</span> Why let them that suffer according to the will of God commit the …</a></p><p class="hdg">believed. or, trusted.</p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/12-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 12:2</span> Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for …</a></p><p class="tskverse"><a href="/nahum/1-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Nahum 1:7</span> The LORD is good, a strong hold in the day of trouble; and he knows …</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/12-21.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 12:21</span> And in his name shall the Gentiles trust.</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/15-12.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 15:12,13</span> And again, Esaias said, There shall be a root of Jesse, and he that …</a></p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/1-12.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 1:12,13</span> That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ…</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_peter/1-20.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Peter 1:20,21</span> Who truly was foreordained before the foundation of the world, but …</a></p><p class="hdg">am persuaded. See on ver.</p><p class="tskverse"><a href="/2_timothy/1-5.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Timothy 1:5</span> When I call to remembrance the unfeigned faith that is in you, which …</a></p><p class="hdg">he is.</p><p class="tskverse"><a href="/john/10-28.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 10:28-30</span> And I give to them eternal life; and they shall never perish, neither …</a></p><p class="tskverse"><a href="/philippians/3-21.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Philippians 3:21</span> Who shall change our vile body, that it may be fashioned like to …</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/2-18.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 2:18</span> For in that he himself has suffered being tempted, he is able to …</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/7-25.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 7:25</span> Why he is able also to save them to the uttermost that come to God …</a></p><p class="hdg">keep.</p><p class="tskverse"><a href="/john/6-39.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 6:39,40,44</span> And this is the Father's will which has sent me, that of all which …</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/17-11.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 17:11,12,15</span> And now I am no more in the world, but these are in the world, and …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_timothy/6-20.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Timothy 6:20</span> O Timothy, keep that which is committed to your trust, avoiding profane …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_peter/1-5.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Peter 1:5</span> Who are kept by the power of God through faith to salvation ready …</a></p><p class="tskverse"><a href="/jude/1-24.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Jude 1:24</span> Now to him that is able to keep you from falling, and to present …</a></p><p class="hdg">which I.</p><p class="tskverse"><a href="/psalms/31-5.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 31:5</span> Into your hand I commit my spirit: you have redeemed me, O LORD God of truth.</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/23-46.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 23:46</span> And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into …</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/7-59.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 7:59</span> And they stoned Stephen, calling on God, and saying, Lord Jesus, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_peter/4-19.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Peter 4:19</span> Why let them that suffer according to the will of God commit the …</a></p><p class="hdg">against.</p><p class="tskverse"><a href="/2_timothy/1-18.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Timothy 1:18</span> The Lord grant to him that he may find mercy of the Lord in that …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_timothy/4-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Timothy 4:8</span> From now on there is laid up for me a crown of righteousness, which …</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/7-22.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 7:22</span> Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied …</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/24-36.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 24:36</span> But of that day and hour knows no man, no, not the angels of heaven, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/10-12.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 10:12</span> But I say to you, that it shall be more tolerable in that day for …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_thessalonians/5-4.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Thessalonians 5:4</span> But you, brothers, are not in darkness, that that day should overtake …</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/2_timothy/1-12.htm">2 Timothy 1:12</a> • <a href="/niv/2_timothy/1-12.htm">2 Timothy 1:12 NIV</a> • <a href="/nlt/2_timothy/1-12.htm">2 Timothy 1:12 NLT</a> • <a href="/esv/2_timothy/1-12.htm">2 Timothy 1:12 ESV</a> • <a href="/nasb/2_timothy/1-12.htm">2 Timothy 1:12 NASB</a> • <a href="/kjv/2_timothy/1-12.htm">2 Timothy 1:12 KJV</a> • <a href="//bibleapps.com/2_timothy/1-12.htm">2 Timothy 1:12 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/2_timothy/1-12.htm">2 Timothy 1:12 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/2_timothy/1-12.htm">2 Timothy 1:12 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/2_timothy/1-12.htm">2 Timothy 1:12 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/2_timothy/1-12.htm">2 Timothy 1:12 German Bible</a> • <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../2_timothy/1-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2 Timothy 1:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2 Timothy 1:11" /></a></div><div id="right"><a href="../2_timothy/1-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2 Timothy 1:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2 Timothy 1:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>