CINXE.COM
Isaiah 2:2 Multilingual: And it shall come to pass in the latter days, that the mountain of the LORD'S house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Isaiah 2:2 Multilingual: And it shall come to pass in the latter days, that the mountain of the LORD'S house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/isaiah/2-2.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/isaiah/2-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/isaiah/2-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Isaiah 2:2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../isaiah/2-1.htm" title="Isaiah 2:1">◄</a> Isaiah 2:2 <a href="../isaiah/2-3.htm" title="Isaiah 2:3">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/2.htm">King James Bible</a></span><br />And it shall come to pass in the last days, <i>that</i> the mountain of the LORD'S house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/isaiah/2.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And it shall come to pass in the end of days, [that] the mountain of Jehovah's house shall be established on the top of the mountains, and shall be lifted up above the hills; and all the nations shall flow unto it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/2.htm">English Revised Version</a></span><br />And it shall come to pass in the latter days, that the mountain of the LORD'S house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/2.htm">World English Bible</a></span><br />It shall happen in the latter days, that the mountain of Yahweh's house shall be established on the top of the mountains, and shall be raised above the hills; and all nations shall flow to it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And it hath come to pass, In the latter end of the days, Established is the mount of Jehovah's house, Above the top of the mounts, And it hath been lifted up above the heights, And flowed unto it have all the nations.<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/isaiah/2.htm">Isaia 2:2 Albanian</a><br></span><span class="alb">Në ditët e fundit do të vij që mali ku ndodhet shtëpia e Zotit do të vendoset në majën e maleve dhe do të ngrihet mbi disa kodra, dhe këtu do të vershojnë tërë kombet.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/isaiah/2.htm">Dyr Ieseien 2:2 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Ganz lang hin ist non, aber dann steet der Berg mit n Herrn seinn Haus föst über de andern Gipfln, über allss umydum; und allsand Dietn stroemend daa hin.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/isaiah/2.htm">Исая 2:2 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">В послешните дни Хълмът на дома Господен Ще се утвърди по-високо от [всичките] хълмове, И ще се издигне над бърдата; И всичките народи ще се стекат на него.</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/isaiah/2.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">末後的日子,耶和華殿的山必堅立超乎諸山,高舉過於萬嶺,萬民都要流歸這山。<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/isaiah/2.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">末后的日子,耶和华殿的山必坚立超乎诸山,高举过于万岭,万民都要流归这山。<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/isaiah/2.htm">以 賽 亞 書 2:2 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">末 後 的 日 子 , 耶 和 華 殿 的 山 必 堅 立 , 超 乎 諸 山 , 高 舉 過 於 萬 嶺 ; 萬 民 都 要 流 歸 這 山 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/isaiah/2.htm">以 賽 亞 書 2:2 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">末 後 的 日 子 , 耶 和 华 殿 的 山 必 坚 立 , 超 乎 诸 山 , 高 举 过 於 万 岭 ; 万 民 都 要 流 归 这 山 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/isaiah/2.htm">Isaiah 2:2 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Dogodit će se na kraju dana: Gora Doma Jahvina bit će postavljena vrh svih gora, uzvišena iznad svih bregova. K njoj će se stjecati svi narodi,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/isaiah/2.htm">Izaiáše 2:2 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">I stane se v posledních dnech, že utvrzena bude hora domu Hospodinova na vrchu hor, a vyvýšena nad pahrbky, i pohrnou se k ní všickni národové.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/isaiah/2.htm">Esajas 2:2 Danish</a><br></span><span class="dan">Det skal ske i de sidste Dage, at HERRENS Huses Bjerg, grundfæstet paa Bjergenes Top, skal løfte sig op over Højene. Did skal Folkene strømme</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/isaiah/2.htm">Jesaja 2:2 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">En het zal geschieden in het laatste der dagen, dat de berg van het huis des HEEREN zal vastgesteld zijn op den top der bergen, en dat hij zal verheven worden boven de heuvelen, en tot denzelven zullen alle heidenen toevloeien.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/isaiah/2.htm">Ézsaiás 2:2 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Lészen az utolsó idõkben, hogy erõsen fog állani az Úr házának hegye, hegyeknek felette, és magasabb lészen a halmoknál, és özönleni fognak hozzá minden pogányok;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/isaiah/2.htm">Jesaja 2:2 Esperanto</a><br></span><span class="esp">Iam en la tempo estonta la monto de la domo de la Eternulo staros kiel cxefo inter la montoj, kaj gxi estos pli alta ol cxiuj altajxoj; kaj fluos al gxi cxiuj nacioj.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/isaiah/2.htm">JESAJA 2:2 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Viimeisenä aikana pitää sen vuoren, jolla Herran huone on, vahvan oleman, korkiampi kuin kaikki vuoret, ja korotettaman kukkulain ylitse; ja kaikki pakanat pitää sinne juokseman.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div align="right"><span class="versiontext"><a href="/wlc/isaiah/2.htm">Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">וְהָיָ֣ה ׀ בְּאַחֲרִ֣ית הַיָּמִ֗ים נָכֹ֨ון יִֽהְיֶ֜ה הַ֤ר בֵּית־יְהוָה֙ בְּרֹ֣אשׁ הֶהָרִ֔ים וְנִשָּׂ֖א מִגְּבָעֹ֑ות וְנָהֲר֥וּ אֵלָ֖יו כָּל־הַגֹּויִֽם׃</span><p><span class="versiontext"><a href="/wlco/isaiah/2.htm">WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">והיה ׀ באחרית הימים נכון יהיה הר בית־יהוה בראש ההרים ונשא מגבעות ונהרו אליו כל־הגוים׃</span></div><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/isaiah/2.htm">Ésaïe 2:2 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Et il arrivera, à la fin des jours, que la montagne de la maison de l'Eternel sera etablie sur le sommet des montagnes, et sera elevee au-dessus des collines; et toutes les nations y afflueront;</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/isaiah/2.htm">Ésaïe 2:2 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Il arrivera, dans la suite des temps, Que la montagne de la maison de l'Eternel Sera fondée sur le sommet des montagnes, Qu'elle s'élèvera par-dessus les collines, Et que toutes les nations y afflueront.</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/isaiah/2.htm">Ésaïe 2:2 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Or il arrivera aux derniers jours que la montagne de la maison de l'Eternel sera affermie au sommet des montagnes, et qu'elle sera élevée par-dessus les coteaux, et toutes les nations y aborderont.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/isaiah/2.htm">Jesaja 2:2 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Es wird zur letzten Zeit der Berg, da des HERRN Haus ist, gewiß sein, höher denn alle Berge, und über alle Hügel erhaben werden; und werden alle Heiden dazu laufen,</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/isaiah/2.htm">Jesaja 2:2 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Es wird zur letzten Zeit der Berg, da des HERRN Haus ist, fest stehen, höher denn alle Berge, und über alle Hügel erhaben werden, und werden alle Heiden dazu laufen</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/isaiah/2.htm">Jesaja 2:2 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">In der letzten Zeit aber wird der Berg mit dem Tempel Jahwes fest gegründet stehen als der höchste unter den Bergen und über die Hügel erhaben sein, und alle Heiden werden zu ihm strömen,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/isaiah/2.htm">Isaia 2:2 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">Avverrà, negli ultimi giorni, che il monte della casa dell’Eterno si ergerà sulla vetta dei monti, e sarà elevato al disopra dei colli; e tutte le nazioni affluiranno ad esso.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/isaiah/2.htm">Isaia 2:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">OR avverrà negli ultimi giorni, che il monte della Casa del Signore sarà fermato nel sommo de’ monti, e sarà alzato sopra i colli; e tutte le genti concorreranno ad esso.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/isaiah/2.htm">YESAYA 2:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Maka akan jadi pada hari yang terkemudian bahwa bukit kaabah Tuhan ditetapkan di atas kemuncak segala gunung dan ditinggikan terlebih dari pada segala bukit, maka segala bangsapun akan berkerumun kepadanya.</span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/isaiah/2.htm">Isaias 2:2 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">Et erit in novissimis diebus : præparatus mons domus Domini in vertice montium, et elevabitur super colles ; et fluent ad eum omnes gentes,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/isaiah/2.htm">Isaiah 2:2 Maori</a><br></span><span class="mao">Na tenei ake, kei nga ra whakamutunga, ka whakapumautia te maunga i to Ihowa whare ki te tihi o nga maunga, ka whakanekehia ake ano ki runga i nga pukepuke; a ka rere nga iwi katoa ki reira.</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/isaiah/2.htm">Esaias 2:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">Og det skal skje i de siste dager*, da skal fjellet der Herrens hus står, være grunnfestet på toppen av fjellene og høit hevet over alle høider, og alle hedningefolk skal strømme til det.</span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/isaiah/2.htm">Isaías 2:2 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Y acontecerá en lo postrero de los tiempos, que será confirmado el monte de la casa de Jehová por cabeza de los montes, y será ensalzado sobre los collados, y correrán á él todas las gentes.</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/isaiah/2.htm">Isaías 2:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Y acontecerá en lo postrero de los tiempos, que será confirmado el Monte de la Casa del SEÑOR por cabeza de los montes; y será ensalzado sobre los collados; y correrán a él todos los gentiles; </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/isaiah/2.htm">Isaías 2:2 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">Nos últimos dias o monte do templo do SENHOR será estabelecido como o principal; será elevado acima das colinas, e todas as nações correrão para ele,</span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/isaiah/2.htm">Isaías 2:2 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">Acontecerá nos últimos dias que se firmará o monte da casa do Senhor, será estabelecido como o mais alto dos montes e se elevará por cima dos outeiros; e concorrerão a ele todas as nações. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/isaiah/2.htm">Isaia 2:2 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Se va întîmpla în scurgerea vremurilor, că muntele Casei Domnului va fi întemeiat ca cel mai înalt munte; se va înălţa deasupra dealurilor, şi toate neamurile se vor îngrămădi spre el.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/isaiah/2.htm">Исаия 2:2 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">И будет в последние дни, гора дома Господня будет поставлена во главу гор и возвысится над холмами, и потекут к ней всенароды.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/isaiah/2.htm">Исаия 2:2 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">И будет в последние дни, гора дома Господня будет поставлена во главу гор и возвысится над холмами, и потекут к ней все народы.[]</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/isaiah/2.htm">Jesaja 2:2 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Och det skall ske i kommande dagar att det berg där HERRENS hus är skall stå där fast grundat och vara det yppersta ibland bergen och upphöjt över andra höjder; och alla hednafolk skola strömma dit, </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/isaiah/2.htm">Isaiah 2:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">At mangyayari sa mga huling araw, na ang bundok ng bahay ng Panginoon ay matatatag sa taluktok ng mga bundok, at magiging mataas sa mga burol; at lahat ng bansa ay magsisiparoon doon. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/isaiah/2.htm">อิสยาห์ 2:2 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">ในยุคหลังจะเป็นดังนี้ คือภูเขาแห่งพระนิเวศของพระเยโฮวาห์จะถูกสถาปนาขึ้นให้สูงที่สุดในจำพวกภูเขาทั้งหลาย และจะถูกยกขึ้นให้เหนือบรรดาเนินเขา และประชาชาติทั้งสิ้นจะหลั่งไหลเข้ามาหา</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/isaiah/2.htm">Yeşaya 2:2 Turkish</a><br></span><span class="tur">RABbin Tapınağının kurulduğu dağ,<br />Son günlerde dağların en yücesi,<br />Tepelerin en yükseği olacak.<br />Oraya akın edecek ulusların hepsi.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/isaiah/2.htm">EÂ-sai 2:2 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Sẽ xảy ra trong những ngày sau rốt, núi của nhà Ðức Giê-hô-va sẽ được lập vững trên đỉnh các núi, cao hơn các đồi. Mọi nước sẽ đổ về đó,</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../isaiah/2-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 2:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 2:1" /></a></div><div id="right"><a href="../isaiah/2-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 2:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 2:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>