CINXE.COM
1 Samuel 14:10 Interlinear: and if thus they say, 'Come up against us,' then we have gone up, for Jehovah hath given them into our hand, and this to us is the sign.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>1 Samuel 14:10 Interlinear: and if thus they say, 'Come up against us,' then we have gone up, for Jehovah hath given them into our hand, and this to us is the sign.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/1_samuel/14-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/1_samuel/14-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > 1 Samuel 14:10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../1_samuel/14-9.htm" title="1 Samuel 14:9">◄</a> 1 Samuel 14:10 <a href="../1_samuel/14-11.htm" title="1 Samuel 14:11">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/1_samuel/14.htm">1 Samuel 14 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 168 of 278">[e]</a></span><span class="reftop"> 10</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veim_518.htm" title="ve·'im-: But if -- Occurrence 168 of 278.">wə·’im-</a></span><span class="reftrans"> 10</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְאִם־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 10</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">But if</span><span class="refbot"> 10</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Conjunction">Conj‑w | Conj</a></span><span class="reftop2"> 10</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3541.htm" title="Strong's Hebrew 3541: 1) thus, here, in this manner <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) here, here and there<BR> 1c) until now, until now...until then, meanwhile">3541</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3541.htm" title="Englishman's Hebrew: 3541 -- Occurrence 53 of 486">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/koh_3541.htm" title="koh: thus -- Occurrence 53 of 486.">kōh</a></span><br><span class="hebrew">כֹּ֨ה</span><br><span class="eng">thus</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 16 of 53">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yomeru_559.htm" title="yo·me·Ru: they say -- Occurrence 16 of 53.">yō·mə·rū</a></span><br><span class="hebrew">יֹאמְר֜וּ</span><br><span class="eng">they say</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5927.htm" title="Strong's Hebrew 5927: 1) to go up, ascend, climb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go up, ascend <BR> 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat <BR> 1a3) to go up, come up (of animals) <BR> 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) <BR> 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) <BR> 1a6) to come up (before God) <BR> 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) <BR> 1a8) to excel, be superior to <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away <BR> 1b2) to take oneself away <BR> 1b3) to be exalted <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up <BR> 1c2) to bring up, bring against, take away <BR> 1c3) to bring up, draw up, train <BR> 1c4) to cause to ascend <BR> 1c5) to rouse, stir up (mentally) <BR> 1c6) to offer, bring up (of gifts) <BR> 1c7) to exalt <BR> 1c8) to cause to ascend, offer <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be carried away, be led up <BR> 1d2) to be taken up into, be inserted in <BR> 1d3) to be offered <BR> 1e) (Hithpael) to lift oneself">5927</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5927.htm" title="Englishman's Hebrew: 5927 -- Occurrence 19 of 38">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/alu_5927.htm" title="'a·Lu: come up -- Occurrence 19 of 38.">‘ă·lū</a></span><br><span class="hebrew">עֲל֤וּ</span><br><span class="eng">come up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine plural">V‑Qal‑Imp‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 27 of 89">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aleinu_5921.htm" title="'a·Lei·nu: to us -- Occurrence 27 of 89.">‘ā·lê·nū</a></span><br><span class="hebrew">עָלֵ֙ינוּ֙</span><br><span class="eng">to us</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common plural">Prep | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5927.htm" title="Strong's Hebrew 5927: 1) to go up, ascend, climb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go up, ascend <BR> 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat <BR> 1a3) to go up, come up (of animals) <BR> 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) <BR> 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) <BR> 1a6) to come up (before God) <BR> 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) <BR> 1a8) to excel, be superior to <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away <BR> 1b2) to take oneself away <BR> 1b3) to be exalted <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up <BR> 1c2) to bring up, bring against, take away <BR> 1c3) to bring up, draw up, train <BR> 1c4) to cause to ascend <BR> 1c5) to rouse, stir up (mentally) <BR> 1c6) to offer, bring up (of gifts) <BR> 1c7) to exalt <BR> 1c8) to cause to ascend, offer <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be carried away, be led up <BR> 1d2) to be taken up into, be inserted in <BR> 1d3) to be offered <BR> 1e) (Hithpael) to lift oneself">5927</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5927.htm" title="Englishman's Hebrew: 5927 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vealinu_5927.htm" title="ve·'a·Li·nu,: then we will go up -- Occurrence 2 of 2.">wə·‘ā·lî·nū,</a></span><br><span class="hebrew">וְעָלִ֔ינוּ</span><br><span class="eng">then we will go up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 1303 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: for -- Occurrence 1303 of 4334.">kî-</a></span><br><span class="hebrew">כִּֽי־</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 3 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/netanam_5414.htm" title="ne·ta·Nam: has delivered them -- Occurrence 3 of 9.">nə·ṯā·nām</a></span><br><span class="hebrew">נְתָנָ֥ם</span><br><span class="eng">has delivered them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular :: third person masculine plural">V‑Qal‑Perf‑3ms | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 2322 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 2322 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֖ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3027.htm" title="Strong's Hebrew 3027: 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists">3027</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm" title="Englishman's Hebrew: 3027 -- Occurrence 7 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beyadenu_3027.htm" title="be·ya·De·nu;: into our hand -- Occurrence 7 of 10.">bə·yā·ḏê·nū;</a></span><br><span class="hebrew">בְּיָדֵ֑נוּ</span><br><span class="eng">into our hand</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular construct :: first person common plural">Prep‑b | N‑fsc | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2088.htm" title="Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2088</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm" title="Englishman's Hebrew: 2088 -- Occurrence 20 of 51">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vezeh_2088.htm" title="ve·zeh-: and this [will be] -- Occurrence 20 of 51.">wə·zeh-</a></span><br><span class="hebrew">וְזֶה־</span><br><span class="eng">and this [will be]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - masculine singular">Conj‑w | Pro‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="La·nu: to us -- Occurrence .">lā·nū</a></span><br><span class="hebrew">לָּ֖נוּ</span><br><span class="eng">to us</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common plural">Prep | 1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/226.htm" title="Strong's Hebrew 226: 1) sign, signal <BR> 1a) a distinguishing mark <BR> 1b) banner <BR> 1c) remembrance <BR> 1d) miraculous sign <BR> 1e) omen <BR> 1f) warning <BR> 2) token, ensign, standard, miracle, proof">226</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_226.htm" title="Englishman's Hebrew: 226 -- Occurrence 7 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haot_226.htm" title="ha·'ot.: a sign -- Occurrence 7 of 12.">hā·’ō·wṯ.</a></span><br><span class="hebrew">הָאֽוֹת׃</span><br><span class="eng">a sign</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - common singular">Art | N‑cs</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/1_samuel/14.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">But</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/518.htm" title="אִם Pc 518"> if</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqi3mp 559"> they say</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/5927.htm" title="עלה vqvmp 5927">‘Come on up</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">,’ then</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5927.htm" title="עלה vqp1cp{2} 5927"> we’ll go up</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/3588.htm" title="כִּי_2 Pc 3588">because</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="יהוה np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psv3mp"> has handed them</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5414.htm" title="נתן vqp3ms 5414"> over to</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3027.htm" title="יָד ncfsc 3027"></a> <a href="/strongs.htm" title="ֵנוּ psn1cp"> us</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2088.htm" title="זֶה ams 2088"> — that</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> will be our</a> <a href="/strongs.htm" title="ֵנוּ psn1cp"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/226.htm" title="אֹות ncbsa 226"> sign</a>.”</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/1_samuel/14.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/518.htm" title="518. 'im (eem) -- if">"But if</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">they say,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">'Come</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">up to us,' then we will go</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">up, for the LORD</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">has given</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3027.htm" title="3027. yad (yawd) -- hand">them into our hands;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2088.htm" title="2088. zeh (zeh) -- this, here">and this</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/226.htm" title="226. 'owth (oth) -- a sign">shall be the sign</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">to us."</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/1_samuel/14.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">But if they say</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">thus, Come up</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">unto us; then we will go up:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">for the LORD</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">hath delivered</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3027.htm" title="3027. yad (yawd) -- hand">them into our hand:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/226.htm" title="226. 'owth (oth) -- a sign">and this [shall be] a sign</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">unto us.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/1_samuel/14.htm">International Standard Version</a></span><br />But if they say, 'Come up and fight us,' then we will go up, for the LORD has given them into our hands, and this will be the sign for us."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/1_samuel/14.htm">American Standard Version</a></span><br />But if they say thus, Come up unto us; then we will go up; for Jehovah hath delivered them into our hand: and this shall be the sign unto us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_samuel/14.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and if thus they say, 'Come up against us,' then we have gone up, for Jehovah hath given them into our hand, and this to us is the sign.<div class="vheading2">Links</div><a href="/1_samuel/14-10.htm">1 Samuel 14:10</a> • <a href="/niv/1_samuel/14-10.htm">1 Samuel 14:10 NIV</a> • <a href="/nlt/1_samuel/14-10.htm">1 Samuel 14:10 NLT</a> • <a href="/esv/1_samuel/14-10.htm">1 Samuel 14:10 ESV</a> • <a href="/nasb/1_samuel/14-10.htm">1 Samuel 14:10 NASB</a> • <a href="/kjv/1_samuel/14-10.htm">1 Samuel 14:10 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/1_samuel/14-10.htm">1 Samuel 14:10 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/1_samuel/14-10.htm">1 Samuel 14:10 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/1_samuel/14-10.htm">1 Samuel 14:10 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/1_samuel/14-10.htm">1 Samuel 14:10 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/1_samuel/14-10.htm">1 Samuel 14:10 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/1_samuel/14-10.htm">1 Samuel 14:10 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../1_samuel/14-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Samuel 14:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Samuel 14:9" /></a></div><div id="right"><a href="../1_samuel/14-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Samuel 14:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Samuel 14:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>