CINXE.COM

Isaiah 59:11 Parallel: We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 59:11 Parallel: We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/isaiah/59-11.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/isaiah/59-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/isaiah/59-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Isaiah 59:11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../isaiah/59-10.htm" title="Isaiah 59:10">&#9668;</a> Isaiah 59:11 <a href="../isaiah/59-12.htm" title="Isaiah 59:12">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/59.htm">New International Version</a></span><br />We all growl like bears; we moan mournfully like doves. We look for justice, but find none; for deliverance, but it is far away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/59.htm">New Living Translation</a></span><br />We growl like hungry bears; we moan like mournful doves. We look for justice, but it never comes. We look for rescue, but it is far away from us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/59.htm">English Standard Version</a></span><br />We all growl like bears; we moan and moan like doves; we hope for justice, but there is none; for salvation, but it is far from us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/59.htm">Berean Study Bible</a></span><br />We all growl like bears and moan like doves. We hope for justice, but find none, for salvation, but it is far from us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/59.htm">New American Standard Bible</a></span><br />All of us growl like bears, And moan sadly like doves; We hope for justice, but there is none; For salvation, <i>but</i> it is far from us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/59.htm">NASB 1995</a></span><br />All of us growl like bears, And moan sadly like doves; We hope for justice, but there is none, For salvation, but it is far from us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/59.htm">NASB 1977 </a></span><br />All of us growl like bears, And moan sadly like doves; We hope for justice, but there is none, For salvation, <i>but</i> it is far from us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/59.htm">Amplified Bible</a></span><br />We all groan <i>and</i> growl like bears, And coo sadly like doves; We hope for justice, but there is none, For salvation, but it is far from us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/59.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />We all growl like bears and moan like doves. We hope for justice, but there is none; for salvation, but it is far from us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/59.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />We all growl like bears and moan like doves. We hope for justice, but there is none; for salvation, but it is far from us. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/59.htm">Contemporary English Version</a></span><br />We growl like bears and mourn like doves. We hope for justice and victory, but they escape us. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/59.htm">Good News Translation</a></span><br />We are frightened and distressed. We long for God to save us from oppression and wrong, but nothing happens. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/59.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />We all growl like bears. We coo like doves. We hope for justice, but there is none. We hope for salvation, but it's far from us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/59.htm">International Standard Version</a></span><br />We all growl like bears; we sigh mournfully like doves. We look for justice, but there is none, and for deliverance, but it's far from us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/59.htm">NET Bible</a></span><br />We all growl like bears, we coo mournfully like doves; we wait for deliverance, but there is none, for salvation, but it is far from us. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/59.htm">King James Bible</a></span><br />We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but <i>there is</i> none; for salvation, <i>but</i> it is far off from us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/59.htm">New King James Version</a></span><br />We all growl like bears, And moan sadly like doves; We look for justice, but <i>there is</i> none; For salvation, <i>but</i> it is far from us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/isaiah/59.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />We all growl like bears, and mourn greatly like doves: we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/59.htm">New Heart English Bible</a></span><br />We roar all like bears, and moan bitterly like doves: we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/59.htm">World English Bible</a></span><br />We roar all like bears, and moan bitterly like doves: we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/isaiah/59.htm">American King James Version</a></span><br />We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/59.htm">American Standard Version</a></span><br />We roar all like bears, and moan sore like doves: we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/isaiah/59.htm">A Faithful Version</a></span><br />We all roar like bears, and mourn grievously like doves; we look for justice, but there is none, <i>we look</i> for salvation, yet it is far from us;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/isaiah/59.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />We roar all like bears, and mourn grievously like doves: we look for judgment, and there is none; for salvation, [but] it is far from us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/59.htm">English Revised Version</a></span><br />We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/59.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />We all roar like bears, and mourn bitterly like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far from us.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/isaiah/59.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />We roare all like beares, and mourne like dooues: wee looke for equitie, but there is none: for health, but it is farre from vs.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/isaiah/59.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />We roare all like beares, and mourne still like doues: we looke for equitie, but there is none: for health, but it is farre from vs.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/isaiah/59.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />We roare all like Beeres, & mourne stil like doues. We loke for equite, but there is none: for health, but it is farre fro vs.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/59.htm">Literal Standard Version</a></span><br />We make a noise as bears&#8212;all of us, "" And we coo severely as doves; We wait for judgment, and there is none, "" For salvation&#8212;it has been far from us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/59.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> We make a noise as bears -- all of us, And as doves we coo sorely; We wait for judgment, and there is none, For salvation -- it hath been far from us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/59.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />We shall growl as bears all of us, and murmuring we shall murmur as doves: we shall wait for judgment, and none; for salvation, it was far from us.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/59.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />We shall roar all of us like bears, and shall lament as mournful doves. We have looked for judgment, and there is none: for salvation, and it is far from us. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/59.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />We will all roar like bears, and we will sigh like despondent doves. We hoped for judgment, and there is none; for salvation, and it is far from us.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/59.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />We roar, all of us, like bears, and we moan like doves. We wait for justice, and there is none, and for redemption, and it is far from us<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/59.htm">Lamsa Bible</a></span><br />We all roar like bears, and mourn sore like doves; we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/59.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />We all growl like bears, And mourn sore like doves; We look for right, but there is none; For salvation, but it is far off from us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/59.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />They shall proceed together as a bear and as a dove: we have waited for judgment, and there is no salvation, it is gone far from us.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/isaiah/59.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kul&#183;l&#257;&#183;n&#363; (N-msc:: 1cp) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">We all</a> <a href="/hebrew/1993.htm" title="1993: ne&#183;h&#277;&#183;meh (V-Qal-Imperf-1cp) -- A primitive root; to make a loud sound like Engl. hum); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor.">growl</a> <a href="/hebrew/1677.htm" title="1677: &#7733;ad&#183;dub&#183;b&#238;m (Prep-k, Art:: N-mp) -- A bear. Or dowb; from dabab; the bear.">like bears</a> <a href="/hebrew/1897.htm" title="1897: h&#257;&#183;&#7713;&#333;h (V-Qal-InfAbs) -- To moan, growl, utter, speak, muse. A primitive root; to murmur; by implication, to ponder.">and moan</a> <a href="/hebrew/1897.htm" title="1897: neh&#183;geh (V-Qal-Imperf-1cp) -- To moan, growl, utter, speak, muse. A primitive root; to murmur; by implication, to ponder."></a> <a href="/hebrew/3123.htm" title="3123: w&#601;&#183;&#7733;ay&#183;y&#333;&#183;w&#183;n&#238;m (Conj-w, Prep-k, Art:: N-fp) -- Dove. Probably from the same as yayin; a dove.">like doves.</a> <a href="/hebrew/6960.htm" title="6960: n&#601;&#183;qaw&#183;weh (V-Piel-Imperf-1cp) -- To bind together, collect, to expect. A primitive root; to bind together, i.e. Collect; to expect.">We hope</a> <a href="/hebrew/4941.htm" title="4941: lam&#183;mi&#353;&#183;p&#257;&#7789; (Prep-l, Art:: N-ms) -- Judgment. ">for justice,</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="369: w&#257;&#183;&#8217;a&#183;yin (Conj-w:: Adv) -- As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.">but find none,</a> <a href="/hebrew/3444.htm" title="3444: l&#238;&#183;&#353;&#363;&#183;&#8216;&#257;h (Prep-l:: N-fs) -- Salvation. Feminine passive participle of yasha'; something saved, i.e. deliverance; hence, aid, victory, prosperity.">for salvation,</a> <a href="/hebrew/7368.htm" title="7368: r&#257;&#183;&#7717;a&#774;&#183;q&#257;h (V-Qal-Perf-3fs) -- To be or become far or distant. A primitive root; to widen, i.e. recede or remove.">but it is far</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: mim&#183;men&#183;n&#363; (Prep:: 1cp) -- From. Or minniy; or minney; for men; properly, a part of; hence, from or out of in many senses.">from us.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/isaiah/59.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1993.htm" title="1993. hamah (haw-maw') -- to murmur, growl, roar, be boisterous">We make a noise</a><a href="/hebrew/1677.htm" title="1677. dob (dobe) -- a bear"> as bears</a><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">&#8212;all</a><a href="/hebrew/3123.htm" title="3123. yownah (yo-naw') -- dove"> of us, And as doves</a><a href="/hebrew/1897.htm" title="1897. hagah (daw-gaw') -- to moan, growl, utter, speak, muse"> we coo sorely</a><a href="/hebrew/6960.htm" title="6960. qavah (kaw-vaw') -- wait">; We wait</a><a href="/hebrew/4941.htm" title="4941. mishpat (mish-pawt') -- judgment"> for judgment</a><a href="/hebrew/369.htm" title="369. 'ayin (ah'-yin) -- nothing, nought">, and there is none</a><a href="/hebrew/3444.htm" title="3444. yshuw'ah (yesh-oo'-aw) -- salvation">, For salvation</a><a href="/hebrew/7368.htm" title="7368. rachaq (raw-khak') -- to be or become far or distant">&#8212;it hath been far</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> from us.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/isaiah/59.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1461;&#1504;&#1493;&#1468; psn1cp">We</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="&#1499;&#1468;&#1465;&#1500; ncmsc 3605"> all</a> <a href="/hebrew/1993.htm" title="&#1492;&#1502;&#1492; vqi1cp 1993"> growl</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1499;&#1468;&#1456; Pp"> like</a> <a href="/hebrew/1677.htm" title="&#1491;&#1468;&#1465;&#1489; ncmpa 1677"> bears</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="/hebrew/1897.htm" title="&#1492;&#1490;&#1492;&#95;&#49; vqa 1897"> moan</a> <a href="/hebrew/1897.htm" title="&#1492;&#1490;&#1492;&#95;&#49; vqi1cp 1897"></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1499;&#1468;&#1456; Pp"> like</a> <a href="/hebrew/3123.htm" title="&#1497;&#1465;&#1493;&#1504;&#1464;&#1492;&#95;&#49; ncfpa 3123"> doves</a>. <a href="/hebrew/6960.htm" title="&#1511;&#1493;&#1492;&#95;&#49; vpi1cp 6960">We hope</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> for</a> <a href="/hebrew/4941.htm" title="&#1502;&#1460;&#1513;&#1473;&#1456;&#1508;&#1468;&#1464;&#1496; ncmsa 4941"> justice</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">but</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="&#1488;&#1463;&#1497;&#1460;&#1503;&#95;&#49; Pd 369"> there is none</a>; <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp">for</a> <a href="/hebrew/3444.htm" title="&#1497;&#1456;&#1513;&#1473;&#1493;&#1468;&#1506;&#1464;&#1492; ncfsa 3444"> salvation</a>, <a href="/hebrew/7368.htm" title="&#1512;&#1495;&#1511; vqp3fs 7368">but it is far</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480"> from</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1461;&#1504;&#1493;&#1468; psn1cp"> us</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/isaiah/59.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">All</a> <a href="/hebrew/1993.htm" title="1993. hamah (haw-maw') -- to murmur, growl, roar, be boisterous">of us growl</a> <a href="/hebrew/1677.htm" title="1677. dob (dobe) -- a bear">like bears,</a> <a href="/hebrew/1897.htm" title="1897. hagah (daw-gaw') -- to moan, growl, utter, speak, muse">And moan</a> <a href="/hebrew/1897.htm" title="1897. hagah (daw-gaw') -- to moan, growl, utter, speak, muse">sadly</a> <a href="/hebrew/3123.htm" title="3123. yownah (yo-naw') -- dove">like doves;</a> <a href="/hebrew/6960a.htm" title="6960a">We hope</a> <a href="/hebrew/4941.htm" title="4941. mishpat (mish-pawt') -- judgment">for justice,</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="369. 'ayin (ah'-yin) -- nothing, nought">but there</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="369. 'ayin (ah'-yin) -- nothing, nought">is none,</a> <a href="/hebrew/3444.htm" title="3444. yshuw'ah (yesh-oo'-aw) -- salvation">For salvation,</a> <a href="/hebrew/7368.htm" title="7368. rachaq (raw-khak') -- to be or become far or distant">[but] it is far</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">from us.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/isaiah/59.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1993.htm" title="1993. hamah (haw-maw') -- to murmur, growl, roar, be boisterous">We roar</a> <a href="/hebrew/1677.htm" title="1677. dob (dobe) -- a bear">all like bears,</a> <a href="/hebrew/1897.htm" title="1897. hagah (daw-gaw') -- to moan, growl, utter, speak, muse">and mourn</a> <a href="/hebrew/1897.htm" title="1897. hagah (daw-gaw') -- to moan, growl, utter, speak, muse">sore</a> <a href="/hebrew/3123.htm" title="3123. yownah (yo-naw') -- dove">like doves:</a> <a href="/hebrew/6960.htm" title="6960. qavah (kaw-vaw') -- wait">we look</a> <a href="/hebrew/4941.htm" title="4941. mishpat (mish-pawt') -- judgment">for judgment,</a> <a href="/hebrew/3444.htm" title="3444. yshuw'ah (yesh-oo'-aw) -- salvation">but [there is] none; for salvation,</a> <a href="/hebrew/7368.htm" title="7368. rachaq (raw-khak') -- to be or become far or distant">[but] it is far off</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">from us.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../isaiah/59-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 59:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 59:10" /></a></div><div id="right"><a href="../isaiah/59-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 59:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 59:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10