CINXE.COM
2 Timothy 2:24 Greek Text Analysis
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>2 Timothy 2:24 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/2_timothy/2-24.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/2_timothy/2-24.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > 2 Timothy 2:24</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../2_timothy/2-23.htm" title="2 Timothy 2:23">◄</a> 2 Timothy 2:24 <a href="../2_timothy/2-25.htm" title="2 Timothy 2:25">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/2_timothy/2-24.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1401.htm" title="Strong's Greek 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.">1401</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1401.htm" title="Englishman's Greek: 1401">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δοῦλον<br /><span class="translit"><a href="/greek/doulon_1401.htm" title="doulon: a bond-slave.">doulon</a></td><td class="eng" valign="top">[The] bond-servant</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek: 1161">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δὲ<br /><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover.">de</a></td><td class="eng" valign="top">now</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2962.htm" title="Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.">2962</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2962.htm" title="Englishman's Greek: 2962">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Κυρίου<br /><span class="translit"><a href="/greek/kuriou_2962.htm" title="Kyriou: of [the] Lord.">Kyriou</a></td><td class="eng" valign="top">of [the] Lord,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3756.htm" title="Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.">3756</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3756.htm" title="Englishman's Greek: 3756">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">οὐ<br /><span class="translit"><a href="/greek/ou_3756.htm" title="ou: not.">ou</a></td><td class="eng" valign="top">not</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1163.htm" title="Strong's Greek 1163: Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.">1163</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1163.htm" title="Englishman's Greek: 1163">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δεῖ<br /><span class="translit"><a href="/greek/dei_1163.htm" title="dei: it behoves.">dei</a></td><td class="eng" valign="top">it behooves</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3164.htm" title="Strong's Greek 3164: To engage in battle, fight; hence: To strive, contend, dispute. ">3164</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3164.htm" title="Englishman's Greek: 3164">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">μάχεσθαι<br /><span class="translit"><a href="/greek/machesthai_3164.htm" title="machesthai: to contend.">machesthai</a></td><td class="eng" valign="top">to quarrel,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Infinitive Middle or Passive">V-PNM/P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/235.htm" title="Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.">235</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_235.htm" title="Englishman's Greek: 235">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀλλὰ<br /><span class="translit"><a href="/greek/alla_235.htm" title="alla: but-rather.">alla</a></td><td class="eng" valign="top">but</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2261.htm" title="Strong's Greek 2261: Placid, gentle, mild. Probably from epos; properly, affable, i.e. Mild or kind.">2261</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2261.htm" title="Englishman's Greek: 2261">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἤπιον<br /><span class="translit"><a href="/greek/e_pion_2261.htm" title="ēpion: gentle.">ēpion</a></td><td class="eng" valign="top">gentle</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek: 1510">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">εἶναι<br /><span class="translit"><a href="/greek/einai_1510.htm" title="einai: to be.">einai</a></td><td class="eng" valign="top">to be</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4314.htm" title="Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.">4314</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4314.htm" title="Englishman's Greek: 4314">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">πρὸς<br /><span class="translit"><a href="/greek/pros_4314.htm" title="pros: toward.">pros</a></td><td class="eng" valign="top">toward</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3956.htm" title="Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.">3956</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3956.htm" title="Englishman's Greek: 3956">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">πάντας,<br /><span class="translit"><a href="/greek/pantas_3956.htm" title="pantas: all (severally).">pantas</a></td><td class="eng" valign="top">all,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1317.htm" title="Strong's Greek 1317: Able to teach, apt to teach. From didaktos; instructive.">1317</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1317.htm" title="Englishman's Greek: 1317">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">διδακτικόν,<br /><span class="translit"><a href="/greek/didaktikon_1317.htm" title="didaktikon: able to teach.">didaktikon</a></td><td class="eng" valign="top">able to teach,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/420.htm" title="Strong's Greek 420: Enduring evil, patient of evil, patiently forbearing. From anechomai and kakos; enduring of ill, i.e. Forbearing.">420</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_420.htm" title="Englishman's Greek: 420">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀνεξίκακον,<br /><span class="translit"><a href="/greek/anexikakon_420.htm" title="anexikakon: forbearing.">anexikakon</a></td><td class="eng" valign="top">forbearing,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/2_timothy/2.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:24 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">δοῦλον δὲ Κυρίου οὐ δεῖ μάχεσθαι ἀλλὰ ἤπιον εἶναι πρὸς πάντας, διδακτικόν, ἀνεξίκακον,</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/2_timothy/2.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:24 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">δοῦλον δὲ κυρίου οὐ δεῖ μάχεσθαι, ἀλλὰ ἤπιον εἶναι πρὸς πάντας, διδακτικόν, ἀνεξίκακον,</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/2_timothy/2.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:24 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">δοῦλον δὲ κυρίου οὐ δεῖ μάχεσθαι, ἀλλὰ ἤπιον εἶναι πρὸς πάντας, διδακτικόν, ἀνεξίκακον,</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/2_timothy/2.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:24 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Δοῦλον δὲ κυρίου οὐ δεῖ μάχεσθαι, ἀλλ’ ἤπιον εἴναι πρὸς πάντας, διδακτικόν, ἀνεξίκακον,</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/2_timothy/2.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:24 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">δοῦλον δὲ Κυρίου οὐ δεῖ μάχεσθαι, ἀλλ’ ἤπιον εἶναι πρὸς πάντας, διδακτικόν, ἀνεξίκακον,</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/2_timothy/2.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:24 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">δοῦλος δέ κύριος οὐ δεῖ μάχομαι ἀλλά ἤπιος εἰμί πρός πᾶς διδακτικός ἀνεξίκακος</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/2_timothy/2.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:24 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">δοῦλον δὲ Κυρίου οὐ δεῖ μάχεσθαι, ἀλλ’ ἤπιον εἶναι πρὸς πάντας, διδακτικόν, ἀνεξίκακον,</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/2_timothy/2.htm">ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 2:24 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">δοῦλον δὲ κυρίου οὐ δεῖ μάχεσθαι ἀλλ' ἤπιον εἶναι πρὸς πάντας διδακτικόν ἀνεξίκακον</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/2_timothy/2.htm">2 Timothy 2:24 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/2_timothy/2.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/2_timothy/2.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1401.htm" title="doulon: bond-servant -- 1401: a slave -- Noun - Accusative Singular Masculine">δοῦλον</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de: And -- 1161: but, and, now, (a connective or adversative particle) -- Conjunction">δὲ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2962.htm" title="kuriou: of Lord -- 2962: lord, master -- Noun - Genitive Singular Masculine">κυρίου</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3756.htm" title="ou: not -- 3756: not, no -- Particle - Negative">οὐ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1163.htm" title="dei: it is necessary for him -- 1163: it is necessary -- Verb - Present Active Indicative - Third Person Singular">δεῖ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3164.htm" title="machesthai: to quarrel -- 3164: to fight -- Verb - Present Middle Infinitive">μάχεσθαι</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/235.htm" title="alla: but -- 235: otherwise, on the other hand, but -- Conjunction">ἀλλὰ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2261.htm" title="ēpion: kind -- 2261: gentle, mild -- Adjective - Accusative Singular Masculine">ἤπιον</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1511.htm" title="einai: to be -- 1511: am, was, come, is, there is, to be, was. -- Verb - Present Active Infinitive">εἶναι</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4314.htm" title="pros: unto -- 4314: advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) -- Preposition">πρὸς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3956.htm" title="pantas: all -- 3956: all, every -- Adjective - Accusative Plural Masculine">πάντας</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1317.htm" title="didaktikon: able to teach -- 1317: apt at teaching -- Adjective - Accusative Singular Masculine">διδακτικόν,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/420.htm" title="anexikakon: patient -- 420: enduring evil -- Adjective - Accusative Singular Masculine">ἀνεξίκακον,</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/2_timothy/2.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de (deh) -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)">And</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1401.htm" title="doulos (doo'-los) -- bond(-man), servant">the servant</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2962.htm" title="kurios (koo'-ree-os) -- God, Lord, master, Sir">of the Lord</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1163.htm" title="dei (die) -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should">must</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3756.htm" title="ou (oo) -- + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but">not</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3164.htm" title="machomai (makh'-om-ahee) -- fight, strive">strive</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/235.htm" title="alla (al-lah') -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding ">but</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1511.htm" title="einai (i'-nahee) -- am, was. come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was">be</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2261.htm" title="epios (ay'-pee-os) -- gentle">gentle</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4314.htm" title="pros (pros) -- about, according to, against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for ">unto</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3956.htm" title="pas (pas) -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way) ">all</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1317.htm" title="didaktikos (did-ak-tik-os') -- apt to teach">men apt to teach</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/420.htm" title="anexikakos (an-ex-ik'-ak-os) -- patient">patient</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/2_timothy/2.htm">2 Timothy 2:24 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">ועבד האדון לא יתקוטט אלא יהי נוח לכל ומבין ללמד וסבלן׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/2_timothy/2.htm">2 Timothy 2:24 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܥܒܕܗ ܕܝܢ ܕܡܪܢ ܠܐ ܚܝܒ ܠܡܬܟܬܫܘ ܐܠܐ ܕܢܗܘܐ ܡܟܝܟ ܠܘܬ ܟܠܢܫ ܘܡܠܦܢ ܘܢܓܝܪܐ ܪܘܚܗ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/2_timothy/2-24.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/2_timothy/2.htm">New American Standard Bible </a></span><br />The Lord's bond-servant must not be quarrelsome, but be kind to all, able to teach, patient when wronged,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/2_timothy/2.htm">King James Bible</a></span><br />And the servant of the Lord must not strive; but be gentle unto all <i>men</i>, apt to teach, patient,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/2_timothy/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The Lord's slave must not quarrel, but must be gentle to everyone, able to teach, and patient, <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">the servant.</p><p class="tskverse"><a href="/deuteronomy/34-5.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Deuteronomy 34:5</span> So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/joshua/1-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Joshua 1:1</span> Now after the death of Moses the servant of the LORD it came to pass, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_chronicles/24-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Chronicles 24:6</span> And the king called for Jehoiada the chief, and said to him…</a></p><p class="tskverse"><a href="/daniel/6-20.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Daniel 6:20</span> And when he came to the den, he cried with a lamentable voice to …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_timothy/6-11.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Timothy 6:11</span> But you, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/titus/1-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Titus 1:1</span> Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according …</a></p><p class="tskverse"><a href="/titus/3-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Titus 3:2</span> To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, showing all …</a></p><p class="tskverse"><a href="/james/1-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">James 1:1</span> James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve …</a></p><p class="hdg">must.</p><p class="tskverse"><a href="/matthew/12-19.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 12:19</span> He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice …</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/15-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 15:2</span> When therefore Paul and Barnabas had no small dissension and disputation …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_corinthians/10-4.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Corinthians 10:4</span> (For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through …</a></p><p class="tskverse"><a href="/philippians/2-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Philippians 2:3,14</span> Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_timothy/3-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Timothy 3:3</span> Not given to wine, no striker, not greedy of filthy lucre; but patient, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/titus/1-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Titus 1:7</span> For a bishop must be blameless, as the steward of God; not self-willed, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/james/1-19.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">James 1:19,20</span> Why, my beloved brothers, let every man be swift to hear, slow to …</a></p><p class="tskverse"><a href="/jude/1-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Jude 1:3</span> Beloved, when I gave all diligence to write to you of the common …</a></p><p class="hdg">strive.</p><p class="tskverse"><a href="/john/6-52.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 6:52</span> The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this …</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/7-26.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 7:26</span> And the next day he showed himself to them as they strove, and would …</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/23-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 23:9</span> And there arose a great cry: and the scribes that were of the Pharisees' …</a></p><p class="tskverse"><a href="/james/4-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">James 4:2</span> You lust, and have not: you kill, and desire to have, and cannot …</a></p><p class="hdg">but.</p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/40-11.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 40:11</span> He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_corinthians/10-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Corinthians 10:1</span> Now I Paul myself beseech you by the meekness and gentleness of Christ, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/galatians/5-22.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Galatians 5:22</span> But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_thessalonians/2-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Thessalonians 2:7</span> But we were gentle among you, even as a nurse cherishes her children:</a></p><p class="tskverse"><a href="/titus/3-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Titus 3:2</span> To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, showing all …</a></p><p class="tskverse"><a href="/james/3-17.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">James 3:17</span> But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_peter/3-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Peter 3:8</span> Finally, be you all of one mind, having compassion one of another, …</a></p><p class="hdg">apt.</p><p class="tskverse"><a href="/1_timothy/3-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Timothy 3:2,3</span> A bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/titus/1-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Titus 1:9</span> Holding fast the faithful word as he has been taught, that he may …</a></p><p class="hdg">patient. or, forbearing.</p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/4-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 4:2</span> With all lowliness and meekness, with long-suffering, forbearing …</a></p><p class="tskverse"><a href="/colossians/3-13.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Colossians 3:13</span> Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have …</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/2_timothy/2-24.htm">2 Timothy 2:24</a> • <a href="/niv/2_timothy/2-24.htm">2 Timothy 2:24 NIV</a> • <a href="/nlt/2_timothy/2-24.htm">2 Timothy 2:24 NLT</a> • <a href="/esv/2_timothy/2-24.htm">2 Timothy 2:24 ESV</a> • <a href="/nasb/2_timothy/2-24.htm">2 Timothy 2:24 NASB</a> • <a href="/kjv/2_timothy/2-24.htm">2 Timothy 2:24 KJV</a> • <a href="//bibleapps.com/2_timothy/2-24.htm">2 Timothy 2:24 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/2_timothy/2-24.htm">2 Timothy 2:24 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/2_timothy/2-24.htm">2 Timothy 2:24 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/2_timothy/2-24.htm">2 Timothy 2:24 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/2_timothy/2-24.htm">2 Timothy 2:24 German Bible</a> • <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../2_timothy/2-23.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2 Timothy 2:23"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2 Timothy 2:23" /></a></div><div id="right"><a href="../2_timothy/2-25.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2 Timothy 2:25"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2 Timothy 2:25" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>