CINXE.COM

Galatians 2:17 Greek Text Analysis

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Galatians 2:17 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/galatians/2-17.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/galatians/2-17.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Galatians 2:17</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../galatians/2-16.htm" title="Galatians 2:16">&#9668;</a> Galatians 2:17 <a href="../galatians/2-18.htm" title="Galatians 2:18">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/galatians/2-17.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1487.htm" title="Strong's Greek 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.">1487</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1487.htm" title="Englishman's Greek: 1487">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Εἰ<br /><span class="translit"><a href="/greek/ei_1487.htm" title="ei: if-factually.">ei</a></td><td class="eng" valign="top">If</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek: 1161">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δὲ<br /><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover.">de</a></td><td class="eng" valign="top">however</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2212.htm" title="Strong's Greek 2212: To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.">2212</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2212.htm" title="Englishman's Greek: 2212">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ζητοῦντες<br /><span class="translit"><a href="/greek/ze_tountes_2212.htm" title="zētountes: seeking.">zētountes</a></td><td class="eng" valign="top">seeking</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1344.htm" title="Strong's Greek 1344: From dikaios; to render just or innocent.">1344</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1344.htm" title="Englishman's Greek: 1344">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δικαιωθῆναι<br /><span class="translit"><a href="/greek/dikaio_the_nai_1344.htm" title="dikaiōthēnai: to be justified.">dikaiōthēnai</a></td><td class="eng" valign="top">to be justified</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; "in, " at, on, by, etc.">1722</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek: 1722">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐν<br /><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in.">en</a></td><td class="eng" valign="top">in</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5547.htm" title="Strong's Greek 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.">5547</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5547.htm" title="Englishman's Greek: 5547">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Χριστῷ<br /><span class="translit"><a href="/greek/christo__5547.htm" title="Christō: Christ.">Christō</a></td><td class="eng" valign="top">Christ,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2147.htm" title="Strong's Greek 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.">2147</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2147.htm" title="Englishman's Greek: 2147">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">εὑρέθημεν<br /><span class="translit"><a href="/greek/eurethe_men_2147.htm" title="heurethēmen: we were found.">heurethēmen</a></td><td class="eng" valign="top">have been found</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Plural">V-AIP-1P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: also.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">also</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek: 846">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐτοὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/autoi_846.htm" title="autoi: ourselves.">autoi</a></td><td class="eng" valign="top">we ourselves</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural">PPro-NM3P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/268.htm" title="Strong's Greek 268: Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner.">268</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_268.htm" title="Englishman's Greek: 268">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἁμαρτωλοί,<br /><span class="translit"><a href="/greek/amarto_loi_268.htm" title="hamartōloi: sinners.">hamartōloi</a></td><td class="eng" valign="top">sinners,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/686.htm" title="Strong's Greek 686: Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive.">686</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_686.htm" title="Englishman's Greek: 686">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἆρα<br /><span class="translit"><a href="/greek/ara_687.htm" title="ara: [is] then.">ara</a></td><td class="eng" valign="top">[is] then</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5547.htm" title="Strong's Greek 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.">5547</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5547.htm" title="Englishman's Greek: 5547">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Χριστὸς<br /><span class="translit"><a href="/greek/christos_5547.htm" title="Christos: Christ.">Christos</a></td><td class="eng" valign="top">Christ</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/266.htm" title="Strong's Greek 266: From hamartano; a sin.">266</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_266.htm" title="Englishman's Greek: 266">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἁμαρτίας<br /><span class="translit"><a href="/greek/amartias_266.htm" title="hamartias: of sin.">hamartias</a></td><td class="eng" valign="top">of sin</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1249.htm" title="Strong's Greek 1249: Probably from an obsolete diako; an attendant, i.e. a waiter; specially, a Christian teacher and pastor.">1249</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1249.htm" title="Englishman's Greek: 1249">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">διάκονος;<br /><span class="translit"><a href="/greek/diakonos_1249.htm" title="diakonos: minister.">diakonos</a></td><td class="eng" valign="top">a minister?</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3361.htm" title="Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.">3361</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3361.htm" title="Englishman's Greek: 3361">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">μὴ<br /><span class="translit"><a href="/greek/me__3361.htm" title="mē: never.">mē</a></td><td class="eng" valign="top">Never</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1096.htm" title="Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.">1096</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1096.htm" title="Englishman's Greek: 1096">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">γένοιτο.<br /><span class="translit"><a href="/greek/genoito_1096.htm" title="genoito: may it become.">genoito</a></td><td class="eng" valign="top">may it be!</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Optative Middle - 3rd Person Singular">V-AOM-3S</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/galatians/2.htm">ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:17 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">εἰ δὲ ζητοῦντες δικαιωθῆναι ἐν Χριστῷ εὑρέθημεν καὶ αὐτοὶ ἁμαρτωλοί, ἆρα Χριστὸς ἁμαρτίας διάκονος; μὴ γένοιτο.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/galatians/2.htm">ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:17 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">εἰ δὲ ζητοῦντες δικαιωθῆναι ἐν Χριστῷ εὑρέθημεν καὶ αὐτοὶ ἁμαρτωλοί, ἆρα Χριστὸς ἁμαρτίας διάκονος; μὴ γένοιτο·</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/galatians/2.htm">ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:17 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">εἰ δὲ ζητοῦντες δικαιωθῆναι ἐν Χριστῷ εὑρέθημεν καὶ αὐτοὶ ἁμαρτωλοί, ἆρα Χριστὸς ἁμαρτίας διάκονος; μὴ γένοιτο·</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/galatians/2.htm">ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:17 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Εἰ δέ, ζητοῦντες δικαιωθῆναι ἐν χριστῷ, εὑρέθημεν καὶ αὐτοὶ ἁμαρτωλοί, ἆρα χριστὸς ἁμαρτίας διάκονος; Μὴ γένοιτο.</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/galatians/2.htm">ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:17 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">Εἰ δὲ ζητοῦντες δικαιωθῆναι ἐν Χριστῷ εὑρέθημεν καὶ αὐτοὶ ἁμαρτωλοί, ἆρα Χριστὸς ἁμαρτίας διάκονος; μὴ γένοιτο.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/galatians/2.htm">ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:17 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">εἰ δέ ζητέω δικαιόω ἐν Χριστός εὑρίσκω καί αὐτός ἁμαρτωλός ἆρα Χριστός ἁμαρτία διάκονος μή γίνομαι</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/galatians/2.htm">ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:17 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">εἰ δὲ, ζητοῦντες δικαιωθῆναι ἐν Χριστῷ, εὑρέθημεν καὶ αὐτοὶ ἁμαρτωλοί, ἆρα Χριστὸς ἁμαρτίας διάκονος; μὴ γένοιτο.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/galatians/2.htm">ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 2:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">εἰ δὲ ζητοῦντες δικαιωθῆναι ἐν Χριστῷ εὑρέθημεν καὶ αὐτοὶ ἁμαρτωλοί ἆρα Χριστὸς ἁμαρτίας διάκονος μὴ γένοιτο</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/galatians/2.htm">Galatians 2:17 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/galatians/2.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/galatians/2.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1487.htm" title="ei: if -- 1487: forasmuch as, if, that -- Conditional">εἰ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de: But -- 1161: but, and, now, (a connective or adversative particle) -- Conjunction">δὲ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2212.htm" title="zētountes: while seeking -- 2212: to seek -- Verb - Present Active Participle - Nominative Plural Masculine">ζητοῦντες</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1344.htm" title="dikaiōthēnai: to be made righteous -- 1344: to show to be righteous, declare righteous -- Verb - Aorist Passive Infinitive">δικαιωθῆναι</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1722.htm" title="en: by -- 1722: in, on, at, by, with -- Preposition">ἐν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5547.htm" title="christō: Christ -- 5547: the Anointed One, Messiah, Christ -- Noun - Dative Singular Masculine">Χριστῷ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2147.htm" title="eurethēmen: we were found -- 2147: to find -- Verb - Aorist Passive Indicative - First Person Plural">εὑρέθημεν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: also -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autoi: ourselves -- 846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same -- Personal / Possessive Pronoun - Nominative Plural Masculine">αὐτοὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/268.htm" title="amartōloi: sinners -- 268: sinful -- Adjective - Nominative Plural Masculine">ἁμαρτωλοί,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/687.htm" title="ara: therefore -- 687: an untranslatable interrog. particle implying anxiety or impatience. -- Particle - Interrogative">ἆρα</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5547.htm" title="christos: Christ -- 5547: the Anointed One, Messiah, Christ -- Noun - Nominative Singular Masculine">Χριστὸς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/266.htm" title="amartias: of sin -- 266: a sin, failure -- Noun - Genitive Singular Feminine">ἁμαρτίας</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1249.htm" title="diakonos: minister -- 1249: a servant, minister -- Noun - Nominative Singular Masculine">διάκονος;</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3361.htm" title="mē: never -- 3361: not, that...not, lest (used for qualified negation) -- Particle - Negative">μὴ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1096.htm" title="genoito: may it be -- 1096: to come into being, to happen, to become -- Verb - Aorist Middle Optative - Third Person Singular">γένοιτο.</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/galatians/2.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de (deh) -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)">But</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1487.htm" title="ei (i) -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition ">if</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2212.htm" title="zeteo (dzay-teh'-o) -- be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means)">while we seek</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1344.htm" title="dikaioo (dik-ah-yo'-o) -- free, justify(-ier), be righteous">to be justified</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1722.htm" title="en (en) -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by ">by</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5547.htm" title="Christos (khris-tos') -- Christ">Christ</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2147.htm" title="heurisko (hyoo-ris'-ko,) -- find, get, obtain, perceive, see">we</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos (ow-tos') -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, (him-, my-, thy-)self ">ourselves</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">also</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2147.htm" title="heurisko (hyoo-ris'-ko,) -- find, get, obtain, perceive, see">are found</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/268.htm" title="hamartolos (ham-ar-to-los') -- sinful, sinner">sinners</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/687.htm" title="ara (ar'-ah) -- therefore">is therefore</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5547.htm" title="Christos (khris-tos') -- Christ">Christ</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1249.htm" title="diakonos (dee-ak'-on-os) -- deacon, minister, servant">the minister</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/266.htm" title="hamartia (ham-ar-tee'-ah) -- offence, sin(-ful)">of sin</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3361.htm" title="me (may) -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in) ">God forbid</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1096.htm" title="ginomai (ghin'-om-ahee) -- arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass) ">__</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/galatians/2.htm">Galatians 2:17 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">ואם בבקשנו להצדק במשיח נמצא גם אנחנו חטאים הנה המשיח משרת החטא חלילה׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/galatians/2.htm">Galatians 2:17 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܐܢ ܕܝܢ ܟܕ ܒܥܝܢܢ ܕܢܙܕܕܩ ܒܡܫܝܚܐ ܐܫܬܟܚܢ ܠܢ ܐܦ ܚܢܢ ܚܛܝܐ ܡܕܝܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܡܫܡܫܢܐ ܗܘ ܕܚܛܝܬܐ ܚܤ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/galatians/2-17.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/galatians/2.htm">New American Standard Bible </a></span><br />"But if, while seeking to be justified in Christ, we ourselves have also been found sinners, is Christ then a minister of sin? May it never be!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/galatians/2.htm">King James Bible</a></span><br />But if, while we seek to be justified by Christ, we ourselves also are found sinners, <i>is</i> therefore Christ the minister of sin? God forbid.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/galatians/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But if we ourselves are also found to be "sinners" while seeking to be justified by Christ, is Christ then a promoter of sin? Absolutely not!<div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">while.</p><p class="tskverse"><a href="/romans/9-30.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 9:30-33</span> What shall we say then? That the Gentiles, which followed not after &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/11-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 11:7</span> What then? Israel has not obtained that which he seeks for; but the &#8230;</a></p><p class="hdg">are found.</p><p class="tskverse"><a href="/galatians/2-11.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Galatians 2:11</span> But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/6-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 6:1,2</span> What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound&#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_john/3-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 John 3:8-10</span> He that commits sin is of the devil; for the devil sins from the &#8230;</a></p><p class="hdg">is.</p><p class="tskverse"><a href="/matthew/1-21.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 1:21</span> And she shall bring forth a son, and you shall call his name JESUS: &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/15-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 15:8</span> Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_corinthians/3-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Corinthians 3:7-9</span> But if the ministration of death, written and engraved in stones, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/7-24.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 7:24-28</span> But this man, because he continues ever, has an unchangeable priesthood&#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/8-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 8:2</span> A minister of the sanctuary, and of the true tabernacle, which the &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_john/3-5.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 John 3:5</span> And you know that he was manifested to take away our sins; and in him is no sin.</a></p><p class="hdg">God. See on</p><p class="tskverse"><a href="/romans/3-4.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 3:4,6</span> God forbid: yes, let God be true, but every man a liar; as it is &#8230;</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/galatians/2-17.htm">Galatians 2:17</a> &#8226; <a href="/niv/galatians/2-17.htm">Galatians 2:17 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/galatians/2-17.htm">Galatians 2:17 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/galatians/2-17.htm">Galatians 2:17 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/galatians/2-17.htm">Galatians 2:17 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/galatians/2-17.htm">Galatians 2:17 KJV</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/galatians/2-17.htm">Galatians 2:17 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/galatians/2-17.htm">Galatians 2:17 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/galatians/2-17.htm">Galatians 2:17 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/galatians/2-17.htm">Galatians 2:17 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/galatians/2-17.htm">Galatians 2:17 German Bible</a> &#8226; <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../galatians/2-16.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Galatians 2:16"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Galatians 2:16" /></a></div><div id="right"><a href="../galatians/2-18.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Galatians 2:18"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Galatians 2:18" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10