CINXE.COM

Isaiah 43:14 Thus says the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake, I will send to Babylon and bring them all as fugitives, even the Chaldeans, in the ships in which they rejoice.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 43:14 Thus says the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake, I will send to Babylon and bring them all as fugitives, even the Chaldeans, in the ships in which they rejoice.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/43-14.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/18/23_Isa_43_14.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 43:14 - God's Mercy" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Thus says the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel: For your sake, I will send to Babylon and bring them all as fugitives, even the Chaldeans, in the ships in which they rejoice." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/43-14.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/43-14.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/43.htm">Chapter 43</a> > Verse 14</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/43-13.htm" title="Isaiah 43:13">&#9668;</a> Isaiah 43:14 <a href="/isaiah/43-15.htm" title="Isaiah 43:15">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Crossref&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Hebrew&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/43.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/43.htm">New International Version</a></span><br />This is what the LORD says&#8212; your Redeemer, the Holy One of Israel: &#8220For your sake I will send to Babylon and bring down as fugitives all the Babylonians, in the ships in which they took pride.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/43.htm">New Living Translation</a></span><br />This is what the LORD says&#8212;your Redeemer, the Holy One of Israel: &#8220;For your sakes I will send an army against Babylon, forcing the Babylonians to flee in those ships they are so proud of.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/43.htm">English Standard Version</a></span><br />Thus says the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel: &#8220;For your sake I send to Babylon and bring them all down as fugitives, even the Chaldeans, in the ships in which they rejoice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/43.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Thus says the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel: &#8220;For your sake, I will send to Babylon and bring them all as fugitives, even the Chaldeans, in the ships in which they rejoice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/43.htm">King James Bible</a></span><br />Thus saith the LORD, your redeemer, the Holy One of Israel; For your sake I have sent to Babylon, and have brought down all their nobles, and the Chaldeans, whose cry <i>is</i> in the ships.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/43.htm">New King James Version</a></span><br />Thus says the LORD, your Redeemer, The Holy One of Israel: &#8220;For your sake I will send to Babylon, And bring them all down as fugitives&#8212; The Chaldeans, who rejoice in their ships.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/43.htm">New American Standard Bible</a></span><br />This is what the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel says: &#8220;For your sake I have sent to Babylon, And will bring them all down as fugitives, Even the Chaldeans, into the ships over which they rejoice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/43.htm">NASB 1995</a></span><br />Thus says the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel, &#8220For your sake I have sent to Babylon, And will bring them all down as fugitives, Even the Chaldeans, into the ships in which they rejoice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/43.htm">NASB 1977 </a></span><br />Thus says the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel, &#8220;For your sake I have sent to Babylon, And will bring them all down as fugitives, Even the Chaldeans, into the ships in which they rejoice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/43.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Thus says Yahweh your Redeemer, the Holy One of Israel, &#8220;For your sake I have sent to Babylon, And will bring down those who fled&#8212;all of them, Even the Chaldeans&#8212;into the ships in which they shouted for joy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/43.htm">Amplified Bible</a></span><br />This is what the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel says, &#8220;For your sake I have sent [one] to Babylon, And I will bring down all of them as fugitives, Even the Chaldeans [who reign in Babylon], into the ships over which they rejoiced.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/43.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />This is what the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel says: Because of you, I will send an army to Babylon and bring all of them as fugitives, even the Chaldeans in the ships in which they rejoice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/43.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />This is what the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel says: Because of you, I will send to Babylon and bring all of them as fugitives, even the Chaldeans in the ships in which they rejoice. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/43.htm">American Standard Version</a></span><br />Thus saith Jehovah, your Redeemer, the Holy One of Israel: For your sake I have sent to Babylon, and I will bring down all of them as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/43.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I, the LORD, will rescue you! I am Israel's holy God, and this is my promise: For your sake, I will send an army against Babylon to drag its people away, crying as they go. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/43.htm">English Revised Version</a></span><br />Thus saith the LORD, your redeemer, the Holy One of Israel: For your sake I have sent to Babylon, and I will bring down all of them as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/43.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />This is what the LORD, your Defender, the Holy One of Israel, says: For your sake I will send [an army] to Babylon. I will bring back all the Babylonian refugees in the ships that they take pride in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/43.htm">Good News Translation</a></span><br />Israel's holy God, the LORD who saves you, says, "To save you, I will send an army against Babylon; I will break down the city gates, and the shouts of her people will turn into crying. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/43.htm">International Standard Version</a></span><br />This is what the LORD says, your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake I will send to Babylon, and bring them all down as fugitives. Now as for the Babylonians, their ringing cry will become lamentation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/43.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Thus says the LORD your Redeemer, the Holy One of Israel: &#8220;For your sake, I will send to Babylon and bring them all as fugitives, even the Chaldeans, in the ships in which they rejoice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/43.htm">NET Bible</a></span><br />This is what the LORD says, your protector, the Holy One of Israel: "For your sake I send to Babylon and make them all fugitives, turning the Babylonians' joyful shouts into mourning songs. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/43.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Thus says the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake, I have sent to Babylon, and I will bring all of them down as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/43.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Thus saith the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel; For your sake I have sent to Babylon, and have brought down all their nobles, and the Chaldeans, whose cry is in the ships.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/43.htm">World English Bible</a></span><br />Yahweh, your Redeemer, the Holy One of Israel says: &#8220;For your sake, I have sent to Babylon, and I will bring all of them down as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/43.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Thus said YHWH, your Redeemer, "" The Holy One of Israel: &#8220;I have sent to Babylon for your sake, "" And caused bars to descend&#8212;all of them, "" And the Chaldeans, whose song [is] in the ships.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/43.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Thus said Jehovah, your Redeemer, The Holy One of Israel: 'For your sake I have sent to Babylon, And caused bars to descend -- all of them, And the Chaldeans, whose song is in the ships.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/43.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Thus said Jehovah redeeming you, the Holy One of Israel; For your sake I sent to Babel, and brought down the bars all of them, and the Chaldees shouting in their ships.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/43.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Thus saith the Lord your redeemer, the Holy One of Israel: For your sake I sent to Babylon, and have brought down all their bars, and the Chaldeans glorying in their ships. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/43.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Thus says the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel: For your sake, I sent to Babylon, and tore down all their bars, with the Chaldeans who glory in their ships.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/43.htm">New American Bible</a></span><br />Thus says the LORD, your redeemer, the Holy One of Israel: For your sake I send to Babylon; I will bring down all her defenses, and the Chaldeans shall cry out in lamentation. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/43.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Thus says the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel: For your sake I will send to Babylon and break down all the bars, and the shouting of the Chaldeans will be turned to lamentation.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/43.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Thus says the LORD, your Saviour, the Holy One of Israel: For your sake I have sent to Babylon and have brought back all the fugitives and the Chaldeans who glory in their ships.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/43.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Thus says LORD JEHOVAH, your Savior, The Holy One of Israel: &#8220;For your sake I have sent to Babel, and I have brought all the fugitives and the Chaldeans who boast in ships<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/43.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Thus saith the LORD, your Redeemer, The Holy One of Israel: For your sake I have sent to Babylon, And I will bring down all of them as fugitives, Even the Chaldeans, in the ships of their shouting.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/43.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Thus saith the Lord God that redeems you, the Holy One of Israel; for your sakes I will send to Babylon, and I will stir up all that flee, and the Chaldeans shall be bound in ships.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/43-14.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=9515" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/43.htm">God's Mercy</a></span><br> <span class="reftext">14</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: k&#333;h- (Adv) -- Thus, here. From the prefix k and huw'; properly, like this, i.e. By implication, thus; also here; or now.">Thus</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: &#8217;&#257;&#183;mar (V-Qal-Perf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">says</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/1350.htm" title="1350: g&#333;&#183;&#8217;al&#183;&#7733;em (V-Qal-Prtcpl-msc:: 2mp) -- To redeem, act as kinsman. A primitive root, to redeem, i.e. To be the next of kin.">your Redeemer,</a> <a href="/hebrew/6918.htm" title="6918: q&#601;&#183;&#7695;&#333;&#183;w&#333;&#353; (Adj-msc) -- Sacred, holy. Or qadosh; from qadash; sacred; God, an angel, a saint, a sanctuary.">the Holy</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yi&#347;&#183;r&#257;&#183;&#8217;&#234;l (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">One of Israel:</a> <a href="/hebrew/4616.htm" title="4616: l&#601;&#183;ma&#183;&#8216;an&#183;&#7733;em (Prep:: 2mp) -- From anah; properly, heed, i.e. Purpose; used only adverbially, on account of, teleologically, in order that.">&#8220;For your sake,</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: &#353;il&#183;la&#7717;&#183;t&#238; (V-Piel-Perf-1cs) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out.">I will send</a> <a href="/hebrew/894.htm" title="894: &#7687;&#257;&#183;&#7687;e&#183;l&#257;h (N-proper-fs:: 3fs) -- From balal; confusion; Babel, including Babylonia and the Babylonian empire.">to Babylon</a> <a href="/hebrew/3381.htm" title="3381: w&#601;&#183;h&#333;&#183;w&#183;ra&#7695;&#183;t&#238; (Conj-w:: V-Hifil-ConjPerf-1cs) -- To come or go down, descend. ">and bring them</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kul&#183;l&#257;m (N-msc:: 3mp) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">all</a> <a href="/hebrew/1281.htm" title="1281: &#7687;&#257;&#183;r&#238;&#183;&#7717;&#238;m (N-mp) -- Fleeing. Or bariach; from barach; a fugitive, i.e. The serpent, and the constellation by that name.">as fugitives,</a> <a href="/hebrew/3778.htm" title="3778: w&#601;&#183;&#7733;a&#347;&#183;d&#238;m (Conj-w:: N-proper-mp) -- A region of S. Bab. and its inhab. (occasionally with enclitic) Kasdiymah; towards the Kasdites.">even the Chaldeans,</a> <a href="/hebrew/591.htm" title="591: b&#257;&#183;&#8217;o&#183;n&#238;&#183;y&#333;&#183;w&#7791; (Prep-b:: N-fp) -- A ship. Feminine of 'oniy; a ship.">in the ships</a> <a href="/hebrew/7440.htm" title="7440: rin&#183;n&#257;&#183;&#7791;&#257;m (N-fsc:: 3mp) -- A ringing cry. From ranan; properly, a creaking, i.e. Shout.">in which they rejoice.</a> </span><span class="reftext">15</span>I am the LORD, your Holy One, the Creator of Israel, and your King.&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/50-34.htm">Jeremiah 50:34</a></span><br />Their Redeemer is strong; the LORD of Hosts is His name. He will fervently plead their case so that He may bring rest to the earth, but turmoil to those who live in Babylon.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/51-6.htm">Jeremiah 51:6</a></span><br />Flee from Babylon! Escape with your lives! Do not be destroyed in her punishment. For this is the time of the LORD&#8217;s vengeance; He will pay her what she deserves.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/51-45.htm">Jeremiah 51:45</a></span><br />Come out of her, My people! Save your lives, each of you, from the fierce anger of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/51-47.htm">Jeremiah 51:47</a></span><br />Therefore, behold, the days are coming when I will punish the idols of Babylon. Her entire land will suffer shame, and all her slain will lie fallen within her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/51-56.htm">Jeremiah 51:56</a></span><br />For a destroyer is coming against her&#8212;against Babylon. Her warriors will be captured, and their bows will be broken, for the LORD is a God of retribution; He will repay in full.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/44-24.htm">Isaiah 44:24</a></span><br />Thus says the LORD, your Redeemer who formed you from the womb: &#8220;I am the LORD, who has made all things, who alone stretched out the heavens, who by Myself spread out the earth,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/45-1.htm">Isaiah 45:1-2</a></span><br />This is what the LORD says to Cyrus His anointed, whose right hand I have grasped to subdue nations before him, to disarm kings, to open the doors before him, so that the gates will not be shut: / &#8220;I will go before you and level the mountains; I will break down the gates of bronze and cut through the bars of iron.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/48-14.htm">Isaiah 48:14</a></span><br />Come together, all of you, and listen: Which of the idols has foretold these things? The LORD&#8217;s chosen ally will carry out His desire against Babylon, and His arm will be against the Chaldeans.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/48-20.htm">Isaiah 48:20</a></span><br />Leave Babylon! Flee from the Chaldeans! Declare it with a shout of joy, proclaim it, let it go out to the ends of the earth, saying, &#8220;The LORD has redeemed His servant Jacob!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/49-26.htm">Isaiah 49:26</a></span><br />I will make your oppressors eat their own flesh; they will be drunk on their own blood, as with wine. Then all mankind will know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/52-3.htm">Isaiah 52:3</a></span><br />For this is what the LORD says: &#8220;You were sold for nothing, and without money you will be redeemed.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/52-9.htm">Isaiah 52:9-10</a></span><br />Break forth in joy, sing together, O ruins of Jerusalem, for the LORD has comforted His people; He has redeemed Jerusalem. / The LORD has bared His holy arm in the sight of all the nations; all the ends of the earth will see the salvation of our God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/54-5.htm">Isaiah 54:5</a></span><br />For your husband is your Maker&#8212;the LORD of Hosts is His name&#8212;the Holy One of Israel is your Redeemer; He is called the God of all the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/60-16.htm">Isaiah 60:16</a></span><br />You will drink the milk of nations and nurse at the breasts of royalty; you will know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/18-2.htm">Revelation 18:2</a></span><br />And he cried out in a mighty voice: &#8220;Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a lair for demons and a haunt for every unclean spirit, every unclean bird, and every detestable beast.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Thus said the LORD, your redeemer, the Holy One of Israel; For your sake I have sent to Babylon, and have brought down all their nobles, and the Chaldeans, whose cry is in the ships.</p><p class="hdg">the Lord</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/43-1.htm">Isaiah 43:1</a></b></br> But now thus saith the LORD that created thee, O Jacob, and he that formed thee, O Israel, Fear not: for I have redeemed thee, I have called <i>thee</i> by thy name; thou <i>art</i> mine.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/44-6.htm">Isaiah 44:6</a></b></br> Thus saith the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I <i>am</i> the first, and I <i>am</i> the last; and beside me <i>there is</i> no God.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/54-5.htm">Isaiah 54:5-8</a></b></br> For thy Maker <i>is</i> thine husband; the LORD of hosts <i>is</i> his name; and thy Redeemer the Holy One of Israel; The God of the whole earth shall he be called&#8230; </p><p class="hdg">for</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/43-3.htm">Isaiah 43:3,4</a></b></br> For I <i>am</i> the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour: I gave Egypt <i>for</i> thy ransom, Ethiopia and Seba for thee&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/44-24.htm">Isaiah 44:24-28</a></b></br> Thus saith the LORD, thy redeemer, and he that formed thee from the womb, I <i>am</i> the LORD that maketh all <i>things</i>; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth by myself; &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/45-1.htm">Isaiah 45:1-5</a></b></br> Thus saith the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before him; and I will loose the loins of kings, to open before him the two leaved gates; and the gates shall not be shut; &#8230; </p><p class="hdg">nobles.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/45-2.htm">Isaiah 45:2</a></b></br> I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron:</p><p class="hdg">whose cry</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/27-29.htm">Ezekiel 27:29-36</a></b></br> And all that handle the oar, the mariners, <i>and</i> all the pilots of the sea, shall come down from their ships, they shall stand upon the land; &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/18-11.htm">Revelation 18:11-19</a></b></br> And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for no man buyeth their merchandise any more: &#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/39-7.htm">Babylon</a> <a href="/isaiah/23-13.htm">Babylonians</a> <a href="/proverbs/18-19.htm">Bars</a> <a href="/isaiah/42-3.htm">Break</a> <a href="/isaiah/43-1.htm">Cause</a> <a href="/isaiah/23-13.htm">Chaldeans</a> <a href="/isaiah/23-13.htm">Chalde'ans</a> <a href="/isaiah/42-14.htm">Cry</a> <a href="/isaiah/21-14.htm">Fugitives</a> <a href="/isaiah/43-3.htm">Holy</a> <a href="/isaiah/43-3.htm">Israel</a> <a href="/esther/9-31.htm">Lamentations</a> <a href="/isaiah/34-12.htm">Nobles</a> <a href="/isaiah/37-29.htm">Pride</a> <a href="/isaiah/41-14.htm">Redeemer</a> <a href="/isaiah/42-11.htm">Rejoice</a> <a href="/isaiah/35-2.htm">Rejoicing</a> <a href="/isaiah/42-21.htm">Sake</a> <a href="/isaiah/30-10.htm">Seers</a> <a href="/isaiah/23-14.htm">Ships</a> <a href="/isaiah/35-10.htm">Shouting</a> <a href="/isaiah/43-6.htm">South</a> <a href="/isaiah/42-17.htm">Turned</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/47-1.htm">Babylon</a> <a href="/isaiah/47-1.htm">Babylonians</a> <a href="/isaiah/45-2.htm">Bars</a> <a href="/isaiah/44-23.htm">Break</a> <a href="/isaiah/43-26.htm">Cause</a> <a href="/isaiah/47-1.htm">Chaldeans</a> <a href="/isaiah/47-1.htm">Chalde'ans</a> <a href="/isaiah/46-7.htm">Cry</a> <a href="/isaiah/45-20.htm">Fugitives</a> <a href="/isaiah/43-15.htm">Holy</a> <a href="/isaiah/43-15.htm">Israel</a> <a href="/ezekiel/2-10.htm">Lamentations</a> <a href="/jeremiah/14-3.htm">Nobles</a> <a href="/isaiah/60-15.htm">Pride</a> <a href="/isaiah/44-6.htm">Redeemer</a> <a href="/isaiah/49-13.htm">Rejoice</a> <a href="/isaiah/65-18.htm">Rejoicing</a> <a href="/isaiah/43-25.htm">Sake</a> <a href="/micah/3-7.htm">Seers</a> <a href="/isaiah/60-9.htm">Ships</a> <a href="/isaiah/48-20.htm">Shouting</a> <a href="/jeremiah/3-18.htm">South</a> <a href="/isaiah/44-20.htm">Turned</a><div class="vheading2">Isaiah 43</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/43-1.htm">The Lord comforts the church with his promises.</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/43-8.htm">He appeals to the people for witness of his omnipotence</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/43-14.htm">He foretells them the destruction of Babylon</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/43-18.htm">And his wonderful deliverance of his people</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/43-22.htm">He reproves the people as inexcusable</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/isaiah/43.htm">Berean Study Bible</a></div><b>Thus says the LORD</b><br />This phrase is a common prophetic introduction, emphasizing the authority and divine origin of the message. The Hebrew word for "LORD" is "Yahweh," the covenant name of God, signifying His eternal, self-existent nature and His faithfulness to His promises. This introduction assures the listener that the message is not of human origin but is a direct communication from God Himself.<p><b>your Redeemer</b><br />The term "Redeemer" in Hebrew is "go'el," which refers to a kinsman-redeemer, a family member who restores the rights of another and avenges wrongs. In the context of Israel, God is portrayed as the one who will rescue and restore His people from their captivity and oppression. This reflects the deep, personal relationship God has with His people, akin to a family bond.<p><b>the Holy One of Israel</b><br />This title emphasizes God's purity, separateness, and moral perfection. "Holy" in Hebrew is "qadosh," indicating something set apart for a special purpose. As the Holy One of Israel, God is both transcendent and immanent, uniquely involved with His chosen people, Israel, and committed to their sanctification and redemption.<p><b>For your sake</b><br />This phrase highlights God's motivation for action&#8212;His love and commitment to His people. It underscores the personal and collective interest God has in the welfare of Israel. The actions He takes are not arbitrary but are deeply rooted in His covenantal love and purpose for His people.<p><b>I will send to Babylon</b><br />Babylon, in this context, represents the oppressor and captor of Israel. Historically, Babylon was a powerful empire that conquered Judah and took its people into exile. God's promise to "send to Babylon" indicates His intention to intervene directly in the affairs of nations to bring about His purposes for Israel's deliverance.<p><b>and bring down all their bars</b><br />The "bars" symbolize the strength and security of Babylon, likely referring to the gates and defenses of the city. God's promise to "bring down" these bars signifies His power to overcome any obstacle or stronghold that stands against His people. It is a declaration of His sovereignty over all earthly powers.<p><b>and the Chaldeans</b><br />The Chaldeans were a dominant ethnic group within Babylon, known for their influence and power. Mentioning them specifically highlights the comprehensive nature of God's judgment against Babylon. It serves as a reminder that no group, regardless of their might, can withstand the purposes of God.<p><b>will cry out in their ships</b><br />This imagery of the Chaldeans crying out in their ships suggests a scene of panic and defeat. Ships were symbols of commerce and military power, and the Chaldeans' cry indicates the collapse of their economic and military might. It portrays the totality of God's victory over those who oppose His people, ensuring that His plans for Israel's restoration will be fulfilled.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/43.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(14) <span class= "bld">I have sent to Babylon.</span>--For the first time in 2 Isaiah, the place of exile is named. For "have brought down all their nobles" read, <span class= "ital">I will bring them all down as fugitives. </span>The marginal "bars" represents a various reading, <span class= "ital">defences, </span>in the sense of <span class= "ital">defenders.</span><p><span class= "bld">The Chaldeans, whose cry is in the ships.</span>--Better, <span class= "ital">into the ships of their shouting--i.e., </span>the ships which used to echo with the exulting joy of sailors. The word for "shouting" is purposely chosen to suggest the thought that there will be a shout of another kind, even the wailing cry of despair. The commerce of Babylon, and its position on the Euphrates, made it, as it were, the Venice of the earlier East (Herod., 1:194). The prophet sees the inhabitants of Babylon fleeing in their ships from the presence of their conqueror.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/43.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 14-21.</span> - A DECLARATION AGAINST BABYLON, AND A PROMISE OF ISRAEL'S RESTORATION. Having wound up the preceding "controversy" with a reference to his own power to work great results (ver. 13), Jehovah now brings forward two examples - the discomfiture of Babylon (vers. 14, 15), and the recovery and restoration of Israel (vers. 16-21), both of which he is about to accomplish. <span class="cmt_sub_title">Verse 14.</span> - <span class="cmt_word">For your sake I have sent to Babylon</span>. For Israel's sake God has already, in his counsels, sent to Babylon the instruments of his vengeance - Cyrus and his soldiers - and by their instrumentality has brought down all their nobles; or rather, <span class="accented">has brought them all down</span> (<span class="accented">to be</span> <span class="accented">fugitives</span> (comp. <a href="/isaiah/15-5.htm">Isaiah 15:5</a>); <span class="cmt_word">and the Chaldeans</span>; or, <span class="accented">even the Chaldeans.</span> The Chaldeans are not in Isaiah, as in Daniel (<a href="/daniel/2-2.htm">Daniel 2:2</a>; <a href="/daniel/4-7.htm">Daniel 4:7</a>; <a href="/daniel/5-7.htm">Daniel 5:7</a>), a special class of Babylonians, but, as elsewhere commonly in Scripture, the Babylonians generally (see Isaiah 12:19; 47:1). In the native inscriptions the term is especially applied to the inhabitants of the tract upon the sea-coast. <span class="cmt_word">Whose cry is in the ships</span>; rather, <span class="accented">into their ships of wailing.</span> The Chaldeans, flying from the Persian attack, betake themselves to their ships with cries of grief, the ships thereby becoming "ships of wailing." The nautical character of the Babylonians is strongly marked in the inscriptions, where "the ships of Ur are celebrated at a very remote period, and the native kings, when hard pressed by the Assyrians, are constantly represented as going on ship-board, and crossing the Persian Gulf to Susiana, or to some of the islands (see 'Records of the Past,' vol. 1. pp. 40, 43, 73; vol. 7. p. 63; vol. 9. p. 60). The abundant traffic and the numerous merchants of Babylon are mentioned by Ezekiel (<a href="/ezekiel/17-4.htm">Ezekiel 17:4</a>). AEsehylus, moreover, notes that the Babylonians of his day were "navigators of ships" ('Persae,' 11. 52-55). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/43-14.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Thus</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1465;&#1469;&#1492;&#1470;</span> <span class="translit">(k&#333;h-)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3541.htm">Strong's 3541: </a> </span><span class="str2">Like this, thus, here, now</span><br /><br /><span class="word">says</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1464;&#1502;&#1463;&#1447;&#1512;</span> <span class="translit">(&#8217;&#257;&#183;mar)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">the LORD</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1464;&#1435;&#1492;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">your Redeemer,</span><br /><span class="heb">&#1490;&#1468;&#1465;&#1488;&#1463;&#1500;&#1456;&#1499;&#1462;&#1430;&#1501;</span> <span class="translit">(g&#333;&#183;&#8217;al&#183;&#7733;em)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine singular construct &#124; second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1350.htm">Strong's 1350: </a> </span><span class="str2">To redeem, act as kinsman</span><br /><br /><span class="word">the Holy</span><br /><span class="heb">&#1511;&#1456;&#1491;&#1443;&#1493;&#1465;&#1513;&#1473;</span> <span class="translit">(q&#601;&#183;&#7695;&#333;&#183;w&#333;&#353;)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6918.htm">Strong's 6918: </a> </span><span class="str2">Sacred, God, an angel, a saint, a sanctuary</span><br /><br /><span class="word">One of Israel:</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1460;&#1513;&#1474;&#1456;&#1512;&#1464;&#1488;&#1461;&#1425;&#1500;</span> <span class="translit">(yi&#347;&#183;r&#257;&#183;&#8217;&#234;l)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3478.htm">Strong's 3478: </a> </span><span class="str2">Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc</span><br /><br /><span class="word">&#8220;For your sake,</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1456;&#1502;&#1463;&#1506;&#1463;&#1504;&#1456;&#1499;&#1462;&#1438;&#1501;</span> <span class="translit">(l&#601;&#183;ma&#183;&#8216;an&#183;&#7733;em)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4616.htm">Strong's 4616: </a> </span><span class="str2">Purpose -- intent</span><br /><br /><span class="word">I will send</span><br /><span class="heb">&#1513;&#1473;&#1460;&#1500;&#1468;&#1463;&#1443;&#1495;&#1456;&#1514;&#1468;&#1460;&#1497;</span> <span class="translit">(&#353;il&#183;la&#7717;&#183;t&#238;)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm">Strong's 7971: </a> </span><span class="str2">To send away, for, out</span><br /><br /><span class="word">to Babylon</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1464;&#1489;&#1462;&#1431;&#1500;&#1464;&#1492;</span> <span class="translit">(&#7687;&#257;&#183;&#7687;e&#183;l&#257;h)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular &#124; third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_894.htm">Strong's 894: </a> </span><span class="str2">Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city</span><br /><br /><span class="word">and bring</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1492;&#1493;&#1465;&#1512;&#1463;&#1491;&#1456;&#1514;&#1468;&#1460;&#1444;&#1497;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;h&#333;&#183;w&#183;ra&#7695;&#183;t&#238;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3381.htm">Strong's 3381: </a> </span><span class="str2">To come or go down, descend</span><br /><br /><span class="word">them all</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1467;&#1500;&#1468;&#1464;&#1428;&#1501;</span> <span class="translit">(kul&#183;l&#257;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct &#124; third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">as fugitives,</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1464;&#1469;&#1512;&#1460;&#1497;&#1495;&#1460;&#1497;&#1501;&#1433;</span> <span class="translit">(&#7687;&#257;&#183;r&#238;&#183;&#7717;&#238;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1281.htm">Strong's 1281: </a> </span><span class="str2">A fugitive, the serpent</span><br /><br /><span class="word">even the Chaldeans,</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1499;&#1463;&#1513;&#1474;&#1456;&#1491;&#1468;&#1460;&#1430;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#7733;a&#347;&#183;d&#238;m)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - proper - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3778.htm">Strong's 3778: </a> </span><span class="str2">Chaldeans -- a region of southern Babylon and its inhab</span><br /><br /><span class="word">in the ships</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1464;&#1488;&#1459;&#1504;&#1460;&#1497;&#1468;&#1445;&#1493;&#1465;&#1514;</span> <span class="translit">(b&#257;&#183;&#8217;o&#183;n&#238;&#183;y&#333;&#183;w&#7791;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - feminine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_591.htm">Strong's 591: </a> </span><span class="str2">A ship</span><br /><br /><span class="word">in which they rejoice.</span><br /><span class="heb">&#1512;&#1460;&#1504;&#1468;&#1464;&#1514;&#1464;&#1469;&#1501;&#1475;</span> <span class="translit">(rin&#183;n&#257;&#183;&#7791;&#257;m)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct &#124; third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7440.htm">Strong's 7440: </a> </span><span class="str2">A creaking, shout</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/43-14.htm">Isaiah 43:14 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/43-14.htm">Isaiah 43:14 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/43-14.htm">Isaiah 43:14 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/43-14.htm">Isaiah 43:14 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/43-14.htm">Isaiah 43:14 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/43-14.htm">Isaiah 43:14 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/43-14.htm">Isaiah 43:14 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/43-14.htm">Isaiah 43:14 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/43-14.htm">Isaiah 43:14 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/43-14.htm">Isaiah 43:14 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/43-14.htm">OT Prophets: Isaiah 43:14 Thus says Yahweh your Redeemer the Holy (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/43-13.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 43:13"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 43:13" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/43-15.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 43:15"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 43:15" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10