CINXE.COM

A Cabana do Pai Tomás – Wikipédia, a enciclopédia livre

<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="pt" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>A Cabana do Pai Tomás – Wikipédia, a enciclopédia livre</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )ptwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t."," \t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","janeiro","fevereiro","março","abril","maio","junho","julho","agosto","setembro","outubro","novembro","dezembro"],"wgRequestId":"261d24eb-637a-42f7-a8e0-72cb07a18cd7","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"A_Cabana_do_Pai_Tomás","wgTitle":"A Cabana do Pai Tomás","wgCurRevisionId":68566090,"wgRevisionId":68566090,"wgArticleId":669534,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["!Predefinição Webarchive archiveis links","!Páginas com fontes que requerem registo","!Predefinição Webarchive wayback links","!CS1 esloveno-fontes em língua (sl)","!Páginas que usam hiperligações mágicas ISBN","!Artigos destacados na Wikipédia em húngaro","!Artigos destacados na Wikipédia em inglês","!Artigos bons na Wikipédia em norueguês","!Artigos que usam predefinições com parâmetro com plica", "Livros de Harriet Beecher Stowe","Livros dos Estados Unidos","Livros adaptados para a televisão","Livros de 1852","Livros censurados","Romances dos Estados Unidos adaptados para o teatro","Abolicionismo nos Estados Unidos"],"wgPageViewLanguage":"pt","wgPageContentLanguage":"pt","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"A_Cabana_do_Pai_Tomás","wgRelevantArticleId":669534,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"pt","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"pt"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":80000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false, "wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q2222","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":true,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false,"wgSiteNoticeId":"2.30"};RLSTATE={"ext.gadget.FeedbackHighlight-base":"ready","ext.gadget.keepPDU":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready", "ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready","ext.dismissableSiteNotice.styles":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.Topicon","ext.gadget.Metacaixa","ext.gadget.TitleRewrite","ext.gadget.ElementosOcultaveis","ext.gadget.FeedbackHighlight","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.NewVillagePump","ext.gadget.wikibugs","ext.gadget.charinsert","ext.gadget.requestForAdminship","ext.gadget.WikiMiniAtlas","ext.gadget.PagesForDeletion","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions", "wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","oojs-ui.styles.icons-media","oojs-ui-core.icons","wikibase.sidebar.tracking","ext.dismissableSiteNotice"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=pt&amp;modules=ext.cite.styles%7Cext.dismissableSiteNotice.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=pt&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=pt&amp;modules=ext.gadget.FeedbackHighlight-base%2CkeepPDU&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=pt&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/1853_UncleTomsCabin_Jewett.jpg"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="1491"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/1853_UncleTomsCabin_Jewett.jpg"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="994"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="795"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="A Cabana do Pai Tomás – Wikipédia, a enciclopédia livre"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//pt.m.wikipedia.org/wiki/A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Editar" href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipédia (pt)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//pt.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://pt.wikipedia.org/wiki/A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.pt"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="&#039;&#039;Feed&#039;&#039; Atom Wikipédia" href="/w/index.php?title=Especial:Mudan%C3%A7as_recentes&amp;feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-A_Cabana_do_Pai_Tomás rootpage-A_Cabana_do_Pai_Tomás skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Saltar para o conteúdo</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="&#039;&#039;Site&#039;&#039;"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Menu principal" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Menu principal</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Menu principal</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">mover para a barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">ocultar</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navegação </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:P%C3%A1gina_principal" title="Visitar a página principal [z]" accesskey="z"><span>Página principal</span></a></li><li id="n-featuredcontent" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Conte%C3%BAdo_destacado"><span>Conteúdo destacado</span></a></li><li id="n-currentevents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Eventos_atuais" title="Informação temática sobre eventos atuais"><span>Eventos atuais</span></a></li><li id="n-villagepump" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Esplanada"><span>Esplanada</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Aleat%C3%B3ria" title="Carregar página aleatória [x]" accesskey="x"><span>Página aleatória</span></a></li><li id="n-portals" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:%C3%8Dndice"><span>Portais</span></a></li><li id="n-bug_in_article" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Informe_um_erro"><span>Informar um erro</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-interaction" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-interaction" > <div class="vector-menu-heading"> Colaboração </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-welcome" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Boas-vindas"><span>Boas-vindas</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Ajuda:P%C3%A1gina_principal" title="Um local reservado para auxílio."><span>Ajuda</span></a></li><li id="n-Páginas-de-testes-públicas" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Ajuda:P%C3%A1gina_de_testes"><span>Páginas de testes públicas</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Portal_comunit%C3%A1rio" title="Sobre o projeto"><span>Portal comunitário</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Mudan%C3%A7as_recentes" title="Uma lista de mudanças recentes nesta wiki [r]" accesskey="r"><span>Mudanças recentes</span></a></li><li id="n-maintenance" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Manuten%C3%A7%C3%A3o"><span>Manutenção</span></a></li><li id="n-createpage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Ajuda:Guia_de_edi%C3%A7%C3%A3o/Como_come%C3%A7ar_uma_p%C3%A1gina"><span>Criar página</span></a></li><li id="n-newpages-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:P%C3%A1ginas_novas"><span>Páginas novas</span></a></li><li id="n-contact-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Contato"><span>Contato</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:P%C3%A1gina_principal" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipédia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-fr.svg" style="width: 7.4375em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-pt.svg" width="120" height="13" style="width: 7.5em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Especial:Pesquisar" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Pesquisar na Wikipédia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Busca</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Pesquisar na Wikipédia" aria-label="Pesquisar na Wikipédia" autocapitalize="sentences" title="Pesquisar na Wikipédia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Especial:Pesquisar"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Pesquisar</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Ferramentas pessoais"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aspeto"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page&#039;s font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Aspeto" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Aspeto</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=20120521SB001&amp;uselang=pt" class=""><span>Donativos</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Especial:Criar_conta&amp;returnto=A+Cabana+do+Pai+Tom%C3%A1s" title="É encorajado a criar uma conta e iniciar sessão; no entanto, não é obrigatório" class=""><span>Criar uma conta</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Especial:Entrar&amp;returnto=A+Cabana+do+Pai+Tom%C3%A1s" title="Aconselhamos-lhe a criar uma conta na Wikipédia, embora tal não seja obrigatório. [o]" accesskey="o" class=""><span>Entrar</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Mais opções" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Ferramentas pessoais" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Ferramentas pessoais</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Menu do utilizador" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=20120521SB001&amp;uselang=pt"><span>Donativos</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Criar_conta&amp;returnto=A+Cabana+do+Pai+Tom%C3%A1s" title="É encorajado a criar uma conta e iniciar sessão; no entanto, não é obrigatório"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Criar uma conta</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Entrar&amp;returnto=A+Cabana+do+Pai+Tom%C3%A1s" title="Aconselhamos-lhe a criar uma conta na Wikipédia, embora tal não seja obrigatório. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Entrar</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Páginas para editores sem sessão iniciada <a href="/wiki/Ajuda:Introduction" aria-label="Saiba mais sobre edição"><span>saber mais</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Minhas_contribui%C3%A7%C3%B5es" title="Uma lista de edições feitas a partir deste endereço IP [y]" accesskey="y"><span>Contribuições</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Minha_discuss%C3%A3o" title="Discussão sobre edições feitas a partir deste endereço IP [n]" accesskey="n"><span>Discussão</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><div id="mw-dismissablenotice-anonplace"></div><script>(function(){var node=document.getElementById("mw-dismissablenotice-anonplace");if(node){node.outerHTML="\u003Cdiv class=\"mw-dismissable-notice\"\u003E\u003Cdiv class=\"mw-dismissable-notice-close\"\u003E[\u003Ca tabindex=\"0\" role=\"button\"\u003Eocultar\u003C/a\u003E]\u003C/div\u003E\u003Cdiv class=\"mw-dismissable-notice-body\"\u003E\u003C!-- CentralNotice --\u003E\u003Cdiv id=\"localNotice\" data-nosnippet=\"\"\u003E\u003Cdiv class=\"anonnotice\" lang=\"pt\" dir=\"ltr\"\u003E\u003C/div\u003E\u003C/div\u003E\u003C/div\u003E\u003C/div\u003E";}}());</script></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="&#039;&#039;Site&#039;&#039;"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Conteúdo" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Conteúdo</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">mover para a barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">ocultar</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Início</div> </a> </li> <li id="toc-Fontes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Fontes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Fontes</span> </div> </a> <ul id="toc-Fontes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Publicação" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Publicação"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Publicação</span> </div> </a> <ul id="toc-Publicação-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Enredo" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Enredo"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Enredo</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Enredo-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Alternar a subsecção Enredo</span> </button> <ul id="toc-Enredo-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Eliza_foge_com_o_seu_filho;_Tom_é_vendido_e_&quot;levado_através_do_rio&quot;" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Eliza_foge_com_o_seu_filho;_Tom_é_vendido_e_&quot;levado_através_do_rio&quot;"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.1</span> <span>Eliza foge com o seu filho; Tom é vendido e "levado através do rio"</span> </div> </a> <ul id="toc-Eliza_foge_com_o_seu_filho;_Tom_é_vendido_e_&quot;levado_através_do_rio&quot;-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-A_família_de_Eliza_é_perseguida;_Tom_e_a_sua_nova_vida_com_os_St._Clare" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#A_família_de_Eliza_é_perseguida;_Tom_e_a_sua_nova_vida_com_os_St._Clare"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.2</span> <span>A família de Eliza é perseguida; Tom e a sua nova vida com os St. Clare</span> </div> </a> <ul id="toc-A_família_de_Eliza_é_perseguida;_Tom_e_a_sua_nova_vida_com_os_St._Clare-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Tom_é_vendido_a_Simon_Legree" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Tom_é_vendido_a_Simon_Legree"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.3</span> <span>Tom é vendido a Simon Legree</span> </div> </a> <ul id="toc-Tom_é_vendido_a_Simon_Legree-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Final" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Final"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.4</span> <span>Final</span> </div> </a> <ul id="toc-Final-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Personagens_principais" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Personagens_principais"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Personagens principais</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Personagens_principais-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Alternar a subsecção Personagens principais</span> </button> <ul id="toc-Personagens_principais-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Uncle_Tom" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Uncle_Tom"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.1</span> <span>Uncle Tom</span> </div> </a> <ul id="toc-Uncle_Tom-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Eliza" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Eliza"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.2</span> <span>Eliza</span> </div> </a> <ul id="toc-Eliza-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Eva" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Eva"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.3</span> <span>Eva</span> </div> </a> <ul id="toc-Eva-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Simon_Legree" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Simon_Legree"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.4</span> <span>Simon Legree</span> </div> </a> <ul id="toc-Simon_Legree-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Outras_personagens" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Outras_personagens"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Outras personagens</span> </div> </a> <ul id="toc-Outras_personagens-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Temas_principais_da_história" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Temas_principais_da_história"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Temas principais da história</span> </div> </a> <ul id="toc-Temas_principais_da_história-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Estilo" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Estilo"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Estilo</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Estilo-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Alternar a subsecção Estilo</span> </button> <ul id="toc-Estilo-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Reacção_mundial_e_contemporânea" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Reacção_mundial_e_contemporânea"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.1</span> <span>Reacção mundial e contemporânea</span> </div> </a> <ul id="toc-Reacção_mundial_e_contemporânea-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Crítica_e_significado_literário" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Crítica_e_significado_literário"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.2</span> <span>Crítica e significado literário</span> </div> </a> <ul id="toc-Crítica_e_significado_literário-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Criação_e_popularização_de_estereótipos" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Criação_e_popularização_de_estereótipos"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Criação e popularização de estereótipos</span> </div> </a> <ul id="toc-Criação_e_popularização_de_estereótipos-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Literatura_anti-Tom" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Literatura_anti-Tom"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Literatura anti-Tom</span> </div> </a> <ul id="toc-Literatura_anti-Tom-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Adaptações_artísticas" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Adaptações_artísticas"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10</span> <span>Adaptações artísticas</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Adaptações_artísticas-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Alternar a subsecção Adaptações artísticas</span> </button> <ul id="toc-Adaptações_artísticas-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Espectáculos_de_Tom" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Espectáculos_de_Tom"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10.1</span> <span>Espectáculos de Tom</span> </div> </a> <ul id="toc-Espectáculos_de_Tom-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Em_palco" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Em_palco"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10.2</span> <span>Em palco</span> </div> </a> <ul id="toc-Em_palco-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Adaptações_para_cinema" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Adaptações_para_cinema"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10.3</span> <span>Adaptações para cinema</span> </div> </a> <ul id="toc-Adaptações_para_cinema-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Referências" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Referências"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11</span> <span>Referências</span> </div> </a> <ul id="toc-Referências-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Bibliografia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Bibliografia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12</span> <span>Bibliografia</span> </div> </a> <ul id="toc-Bibliografia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Ligações_externas" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Ligações_externas"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13</span> <span>Ligações externas</span> </div> </a> <ul id="toc-Ligações_externas-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Conteúdo" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Alternar o índice" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Alternar o índice</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><i>A Cabana do Pai Tomás</i></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Ir para um artigo noutra língua. Disponível em 56 línguas" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-56" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">56 línguas</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-af mw-list-item"><a href="https://af.wikipedia.org/wiki/Uncle_Tom%27s_Cabin" title="Uncle Tom&#039;s Cabin — africanês" lang="af" hreflang="af" data-title="Uncle Tom&#039;s Cabin" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="africanês" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%83%D9%88%D8%AE_%D8%A7%D9%84%D8%B9%D9%85_%D8%AA%D9%88%D9%85" title="كوخ العم توم — árabe" lang="ar" hreflang="ar" data-title="كوخ العم توم" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="árabe" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/Tom_day%C4%B1n%C4%B1n_daxmas%C4%B1" title="Tom dayının daxması — azerbaijano" lang="az" hreflang="az" data-title="Tom dayının daxması" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="azerbaijano" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%B8%D1%87%D0%BE_%D0%A2%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B0_%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D0%B1%D0%B0" title="Чичо Томовата колиба — búlgaro" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Чичо Томовата колиба" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="búlgaro" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%86%E0%A6%99%E0%A7%8D%E0%A6%95%E0%A6%B2_%E0%A6%9F%E0%A6%AE%E0%A6%B8%E0%A7%8D%E2%80%8C_%E0%A6%95%E0%A7%87%E0%A6%AC%E0%A6%BF%E0%A6%A8" title="আঙ্কল টমস্‌ কেবিন — bengalês" lang="bn" hreflang="bn" data-title="আঙ্কল টমস্‌ কেবিন" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="bengalês" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bs mw-list-item"><a href="https://bs.wikipedia.org/wiki/%C4%8Ci%C4%8Da_Tomina_koliba" title="Čiča Tomina koliba — bósnio" lang="bs" hreflang="bs" data-title="Čiča Tomina koliba" data-language-autonym="Bosanski" data-language-local-name="bósnio" class="interlanguage-link-target"><span>Bosanski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/La_cabana_de_l%27oncle_Tom" title="La cabana de l&#039;oncle Tom — catalão" lang="ca" hreflang="ca" data-title="La cabana de l&#039;oncle Tom" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="catalão" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Chaloupka_str%C3%BD%C4%8Dka_Toma" title="Chaloupka strýčka Toma — checo" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Chaloupka strýčka Toma" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="checo" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Caban_F%27ewyrth_Twm" title="Caban F&#039;ewyrth Twm — galês" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Caban F&#039;ewyrth Twm" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="galês" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Onkel_Toms_Hytte" title="Onkel Toms Hytte — dinamarquês" lang="da" hreflang="da" data-title="Onkel Toms Hytte" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="dinamarquês" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Onkel_Toms_H%C3%BCtte" title="Onkel Toms Hütte — alemão" lang="de" hreflang="de" data-title="Onkel Toms Hütte" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="alemão" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%97_%CE%9A%CE%B1%CE%BB%CF%8D%CE%B2%CE%B1_%CF%84%CE%BF%CF%85_%CE%9C%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%BC%CF%80%CE%B1-%CE%98%CF%89%CE%BC%CE%AC" title="Η Καλύβα του Μπαρμπα-Θωμά — grego" lang="el" hreflang="el" data-title="Η Καλύβα του Μπαρμπα-Θωμά" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="grego" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="artigo destacado"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Uncle_Tom%27s_Cabin" title="Uncle Tom&#039;s Cabin — inglês" lang="en" hreflang="en" data-title="Uncle Tom&#039;s Cabin" data-language-autonym="English" data-language-local-name="inglês" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/La_Kabano_de_Onklo_Tom" title="La Kabano de Onklo Tom — esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="La Kabano de Onklo Tom" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/La_caba%C3%B1a_del_t%C3%ADo_Tom" title="La cabaña del tío Tom — espanhol" lang="es" hreflang="es" data-title="La cabaña del tío Tom" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="espanhol" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Osaba_Tomen_etxola" title="Osaba Tomen etxola — basco" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Osaba Tomen etxola" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="basco" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%DA%A9%D9%84%D8%A8%D9%87_%D8%B9%D9%85%D9%88_%D8%AA%D8%A7%D9%85" title="کلبه عمو تام — persa" lang="fa" hreflang="fa" data-title="کلبه عمو تام" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="persa" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Set%C3%A4_Tuomon_tupa" title="Setä Tuomon tupa — finlandês" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Setä Tuomon tupa" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="finlandês" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/La_Case_de_l%27oncle_Tom" title="La Case de l&#039;oncle Tom — francês" lang="fr" hreflang="fr" data-title="La Case de l&#039;oncle Tom" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="francês" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%90%D7%95%D7%94%D7%9C_%D7%94%D7%93%D7%95%D7%93_%D7%AA%D7%95%D7%9D" title="אוהל הדוד תום — hebraico" lang="he" hreflang="he" data-title="אוהל הדוד תום" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="hebraico" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/%C4%8Ci%C4%8Da_Tomina_koliba" title="Čiča Tomina koliba — croata" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Čiča Tomina koliba" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="croata" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="artigo destacado"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Tam%C3%A1s_b%C3%A1tya_kunyh%C3%B3ja" title="Tamás bátya kunyhója — húngaro" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Tamás bátya kunyhója" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="húngaro" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wikipedia.org/wiki/%D5%94%D5%A5%D5%BC%D5%AB_%D4%B9%D5%B8%D5%B4%D5%AB_%D5%AD%D6%80%D5%B3%D5%AB%D5%A9%D5%A8" title="Քեռի Թոմի խրճիթը — arménio" lang="hy" hreflang="hy" data-title="Քեռի Թոմի խրճիթը" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="arménio" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ia mw-list-item"><a href="https://ia.wikipedia.org/wiki/Le_cabana_del_oncle_Tom" title="Le cabana del oncle Tom — interlíngua" lang="ia" hreflang="ia" data-title="Le cabana del oncle Tom" data-language-autonym="Interlingua" data-language-local-name="interlíngua" class="interlanguage-link-target"><span>Interlingua</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Pondok_Paman_Tom" title="Pondok Paman Tom — indonésio" lang="id" hreflang="id" data-title="Pondok Paman Tom" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="indonésio" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/La_capanna_dello_zio_Tom" title="La capanna dello zio Tom — italiano" lang="it" hreflang="it" data-title="La capanna dello zio Tom" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="italiano" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%82%AF%E3%83%AB%E3%83%BB%E3%83%88%E3%83%A0%E3%81%AE%E5%B0%8F%E5%B1%8B" title="アンクル・トムの小屋 — japonês" lang="ja" hreflang="ja" data-title="アンクル・トムの小屋" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="japonês" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%91%E1%83%98%E1%83%AB%E1%83%98%E1%83%90_%E1%83%A2%E1%83%9D%E1%83%9B%E1%83%98%E1%83%A1_%E1%83%A5%E1%83%9D%E1%83%AE%E1%83%98" title="ბიძია ტომის ქოხი — georgiano" lang="ka" hreflang="ka" data-title="ბიძია ტომის ქოხი" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="georgiano" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kk mw-list-item"><a href="https://kk.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%BE%D0%BC_%D0%B0%D2%93%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D1%8B%D2%A3_%D0%BB%D0%B0%D1%88%D1%8B%D2%93%D1%8B" title="Том ағайдың лашығы — cazaque" lang="kk" hreflang="kk" data-title="Том ағайдың лашығы" data-language-autonym="Қазақша" data-language-local-name="cazaque" class="interlanguage-link-target"><span>Қазақша</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%ED%86%B0_%EC%95%84%EC%A0%80%EC%94%A8%EC%9D%98_%EC%98%A4%EB%91%90%EB%A7%89" title="톰 아저씨의 오두막 — coreano" lang="ko" hreflang="ko" data-title="톰 아저씨의 오두막" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="coreano" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wikipedia.org/wiki/Uncle_Tom%27s_Cabin" title="Uncle Tom&#039;s Cabin — latim" lang="la" hreflang="la" data-title="Uncle Tom&#039;s Cabin" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="latim" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/D%C4%97d%C4%97s_Tomo_trobel%C4%97" title="Dėdės Tomo trobelė — lituano" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Dėdės Tomo trobelė" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="lituano" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/Krustt%C4%93va_Toma_b%C5%ABda" title="Krusttēva Toma būda — letão" lang="lv" hreflang="lv" data-title="Krusttēva Toma būda" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="letão" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D0%B1%D0%B0%D1%82%D0%B0_%D0%BD%D0%B0_%D1%87%D0%B8%D1%87%D0%BE_%D0%A2%D0%BE%D0%BC" title="Колибата на чичо Том — macedónio" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Колибата на чичо Том" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="macedónio" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ml mw-list-item"><a href="https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%85%E0%B4%99%E0%B5%8D%E0%B4%95%E0%B4%BF%E0%B5%BE_%E0%B4%9F%E0%B5%8B%E0%B4%82%E0%B4%B8%E0%B5%8D_%E0%B4%95%E0%B5%8D%E0%B4%AF%E0%B4%BE%E0%B4%AC%E0%B4%BF%E0%B5%BB" title="അങ്കിൾ ടോംസ് ക്യാബിൻ — malaiala" lang="ml" hreflang="ml" data-title="അങ്കിൾ ടോംസ് ക്യാബിൻ" data-language-autonym="മലയാളം" data-language-local-name="malaiala" class="interlanguage-link-target"><span>മലയാളം</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Uncle_Tom%27s_Cabin" title="Uncle Tom&#039;s Cabin — malaio" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Uncle Tom&#039;s Cabin" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="malaio" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/De_hut_van_Oom_Tom" title="De hut van Oom Tom — neerlandês" lang="nl" hreflang="nl" data-title="De hut van Oom Tom" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="neerlandês" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no badge-Q17437798 badge-goodarticle mw-list-item" title="artigo bom"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Onkel_Toms_hytte" title="Onkel Toms hytte — norueguês bokmål" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Onkel Toms hytte" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="norueguês bokmål" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Chata_wuja_Toma" title="Chata wuja Toma — polaco" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Chata wuja Toma" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="polaco" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Coliba_unchiului_Tom" title="Coliba unchiului Tom — romeno" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Coliba unchiului Tom" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="romeno" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B8%D0%B6%D0%B8%D0%BD%D0%B0_%D0%B4%D1%8F%D0%B4%D0%B8_%D0%A2%D0%BE%D0%BC%D0%B0" title="Хижина дяди Тома — russo" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Хижина дяди Тома" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="russo" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/%C4%8Ci%C4%8Da_Tomina_koliba" title="Čiča Tomina koliba — servo-croata" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Čiča Tomina koliba" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="servo-croata" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Uncle_Tom%27s_Cabin" title="Uncle Tom&#039;s Cabin — Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Uncle Tom&#039;s Cabin" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Ko%C4%8Da_strica_Toma" title="Koča strica Toma — esloveno" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Koča strica Toma" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="esloveno" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%B8%D1%87%D0%B0_%D0%A2%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0_%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D0%B1%D0%B0" title="Чича Томина колиба — sérvio" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Чича Томина колиба" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="sérvio" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv badge-Q17559452 badge-recommendedarticle mw-list-item" title="artigo recomendado"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Onkel_Toms_stuga" title="Onkel Toms stuga — sueco" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Onkel Toms stuga" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="sueco" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%85%E0%AE%99%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AE%BF%E0%AE%B3%E0%AF%8D_%E0%AE%9F%E0%AE%BE%E0%AE%AE%E0%AF%8D%E0%AE%B8%E0%AF%8D_%E0%AE%95%E0%AF%87%E0%AE%AA%E0%AE%BF%E0%AE%A9%E0%AF%8D_(%E0%AE%A8%E0%AF%82%E0%AE%B2%E0%AF%8D)" title="அங்கிள் டாம்ஸ் கேபின் (நூல்) — tâmil" lang="ta" hreflang="ta" data-title="அங்கிள் டாம்ஸ் கேபின் (நூல்)" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="tâmil" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-te mw-list-item"><a href="https://te.wikipedia.org/wiki/%E0%B0%85%E0%B0%82%E0%B0%95%E0%B1%81%E0%B0%B2%E0%B1%8D_%E0%B0%9F%E0%B0%BE%E0%B0%AE%E0%B1%8D%E0%B0%B8%E0%B1%8D_%E0%B0%95%E0%B1%8D%E0%B0%AF%E0%B0%BE%E0%B0%AC%E0%B0%BF%E0%B0%A8%E0%B1%8D" title="అంకుల్ టామ్స్ క్యాబిన్ — telugu" lang="te" hreflang="te" data-title="అంకుల్ టామ్స్ క్యాబిన్" data-language-autonym="తెలుగు" data-language-local-name="telugu" class="interlanguage-link-target"><span>తెలుగు</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%81%E0%B8%A3%E0%B8%B0%E0%B8%97%E0%B9%88%E0%B8%AD%E0%B8%A1%E0%B8%99%E0%B9%89%E0%B8%AD%E0%B8%A2%E0%B8%82%E0%B8%AD%E0%B8%87%E0%B8%A5%E0%B8%B8%E0%B8%87%E0%B8%97%E0%B8%AD%E0%B8%A1" title="กระท่อมน้อยของลุงทอม — tailandês" lang="th" hreflang="th" data-title="กระท่อมน้อยของลุงทอม" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="tailandês" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Tom_Amca%27n%C4%B1n_Kul%C3%BCbesi" title="Tom Amca&#039;nın Kulübesi — turco" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Tom Amca&#039;nın Kulübesi" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="turco" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B0_%D0%B4%D1%8F%D0%B4%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D0%A2%D0%BE%D0%BC%D0%B0" title="Хатина дядька Тома — ucraniano" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Хатина дядька Тома" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="ucraniano" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uz mw-list-item"><a href="https://uz.wikipedia.org/wiki/Uncle_Tom%27s_Cabin" title="Uncle Tom&#039;s Cabin — usbeque" lang="uz" hreflang="uz" data-title="Uncle Tom&#039;s Cabin" data-language-autonym="Oʻzbekcha / ўзбекча" data-language-local-name="usbeque" class="interlanguage-link-target"><span>Oʻzbekcha / ўзбекча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/T%C3%BAp_l%E1%BB%81u_b%C3%A1c_Tom" title="Túp lều bác Tom — vietnamita" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Túp lều bác Tom" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="vietnamita" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-xmf mw-list-item"><a href="https://xmf.wikipedia.org/wiki/%E1%83%AF%E1%83%98%E1%83%AF%E1%83%98_%E1%83%97%E1%83%9D%E1%83%9B%E1%83%90%E1%83%A8_%E1%83%A5%E1%83%9D%E1%83%AE%E1%83%98" title="ჯიჯი თომაშ ქოხი — Mingrelian" lang="xmf" hreflang="xmf" data-title="ჯიჯი თომაშ ქოხი" data-language-autonym="მარგალური" data-language-local-name="Mingrelian" class="interlanguage-link-target"><span>მარგალური</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%B1%A4%E5%A7%86%E5%8F%94%E5%8F%94%E7%9A%84%E5%B0%8F%E5%B1%8B" title="汤姆叔叔的小屋 — chinês" lang="zh" hreflang="zh" data-title="汤姆叔叔的小屋" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="chinês" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-min-nan mw-list-item"><a href="https://zh-min-nan.wikipedia.org/wiki/Tom_a-peh_%C3%AA_Li%C3%A2u-%C3%A1" title="Tom a-peh ê Liâu-á — min nan" lang="nan" hreflang="nan" data-title="Tom a-peh ê Liâu-á" data-language-autonym="閩南語 / Bân-lâm-gú" data-language-local-name="min nan" class="interlanguage-link-target"><span>閩南語 / Bân-lâm-gú</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q2222#sitelinks-wikipedia" title="Editar hiperligações interlínguas" class="wbc-editpage">Editar hiperligações</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Espaços nominais"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s" title="Ver a página de conteúdo [c]" accesskey="c"><span>Artigo</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Discuss%C3%A3o:A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s" rel="discussion" title="Discussão sobre o conteúdo da página [t]" accesskey="t"><span>Discussão</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Mudar a variante da língua" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">português</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Vistas"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s"><span>Ler</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit" title="Editar esta página [v]" accesskey="v"><span>Editar</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit" title="Editar o código-fonte desta página [e]" accesskey="e"><span>Editar código-fonte</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=history" title="Edições anteriores desta página. [h]" accesskey="h"><span>Ver histórico</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Ferramentas de página"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Ferramentas" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Ferramentas</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Ferramentas</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">mover para a barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">ocultar</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Mais opções" > <div class="vector-menu-heading"> Operações </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s"><span>Ler</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit" title="Editar esta página [v]" accesskey="v"><span>Editar</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit" title="Editar o código-fonte desta página [e]" accesskey="e"><span>Editar código-fonte</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=history"><span>Ver histórico</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> Geral </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:P%C3%A1ginas_afluentes/A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s" title="Lista de todas as páginas que contêm hiperligações para esta [j]" accesskey="j"><span>Páginas afluentes</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:Altera%C3%A7%C3%B5es_relacionadas/A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s" rel="nofollow" title="Mudanças recentes nas páginas para as quais esta contém hiperligações [k]" accesskey="k"><span>Alterações relacionadas</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Carregar_ficheiro" title="Carregar ficheiros [u]" accesskey="u"><span>Carregar ficheiro</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Especial:P%C3%A1ginas_especiais" title="Lista de páginas especiais [q]" accesskey="q"><span>Páginas especiais</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;oldid=68566090" title="Hiperligação permanente para esta revisão desta página"><span>Hiperligação permanente</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=info" title="Mais informações sobre esta página"><span>Informações da página</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Citar&amp;page=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;id=68566090&amp;wpFormIdentifier=titleform" title="Informação sobre como citar esta página"><span>Citar esta página</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:UrlShortener&amp;url=https%3A%2F%2Fpt.wikipedia.org%2Fwiki%2FA_Cabana_do_Pai_Tom%25C3%25A1s"><span>Obter URL encurtado</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:QrCode&amp;url=https%3A%2F%2Fpt.wikipedia.org%2Fwiki%2FA_Cabana_do_Pai_Tom%25C3%25A1s"><span>Descarregar código QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Imprimir/exportar </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:Livro&amp;bookcmd=book_creator&amp;referer=A+Cabana+do+Pai+Tom%C3%A1s"><span>Criar um livro</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Especial:DownloadAsPdf&amp;page=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=show-download-screen"><span>Descarregar como PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;printable=yes" title="Versão para impressão desta página [p]" accesskey="p"><span>Versão para impressão</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> Noutros projetos </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Uncle_Tom%27s_Cabin" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikisource badge-Q20748094 badge-problematic mw-list-item" title="problemático"><a href="https://pt.wikisource.org/wiki/A_cabana_do_pai_Thom%C3%A9" hreflang="pt"><span>Wikisource</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q2222" title="Hiperligação para o elemento do repositório de dados [g]" accesskey="g"><span>Elemento Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Ferramentas de página"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aspeto"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Aspeto</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">mover para a barra lateral</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">ocultar</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="pt" dir="ltr"><div class="hatnote"><span typeof="mw:File"><span><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Disambig_grey.svg/20px-Disambig_grey.svg.png" decoding="async" width="20" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Disambig_grey.svg/30px-Disambig_grey.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Disambig_grey.svg/40px-Disambig_grey.svg.png 2x" data-file-width="260" data-file-height="200" /></span></span>&#160;<b>Nota:</b> Este artigo é sobre o romance de Harrier Beecher Stowe.&#32;Para suas adaptações para cinema e TV, veja <a href="/wiki/Uncle_Tom%27s_Cabin_(desambigua%C3%A7%C3%A3o)" class="mw-disambig" title="Uncle Tom&#39;s Cabin (desambiguação)">Uncle Tom's Cabin (desambiguação)</a>.</div> <div style="display: none;"></div> <table class="infobox infobox_v2" cellpadding="3" border="0" style="line-height:1.2em; font-size:90%;"> <tbody><tr> <th colspan="2" class="topo livro" style="text-align:center; background-color:#b0c4de;"><span class=""><i>Uncle Tom's Cabin; or, Life Among the Lowly</i></span> </th></tr> <tr> <th colspan="2" style="text-align:center; text-align:center; line-height:1.5em; background-color:#b0c4de;"><small><i>A Cabana do Pai Tomás / A Cabana do Tio Tom</i><span style="vertical-align:super; font-size:85%; font-weight:300; cursor:help; border-bottom:1px dotted;" title="título em Portugal">&#8201;[PT]</span><br /><i>A Cabana do Pai Tomás</i><span style="vertical-align:super; font-size:85%; font-weight:300; cursor:help; border-bottom:1px dotted;" title="título em Portugal">&#8201;[BR]</span></small> </th></tr> <tr> <td colspan="2" style="text-align:center;"><div style="padding-bottom: 5px;"><figure class="mw-halign-center" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Ficheiro:1853_UncleTomsCabin_Jewett.jpg" class="mw-file-description" title="A Cabana do Pai Tomás"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e1/1853_UncleTomsCabin_Jewett.jpg/230px-1853_UncleTomsCabin_Jewett.jpg" decoding="async" width="230" height="286" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e1/1853_UncleTomsCabin_Jewett.jpg/345px-1853_UncleTomsCabin_Jewett.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e1/1853_UncleTomsCabin_Jewett.jpg/460px-1853_UncleTomsCabin_Jewett.jpg 2x" data-file-width="570" data-file-height="708" /></a><figcaption>A Cabana do Pai Tomás</figcaption></figure></div> </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; white-space:nowrap; font-weight:bold; text-align:left;">Autor(es) </td> <td style="vertical-align: top; text-align: left; text-align:left;"><a href="/wiki/Harriet_Beecher_Stowe" title="Harriet Beecher Stowe">Harriet Beecher Stowe</a> </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; white-space:nowrap; font-weight:bold; text-align:left;">Idioma </td> <td style="vertical-align: top; text-align: left; text-align:left;"><a href="/wiki/L%C3%ADngua_inglesa" title="Língua inglesa">língua inglesa</a> </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; white-space:nowrap; font-weight:bold; text-align:left;">País </td> <td style="vertical-align: top; text-align: left; text-align:left;"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/22px-Flag_of_the_United_States.svg.png" decoding="async" width="22" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/33px-Flag_of_the_United_States.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/44px-Flag_of_the_United_States.svg.png 2x" data-file-width="1235" data-file-height="650" /></span></span>&#160;<a href="/wiki/Estados_Unidos" title="Estados Unidos">Estados Unidos</a> </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; white-space:nowrap; font-weight:bold; text-align:left;">Lançamento </td> <td style="vertical-align: top; text-align: left; text-align:left;">20 de Março de 1852 </td></tr> <tr> <th colspan="2" style="text-align:center; text-align:center; line-height:1.5em; background-color:#b0c4de;">Edição portuguesa </th></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; white-space:nowrap; font-weight:bold; text-align:left;">Editora </td> <td style="vertical-align: top; text-align: left; text-align:left;">Typ. do Centro Comercial </td></tr> <tr> <td scope="row" style="vertical-align: top; text-align: left; white-space:nowrap; font-weight:bold; text-align:left;">Lançamento </td> <td style="vertical-align: top; text-align: left; text-align:left;">1853 </td></tr> </tbody></table> <p><i><b>Uncle Tom's Cabin; or, Life Among the Lowly</b></i>,<sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span>[</span>1<span>]</span></a></sup><sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2"><span>[</span>2<span>]</span></a></sup> (<i><a href="/wiki/Brasil" title="Brasil">bra</a></i>/<i><a href="/wiki/Portugal" title="Portugal">prt</a></i>: <i><b>A Cabana do Pai Tomás</b></i>)<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span>[</span>3<span>]</span></a></sup><sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span>[</span>4<span>]</span></a></sup> ou <i><b>A Cabana do Tio Tom</b></i> (<a href="/wiki/Portugal" title="Portugal">PT</a>)<sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span>[</span>5<span>]</span></a></sup> é um romance sobre a <a href="/wiki/Escravid%C3%A3o_nos_Estados_Unidos" title="Escravidão nos Estados Unidos">escravatura no Estados Unidos</a> da escritora <a href="/wiki/Estados_Unidos" title="Estados Unidos">norte-americana</a> <a href="/wiki/Harriet_Beecher_Stowe" title="Harriet Beecher Stowe">Harriet Beecher Stowe</a>. Publicado em 1852, o livro "ajudou a estabelecer as bases para <a href="/wiki/Guerra_de_Secess%C3%A3o" title="Guerra de Secessão">Guerra Civil</a>", segundo Will Kaufman.<sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span>[</span>6<span>]</span></a></sup> </p><p>Stowe, uma professora do <a href="/w/index.php?title=Hartford_Female_Seminary&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Hartford Female Seminary (página não existe)">Hartford Female Seminary</a> nascida no estado do <a href="/wiki/Connecticut" title="Connecticut">Connecticut</a>, e defensora activa do <a href="/wiki/Abolicionismo" title="Abolicionismo">abolicionismo</a> no Estados Unidos, criou a figura do Uncle Tom, um escravo negro, com uma longa história de sofrimento, e cuja vida é o ponto central da história do livro. O romance descreve a realidade da escravatura ao mesmo tempo que afirma que o amor <a href="/wiki/Cristianismo" title="Cristianismo">cristão</a> pode superar algo tão destrutivo como a escravidão dos seres humanos.<sup id="cite_ref-Sparknotes_7-0" class="reference"><a href="#cite_note-Sparknotes-7"><span>[</span>7<span>]</span></a></sup><sup id="cite_ref-CompleteIdiot_8-0" class="reference"><a href="#cite_note-CompleteIdiot-8"><span>[</span>8<span>]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Domestic_Abolitionism_9-0" class="reference"><a href="#cite_note-Domestic_Abolitionism-9"><span>[</span>9<span>]</span></a></sup> </p><p><i>Uncle Tom's Cabin</i> foi o romance mais vendido do século XIX e o segundo livro deste século, logo a seguir à Bíblia.<sup id="cite_ref-bookrags_10-0" class="reference"><a href="#cite_note-bookrags-10"><span>[</span>10<span>]</span></a></sup><sup id="cite_ref-GailSmith_11-0" class="reference"><a href="#cite_note-GailSmith-11"><span>[</span>11<span>]</span></a></sup> Crê-se que terá sido um dos pontos de partida para a causa do abolicionismo na década de 1850.<sup id="cite_ref-abolitionism2001_12-0" class="reference"><a href="#cite_note-abolitionism2001-12"><span>[</span>12<span>]</span></a></sup> No primeiro ano da sua publicação, foram vendidos cerca de 300&#160;000 cópias nos Estados Unidos; um milhão na <a href="/wiki/Gr%C3%A3-Bretanha" title="Grã-Bretanha">Grã-Bretanha</a>.<sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13"><span>[</span>13<span>]</span></a></sup> Em 1855, três anos depois da primeira publicação, foi chamado "o romance mais popular dos nossos dias".<sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span>[</span>14<span>]</span></a></sup> O impacto atribuído ao livro é enorme, reforçado por uma história de quando <a href="/wiki/Abraham_Lincoln" title="Abraham Lincoln">Abraham Lincoln</a> conheceu Stowe no início da Guerra Civil, e lhe disse: "Então é esta a pequena senhora que deu início a esta grande guerra".<sup id="cite_ref-CEStowe_15-0" class="reference"><a href="#cite_note-CEStowe-15"><span>[</span>15<span>]</span></a></sup> A citação não é reconhecida; só apareceu impressa em 1896, e tem sido alvo de discussão: "A longa presença da saudação de Lincoln como uma anedota em estudos literários e estudos sobre Stowe, pode talvez ser explicada em parte pelo desejo entre muitos intelectuais contemporâneos ... de afirmar o papel da literatura como agente de mudança social".<sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span>[</span>16<span>]</span></a></sup> </p><p>O livro e as peças de teatro nele inspiradas ajudaram a tornar popular vários <a href="/wiki/Estere%C3%B3tipo_%C3%A9tnico" title="Estereótipo étnico">estereótipos</a> sobre os <a href="/wiki/Negros" title="Negros">negros</a>.<sup id="cite_ref-Husler_17-0" class="reference"><a href="#cite_note-Husler-17"><span>[</span>17<span>]</span></a></sup> Destaque-se a afectuosa <i><a href="/w/index.php?title=Arqu%C3%A9tipo_mammy&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Arquétipo mammy (página não existe)">mammy</a></i> (mãezinha) negra; o <a href="/wiki/Estere%C3%B3tipo" title="Estereótipo">estereótipo</a> <i><a href="/w/index.php?title=Pickaninny&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Pickaninny (página não existe)">pickaninny</a></i> referente a crianças negras; e o <i><a href="/wiki/Uncle_Tom" title="Uncle Tom">Uncle Tom</a></i> (pai Tomás), ou o obediente e serviçal sofredor devoto ao seu patrão ou patroa brancos. Em anos mais recentes, as associações negativas a <i>Uncle Tom's Cabin</i>, esconderam, até um certo ponto, o impacto histórico do livro como um "instrumento essencial anti-escravatura".<sup id="cite_ref-Africana_18-0" class="reference"><a href="#cite_note-Africana-18"><span>[</span>18<span>]</span></a></sup> </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Fontes">Fontes</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=1" title="Editar secção: Fontes" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=1" title="Editar código-fonte da secção: Fontes"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Harriet Beecher Stowe, uma professora do <a href="/w/index.php?title=Hartford_Female_Seminary&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Hartford Female Seminary (página não existe)">Hartford Female Seminary</a>, nascida no estado norte-americano do <a href="/wiki/Connecticut" title="Connecticut">Connecticut</a>, e defensora activa do <a href="/wiki/Abolicionismo" title="Abolicionismo">abolicionismo</a> no Estados Unidos, escreveu a história em reacção à aprovação, em 1850, da segunda <a href="/w/index.php?title=Lei_do_Escravo_Fugitivo_de_1850&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lei do Escravo Fugitivo de 1850 (página não existe)">Lei do Escravo Fugitivo</a>. Grande parte do livro foi escrito em <a href="/w/index.php?title=Brunswick_(Maine)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Brunswick (Maine) (página não existe)">Brunswick</a>, onde o seu marido, <a href="/w/index.php?title=Calvin_Ellis_Stowe&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Calvin Ellis Stowe (página não existe)">Calvin Ellis Stowe</a>, ensinava no <a href="/wiki/Bowdoin_College" title="Bowdoin College">Bowdoin College</a>. </p> <figure class="mw-default-size mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Ficheiro:StowePainting.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/StowePainting.jpg/170px-StowePainting.jpg" decoding="async" width="170" height="267" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/StowePainting.jpg/255px-StowePainting.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/StowePainting.jpg/340px-StowePainting.jpg 2x" data-file-width="408" data-file-height="640" /></a><figcaption>Gravura de Harriet Beecher Stowe em 1872, baseada numa pintura a óleo de <a href="/w/index.php?title=Alonzo_Chappel&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Alonzo Chappel (página não existe)">Alonzo Chappel</a>.</figcaption></figure> <p>Stowe foi parcialmente inspirada a escrever <i>Uncle Tom's Cabin</i> pela narrativa <i><a href="/w/index.php?title=The_Life_of_Josiah_Henson,_Formerly_a_Slave,_Now_an_Inhabitant_of_Canada,_as_Narrated_by_Himself&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="The Life of Josiah Henson, Formerly a Slave, Now an Inhabitant of Canada, as Narrated by Himself (página não existe)">The Life of Josiah Henson, Formerly a Slave, Now an Inhabitant of Canada, as Narrated by Himself</a></i> (<i>A Vida de Josiah Henson, Ex-Escravo, Actualmente Habitante do Canadá, Tal Como Narrada por Ele Próprio</i>) (1849). <a href="/w/index.php?title=Josiah_Henson&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Josiah Henson (página não existe)">Henson</a>, um ex-escravo negro, viveu e trabalhou numa plantação de <a href="/wiki/Tabaco" title="Tabaco">tabaco</a> com 3&#160;700&#160;<a href="/wiki/Acre_(unidade)" title="Acre (unidade)">acre</a>(s)s (15&#160;km<sup>2</sup>), em <a href="/wiki/North_Bethesda" title="North Bethesda">North Bethesda</a>, <a href="/wiki/Maryland" title="Maryland">Maryland</a>, do proprietário Isaac Riley.<sup id="cite_ref-Logue_19-0" class="reference"><a href="#cite_note-Logue-19"><span>[</span>19<span>]</span></a></sup> Henson escapou da escravatura ao fugir, em 1830, para a <a href="/wiki/Canad%C3%A1_Superior" title="Canadá Superior">Provincia do Canadá Superior</a> (actual <a href="/wiki/Ont%C3%A1rio" title="Ontário">Ontário</a>), onde ajudou outros escravos fugitivos, e se tornou autossuficiente, e onde escreveu as suas memórias. Stowe reconheceu em 1853 que os registos de Henson a inspiraram para conceber <i>Uncle Tom's Cabin</i>.<sup id="cite_ref-20" class="reference"><a href="#cite_note-20"><span>[</span>20<span>]</span></a></sup> Quando a obra de Stowe se tornou um dos livros mais vendidos, Henson tornou a publicar as suas memórias como <i>The Memoirs of Uncle Tom</i> (<i>As Memórias do Pai Tomás</i>) e foi em digressão dando palestras nos Estados Unidos e Europa.<sup id="cite_ref-Logue_19-1" class="reference"><a href="#cite_note-Logue-19"><span>[</span>19<span>]</span></a></sup> O título do romance de Stowe tem origem na casa-cabana de Hensone—<a href="/w/index.php?title=Uncle_Tom%27s_Cabin_Historic_Site&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Uncle Tom&#39;s Cabin Historic Site (página não existe)">Uncle Tom's Cabin Historic Site</a>, perto de <a href="/w/index.php?title=Dresden_(Ont%C3%A1rio)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Dresden (Ontário) (página não existe)">Dresden, Canadá</a>—a qual desde os anos de 1940 passou a ser um museu. A cabana onde Henson viveu enquanto escravo já não existe, mas uma outra cabana na herdade de Riley, erradamente atribuída a Henson, foi adquirida pelo governo do <a href="/wiki/Condado_de_Montgomery_(Maryland)" title="Condado de Montgomery (Maryland)">Condado de Montgomery</a> em 2006.<sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span>[</span>21<span>]</span></a></sup> Faz, actualmente, parte do <a href="/wiki/Servi%C3%A7o_Nacional_de_Parques" title="Serviço Nacional de Parques">Serviço Nacional de Parques</a>.<sup id="cite_ref-22" class="reference"><a href="#cite_note-22"><span>[</span>22<span>]</span></a></sup> </p><p><i><a href="/w/index.php?title=American_Slavery_As_It_Is:_Testimony_of_a_Thousand_Witnesses&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="American Slavery As It Is: Testimony of a Thousand Witnesses (página não existe)">American Slavery As It Is: Testimony of a Thousand Witnesses</a></i>, um volume em co-autoria com <a href="/w/index.php?title=Theodore_Dwight_Weld&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Theodore Dwight Weld (página não existe)">Theodore Dwight Weld</a> e as <a href="/w/index.php?title=Irm%C3%A3s_Grimk%C3%A9&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Irmãs Grimké (página não existe)">irmãs Grimké</a>, também é uma das fontes para o presente romance.<sup id="cite_ref-23" class="reference"><a href="#cite_note-23"><span>[</span>23<span>]</span></a></sup> Stowe disse ter ido buscar informações a diversas entrevistas a pessoas que escaparam à escravatura durante o período em que viveu em <a href="/wiki/Cincinnati" title="Cincinnati">Cincinnati</a>, Ohio, através do <a href="/wiki/Rio_Ohio" title="Rio Ohio">rio Ohio</a> desde o <a href="/wiki/Kentucky" title="Kentucky">Kentucky</a>, um estado de escravos. Em Cincinnati, o <a href="/wiki/Underground_Railroad" title="Underground Railroad">Underground Railroad</a> tinha simpatizantes abolicionistas e ajudava os escravos a fugir pelas rotas a partir do Sul. </p><p>Stowe mencionou várias inspirações e fontes para o seu livro em <i><a href="/w/index.php?title=A_Key_to_Uncle_Tom%27s_Cabin&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="A Key to Uncle Tom&#39;s Cabin (página não existe)">A Key to Uncle Tom's Cabin</a></i> (1853). Este livro de não-ficção tinha o objectivo de verificar as alegações de Stowe sobre a escravatura.<sup id="cite_ref-UTCKey_24-0" class="reference"><a href="#cite_note-UTCKey-24"><span>[</span>24<span>]</span></a></sup> Contudo, pesquisas posteriores indicam que Stowe não leu muitos dos livros citados antes da publicação do seu.<sup id="cite_ref-UTCKey_24-1" class="reference"><a href="#cite_note-UTCKey-24"><span>[</span>24<span>]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Publicação"><span id="Publica.C3.A7.C3.A3o"></span>Publicação</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=2" title="Editar secção: Publicação" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=2" title="Editar código-fonte da secção: Publicação"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Ficheiro:Uncle_Tom%27s_Cabin_1st_Publication,_National_Era,_5_Jun_1851.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/07/Uncle_Tom%27s_Cabin_1st_Publication%2C_National_Era%2C_5_Jun_1851.jpg/170px-Uncle_Tom%27s_Cabin_1st_Publication%2C_National_Era%2C_5_Jun_1851.jpg" decoding="async" width="170" height="236" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/07/Uncle_Tom%27s_Cabin_1st_Publication%2C_National_Era%2C_5_Jun_1851.jpg/255px-Uncle_Tom%27s_Cabin_1st_Publication%2C_National_Era%2C_5_Jun_1851.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/07/Uncle_Tom%27s_Cabin_1st_Publication%2C_National_Era%2C_5_Jun_1851.jpg/340px-Uncle_Tom%27s_Cabin_1st_Publication%2C_National_Era%2C_5_Jun_1851.jpg 2x" data-file-width="4155" data-file-height="5776" /></a><figcaption><i>The National Era</i>, 5 de Junho de 1851.</figcaption></figure> <p><i>Uncle Tom's Cabin</i> foi publicado pela primeira vez, em forma de série semanal, durante 40 semanas, no <i><a href="/w/index.php?title=The_National_Era&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="The National Era (página não existe)">The National Era</a></i>, um jornal abolicionista, a 5 de Junho de 1851. Originalmente, seria uma narrativa curta prevista durar apenas umas semanas. No entanto, Stowe expandiu a história de forma muito significativa, e tornou-se instantaneamente muito popular, de tal forma que, quando ela falhou uma publicação, foram vários os protestos enviados para os escritórios do <i>Era</i>.<sup id="cite_ref-Applegate261_25-0" class="reference"><a href="#cite_note-Applegate261-25"><span>[</span>25<span>]</span></a></sup> Devido à popularidade da história, o editor, <a href="/w/index.php?title=John_P._Jewett&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="John P. Jewett (página não existe)">John P. Jewett</a>, contactou Stowe propondo-lhe que a série passasse para o formato de livro. Enquanto Stowe se questionava sobre se alguém iria ler <i>Uncle Tom's Cabin</i> em livro, acabou por aceder à proposta de Jewett. </p><p>Convencida de que o livro seria popular, Jewett decidiu, estranhamente para a época, que ele incluiria seis páginas totalmente ilustradas pelas gravuras de <a href="/w/index.php?title=Hammatt_Billings&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Hammatt Billings (página não existe)">Hammatt Billings</a> na primeira edição.<sup id="cite_ref-26" class="reference"><a href="#cite_note-26"><span>[</span>26<span>]</span></a></sup> Publicado em livro a 20 de Março de 1852, o romance vendeu 3 000 cópias no primeiro dia,<sup id="cite_ref-Applegate261_25-1" class="reference"><a href="#cite_note-Applegate261-25"><span>[</span>25<span>]</span></a></sup> e depressa esgotou a primeira edição. Foram efectuadas mais edições (incluindo uma de luxo em 1853, com 117 ilustrações de Billings).<sup id="cite_ref-27" class="reference"><a href="#cite_note-27"><span>[</span>27<span>]</span></a></sup> </p><p>No primeiro ano da sua publicação, foram vendidas 300&#160;000 cópias de <i>Uncle Tom's Cabin</i>. Contudo, findo o primeiro ano, a "procura estagnou de forma inesperada.... Durante anos não foram impressas mais cópias, e se, como se alega, que <a href="/wiki/Abraham_Lincoln" title="Abraham Lincoln">Abraham Lincoln</a> elogiou Stowe em 1862 como 'a pequena senhora que escreveu o livro que deu início a esta grande guerra,' o livro não foi impresso durante muitos anos". Jewett saiu do negócio, e só em Novembro de 1862, quando a <a href="/w/index.php?title=Ticknor_and_Fields&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ticknor and Fields (página não existe)">Ticknor and Fields</a> voltou a publicar o livro, é que a procura tornou a subir.<sup id="cite_ref-28" class="reference"><a href="#cite_note-28"><span>[</span>28<span>]</span></a></sup> </p><p>A história foi traduzida para várias grandes línguas, e nos Estados Unidos tornou-se no segundo livro com mas vendas logo a seguir à <a href="/wiki/B%C3%ADblia" title="Bíblia">Bíblia</a>.<sup id="cite_ref-bookrags_10-1" class="reference"><a href="#cite_note-bookrags-10"><span>[</span>10<span>]</span></a></sup> Algumas das primeiras edições incluíam uma introdução escrita pelo <a href="/w/index.php?title=James_Sherman&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="James Sherman (página não existe)">reverendo James Sherman</a>, um padre <a href="/wiki/Congregacionalismo" title="Congregacionalismo">congregacional</a> em <a href="/wiki/Londres" title="Londres">Londres</a> conhecido pelas suas ideias abolicionistas. <i>Uncle Tom's Cabin</i> também teve sucesso comercial na Grã-Bretanha, onde começou a vender em Maio de 1852, e onde vendeu 200&#160;000 cópias.<sup id="cite_ref-pbs-4p2958_29-0" class="reference"><a href="#cite_note-pbs-4p2958-29"><span>[</span>29<span>]</span></a></sup> Em poucos anos estavam em circulação 1,5 milhões de cópias do livro neste país, embora muitas delas violassem os <a href="/wiki/Direito_autoral" title="Direito autoral">direitos de autor</a> (situação que também ocorreu nos Estados Unidos).<sup id="cite_ref-30" class="reference"><a href="#cite_note-30"><span>[</span>30<span>]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Enredo">Enredo</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=3" title="Editar secção: Enredo" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=3" title="Editar código-fonte da secção: Enredo"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Eliza_foge_com_o_seu_filho;_Tom_é_vendido_e_&quot;levado_através_do_rio&quot;"><span id="Eliza_foge_com_o_seu_filho.3B_Tom_.C3.A9_vendido_e_.22levado_atrav.C3.A9s_do_rio.22"></span>Eliza foge com o seu filho; Tom é vendido e "levado através do rio"</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=4" title="Editar secção: Eliza foge com o seu filho; Tom é vendido e &quot;levado através do rio&quot;" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=4" title="Editar código-fonte da secção: Eliza foge com o seu filho; Tom é vendido e &quot;levado através do rio&quot;"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Ficheiro:ElizaEngraving.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6a/ElizaEngraving.jpg/300px-ElizaEngraving.jpg" decoding="async" width="300" height="197" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6a/ElizaEngraving.jpg/450px-ElizaEngraving.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6a/ElizaEngraving.jpg/600px-ElizaEngraving.jpg 2x" data-file-width="1576" data-file-height="1035" /></a><figcaption>Ilustração de página completa por <a href="/w/index.php?title=Hammatt_Billings&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Hammatt Billings (página não existe)">Hammatt Billings</a> para <i>Uncle Tom's Cabin</i>: mostra Eliza a dizer ao Uncle Tom que ele foi vendido, e que ela vai fugir para salvar o seu filho (primeira edição: Boston. <a href="/w/index.php?title=John_P._Jewett_and_Company&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="John P. Jewett and Company (página não existe)">John P. Jewett and Company</a>, 1852).</figcaption></figure> <p>O livro começa com um agricultor do <a href="/wiki/Kentucky" title="Kentucky">Kentucky</a> chamado Arthur Shelby perante a perda da sua quinta por causa de dívidas. Mesmo acreditando que ele e a sua esposa Emily Shelby têm um relacionamento amável com os seus escravos, Shelby decide arranjar o dinheiro necessário vendendo dois deles—Uncle Tom, um homem de meia-idade com mulher e filhos, e Harry, filho da criada de Emily Shelby, Eliza—a um comerciante de escravos. Emily Shelby é contra esta ideia porque tinha prometido à sua criada que o seu filho nunca seria vendido; o filho de Emily, George Shelby, detesta a ideia de ver Tom a ir embora pois olha para ele como seu amigo e mentor. </p><p>Quando Eliza escuta o Sr. e a Sra. Shelby a falar sobre os planos para vender Tom e Harry, Eliza decide fugir com o seu filho. A história estabelece que Eliza escolheu assim pois teme perder a sua única criança sobrevivente (já havia perdido dois filhos). Eliza parte nessa mesma noite, deixando um bilhete com um pedido de desculpas à sua patroa. </p><p>Tom é vendido e colocado num barco que parte pelo <a href="/wiki/Rio_Mississippi" title="Rio Mississippi">rio Mississippi</a>. A bordo, Tom conhece, e torna-se amigo, de uma rapariga branca de seu nome Eva. O pai de Eva, Augustine St. Clare, compra Tom ao vendedor de escravos e leva-o para a sua casa em <a href="/wiki/Nova_Orle%C3%A3es" title="Nova Orleães">Nova Orleães</a>. Tom e Eva dão início a uma amizade mais profunda devido à sua mútua fé cristã. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="A_família_de_Eliza_é_perseguida;_Tom_e_a_sua_nova_vida_com_os_St._Clare"><span id="A_fam.C3.ADlia_de_Eliza_.C3.A9_perseguida.3B_Tom_e_a_sua_nova_vida_com_os_St._Clare"></span>A família de Eliza é perseguida; Tom e a sua nova vida com os St. Clare</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=5" title="Editar secção: A família de Eliza é perseguida; Tom e a sua nova vida com os St. Clare" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=5" title="Editar código-fonte da secção: A família de Eliza é perseguida; Tom e a sua nova vida com os St. Clare"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Ficheiro:TomEva.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f3/TomEva.jpg/250px-TomEva.jpg" decoding="async" width="250" height="205" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f3/TomEva.jpg/375px-TomEva.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f3/TomEva.jpg 2x" data-file-width="400" data-file-height="328" /></a><figcaption>Ilustração de Tom e Eva por Hammatt Billings para a edição de luxo de <i>Uncle Tom's Cabin.</i></figcaption></figure> <p>Durante a fuga de Eliza, ela encontra-se com o seu marido George Harris, que já andava fugido. Ambos decidem tentar chegar ao Canadá. Contudo, são perseguidos por um caçador de escravos chamado Tom Loker. Loker e os seus homens acabam por apanhar Eliza e a sua família, e George dispara contra o caçador. Preocupado com o facto de Loker poder morrer, Eliza convence George a levar o caçador de escravos a uma colónia <a href="/wiki/Quaker" title="Quaker">Quaker</a> ali próxima para procurar ajuda médica. </p><p>Entretanto, em Nova Orleãs, St. Clare fala da escravatura com a sua prima do Norte Ophelia a qual, embora seja contra a escravatura, tem preconceitos em relação aos negros. St. Clare, no entanto, acredita não ser tendencioso, apesar de ser um dono de escravos. Tentando mostrar a Ophelia que os pontos de vista dela sobre os negros estão errados, St. Clare compra Topsy, um jovem escravo negro, e pede a Ophelia que o eduque. </p><p>Depois de Tom ter vivido com os St. Clares durante dois anos, Eva fica muito doente. Antes de morrer, ela tem uma visão sobre o paraíso, a qual partilha com as pessoas à sua volta. Como resultado da sua morte e e da sua visão, as personagens à sua volta resolvem mudar as suas vidas: Ophelia promete deixar de ter preconceitos em relação aos negros; Topsy diz que ela ficará uma melhor pessoa; e St. Clare compromete-se a libertar Tom. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Tom_é_vendido_a_Simon_Legree"><span id="Tom_.C3.A9_vendido_a_Simon_Legree"></span>Tom é vendido a Simon Legree</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=6" title="Editar secção: Tom é vendido a Simon Legree" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=6" title="Editar código-fonte da secção: Tom é vendido a Simon Legree"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>No entanto, antes ainda de St. Clare prosseguir com a libertação de Tom, é assassinado à facada junto a uma taberna. A sua esposa, contrariamente à vontade de St. Clare, vende Tom num leilão a um perverso proprietário de uma plantação chamado Simon Legree. Legree (natural do Norte) leva Tom e Emmeline (a qual Legree também comprou na mesma altura) para o <a href="/wiki/Luisiana" title="Luisiana">Louisiana</a>, onde conhecem os outros escravos. </p> <figure class="mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Ficheiro:CassyTom.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0c/CassyTom.jpg/300px-CassyTom.jpg" decoding="async" width="300" height="185" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0c/CassyTom.jpg/450px-CassyTom.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0c/CassyTom.jpg 2x" data-file-width="600" data-file-height="370" /></a><figcaption>Ilustração de Hammatt Billings para <i>Uncle Tom's Cabin</i> (primeira edição: Boston. John P. Jewett and Company, 1852). Cassy, outra das escravas de Legree, a tratar de Uncle Tom após este ter sido chcoteado.</figcaption></figure> <p>Legree começa a odiar Tom quando este se recusa a obedecer à suas ordem de chicotear um outro escravo. Legree bate em Tom brutalmente e decide abandonar a sua crença em Deus. Apesar da crueldade de Legree, Tom recusa deixar de ler a sua Bíblia e de car conforto aos outros escravos o melhor que pode. Na plantação, Tom conhece Cassy, uma escrava de Legree. Cassy tinha sido separada do seu filho e da sua filha quando estes foram vendidos; incapaz de suportar a dor de ver outra criança vendida, decide matar o seu terceiro filho. </p><p>Tom Loker reaparece na história. Loker mudou a sua atitude depois de ter sido tratado pelos Quakers. George, Eliza e Harry obtiveram a sua liberdade ao chegar ao Canadá. No Louisiana, Uncle Tom quase sucumbe ao desespero quando a sua fé em Deus é testada pelas dificuldades na plantação. Contudo, ele tem duas visões, uma de Jesus e outra de Eva, o que o ajuda a renovar e reforçar a sua fé cristã, mesmo até à morte. Tom convence Cassy a fugir, o que ela faz, levando Emmeline com ela. Quando Tom se recusa a dizer a Legree para onde Cassy e Emmeline foram, Legree diz aos seus homens para matar Tom. Às portas da morte,Tom perdoa os seus assassinos que o espancaram selvaticamente. Tocados pelo acto do homem que mataram, ambos se convertem ao cristianismo. Pouco depois da morte de Tom, George Shelby (filho de Arthur Shelby) chega para libertar Tom, mas descobre que é tarde demais. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Final">Final</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=7" title="Editar secção: Final" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=7" title="Editar código-fonte da secção: Final"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Na sua viagem de barco para a liberdade, Cassy e Emmeline encontram a irmã de George Harris e acompanham-na até ao Canadá. Cassy descobre que Eliza é a sua filha de quem há muitos anos se encontrava separada, e que tinha sido vendida em pequena. Agora que a sua família se encontra de novo junta, viajam para <a href="/wiki/Fran%C3%A7a" title="França">França</a> e depois para a <a href="/wiki/Lib%C3%A9ria" title="Libéria">Libéria</a>, a nação africana criada para receber os antigos escravos americanos. George Shelby regressa à quinta do Kentucky e liberta todos os seus escravos. George diz-lhes que se lembrem do sacrifício de Tom e da sua crença no verdadeiro sentido do Cristianismo. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Personagens_principais">Personagens principais</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=8" title="Editar secção: Personagens principais" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=8" title="Editar código-fonte da secção: Personagens principais"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Uncle_Tom">Uncle Tom</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=9" title="Editar secção: Uncle Tom" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=9" title="Editar código-fonte da secção: Uncle Tom"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="hatnote"><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3a/Magnifying_glass_01.svg/17px-Magnifying_glass_01.svg.png" decoding="async" width="17" height="17" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3a/Magnifying_glass_01.svg/26px-Magnifying_glass_01.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3a/Magnifying_glass_01.svg/34px-Magnifying_glass_01.svg.png 2x" data-file-width="663" data-file-height="659" /></span></span>Ver artigo&#32;principal: <a href="/wiki/Uncle_Tom" title="Uncle Tom">Uncle Tom</a></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Ficheiro:Legree.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/51/Legree.png/220px-Legree.png" decoding="async" width="220" height="220" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/51/Legree.png/330px-Legree.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/51/Legree.png/440px-Legree.png 2x" data-file-width="760" data-file-height="760" /></a><figcaption>Simon Legree agride Uncle Tom.</figcaption></figure> <p>Uncle Tom, a figura central da história, era inicialmente identificado como um escravo de personalidade nobre, sofredor e cristão. Mais recentemente, contudo, o seu nome tornou-se um sinónimo de afro-americanos acusados de se "<a href="/wiki/Sell-out" title="Sell-out">venderem</a>" aos brancos. Stowe pretendia que Tom fosse um "nobre herói"<sup id="cite_ref-NobleHero_31-0" class="reference"><a href="#cite_note-NobleHero-31"><span>[</span>31<span>]</span></a></sup> e uma pessoa louvável. Ao longo do livro, longe de se permitir ser explorado, Tom defende abertamente as suas crenças ideais sendo, por mesmo a ser admirado, a contragosto, pelos seus inimigos. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Eliza">Eliza</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=10" title="Editar secção: Eliza" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=10" title="Editar código-fonte da secção: Eliza"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Eliza é uma escrava e dama-de-companhia de Mrs. Shelby que foge para o Norte com o seu filho de cinco anos de idade, Harry, depois de este ser vendido a Mr. Haley. O seu marido, George, acaba por encontrar Eliza e Harry em <a href="/wiki/Ohio" title="Ohio">Ohio</a> e emigra com eles para o Canadá, depois para França e, finalmente, para a Libéria. </p><p>A personagem Eliza foi inspirada por uma história contada no <a href="/w/index.php?title=Lane_Theological_Seminary&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lane Theological Seminary (página não existe)">Lane Theological Seminary</a> em Cincinnati por <a href="/w/index.php?title=John_Rankin_(abolicionista)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="John Rankin (abolicionista) (página não existe)">John Rankin</a> ao marido de Stowe, Calvin, um professor nessa escola. Segundo Rankin, em Fevereiro de 1838, uma jovem escrava, Eliza Harris, tinha fugido pelo gelado <a href="/wiki/Rio_Ohio" title="Rio Ohio">rio Ohio</a> para a cidade de <a href="/wiki/Ripley_(Ohio)" title="Ripley (Ohio)">Ripley</a> com a sua criança nos braços tendo ficado na casa dele a caminho do norte.<sup id="cite_ref-32" class="reference"><a href="#cite_note-32"><span>[</span>32<span>]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Eva">Eva</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=11" title="Editar secção: Eva" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=11" title="Editar código-fonte da secção: Eva"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Ficheiro:Edwin_Longsden_Long_-_Uncle_Tom_and_Little_Eva.JPG" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/39/Edwin_Longsden_Long_-_Uncle_Tom_and_Little_Eva.JPG/250px-Edwin_Longsden_Long_-_Uncle_Tom_and_Little_Eva.JPG" decoding="async" width="250" height="170" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/39/Edwin_Longsden_Long_-_Uncle_Tom_and_Little_Eva.JPG/375px-Edwin_Longsden_Long_-_Uncle_Tom_and_Little_Eva.JPG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/39/Edwin_Longsden_Long_-_Uncle_Tom_and_Little_Eva.JPG/500px-Edwin_Longsden_Long_-_Uncle_Tom_and_Little_Eva.JPG 2x" data-file-width="1725" data-file-height="1171" /></a><figcaption>A pequena Eva e o Uncle Tom por <a href="/w/index.php?title=Edwin_Longsden_Long&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Edwin Longsden Long (página não existe)">Edwin Longsden Long</a>.</figcaption></figure> <p>Evangeline St. Clare é a filha de Augustine St. Clare. Eva é introduzida na narrativa quando Uncle Tom se encontra em viagem de barco-a-vapor para Nova Orleães para ser vendido, e salva a pequena menina de cinco ou seis anos de idade de morrer afogada. Eva pede ao seu pai que compre Tom, e este acaba por ser o cocheiro principal na casa de St. Clare. Tom passa muito do seu tempo com a angelical Eva. A menina fala muitas vezes sobre o amor e o perdão, e está convencida que a pequena e rebelde escrava Topsy merece amor. Chega mesmo a tocar no íntimo da sua tia Ophelia. </p><p>Eva fica muito doente. Antes de morrer, entrega um pedaço do seu cabelo a cada um dos escravos, dizendo-lhes que se devem tornar cristãos para poderem se ver no <a href="/wiki/Para%C3%ADso" title="Paraíso">Paraíso</a>. No seu leito de morte, convence o seu pai a libertar Tom, mas por causa das circunstâncias que se seguiriam, a promessa nunca seria cumprida. </p><p>Uma personagem semelhante, também chamada <b>Little Eva</b>, aparecerá mais tarde na história para crianças <i><a href="/w/index.php?title=Little_Eva:_The_Flower_of_the_South&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Little Eva: The Flower of the South (página não existe)">Little Eva: The Flower of the South</a></i> de Philip J. Cozans (embora, ironicamente, o conteúdo desta história fosse <a href="/w/index.php?title=Literatura_anti-Uncle_Tom&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Literatura anti-Uncle Tom (página não existe)">anti-Tom</a>). </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Simon_Legree">Simon Legree</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=12" title="Editar secção: Simon Legree" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=12" title="Editar código-fonte da secção: Simon Legree"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Ficheiro:CC_No_15_Uncle_Toms_Cabin.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/44/CC_No_15_Uncle_Toms_Cabin.jpg/220px-CC_No_15_Uncle_Toms_Cabin.jpg" decoding="async" width="220" height="312" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/44/CC_No_15_Uncle_Toms_Cabin.jpg 1.5x" data-file-width="297" data-file-height="421" /></a><figcaption>Simon Legree na capa do livro de comédia adaptado de <i>Uncle Tom's Cabin</i> (<i>Classic Comics</i> N.º 15, Novembro de 1943).</figcaption></figure> <p>Simon Legree é um dono de escravos muito cruel—nascido no Norte—cujo nome se tornou sinónimo de ganância. É o <a href="/wiki/Antagonista_(literatura)" title="Antagonista (literatura)">antagonista</a> principal da história. O seu objectivo é desmoralizar Tom e afastá-lo da sua fé religiosa; acaba por dar ordens para chicotear Tom até à morte por não conseguir quebrar a sua fervorosa fé em Deus. A história revela que, quando jovem, abandonou a sua mãe doente e partiu para uma vida no mar, ignorando uma carta onde ela lhe pede para o ver uma última vez antes de morrer. Legree explora sexualmente Cassy, que o despreza, e, mais tarde, passa a abusar de Emmeline. </p><p>Não se sabe ao certo se Legree é uma personagem baseada em alguém real. Notícias surgidas depois da década de 1870 mostram que Stowe tinha em mente um rico proprietário de uma plantação de açúcar e algodão chamada <a href="/w/index.php?title=Meredith_Calhoun&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Meredith Calhoun (página não existe)">Meredith Calhoun</a>, que se tinha instalado no <a href="/wiki/Rio_Vermelho_do_Sul" title="Rio Vermelho do Sul">rio Vermelho</a> a norte de <a href="/wiki/Alexandria_(Luisiana)" title="Alexandria (Luisiana)">Alexandria</a>. No entanto, as características de Calhoun ("muito educado e de modos requintados") não se assemelham à brutalidade e indiferença de Legree. Calhoun até tinha o seu próprio jornal, publicado em <a href="/wiki/Colfax_(Luisiana)" title="Colfax (Luisiana)">Colfax</a> (nome inicial: <i>Calhoun's Landing</i>), o qual mudou de designação para <i>The National Democrat</i> depois da morte de Calhoun. Contudo, os empregados de Calhoun deveriam seguir os mesmos métodos e ideias de violência de Legree.<sup id="cite_ref-33" class="reference"><a href="#cite_note-33"><span>[</span>33<span>]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Outras_personagens">Outras personagens</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=13" title="Editar secção: Outras personagens" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=13" title="Editar código-fonte da secção: Outras personagens"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Algumas das outras personagens, secundárias ou menos significativas, são: </p> <ul><li><b>Arthur Shelby</b> – patrão de Tom no Kentucky. Shelby é descrito como um proprietário de escravos "educado" e o estereótipo do cavalheiro sulista.</li> <li><b>Emily Shelby</b> – esposa de Arthur Shelby. É uma mulher muito religiosa que tenta transmitir bondade e ser um influência moral aos seus escravos, e fica chocada quando o seu marido vende os seus escravos a um mercador. Como mulher, não tem qualquer forma legal de for termo à venda pois todos os bens pertencem ao seu marido.</li> <li><b>George Shelby</b> – Filho de Arthur e Emily, que vê Tom como um amigo e perfeito cristão.</li> <li><b>Chloe</b> – Mulher de Tom e mãe dos seus filhos.</li> <li><b>Augustine St. Clare</b> – Terceiro dono de Tom e pai de Eva. St. Clare é complexo, por vezes sarcástico, sempre com uma resposta pronta. Depois de um namoro difícil casa com uma mulher que despreza, embora seja demasiado educado para o mostrar. St. Clare reconhece que a escravatura é algo incorrecto mas não está disposto a desistir da riqueza que isso lhe trás. Após a morte da sua filha, torna-se mais sincero em relação às suas ideias religiosas e começa a ler a Bíblia a Tom. Planeja tomar acções contra a escravatura ao libertar os seus escravos, mas as suas boas intenções acabam por não se materializar.</li> <li><b>Marie St. Clare</b> – Esposa de Augustine, é uma mulher vazia e sem compaixão por aqueles que a rodeiam, incluindo a sua própria família. Presa numa lista infindável de (aparentemente imaginarias) doenças físicas, queixa-se repetidamente da falta de simpatia que recebe. Separou a sua criada pessoal, Mammy, das suas duas filhas porque podiam interferir com as suas tarefas e obrigações. À medida que Marie leva Mammy à exaustão, critica-a por olhar, apenas para a sua própria família. Perante a morte inesperada de Augustine, Marie revoga o processo legal que daria a liberdade a Tom.</li> <li><b>George Harris</b> – Marido de Eliza. Escravo meio-branco, inteligente e esperto, leal à sua família.</li></ul> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Ficheiro:Eva_and_Topsy_-_Louisa_Corbaux_delt._et_lith._LCCN94505407.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c1/Eva_and_Topsy_-_Louisa_Corbaux_delt._et_lith._LCCN94505407.jpg/220px-Eva_and_Topsy_-_Louisa_Corbaux_delt._et_lith._LCCN94505407.jpg" decoding="async" width="220" height="158" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c1/Eva_and_Topsy_-_Louisa_Corbaux_delt._et_lith._LCCN94505407.jpg/330px-Eva_and_Topsy_-_Louisa_Corbaux_delt._et_lith._LCCN94505407.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c1/Eva_and_Topsy_-_Louisa_Corbaux_delt._et_lith._LCCN94505407.jpg/440px-Eva_and_Topsy_-_Louisa_Corbaux_delt._et_lith._LCCN94505407.jpg 2x" data-file-width="6062" data-file-height="4350" /></a><figcaption><i>Topsy e Eva</i>, da litógrafa britânica Louise Corbaux (1852).</figcaption></figure> <ul><li><b>Topsy</b> – Uma jovem escrava. Quando lhe perguntam quem é que a concebeu, ela mostra ignorância tanto de Deus como da mãe, dizendo "Acho que nasci. Acho que ninguém me fez". O amor de Eva transforma-a. Durante a primeira metade do século XIX, vários fabricantes de bonecas criaram as figuras de Topsy e outras semelhantes. A frase "nascida como a Topsy" (mais tarde "nascer como a Topsy") passaram para o vocabulário inglês, inicialmente com o significado específico de nascimento não esperado, e mais tarde apenas como enorme crescimento.<sup id="cite_ref-34" class="reference"><a href="#cite_note-34"><span>[</span>34<span>]</span></a></sup></li> <li><b>Miss Ophelia</b> – Prima de Augustine St. Clare, natural de Vermot, devota, trabalhadora, abolicionista. Mostra a ambiguidade sentida face aos afro-americanos pelos nortistas na época. É contra a instituição da escravatura, mas, inicialmente, sente repulsa pelos escravos como indivíduos.</li> <li><b>Prue</b> – Uma escrava depressiva que foi obrigada a matar à fome o seu filho. Acaba por se tornar alcoólica, e é espancada e morta por isso.</li> <li><b>Quimbo e Sambo</b> – Escravos de Simon Legree responsáveis pelo funcionamento da plantação. Recebem ordens de Legree para chicotear selvaticamente Tom, mas acabam por se arrepender do que fizeram e Tom, perdoa-os às portas da morte.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Temas_principais_da_história"><span id="Temas_principais_da_hist.C3.B3ria"></span>Temas principais da história</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=14" title="Editar secção: Temas principais da história" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=14" title="Editar código-fonte da secção: Temas principais da história"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><i>Uncle Tom's Cabin</i> é dominado por um único tema: o mal e a imoralidade da escravatura.<sup id="cite_ref-35" class="reference"><a href="#cite_note-35"><span>[</span>35<span>]</span></a></sup> Embora Stowe fale sobre outros subtemas ao longo da história, como a <a href="/w/index.php?title=Autoridade_moral&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Autoridade moral (página não existe)">autoridade moral</a> da maternidade e das possibilidades de redenção oferecida pelo Cristianismo,<sup id="cite_ref-CompleteIdiot_8-1" class="reference"><a href="#cite_note-CompleteIdiot-8"><span>[</span>8<span>]</span></a></sup> a autora destaca as ligações entre este assunto e os horrores da escravatura. Por vezes, Stowe altera a voz da história por forma a dar uma "<a href="/wiki/Homilia" title="Homilia">homilia</a>" sobre a natureza destrutiva da escravatura<sup id="cite_ref-36" class="reference"><a href="#cite_note-36"><span>[</span>36<span>]</span></a></sup> (como quando uma mulher branca no navio-a-vapor que leva Tom mais para sul diz: "A parte mais terrível da escravidão, em minha opinião, é o ultraje de sentimentos e afectos—a separação de familiares, por exemplo".).<sup id="cite_ref-37" class="reference"><a href="#cite_note-37"><span>[</span>37<span>]</span></a></sup> Uma das formas como Stowe mostrou o mal da escravatura<sup id="cite_ref-pbs-4p2958_29-1" class="reference"><a href="#cite_note-pbs-4p2958-29"><span>[</span>29<span>]</span></a></sup> foi como esta "peculiar instituição separa à força familiares uns dos outros.<sup id="cite_ref-38" class="reference"><a href="#cite_note-38"><span>[</span>38<span>]</span></a></sup> Um dos subtemas presentes na história é a moderação, a sobriedade. Stowe apresenta-o de uma maneira subtil e, em alguns casos, integra-o em eventos que ajudam a apoiar o tema dominante. Um exemplo disto é quando Augustine St. Clare é morto: ao tentar parar uma discussão entre dois homens bêbedos num café, é esfaqueado. Outro exemplo, é a morte da mulher escrava, Prue, que foi chicoteada até à morte por se encontrar constantemente alcoolizada; no entanto, as razões porque o fazia tinham a ver com a perda do seu bebé. No início do romance, o destino de Eliza e do seu filho são tema de discussão entre os donos dos escravos enquanto estes bebem vinho. Considerando que Stowe pretendia que este fosse um subtema, esta cena pode adivinhar situações futuras em que o álcool é o principal culpado para fins trágicos. </p> <figure class="mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Ficheiro:FugitivesSafe.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5e/FugitivesSafe.jpg/300px-FugitivesSafe.jpg" decoding="async" width="300" height="190" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5e/FugitivesSafe.jpg/450px-FugitivesSafe.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/FugitivesSafe.jpg 2x" data-file-width="600" data-file-height="379" /></a><figcaption>"Os fugitivos estão a salvo num país livre". Ilustração de Hammatt Billings para <i>Uncle Tom's Cabin</i>, primeira edição. A image mostra George Harris, Eliza, Harry e Mrs. Smyth depois da sua fuga para a liberdade.</figcaption></figure> <p>Stowe via a maternidade como o "modelo ético e estrutural para toda a vida americana"<sup id="cite_ref-39" class="reference"><a href="#cite_note-39"><span>[</span>39<span>]</span></a></sup> e também acreditava que apenas as mulheres tinham a autoridade moral para salvar<sup id="cite_ref-40" class="reference"><a href="#cite_note-40"><span>[</span>40<span>]</span></a></sup>os Estados Unidos do demónio que era a escravatura. Por isso, outro dos temas de <i>Uncle Tom's Cabin</i> é o poder moral e a santidade das mulheres. Através de personagens como Eliza, que foge para salvar o seu jovem filho (e que acaba por se reunir com toda a família), ou Eva, que é vista como "a cristã ideal",<sup id="cite_ref-41" class="reference"><a href="#cite_note-41"><span>[</span>41<span>]</span></a></sup> Stowe mostra ao leitor como ela acreditava que as mulheres podiam salvar todos aqueles à sua volta mesmo das piores injustiças. Enquanto críticos posteriores tenham salientado que as personagens femininas de Stowe são quase sempre o <i><a href="/wiki/Clich%C3%A9" class="mw-redirect" title="Cliché">cliché</a></i> das donas-de-casa, em vez de mulheres com ocupações mais variadas,<sup id="cite_ref-42" class="reference"><a href="#cite_note-42"><span>[</span>42<span>]</span></a></sup> a história de Stowe "reafirma a importância da influência das mulheres" e ajuda a construir o caminho para os <a href="/wiki/Direitos_da_mulher" class="mw-redirect" title="Direitos da mulher">direitos da mulher</a> nas décadas seguintes.<sup id="cite_ref-43" class="reference"><a href="#cite_note-43"><span>[</span>43<span>]</span></a></sup> </p><p>As crenças religiosas <a href="/wiki/Puritanismo" title="Puritanismo">puritanas</a> de Stowe surgem no final da história—a exploração da natureza do Cristianismo<sup id="cite_ref-CompleteIdiot_8-2" class="reference"><a href="#cite_note-CompleteIdiot-8"><span>[</span>8<span>]</span></a></sup> e como ela pensa que a <a href="/wiki/Teologia_crist%C3%A3" title="Teologia cristã">teologia cristã</a> é <a href="/w/index.php?title=Vis%C3%A3o_crist%C3%A3_sobre_a_escravatura&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Visão cristã sobre a escravatura (página não existe)">fundamentalmente incompatível</a> com a escravatura.<sup id="cite_ref-44" class="reference"><a href="#cite_note-44"><span>[</span>44<span>]</span></a></sup> Este tema é mais evidente quando Tom insiste com St. Clare para que "olhe para Jesus" após a morte da morte da sua amada filha. Depois da morte de Tom, George Shelby elogia Tom dizendo: "O que é ser cristão!"<sup id="cite_ref-45" class="reference"><a href="#cite_note-45"><span>[</span>45<span>]</span></a></sup> Como os temas cristãos têm um papel muito abrangente em <i>Uncle Tom's Cabin</i>—e por causa do uso frequente que Stowe faz de interjeições sobre religião e fé—a história toma frequentemente a "forma de sermão".<sup id="cite_ref-46" class="reference"><a href="#cite_note-46"><span>[</span>46<span>]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Estilo">Estilo</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=15" title="Editar secção: Estilo" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=15" title="Editar código-fonte da secção: Estilo"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Ficheiro:Eliza-Crossing-the-Ice-Morgan-1881.jpeg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Eliza-Crossing-the-Ice-Morgan-1881.jpeg/300px-Eliza-Crossing-the-Ice-Morgan-1881.jpeg" decoding="async" width="300" height="199" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Eliza-Crossing-the-Ice-Morgan-1881.jpeg/450px-Eliza-Crossing-the-Ice-Morgan-1881.jpeg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Eliza-Crossing-the-Ice-Morgan-1881.jpeg/600px-Eliza-Crossing-the-Ice-Morgan-1881.jpeg 2x" data-file-width="2838" data-file-height="1884" /></a><figcaption>Eliza atravessando o rio gelado, num cartaz de teatro de 1881.</figcaption></figure> <p><i>Uncle Tom's Cabin</i> está escrito no estilo sentimental<sup id="cite_ref-47" class="reference"><a href="#cite_note-47"><span>[</span>47<span>]</span></a></sup> e melodramático comum nos romances do século XIX<sup id="cite_ref-GailSmith_11-1" class="reference"><a href="#cite_note-GailSmith-11"><span>[</span>11<span>]</span></a></sup> e da ficção doméstica (também designada por ficção para mulheres). Estes géneros eram os mais populares na época de Stowe, havia a tendência para ter personagens principais femininas e um estilo de escrita que tocava nas emoções e na simpatia dos leitores.<sup id="cite_ref-48" class="reference"><a href="#cite_note-48"><span>[</span>48<span>]</span></a></sup> Embora o romance de Stowe seja diferente de outros sentimentais ao focar-se num tema de grande peso como a escravatura, e por ter um homem como figura central, da mesma forma ela tenta criar um ambiente de grandes sentimentos nos seus leitores.<sup id="cite_ref-49" class="reference"><a href="#cite_note-49"><span>[</span>49<span>]</span></a></sup>O poder deste tipo de escrita pode ser observado na reacção dos leitores contemporâneos. Georgiana May, uma amiga de Stowe, escreveu uma carta à autora onde dizia: "Fiquei acordada ontem à noite até muito depois da uma da manhã a ler e a terminar <i>Uncle Tom's Cabin</i>. Não conseguia deixá-lo tal como não podia deixar uma criança morrendo".<sup id="cite_ref-50" class="reference"><a href="#cite_note-50"><span>[</span>50<span>]</span></a></sup> Outro leitor estava tão obcecado pelo livro que chegou a pensar mudar o nome da sua filha para Eva.<sup id="cite_ref-ReadingWomen_51-0" class="reference"><a href="#cite_note-ReadingWomen-51"><span>[</span>51<span>]</span></a></sup> A morte da pequena Eva afectou muitas pessoas naquele tempo pois, em 1852, 300 bebés do sexo feminino tinham recebido aquele nome.<sup id="cite_ref-ReadingWomen_51-1" class="reference"><a href="#cite_note-ReadingWomen-51"><span>[</span>51<span>]</span></a></sup> </p><p>Apesar desta reacção positiva dos leitores, durante décadas os críticos literários subvalorizaram o estilo encontrado em <i>Uncle Tom's Cabin</i> e outros romances sentimentais porque estes livros eram escritos por mulheres e, por isso, eram influenciados pelas "emoções instáveis das mulheres".<sup id="cite_ref-IntroTompkinsEssay_52-0" class="reference"><a href="#cite_note-IntroTompkinsEssay-52"><span>[</span>52<span>]</span></a></sup> Um dos críticos disse que se a história não fosse sobre a escravatura, "teria sido mais um romance sentimental",<sup id="cite_ref-literature123_53-0" class="reference"><a href="#cite_note-literature123-53"><span>[</span>53<span>]</span></a></sup> enquanto outro descreve o livro como "principalmente uma peça derivada de um trabalho retalhado".<sup id="cite_ref-54" class="reference"><a href="#cite_note-54"><span>[</span>54<span>]</span></a></sup> Em <i>The Literary History of the United States</i>, George F. Whicher chamou <i>Uncle Tom's Cabin</i> de "ficção de <a href="/wiki/Escola_Dominical" title="Escola Dominical">escola Dominical</a>", cheio de "melodrama, humor e <a href="/wiki/Pathos" title="Pathos">pathos</a>".<sup id="cite_ref-JaneTompkins_55-0" class="reference"><a href="#cite_note-JaneTompkins-55"><span>[</span>55<span>]</span></a></sup> </p><p>No entanto, em 1985, Jane Tompkins expressou uma visão diferente de <i>Uncle Tom's Cabin</i> no seu livro <i>In Sensational Designs: The Cultural Work of American Fiction.</i><sup id="cite_ref-IntroTompkinsEssay_52-1" class="reference"><a href="#cite_note-IntroTompkinsEssay-52"><span>[</span>52<span>]</span></a></sup> Tompkins elogia o estilo que tantos outros críticos subvalorizaram, escrevendo que os romances sentimentais mostraram como é que as emoções das mulheres tinham o poder para mudar o mundo para melhor. Mas acrescenta que os romances domésticos populares do século XIX, incluindo <i>Uncle Tom's Cabin</i>, eram notáveis pela sua "complexidade intelectual, amição e desenvoltura"; e que <i>Uncle Tom's Cabin</i> transmite uma "crítica da sociedade americana mais devastadora do que qualquer outra feita por críticos mais conhecidos como <a href="/wiki/Nathaniel_Hawthorne" title="Nathaniel Hawthorne">Hawthorne</a> e <a href="/wiki/Herman_Melville" title="Herman Melville">Melville</a>".<sup id="cite_ref-JaneTompkins_55-1" class="reference"><a href="#cite_note-JaneTompkins-55"><span>[</span>55<span>]</span></a></sup> </p><p>Este ponto de vista permanece assunto de muitas discussões. Em 2001, o académico <a href="/wiki/Richard_Posner" title="Richard Posner">Richard Posner</a> aponta <i>Uncle Tom's Cabin</i> como parte integrante de uma lista de trabalhos canónicos que surgem quando são impostos critérios políticos à literatura.<sup id="cite_ref-56" class="reference"><a href="#cite_note-56"><span>[</span>56<span>]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Reacção_mundial_e_contemporânea"><span id="Reac.C3.A7.C3.A3o_mundial_e_contempor.C3.A2nea"></span>Reacção mundial e contemporânea</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=16" title="Editar secção: Reacção mundial e contemporânea" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=16" title="Editar código-fonte da secção: Reacção mundial e contemporânea"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><i>Uncle Tom's Cabin</i> indignou as pessoas do <a href="/wiki/Regi%C3%A3o_Sul_(Estados_Unidos)" title="Região Sul (Estados Unidos)">Sul dos Estados Unidos</a>.<sup id="cite_ref-pbs-4p2958_29-2" class="reference"><a href="#cite_note-pbs-4p2958-29"><span>[</span>29<span>]</span></a></sup> </p><p>O famoso escritor sulista <a href="/wiki/William_Gilmore_Simms" title="William Gilmore Simms">William Gilmore Simms</a> declarou que a história era totalmente falsa,<sup id="cite_ref-57" class="reference"><a href="#cite_note-57"><span>[</span>57<span>]</span></a></sup> enquanto outros disseram que o romance era criminoso e calunioso.<sup id="cite_ref-Brophy_58-0" class="reference"><a href="#cite_note-Brophy-58"><span>[</span>58<span>]</span></a></sup> As reacções tomaram diversas formas desde um livreiro de <a href="/wiki/Mobile,_Alabama" class="mw-redirect" title="Mobile, Alabama">Mobile, Alabama</a>, forçado a deixar a sua cidade para ir vender o livro,<sup id="cite_ref-pbs-4p2958_29-3" class="reference"><a href="#cite_note-pbs-4p2958-29"><span>[</span>29<span>]</span></a></sup> a cartas ameaçadoras enviadas a Stowe (incluindo um pacote contendo a orelha decepada de um escravo).<sup id="cite_ref-pbs-4p2958_29-4" class="reference"><a href="#cite_note-pbs-4p2958-29"><span>[</span>29<span>]</span></a></sup> Muitos escritores sulistas, como Simms, escreveram os seus próprios livros com versões opostas à de Stowe.<sup id="cite_ref-59" class="reference"><a href="#cite_note-59"><span>[</span>59<span>]</span></a></sup> </p><p>Alguns críticos salientaram o pouco conhecimento de Stowe em relação à vida sulista, o que, segundo eles, deu origem a descrições distorcidas da região. Por exemplo, ela nunca visitou uma plantação do Sul. Contudo, Stowe sempre disse que criou as personagens do seu livro em histórias que lhe foram contadas por escravos em fuga em Cincinnati. Sabe-se que "ela assistiu a vários incidentes em primeira-mão que a levaram a escrever [o] famoso romance anti-escravatura. Cenas que ela observou no rio Ohio, incluindo ver um marido e a sua esposa a serem vendidos separadamente, tal como entrevistas em jornais e revistas, contribuíram para o conteúdo da história".<sup id="cite_ref-60" class="reference"><a href="#cite_note-60"><span>[</span>60<span>]</span></a></sup> </p> <figure class="mw-default-size mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Ficheiro:Uncle_Tom%27s_Cabin_cover.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d2/Uncle_Tom%27s_Cabin_cover.jpg" decoding="async" width="220" height="331" class="mw-file-element" data-file-width="220" data-file-height="331" /></a><figcaption><i>A Key to Uncle Tom's Cabin</i>, capa da primeira edição, 1853.</figcaption></figure> <p>Em resposta a estas críticas, em 1853 Stowe publicou <i><a href="/w/index.php?title=A_Key_to_Uncle_Tom%27s_Cabin&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="A Key to Uncle Tom&#39;s Cabin (página não existe)">A Key to Uncle Tom's Cabin</a></i>, uma tentativa de documentar a veracidade do retrato da escravatura da sua história. Neste livro, Stowe fala de cada uma das personagens principais de <i>Uncle Tom's Cabin</i> e cita "casos da vida real" semelhantes a elas, ao mesmo tempo que disfere "ataques mais agressivos à escravatura no Sul do que o próprio romance faz".<sup id="cite_ref-UTCKey_24-2" class="reference"><a href="#cite_note-UTCKey-24"><span>[</span>24<span>]</span></a></sup> Tal como a história do livro original, <i>A Key to Uncle Tom's Cabin</i> foi um <i>best-seller</i>. No entanto, embora Stowe apresente as fontes consultadas para elaborar <i>A Key to Uncle Tom's Cabin</i>, muitos dos trabalhos por ela citados só foram lidos após a publicação do seu romance.<sup id="cite_ref-UTCKey_24-3" class="reference"><a href="#cite_note-UTCKey-24"><span>[</span>24<span>]</span></a></sup> Grande parte de <i>Key</i> é composta pelas críticas de Stowe ao sistema legal que apoiava a escravatura e licenciava os maus-tratos dos proprietários aos seus escravos. Assim, Stowe pôs mais do que a escravatura em causa; ela põe em causa a própria lei. Esta questão continuou um dos temas fortes de <i>Uncle Tom's Cabin</i>—a sombra da lei pairou sobre a instituição da escravatura e permitiu que os donos mal-tratassem os escravos e depois conseguissem evitar os julgamentos dos seus actos. Em alguns casos, como Stowe refere, até evitou que alguns proprietários mais educados e generosos libertassem os seus escravos.<sup id="cite_ref-Brophy_58-1" class="reference"><a href="#cite_note-Brophy-58"><span>[</span>58<span>]</span></a></sup> </p><p>Apesar de todas as críticas, o romance conseguiu atrair a imaginação de muitos americanos. De acordo com o filho de Stowe, quando <a href="/wiki/Abraham_Lincoln" title="Abraham Lincoln">Abraham Lincoln</a> se encontrou com ela em 1862, Lincoln comentou: "Então é esta a pequena senhora que deu início a esta grande guerra".<sup id="cite_ref-CEStowe_15-1" class="reference"><a href="#cite_note-CEStowe-15"><span>[</span>15<span>]</span></a></sup> Entre os historiadores, a existência desta alegada frase de Lincoln não é consensual, e numa carta escrita por Stowe ao seu marido poucas horas depois de se ter encontrado com Lincoln, não é feita qualquer referência ao comentário.<sup id="cite_ref-Claybaugh_61-0" class="reference"><a href="#cite_note-Claybaugh-61"><span>[</span>61<span>]</span></a></sup> Desde então, muitos escritores são da opinião que este romance deu origem à fúria dos cidadãos do Norte face às injustiças da escravatura e à Lei do Escravo Fugitivo,<sup id="cite_ref-Claybaugh_61-1" class="reference"><a href="#cite_note-Claybaugh-61"><span>[</span>61<span>]</span></a></sup> e ajudou à criação do movimento abolicionista.<sup id="cite_ref-abolitionism2001_12-1" class="reference"><a href="#cite_note-abolitionism2001-12"><span>[</span>12<span>]</span></a></sup> O político e general da <a href="/wiki/Uni%C3%A3o_(Guerra_Civil_Americana)" title="União (Guerra Civil Americana)">União</a> <a href="/w/index.php?title=James_Baird_Weaver&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="James Baird Weaver (página não existe)">James Baird Weaver</a> disse que o livro o convenceu a tornar-se activo no movimento abolicionista.<sup id="cite_ref-62" class="reference"><a href="#cite_note-62"><span>[</span>62<span>]</span></a></sup> </p><p><i>Uncle Tom's Cabin</i> também teve bastante impacto no Reino Unido. A primeira edição londrina surgiu em Maio de 1852 e vendeu 200&#160;000 cópias.<sup id="cite_ref-pbs-4p2958_29-5" class="reference"><a href="#cite_note-pbs-4p2958-29"><span>[</span>29<span>]</span></a></sup> Algum deste interesse teve a ver com a antipatia britânica face aos Estados Unidos. Como explicou um proeminente escritor: "As paixões negativas com <i>Uncle Tom</i> verificados na Inglaterra não tinham a ver com ódio ou vingança [pela escravatura], mas sim com inveja e vaidade nacionais. Há muito tempo que estamos irritados com o pretensiosismo da América—estamos fartos de os ouvir gritar que são o país mais livre e iluminado que o mundo já viu. Os nossos párocos detestam o seu sistema—os nossos <i><a href="/wiki/Tory" title="Tory">Tories</a></i> detestam os seus democratas—os nossos <a href="/wiki/Partido_Whig_(Reino_Unido)" title="Partido Whig (Reino Unido)">Whigs</a> odeiam os <i><a href="/wiki/Alpinista_social" title="Alpinista social">parvenus</a></i>—os nossos <a href="/w/index.php?title=Radicalismo_(Reino_Unido)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Radicalismo (Reino Unido) (página não existe)">Radicais</a> não podem ver os seus iluminados, a sua insolência e a sua ambição. Todos os partidos elogiam a Sra. Stowe como uma revoltosa perante o inimigo".<sup id="cite_ref-63" class="reference"><a href="#cite_note-63"><span>[</span>63<span>]</span></a></sup> <a href="/wiki/Charles_Francis_Adams" title="Charles Francis Adams">Charles Francis Adams</a>, ministro americano para o Reino Unido durante a guerra, referiu mais tarde que "<i>Uncle Tom's Cabin</i>; ou <i>Life among the Lowly</i>, publicado em 1852, teve um efeito, muito devido a circunstâncias fortuitas, mais imediato, considerável e dramático mundial, maior que qualquer outro livro alguma vez impresso".<sup id="cite_ref-64" class="reference"><a href="#cite_note-64"><span>[</span>64<span>]</span></a></sup> </p><p>Uma edição <a href="/wiki/L%C3%ADngua_francesa" title="Língua francesa">francesa</a>, traduzida por M. L. Carion (ou por [Anne-]Louise Swanton-Belloc? (1796–1881)), surgiu em 1853 publicada em <a href="/wiki/Cambrai" title="Cambrai">Cambrai</a> e em <a href="/wiki/Paris" title="Paris">Paris</a>.<sup id="cite_ref-65" class="reference"><a href="#cite_note-65"><span>[</span>65<span>]</span></a></sup> Em 1857, o romance já tinha sido traduzido em 20 línguas,<sup id="cite_ref-66" class="reference"><a href="#cite_note-66"><span>[</span>66<span>]</span></a></sup> incluindo duas traduções independentes para <a href="/wiki/L%C3%ADngua_eslovena" title="Língua eslovena">esloveno</a> um ano após a sua publicação original,<sup id="cite_ref-67" class="reference"><a href="#cite_note-67"><span>[</span>67<span>]</span></a></sup> dando origem ao diálogo então interrompido entre os autores americanos e os tradutores e leitores eslovenos.<sup id="cite_ref-68" class="reference"><a href="#cite_note-68"><span>[</span>68<span>]</span></a></sup> Mais tarde, seria traduzido para quase todas as línguas, incluindo o chinês (sendo <a href="/w/index.php?title=Lin_Shu&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lin Shu (página não existe)">Lin Shu</a> a realizar a primeira tradução chinesa de um romance americano em 1901) e o <a href="/wiki/L%C3%ADngua_am%C3%A1rica" title="Língua amárica">amárico</a> (com a tradução de 1930 feita para apoiar os esforços <a href="/wiki/Eti%C3%B3pia" title="Etiópia">etíopes</a> para pôr fim ao sofrimento dos negros naquela nação).<sup id="cite_ref-69" class="reference"><a href="#cite_note-69"><span>[</span>69<span>]</span></a></sup> O livro foi de tal maneira lido mundialmente que <a href="/wiki/Sigmund_Freud" title="Sigmund Freud">Sigmund Freud</a> referiu que vários pacientes com tendências <a href="/wiki/Sadomasoquismo" title="Sadomasoquismo">sado-masoquistas</a> teriam sido influenciados pela leitura dos chicoteamentos dos escravos em<i>Uncle Tom's Cabin</i>.<sup id="cite_ref-70" class="reference"><a href="#cite_note-70"><span>[</span>70<span>]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Crítica_e_significado_literário"><span id="Cr.C3.ADtica_e_significado_liter.C3.A1rio"></span>Crítica e significado literário</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=17" title="Editar secção: Crítica e significado literário" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=17" title="Editar código-fonte da secção: Crítica e significado literário"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Sendo o primeiro romance de natureza política mais lido nos Estados Unidos,<sup id="cite_ref-71" class="reference"><a href="#cite_note-71"><span>[</span>71<span>]</span></a></sup> <i>Uncle Tom's Cabin</i> influenciou de forma significativa não apenas a <a href="/wiki/Literatura_dos_Estados_Unidos" title="Literatura dos Estados Unidos">literatura americana</a>, mas também a literatura de protesto em geral. Outros exemplos que devem muito ao livro de Stowes são <i><a href="/wiki/The_Jungle" title="The Jungle">The Jungle</a></i> de <a href="/wiki/Upton_Sinclair" title="Upton Sinclair">Upton Sinclair</a> e <i><a href="/wiki/Silent_Spring" title="Silent Spring">Silent Spring</a></i> de <a href="/wiki/Rachel_Carson" title="Rachel Carson">Rachel Carson</a>.<sup id="cite_ref-72" class="reference"><a href="#cite_note-72"><span>[</span>72<span>]</span></a></sup> </p> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Ficheiro:1853_UncleTomsCabin_Jewett.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e1/1853_UncleTomsCabin_Jewett.jpg/220px-1853_UncleTomsCabin_Jewett.jpg" decoding="async" width="220" height="273" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e1/1853_UncleTomsCabin_Jewett.jpg/330px-1853_UncleTomsCabin_Jewett.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e1/1853_UncleTomsCabin_Jewett.jpg/440px-1853_UncleTomsCabin_Jewett.jpg 2x" data-file-width="570" data-file-height="708" /></a><figcaption>Eliza atravessa o rio Ohio, capa de <i><a href="/w/index.php?title=Pictures_and_Stories_from_Uncle_Tom%27s_Cabin&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Pictures and Stories from Uncle Tom&#39;s Cabin (página não existe)">Pictures and Stories from Uncle Tom's Cabin</a></i>, Boston: John P. Jewett &amp; Co., 1853.</figcaption></figure> <p>Apesar deste indiscutível significado, <i>Uncle Tom's Cabin</i> tem sido designado por "uma mistura entre <a href="/wiki/F%C3%A1bula" title="Fábula">fábulas</a> infantis e propaganda".<sup id="cite_ref-The_Nation_73-0" class="reference"><a href="#cite_note-The_Nation-73"><span>[</span>73<span>]</span></a></sup> O romance também tem sido subvalorizado pelos críticos como "apenas um romance sentimental",<sup id="cite_ref-literature123_53-1" class="reference"><a href="#cite_note-literature123-53"><span>[</span>53<span>]</span></a></sup> ao passo que o crítico George Whicher refere no seu <i>Literary History of the United States</i> que "Nada atribuível à Sra. Stowe ou a sua obra pode explicar a enorme popularidade da novela; os recursos do seu autor como fornecedor de ficção para a Escola Dominical não eram notáveis. Ela tinha, no máximo, um conjunto pronto de melodramas, humor e <i>pathos</i>, e desses sentimentos populares ela concebeu o seu livro".<sup id="cite_ref-JaneTompkins_55-2" class="reference"><a href="#cite_note-JaneTompkins-55"><span>[</span>55<span>]</span></a></sup> </p><p>Outros críticos, porém, elogiaram a obra. <a href="/wiki/Edmund_Wilson" title="Edmund Wilson">Edmund Wilson</a> disse que "alguém expor a sua maturidade em Uncle Tom's Cabin poderá ... mostrar uma experiência brilhante".<sup id="cite_ref-The_Nation_73-1" class="reference"><a href="#cite_note-The_Nation-73"><span>[</span>73<span>]</span></a></sup> Jane Tompkins refere que o romance é um dos clássicos da literatura americana, e questiona-se se muitos críticos literários não estão a desprezar o livro porque foi muito simplesmente muito popular na sua época.<sup id="cite_ref-JaneTompkins_55-3" class="reference"><a href="#cite_note-JaneTompkins-55"><span>[</span>55<span>]</span></a></sup> </p><p>Ao longo dos anos, os académicos têm concebido várias teorias acerca do que estaria Stowe a tentar transmitir com o seu romance (à parte dos temas óbvios, tal como a condenação da escravatura). Por exemplo, como cristã devota e abolicionista activa, Stowe introduziu muitas das suas crenças religiosas no livro.<sup id="cite_ref-74" class="reference"><a href="#cite_note-74"><span>[</span>74<span>]</span></a></sup> Alguns estudiosos acham que Stowe viu o seu romance oferecer uma solução para o dilema moral e político que preocupava muitos oponentes à escravatura: se comportamentos proibidos são justificáveis quando se opôe ao mal. Seria o uso da violência para combater a violência da escravatura e acabar com as leis pró-escravatura moralmente aceitáveis? Qual das personagens de Stowe devia ser imitada: o passivo Uncle Tom ou o desafiador George Harris?<sup id="cite_ref-Bellin_75-0" class="reference"><a href="#cite_note-Bellin-75"><span>[</span>75<span>]</span></a></sup> A solução de Stowe foi semelhante à de <a href="/wiki/Ralph_Waldo_Emerson" title="Ralph Waldo Emerson">Ralph Waldo Emerson</a>: o desejo de Deus devia ser seguido se cada pessoa analisasse os seus princípios e agisse segundo eles.<sup id="cite_ref-Bellin_75-1" class="reference"><a href="#cite_note-Bellin-75"><span>[</span>75<span>]</span></a></sup> </p><p>Os académicos têm também visto o romance como uma forma de expressão dos valores e ideias do <a href="/w/index.php?title=Free_Soil_Party&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Free Soil Party (página não existe)">Movimento de Livre-arbítrio</a>.<sup id="cite_ref-Grant_76-0" class="reference"><a href="#cite_note-Grant-76"><span>[</span>76<span>]</span></a></sup> Nesta perspectiva, a figura de George Harris representa os princípios do trabalho livre, enquanto a personagem complexa de Ophelia representa aqueles nortistas que toleraram o compromisso com a escravatura. Contrastando com Ophelia está Dinah, que se move pela paixão. Durante o curso da história, Ophelia transforma-se, tal como o <a href="/wiki/Partido_Republicano_(Estados_Unidos)" title="Partido Republicano (Estados Unidos)">Partido Republicano</a> (três anos mais tarde) proclamou que o Norte tinha de se transformar e fazer defender os seus princípios anti-escravatura.<sup id="cite_ref-Grant_76-1" class="reference"><a href="#cite_note-Grant-76"><span>[</span>76<span>]</span></a></sup> </p><p>A <a href="/wiki/Teoria_feminista" title="Teoria feminista">teoria feminista</a> pode também ser encontrada na história de Stowe como uma crítica à natureza <a href="/wiki/Patriarcado" title="Patriarcado">patriarcal</a> da escravatura.<sup id="cite_ref-77" class="reference"><a href="#cite_note-77"><span>[</span>77<span>]</span></a></sup> Para Stowe, as relações de sangue mais do que as paternais entre os donos e os escravos, formavam a base das famílias. Mais, Stowe via a solidariedade nacional como uma extensão da família de uma pessoa, fazendo com que o sentimento de nacionalidade nascesse de se possuir uma raça partilhada. Consequentemente, Stowe defendia uma colonização africana para escravos livres e não uma integração na sociedade americana. </p><p>O livro tem sido visto como uma tentativa de redefinir a <a href="/wiki/Masculinidade" title="Masculinidade">masculinidade</a> como um passo necessário em direcção à abolição da escravatura.<sup id="cite_ref-Wolff_78-0" class="reference"><a href="#cite_note-Wolff-78"><span>[</span>78<span>]</span></a></sup> Nesta perspectiva, os abolicionistas começaram a resistir à visão de homens agressivos e dominantes que a conquista e a colonização do início do século XIX tinham fomentado. Para alterar a noção de masculinidade por forma a que os homens se pusessem contra a escravatura sem porém em causa a sua imagem ou posição na sociedade, alguns abolicionistas basearam-se nos princípios do <a href="/wiki/Sufr%C3%A1gio_feminino" title="Sufrágio feminino">sufrágio feminino</a> e do Cristianismo, tal como na passividade, elogiando os homens pela sua cooperação, compaixão e espírito cívico. Outros dentro do movimento abolicionista reclamavam por acções masculinas convencionais e agressivas. Todos os homens no romance de Stowe são representações de um tipo ou de outro.<sup id="cite_ref-Wolff_78-1" class="reference"><a href="#cite_note-Wolff-78"><span>[</span>78<span>]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Criação_e_popularização_de_estereótipos"><span id="Cria.C3.A7.C3.A3o_e_populariza.C3.A7.C3.A3o_de_estere.C3.B3tipos"></span>Criação e popularização de estereótipos</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=18" title="Editar secção: Criação e popularização de estereótipos" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=18" title="Editar código-fonte da secção: Criação e popularização de estereótipos"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Ficheiro:Sam1888Edition.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/da/Sam1888Edition.jpg/220px-Sam1888Edition.jpg" decoding="async" width="220" height="233" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/da/Sam1888Edition.jpg 1.5x" data-file-width="230" data-file-height="244" /></a><figcaption>Ilustração de Sam da "Nova Edição" de 188 de <i>Uncle Tom's Cabin</i>. A natureza Sam ajudou a criar o estereótipo do "escurinho feliz" preguiçoso e despreocupado.</figcaption></figure> <p>Académicos e leitores modernos criticaram o livro por acharem que contém descrições racistas condescendentes das personagens negras do livro, especialmente no que diz respeito às aparências, fala e seu comportamento, bem como a natureza passiva do Uncle Tom ao aceitar seu destino.<sup id="cite_ref-Smith_1988_79-0" class="reference"><a href="#cite_note-Smith_1988-79"><span>[</span>79<span>]</span></a></sup> A utilização no romance de estereótipos comuns sobre os afro-americanos<sup id="cite_ref-Husler_17-1" class="reference"><a href="#cite_note-Husler-17"><span>[</span>17<span>]</span></a></sup> é significativo porque <i>Uncle Tom's Cabin</i> foi o livro mais vendido no mundo durante o século XIX.<sup id="cite_ref-bookrags_10-2" class="reference"><a href="#cite_note-bookrags-10"><span>[</span>10<span>]</span></a></sup> Como resultado, o livro (juntamente com as suas ilustrações<sup id="cite_ref-80" class="reference"><a href="#cite_note-80"><span>[</span>80<span>]</span></a></sup> e produções teatrais associadas) desempenharam um papel importante na formação permanente desses estereótipos na mente americana.<sup id="cite_ref-Smith_1988_79-1" class="reference"><a href="#cite_note-Smith_1988-79"><span>[</span>79<span>]</span></a></sup> </p><p>Entre os <a href="/w/index.php?title=Estere%C3%B3tipos_dos_afro-americanos&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Estereótipos dos afro-americanos (página não existe)">estereótipos dos negros</a> em <i>Uncle Tom's Cabin</i> podem encontrar-se:<sup id="cite_ref-Africana_18-1" class="reference"><a href="#cite_note-Africana-18"><span>[</span>18<span>]</span></a></sup> o"escurinho feliz" preguiçoso e despreocupado Sam; o <a href="/w/index.php?title=Mulato_tr%C3%A1gico&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Mulato trágico (página não existe)">mulato trágico</a> de pele clara como objecto sexual (nas personagens de Eliza, Cassy e Emmeline); a mãe afectuosa e de pele escura (como Mammy, uma cozinheira na plantação dos St. Clare); o <i><a href="/w/index.php?title=Pickaninny&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Pickaninny (página não existe)">pickaninny</a></i>, uma criança negra (como Topsy); o Uncle Tom, um afro-americano desejoso de agradar aos brancos. Stowe tinha a intenção de Tom ser um "nobre herói". O seu estereótipo de "tolo subserviente que se inclina perante os brancos", terá resultado da encenação <i><a href="/w/index.php?title=Tom_Shows&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Tom Shows (página não existe)">Tom Shows</a></i>, sobre a qual Stowe não tinha qualquer controlo.<sup id="cite_ref-NobleHero_31-1" class="reference"><a href="#cite_note-NobleHero-31"><span>[</span>31<span>]</span></a></sup> </p><p>Estas associações negativas ensombraram, até certo ponto, o impacto histórico de <i>Uncle Tom's Cabin</i> como "instrumento vital para a anti-escravatura".<sup id="cite_ref-Africana_18-2" class="reference"><a href="#cite_note-Africana-18"><span>[</span>18<span>]</span></a></sup> O ponto de partida para a alteração da percepção do romance foi um ensaio de <a href="/wiki/James_Baldwin_(escritor)" title="James Baldwin (escritor)">James Baldwin</a> intitulado <i>Everybody's Protest Novel</i>. No ensaio, Baldwin caracterizou <i>Uncle Tom's Cabin</i> como "um romance muito mau", racialmente obtuso e de uma rude estética.<sup id="cite_ref-Rothstein_81-0" class="reference"><a href="#cite_note-Rothstein-81"><span>[</span>81<span>]</span></a></sup> Nos anos 1960 e 1970, o <a href="/wiki/Black_Power" title="Black Power">Black Power</a> e o <a href="/wiki/Black_Arts_Movement" class="mw-redirect" title="Black Arts Movement">Black Arts Movement</a> atacaram o romance, com a acusação de que a figura de Uncle Tom tinha "traído a raça", e que Tom fazia os escravos serem piores do que os seus donos.<sup id="cite_ref-Rothstein_81-1" class="reference"><a href="#cite_note-Rothstein-81"><span>[</span>81<span>]</span></a></sup> As críticas aos estereótipos do livro também aumentaram durante estes anos. Mais recentemente, contudo, os estudiosos como <a href="/w/index.php?title=Henry_Louis_Gates_Jr.&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Henry Louis Gates Jr. (página não existe)">Henry Louis Gates Jr.</a> realizaram uma nova análise a <i>Uncle Tom's Cabin</i>, e são da opinião de que o livro é um "documento central nas relações raciais americanas e uma exploração moral e política do carácter dessas relações".<sup id="cite_ref-Rothstein_81-2" class="reference"><a href="#cite_note-Rothstein-81"><span>[</span>81<span>]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Literatura_anti-Tom">Literatura anti-Tom</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=19" title="Editar secção: Literatura anti-Tom" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=19" title="Editar código-fonte da secção: Literatura anti-Tom"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Em resposta à Cabana do Tio Tom, escritores do Sul dos Estados Unidos produziram uma série de livros para refutar o romance de Stowe. Esta chamada literatura anti-Tom assumiu, de forma geral, um ponto de vista pró-escravatura, argumentando que as questões da escravidão, tal como descritas no livro de Stowe, eram exageradas e incorrectas. As novelas deste género tendiam a incluir um mestre patriarcal branco bondoso e uma esposa pura, que supervisionavam escravos infantis numa plantação de estilo familiar de bons-princípios. As histórias sugeriam ou afirmavam directamente que os afro-americanos eram pessoas infantis<sup id="cite_ref-82" class="reference"><a href="#cite_note-82"><span>[</span>82<span>]</span></a></sup> incapazes de viver as suas vidas sem serem supervisionados directamente pelos brancos.<sup id="cite_ref-83" class="reference"><a href="#cite_note-83"><span>[</span>83<span>]</span></a></sup> </p><p>Dentre os livros anti-Tom mais famosos estão <i><a href="/w/index.php?title=The_Sword_and_the_Distaff&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="The Sword and the Distaff (página não existe)">The Sword and the Distaff</a></i> de <a href="/wiki/William_Gilmore_Simms" title="William Gilmore Simms">William Gilmore Simms</a>, <i><a href="/w/index.php?title=Aunt_Phillis%27s_Cabin&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Aunt Phillis&#39;s Cabin (página não existe)">Aunt Phillis's Cabin</a></i> de <a href="/w/index.php?title=Mary_Henderson_Eastman&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Mary Henderson Eastman (página não existe)">Mary Henderson Eastman</a> e <i><a href="/w/index.php?title=The_Planter%27s_Northern_Bride&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="The Planter&#39;s Northern Bride (página não existe)">The Planter's Northern Bride</a></i> de <a href="/w/index.php?title=Caroline_Lee_Hentz&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Caroline Lee Hentz (página não existe)">Caroline Lee Hentz</a>,<sup id="cite_ref-84" class="reference"><a href="#cite_note-84"><span>[</span>84<span>]</span></a></sup> sendo que a última autora era amiga de Stowe quando as duas viveram em Cincinnati. O livro de Simms foi publicado uns meses depois do romance de Stowe, e contém várias secções e discussões pondo em causa o livro de Stowe e a sua visão da escravatura. O romance de Hentz de 1854, muito lido na época, mas actualmente esquecido, faz uma defesa da escravatura através dos olhos de uma mulher do norte—a filha de um abolicionista—que casa com um proprietário de escravos sulista. </p><p>Na década entre a publicação de <i>Uncle Tom's Cabin</i> e o começo da Guerra Civil Americana, foram publicados entre vinte e trinta livros anti-Tom. Dentre estes estão dois livros intitulados <i>Uncle Tom's Cabin As It Is</i> (um de W. L. Smith e o outro de C. H. Wiley) e um livro de <a href="/wiki/John_Pendleton_Kennedy" class="mw-redirect" title="John Pendleton Kennedy">John Pendleton Kennedy</a>. Mais de metade destes livros anti-Tom foram escritos por mulheres brancas, com Simms a comentar, num dado momento: "Parece justiça poética ter uma mulher do Norte (Stowe) a receber uma resposta de uma mulher do Sul".<sup id="cite_ref-85" class="reference"><a href="#cite_note-85"><span>[</span>85<span>]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Adaptações_artísticas"><span id="Adapta.C3.A7.C3.B5es_art.C3.ADsticas"></span>Adaptações artísticas</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=20" title="Editar secção: Adaptações artísticas" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=20" title="Editar código-fonte da secção: Adaptações artísticas"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Ficheiro:George_Aiken%27s_original_manuscript_for_his_stage_adaptation_of_Uncle_Tom%27s_Cabin.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e7/George_Aiken%27s_original_manuscript_for_his_stage_adaptation_of_Uncle_Tom%27s_Cabin.png/220px-George_Aiken%27s_original_manuscript_for_his_stage_adaptation_of_Uncle_Tom%27s_Cabin.png" decoding="async" width="220" height="349" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e7/George_Aiken%27s_original_manuscript_for_his_stage_adaptation_of_Uncle_Tom%27s_Cabin.png/330px-George_Aiken%27s_original_manuscript_for_his_stage_adaptation_of_Uncle_Tom%27s_Cabin.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e7/George_Aiken%27s_original_manuscript_for_his_stage_adaptation_of_Uncle_Tom%27s_Cabin.png/440px-George_Aiken%27s_original_manuscript_for_his_stage_adaptation_of_Uncle_Tom%27s_Cabin.png 2x" data-file-width="802" data-file-height="1272" /></a><figcaption>Manuscrito original de George Aiken para sua adaptação teatral de Uncle Tom's Cabin, 1852. Da coleção George C. Howard and Family no Harry Ransom Center.<sup id="cite_ref-86" class="reference"><a href="#cite_note-86"><span>[</span>86<span>]</span></a></sup></figcaption></figure> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Espectáculos_de_Tom"><span id="Espect.C3.A1culos_de_Tom"></span>Espectáculos de Tom</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=21" title="Editar secção: Espectáculos de Tom" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=21" title="Editar código-fonte da secção: Espectáculos de Tom"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Apesar de <i>Uncle Tom's Cabin</i> ter sido um <i>best-seller</i> do século XIX, foram mais os americanos que viram a história através do teatro ou de um espectáculo musical do que aqueles que leram o livro.<sup id="cite_ref-By_storm_87-0" class="reference"><a href="#cite_note-By_storm-87"><span>[</span>87<span>]</span></a></sup> Eric Lott, no seu livro <i>Uncle Tomitudes: Racial Melodrama and Modes of Production</i>, estima que pelo menos três milhões de pessoas terão visto as peças de teatro, cerca de dez vezes mais do que os livros vendidos no primeiro ano da sua edição. </p><p>Dadas as fracas leis dos direitos de autor da época, as peças de teatro baseadas em <i>Uncle Tom's Cabin</i>—"Tom shows"—surgiram quando o romance estava a ser publicado como uma série. Stowe recusou autorizar a dramatização do seu livro pois não via com bons olhos esta forma de arte (embora tenha acabado por ir ver a versão de <a href="/w/index.php?title=George_Aiken_(dramaturgo)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="George Aiken (dramaturgo) (página não existe)">George L. Aiken</a> e, de acordo com Francis Underwood, ficou "deliciada" pela representação de Caroline Howard no papel de Topsy).<sup id="cite_ref-Lott_88-0" class="reference"><a href="#cite_note-Lott-88"><span>[</span>88<span>]</span></a></sup> A produção teatral de Aiken continuou como "a <a href="/wiki/Pe%C3%A7a_teatral" title="Peça teatral">peça de teatro</a> mais popular em Inglaterra e na América durante setenta e cinco anos".<sup id="cite_ref-89" class="reference"><a href="#cite_note-89"><span>[</span>89<span>]</span></a></sup> A recusa de Stowe em autorizar uma dada versão teatral do seu trabalho deixou a porta aberta para qualquer adaptação, algumas delas colocadas em prática por várias razões políticas, e outras como simples projectos teatrais comerciais. </p><p>Na época, não existiam leis de direitos de autor internacionais. Os livros e as peças teatrais foram traduzidos para várias línguas; Stowe não recebeu qualquer dinheiro por isso, o que significaria algo como "três quartos do seu justo e legítimo <a href="/wiki/Sal%C3%A1rio" title="Salário">salário</a>".<sup id="cite_ref-90" class="reference"><a href="#cite_note-90"><span>[</span>90<span>]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Em_palco">Em palco</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=22" title="Editar secção: Em palco" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=22" title="Editar código-fonte da secção: Em palco"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Todos os espectáculos de Tom incorporaram elementos de <a href="/wiki/Melodrama" title="Melodrama">melodrama</a> e <a href="/wiki/Minstrel_show" class="mw-redirect" title="Minstrel show">menestréis</a> de <a href="/wiki/Blackface" title="Blackface">caras pintadas de negro</a>.<sup id="cite_ref-Africanapg44_91-0" class="reference"><a href="#cite_note-Africanapg44-91"><span>[</span>91<span>]</span></a></sup> Estas actuações variavam muito as suas políticas—algumas mostravam fielmente a perspectiva emocional e anti-escravatura de Stowe, enquanto outras eram mais moderadas, ou mesmo pró-escravatura.<sup id="cite_ref-Lott_88-1" class="reference"><a href="#cite_note-Lott-88"><span>[</span>88<span>]</span></a></sup> Muitas das produções apresentavam caricaturas raciais e pejorativas dos negros,<sup id="cite_ref-Africanapg44_91-1" class="reference"><a href="#cite_note-Africanapg44-91"><span>[</span>91<span>]</span></a></sup> enquanto outras incluíam canções de <a href="/wiki/Stephen_Foster" title="Stephen Foster">Stephen Foster</a> (como <i><a href="/w/index.php?title=My_Old_Kentucky_Home&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="My Old Kentucky Home (página não existe)">My Old Kentucky Home</a></i>, <i><a href="/w/index.php?title=Old_Folks_at_Home&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Old Folks at Home (página não existe)">Old Folks at Home</a></i> e <i>Massa's in the Cold Ground</i>).<sup id="cite_ref-By_storm_87-1" class="reference"><a href="#cite_note-By_storm-87"><span>[</span>87<span>]</span></a></sup> Os espectáculos mais conhecidos de Tom eram aqueles os de <a href="/w/index.php?title=George_Aiken_(dramaturgo)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="George Aiken (dramaturgo) (página não existe)">George Aiken</a> e H.J. Conway.<sup id="cite_ref-Lott_88-2" class="reference"><a href="#cite_note-Lott-88"><span>[</span>88<span>]</span></a></sup> </p><p>A versão de Aiken é uma das adaptações teatrais mais conhecidas, realizada apenas alguns meses depois da publicação do romance. Este gigante de seis actos também estabeleceu um precedente importante ao ser o primeiro show na Broadway em cena sozinho, sem a realização de outros entretenimentos ou qualquer peça posterior.<sup id="cite_ref-92" class="reference"><a href="#cite_note-92"><span>[</span>92<span>]</span></a></sup> Grande parte do diálogo de Aiken é uma cópia directa da história de Stowe e incluía quatro números musicais escritos pelo produtor, George C. Howard.<sup id="cite_ref-93" class="reference"><a href="#cite_note-93"><span>[</span>93<span>]</span></a></sup> Um outro legado desta adaptação é a representação de locais muito diferentes, todos retratados no mesmo palco. Esta representação implicou grandes cenários e marcou um precedente para os futuros dias do cinema.<sup id="cite_ref-94" class="reference"><a href="#cite_note-94"><span>[</span>94<span>]</span></a></sup> Ao concentrar-se nas situações pouco usuais e desesperadas das suas personagens, Aiken apelou às emoções da sua audiência.<sup id="cite_ref-95" class="reference"><a href="#cite_note-95"><span>[</span>95<span>]</span></a></sup> Combinando esta abordagem melodramática com o conteúdo do romance de Stowe, Aiken ajudou a criar uma mensagem visual acusatória contra o sistema da escravatura. </p><p>As diferentes versões teatrais de <i>Uncle Tom's Cabin</i> "dominaram a cultura popular nortenha... durante vários anos" ao longo do século XIX,<sup id="cite_ref-Lott_88-3" class="reference"><a href="#cite_note-Lott-88"><span>[</span>88<span>]</span></a></sup> e continuaram a ser dramatizadas nos inícios do século XX. </p><p>Uma das adaptações controversas de Tom Shows foi a de <a href="/wiki/Walt_Disney" title="Walt Disney">Walt Disney</a>, lançada pela <a href="/wiki/United_Artists" title="United Artists">United Artists</a> em 1933, <i><a href="/w/index.php?title=Mickey%27s_Mellerdrammer&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Mickey&#39;s Mellerdrammer (página não existe)">Mickey's Mellerdrammer</a></i>. Neste filme, <a href="/wiki/Mickey_Mouse" title="Mickey Mouse">Mickey Mouse</a> e os seus amigos interpretam a sua própria versão de <i>Uncle Tom's Cabin</i>. Mickey Mouse, que era uma personagem com a face originalmente negra, surge num cartaz publicitário com a cara ainda mais carregada e os lábios exagerados e pintados de cor-de-laranja; com patilhas brancas feitas de algodão; as as suas luvas brancas. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Adaptações_para_cinema"><span id="Adapta.C3.A7.C3.B5es_para_cinema"></span>Adaptações para cinema</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=23" title="Editar secção: Adaptações para cinema" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=23" title="Editar código-fonte da secção: Adaptações para cinema"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><i>Uncle Tom's Cabin</i> tem sido adaptado várias vezes para cinema. Muitos destes filmes foram criados durante a época dos <a href="/wiki/Filme_mudo" title="Filme mudo">filmes mudos</a> (<i>Uncle Tom's Cabin</i> foi dos livros mais adaptados nesta época).<sup id="cite_ref-UTCFilm_96-0" class="reference"><a href="#cite_note-UTCFilm-96"><span>[</span>96<span>]</span></a></sup> Devido à contínua popularidade tanto do livro como dos espectáculos de Tom, as audiências já estavam familiarizadas com as personagens e o enredo, tornando o filme fácil de ser entendido sem palavras audíveis.<sup id="cite_ref-UTCFilm_96-1" class="reference"><a href="#cite_note-UTCFilm-96"><span>[</span>96<span>]</span></a></sup> </p><p>A primeira versão cinematográfica de <i>Uncle Tom's Cabin</i> foi uma das primeiras longas-metragens no mundo do cinema (embora o termo longa-metragem, na época, significasse entre 10 a 14 minutos).<sup id="cite_ref-Porter_97-0" class="reference"><a href="#cite_note-Porter-97"><span>[</span>97<span>]</span></a></sup> Este filme de 1903, realizado por <a href="/wiki/Edwin_S._Porter" title="Edwin S. Porter">Edwin S. Porter</a>, fez uso da <a href="/wiki/Blackface" title="Blackface">blackface</a> nos atores principais, enquanto os atores negros são apenas <a href="/wiki/Figurante" title="Figurante">figurantes</a>. Esta versão era evidentemente semelhante a muitos dos "Shows de Tom" de décadas anteriores, e apresentava vários estereótipos raciais.<sup id="cite_ref-Porter_97-1" class="reference"><a href="#cite_note-Porter-97"><span>[</span>97<span>]</span></a></sup> </p> <figure class="mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Ficheiro:1903UncleTomFilm.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e1/1903UncleTomFilm.jpg/250px-1903UncleTomFilm.jpg" decoding="async" width="250" height="188" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/1903UncleTomFilm.jpg 1.5x" data-file-width="320" data-file-height="240" /></a><figcaption>Fotografia da versão de <a href="/wiki/Edwin_S._Porter" title="Edwin S. Porter">Edwin S. Porter</a>, 1903, de <i>Uncle Tom's Cabin</i>, um dos primeiros longa-metragens. A Imagem mostra Eliza a informar Uncle Tom que ele tinha sido vendido e que ela iria fugir para salvar os seus filhos.</figcaption></figure> <p>Em 1910, foram produzidas três bobinas pela <a href="/wiki/Vitagraph_Studios" title="Vitagraph Studios">Vitagraph Company of America</a> e realizada por <a href="/w/index.php?title=J._Stuart_Blackton&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="J. Stuart Blackton (página não existe)">J. Stuart Blackton</a>, adaptada por Eugene Mullin. Segundo a <i>The Dramatic Mirror</i>, este filme era "uma inovação" em filmes e "a primeira vez que uma companhia americana" lançou um filme dramático em três bobinas. Até lá, os filmes de longa duração tinham 15 minutos de duração e apenas uma bobina. O filme era protagonizado pelos actores <a href="/wiki/Florence_Turner" title="Florence Turner">Florence Turner</a>, <a href="/wiki/Mary_Fuller" title="Mary Fuller">Mary Fuller</a>, Edwin R. Phillips, <a href="/w/index.php?title=Flora_Finch&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Flora Finch (página não existe)">Flora Finch</a>, <a href="/w/index.php?title=Genevieve_Tobin&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Genevieve Tobin (página não existe)">Genevieve Tobin</a> e <a href="/wiki/Carlyle_Blackwell" title="Carlyle Blackwell">Carlyle Blackwell</a>, Sr.<sup id="cite_ref-98" class="reference"><a href="#cite_note-98"><span>[</span>98<span>]</span></a></sup> </p><p>Pelo menos quatro outras adaptações em filmes foram criadas nas duas décadas seguintes. A última versão em filme mudo foi lançada em 1927. Dirigida por Harry A. Pollard (que interpretou o Uncle Tom numa versão de 1913), este filme de duas horas esteve em produção por mais de um ano e foi o terceiro filme mais caro da era silenciosa, com um custo de 1,8 milhões de <a href="/wiki/D%C3%B3lar" title="Dólar">dólares</a>. O actor negro <a href="/w/index.php?title=Charles_Sidney_Gilpin&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Charles Sidney Gilpin (página não existe)">Charles Gilpin</a> foi quem originalmente esteve no papel principal, mas foi demitido depois de o estúdio ter decidido que a sua "representação era muito agressiva".<sup id="cite_ref-SuperJewel_99-0" class="reference"><a href="#cite_note-SuperJewel-99"><span>[</span>99<span>]</span></a></sup> James B. Lowe assumiu a personagem de Tom. Este filme apresenta uma versão mais liberal em relação ao livro original, incluindo a alteração da história de Eliza e George, apresentando a Guerra Civil e a Emancipação, e combinando as personagens de Eliza e Emmeline.<sup id="cite_ref-SuperJewel_99-1" class="reference"><a href="#cite_note-SuperJewel-99"><span>[</span>99<span>]</span></a></sup> Outra diferença ocorre depois de Tom morrer: Simon Legree é perseguido por uma aparição do falecido Tom, e morre num esforço inútil para atacar a imagem fantasmagórica. </p><p>Os meios de comunicação negros da época elogiaram o filme, mas o estúdio - com receio de uma reacção do público branco e sulista - acabou cortando cenas controversas, incluindo a sequência de abertura do filme num leilão de escravos (no qual uma mãe é separada do seu bebé).<sup id="cite_ref-100" class="reference"><a href="#cite_note-100"><span>[</span>100<span>]</span></a></sup> A história foi adaptada por Harvey F. Pollard, <i>Thew</i> e <a href="/wiki/A._P._Younger" title="A. P. Younger">A. P. Younger</a>, com texto de <a href="/w/index.php?title=Walter_Anthony&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Walter Anthony (página não existe)">Walter Anthony</a>. Teve como actores James B. Lowe, <a href="/wiki/Virginia_Grey" title="Virginia Grey">Virginia Grey</a>, <a href="/wiki/George_Siegmann" title="George Siegmann">George Siegmann</a>, <a href="/w/index.php?title=Margarita_Fischer&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Margarita Fischer (página não existe)">Margarita Fischer</a>, <a href="/w/index.php?title=Mona_Ray&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Mona Ray (página não existe)">Mona Ray</a> e <a href="/w/index.php?title=Madame_Sul-Te-Wan&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Madame Sul-Te-Wan (página não existe)">Madame Sul-Te-Wan</a>.<sup id="cite_ref-SuperJewel_99-2" class="reference"><a href="#cite_note-SuperJewel-99"><span>[</span>99<span>]</span></a></sup> </p><p>Durante várias décadas após o fim da era dos filmes mudos, o tema do livro foi considerado demasiado sensível para mais adaptações cinematográficas. Em 1946, a <a href="/wiki/Metro-Goldwyn-Mayer" title="Metro-Goldwyn-Mayer">Metro-Goldwyn-Mayer</a> ainda considerou filmar a história mas suspendeu as gravações após protestos da <a href="/wiki/Associa%C3%A7%C3%A3o_Nacional_para_o_Progresso_de_Pessoas_de_Cor" title="Associação Nacional para o Progresso de Pessoas de Cor">NAACP</a>.<sup id="cite_ref-Hollywood_101-0" class="reference"><a href="#cite_note-Hollywood-101"><span>[</span>101<span>]</span></a></sup> </p><p>Em 1965, foi lançada um versão em <a href="/wiki/L%C3%ADngua_alem%C3%A3" title="Língua alemã">língua alemã</a> realizada por Géza von Radványi, <i><a href="/w/index.php?title=Uncle_Tom%27s_Cabin_(filme_de_1965)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Uncle Tom&#39;s Cabin (filme de 1965) (página não existe)">Onkel Toms Hütte</a></i>, sendo introduzida nos Estados Unidos pelo produtor de filmes do gênero <i><a href="/wiki/Exploitation" title="Exploitation">exploitation</a></i> <a href="/wiki/Kroger_Babb" title="Kroger Babb">Kroger Babb</a>. </p><p>A versão mais recente do filme data de 1987, realizado por John Gay - <i><a href="/w/index.php?title=Uncle_Tom%27s_Cabin_(filme_de_1987)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Uncle Tom&#39;s Cabin (filme de 1987) (página não existe)">Uncle Tom's Cabin</a></i>. Era protagonizado por <a href="/wiki/Avery_Brooks" title="Avery Brooks">Avery Brooks</a>, <a href="/w/index.php?title=Phylicia_Rashad&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Phylicia Rashad (página não existe)">Phylicia Rashad</a>, <a href="/wiki/Edward_Woodward" title="Edward Woodward">Edward Woodward</a>, <a href="/wiki/Jenny_Lewis" title="Jenny Lewis">Jenny Lewis</a>, <a href="/wiki/Samuel_L._Jackson" title="Samuel L. Jackson">Samuel L. Jackson</a> e Endyia Kinney. </p><p>Para além das adaptações do filme, foram produzidas versões de <i>Uncle Tom's Cabin</i> em outros formatos. No <a href="/wiki/Brasil" title="Brasil">Brasil</a>, a versão adaptada de <i>A Cabana do Pai Tomás</i> foi produzida como novela pela <a href="/wiki/Rede_Globo" class="mw-redirect" title="Rede Globo">Rede Globo</a>; com 205 episódios, foi transmitida entre Julho de 1969 e Março de 1970. </p><p>Foram, também, produzidos desenhos animados, salientando-se o de <a href="/wiki/Bugs_Bunny" title="Bugs Bunny">Bugs Bunny</a>, <i><a href="/w/index.php?title=Southern_Fried_Rabbit&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Southern Fried Rabbit (página não existe)">Southern Fried Rabbit</a></i> (1953), no qual Bugs disfarça-se de Uncle Tom; <i><a href="/w/index.php?title=Uncle_Tom%27s_Bungalow&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Uncle Tom&#39;s Bungalow (página não existe)">Uncle Tom's Bungalow</a></i> (1937), da Warner Brothers por <a href="/wiki/Tex_Avery" title="Tex Avery">Tex Avery</a>; <i>Eliza on Ice</i> (1944), um dos primeiros cartunes de <a href="/wiki/Super_Mouse" title="Super Mouse">Mighty Mouse</a> produzidos por <a href="/w/index.php?title=Paul_Terry_(cartunista)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Paul Terry (cartunista) (página não existe)">Paul Terry</a>; e <i>Uncle Tom's Cabaña</i> (1947), um cartune de oito minutos realizado por Tex Avery.<sup id="cite_ref-Hollywood_101-1" class="reference"><a href="#cite_note-Hollywood-101"><span>[</span>101<span>]</span></a></sup> </p><p><i>Uncle Tom's Cabin</i> influenciou vários filmes, incluindo <i><a href="/wiki/The_Birth_of_a_Nation" class="mw-redirect" title="The Birth of a Nation">The Birth of a Nation</a></i>. Este filme muito controverso de 1915, inclui uma cena de grande dramatismo passada numa cabana de escravos, semelhante à de Uncle Tom, onde vários sulistas brancos se juntam com os seus antigos inimigos, os soldados <i>yankee</i> para defender, de acordo com as legendas do filme, o seu "direito <a href="/wiki/Ra%C3%A7a_ariana" title="Raça ariana">ariano</a>". De acordo com historiadores, esta reutilização de uma imagem familiar de uma cabana de escravos, teve uma boa aceitação, e foi compreendida pelo público daquele tempo.<sup id="cite_ref-102" class="reference"><a href="#cite_note-102"><span>[</span>102<span>]</span></a></sup> </p><p>Destacam-se, ainda, outros filmes influenciados por, ou fazendo uso da obra, como: <i>Dimples</i> (filme de 1936 com <a href="/wiki/Shirley_Temple" title="Shirley Temple">Shirley Temple</a>),<sup id="cite_ref-Hollywood_101-2" class="reference"><a href="#cite_note-Hollywood-101"><span>[</span>101<span>]</span></a></sup> <i>Uncle Tom's Uncle</i>, (episódio da série <i><a href="/wiki/Our_Gang" title="Our Gang">Our Gang</a></i>, de 1926),<sup id="cite_ref-Hollywood_101-3" class="reference"><a href="#cite_note-Hollywood-101"><span>[</span>101<span>]</span></a></sup> e o seu <i>remake</i> de 1932 <i><a href="/w/index.php?title=Spanky_(filme)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Spanky (filme) (página não existe)">Spanky</a></i>, o musical de <a href="/w/index.php?title=Rodgers_and_Hammerstein&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Rodgers and Hammerstein (página não existe)">Rodgers and Hammerstein</a> <i><a href="/wiki/The_King_and_I" class="mw-redirect" title="The King and I">The King and I</a></i> (no qual um bailado chamado <i>Small House of Uncle Thomas</i> é desempenhado ao estilo tradicional siamês), e <i><a href="/wiki/Gangs_of_New_York" title="Gangs of New York">Gangs of New York</a></i> (no qual as personagens de <a href="/wiki/Leonardo_DiCaprio" title="Leonardo DiCaprio">Leonardo DiCaprio</a> e <a href="/wiki/Daniel_Day-Lewis" title="Daniel Day-Lewis">Daniel Day-Lewis</a> estão inseridos numa adaptação imaginada em tempo de guerra de <i>Uncle Tom's Cabin</i>). </p> <h2 id="Referências" style="cursor: help;" title="Esta seção foi configurada para não ser editável diretamente. Edite a página toda ou a seção anterior em vez disso."><span id="Refer.C3.AAncias"></span>Referências</h2> <div class="reflist" style="list-style-type: decimal;"><div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-1"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-1">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Beecher Stowe, Harriet (1852). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.si/books?id=yEIeAAAAMAAJ&amp;pg=PR3"><i>Uncle Tom's Cabin; or, Life Among the Lowly</i></a>. <b>I</b>. Boston: John P. Jewitt<span class="reference-accessdate">. Consultado em 14 de Junho de 2012</span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AA+Cabana+do+Pai+Tom%C3%A1s&amp;rft.aufirst=Harriet&amp;rft.aulast=Beecher+Stowe&amp;rft.btitle=Uncle+Tom%27s+Cabin%3B+or%2C+Life+Among+the+Lowly&amp;rft.date=1852&amp;rft.genre=book&amp;rft.place=Boston&amp;rft.pub=John+P.+Jewitt&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.si%2Fbooks%3Fid%3DyEIeAAAAMAAJ%26pg%3DPR3&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-2"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-2">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Beecher Stowe, Harriet (1852). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.si/books?id=TukRAAAAYAAJ&amp;dq=uncle&#39;s%20tom%20cabin%20volume%202&amp;hl=sl&amp;pg=PR1#v=onepage&amp;q=uncle&#39;s%20tom%20cabin%20volume%202&amp;f=false"><i>Uncle Tom's Cabin; or, Life Among the Lowly</i></a>. <b>II</b>. Boston: John P. Jewitt<span class="reference-accessdate">. Consultado em 29 de Outubro de 2013</span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AA+Cabana+do+Pai+Tom%C3%A1s&amp;rft.aufirst=Harriet&amp;rft.aulast=Beecher+Stowe&amp;rft.btitle=Uncle+Tom%27s+Cabin%3B+or%2C+Life+Among+the+Lowly&amp;rft.date=1852&amp;rft.genre=book&amp;rft.place=Boston&amp;rft.pub=John+P.+Jewitt&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbooks.google.si%2Fbooks%3Fid%3DTukRAAAAYAAJ%26dq%3Duncle%27s%2520tom%2520cabin%2520volume%25202%26hl%3Dsl%26pg%3DPR1%23v%3Donepage%26q%3Duncle%27s%2520tom%2520cabin%2520volume%25202%26f%3Dfalse&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-3">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Beecher Stowe, Harriet. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://carambaia.com.br/a-cabana-do-pai-tomas"><i>A CABANA DO PAI TOMÁS – OU A VIDA ENTRE OS HUMILDES</i></a>. [S.l.: s.n.] 605&#160;páginas</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AA+Cabana+do+Pai+Tom%C3%A1s&amp;rft.aufirst=Harriet&amp;rft.aulast=Beecher+Stowe&amp;rft.btitle=A+CABANA+DO+PAI+TOM%C3%81S+%93+OU+A+VIDA+ENTRE+OS+HUMILDES&amp;rft.genre=book&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fcarambaia.com.br%2Fa-cabana-do-pai-tomas&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-4"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-4">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.publico.pt/2005/01/18/jornal/a-cabana-do-pai-tomas--de-harriet-beecher-stowe-o-livro-que-levou-ao-fim-da-escravatura-americana-24">«<span style="padding-left:0.2em;">"</span>A Cabana do Pai Tomás", de Harriet Beecher Stowe O livro que levou ao fim da escravatura americana»</a>. <i><a href="/wiki/Jornal_P%C3%BAblico" class="mw-redirect" title="Jornal Público">Jornal Público</a></i>. 18 de janeiro de 2005<span class="reference-accessdate">. Consultado em 21 de fevereiro de 2022</span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AA+Cabana+do+Pai+Tom%C3%A1s&amp;rft.atitle=%22A+Cabana+do+Pai+Tom%C3%A1s%22%2C+de+Harriet+Beecher+Stowe+O+livro+que+levou+ao+fim+da+escravatura+americana&amp;rft.date=2005-01-18&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.jtitle=Jornal+P%C3%BAblico&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.publico.pt%2F2005%2F01%2F18%2Fjornal%2Fa-cabana-do-pai-tomas--de-harriet-beecher-stowe-o-livro-que-levou-ao-fim-da-escravatura-americana-24&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-5"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-5">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.wook.pt/livro/a-cabana-do-tio-tom-harriet-beecher-stowe/24358218">«A Cabana do Tio Tom - Livro - WOOK»</a>. <i>www.wook.pt</i><span class="reference-accessdate">. Consultado em 2 de março de 2022</span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AA+Cabana+do+Pai+Tom%C3%A1s&amp;rft.atitle=A+Cabana+do+Tio+Tom+-+Livro+-+WOOK&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.jtitle=www.wook.pt&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.wook.pt%2Flivro%2Fa-cabana-do-tio-tom-harriet-beecher-stowe%2F24358218&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-6">↑</a></span> <span class="reference-text">Will Kaufman, <i>The Civil War in American Culture</i>, Edinburgh University Press, 2006, p. 18.</span> </li> <li id="cite_note-Sparknotes-7"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Sparknotes_7-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><i>Uncle Tom's Cabin</i> de Harriet Beecher Stowe, Spark Publishers, 2002, p. 19, refere que o romance narra o "poder destrutivo da escravatura e a capacidade de o amor cristão a superar..."</span> </li> <li id="cite_note-CompleteIdiot-8"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-CompleteIdiot_8-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-CompleteIdiot_8-1">b</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-CompleteIdiot_8-2">c</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Laurie E. Rozakis, <i>The Complete Idiot's Guide to American Literature</i>, Alpha Books, 1999, p. 125, diz que uma das principais mensagens do livro é que "A crise da escravatura só pode ser resolvida pelo amor cristão."</span> </li> <li id="cite_note-Domestic_Abolitionism-9"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Domestic_Abolitionism_9-0">↑</a></span> <span class="reference-text">Deborah C. de Rosa, <i>Domestic Abolitionism and Juvenile Literature, 1830–1865</i>, SUNY Press, 2003, p. 121. De Rosa cita Jane Tompkins: a estratégia de Stowe era destruir a escravatura através do "poder salvador do amor cristão." Esta citação encontra-se em <a rel="nofollow" class="external text" href="http://web.princeton.edu/sites/english/NEH/TOMPKINS.HTM">"Sentimental Power: Uncle Tom's Cabin and the Politics of Literary History"</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20071216060353/http://web.princeton.edu/sites/english/NEH/TOMPKINS.HTM">Arquivado em</a> 2007-12-16 no <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a> por Jane Tompkins, em <i>In Sensational Designs: The Cultural Work of American Fiction</i>, 1790–1860. New York: Oxford University Press, 1985. pp. 122–146. Neste ensaio, Tompkins também escreve: "Stowe concebe o seu livro como um instrumento para alertar para o dia quando o mundo será governado não pela força, mas pelo amor cristão."</span> </li> <li id="cite_note-bookrags-10"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-bookrags_10-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-bookrags_10-1">b</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-bookrags_10-2">c</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.bookrags.com/studyguide-uncletomscabin/intro.html">«Introduction to Uncle Tom's Cabin Study Guide»</a>. BookRags.com<span class="reference-accessdate">. Consultado em 16 de Maio de 2006</span>. <span style="font-size:90%; color:#555">(pede registo (<span title="As fontes não têm como que estar disponíveis em linha. As fontes em linha nem sempre são de acesso livre. O sítio referenciado pode requerer uma subscrição de registo." style="border-bottom:1px dotted;cursor:help">ajuda</span>))</span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AA+Cabana+do+Pai+Tom%C3%A1s&amp;rft.btitle=Introduction+to+Uncle+Tom%27s+Cabin+Study+Guide&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.pub=BookRags.com&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.bookrags.com%2Fstudyguide-uncletomscabin%2Fintro.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-GailSmith-11"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-GailSmith_11-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-GailSmith_11-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">"The Sentimental Novel: The Example of Harriet Beecher Stowe" de Gail K. Smith, <i>The Cambridge Companion to Nineteenth-Century American Women's Writing</i> de Dale M. Bauer e Philip Gould, Cambridge University Press, 2001, p. 221.</span> </li> <li id="cite_note-abolitionism2001-12"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-abolitionism2001_12-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-abolitionism2001_12-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Goldner, Ellen J. "Arguing with Pictures: Race, Class and the Formation of Popular Abolitionism Through Uncle Tom's Cabin." <i>Journal of American &amp; Comparative Cultures</i> 2001 24(1–2): 71–84. <a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a>&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/search?fq=x0:jrnl&amp;q=n2:1537-4726">1537-4726</a> Texto completo: online em Ebsco.</span> </li> <li id="cite_note-13"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-13">↑</a></span> <span class="reference-text">Geoffrey Wheatcroft, "The Cousins' War: review of Amanda Foreman, 'A World on Fire'", <i>New York Times Book Review</i>, 3 de Julho de 2011, p. 1</span> </li> <li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-14">↑</a></span> <span class="reference-text">Everon, Ernest. "Some Thoughts Anent Dickens and Novel Writing" <i>The Ladies' Companion and Monthly Magazine</i> Londres, 1855, Volume VII, Segunda Série:259.</span> </li> <li id="cite_note-CEStowe-15"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-CEStowe_15-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-CEStowe_15-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Charles Edward Stowe, <i>Harriet Beecher Stowe: The Story of Her Life</i> (1911) p. 203.</span> </li> <li id="cite_note-16"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-16">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite id="CITEREFVollaro,_Daniel_R.2009" class="citation">Vollaro, Daniel R. (Inverno de 2009), <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.historycooperative.org/journals/jala/30.1/vollaro.html"><i>Lincoln, Stowe, and the "Little Woman/Great War" Story: The Making, and Breaking, of a Great American Anecdote</i></a>, <b>30</b> (1), Journal of the Abraham Lincoln Association</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AA+Cabana+do+Pai+Tom%C3%A1s&amp;rft.au=Vollaro%2C+Daniel+R.&amp;rft.btitle=Lincoln%2C+Stowe%2C+and+the+%22Little+Woman%2FGreat+War%22+Story%3A+The+Making%2C+and+Breaking%2C+of+a+Great+American+Anecdote&amp;rft.date=2009&amp;rft.genre=book&amp;rft.pub=Journal+of+the+Abraham+Lincoln+Association&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.historycooperative.org%2Fjournals%2Fjala%2F30.1%2Fvollaro.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Husler-17"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-Husler_17-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Husler_17-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Hulser, Kathleen. "Reading Uncle Tom's Image: From Anti-slavery Hero to Racial Insult." <i>New-York Journal of American History</i> 2003 65(1): 75–79. <a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a>&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/search?fq=x0:jrnl&amp;q=n2:1551-5486">1551-5486</a>.</span> </li> <li id="cite_note-Africana-18"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-Africana_18-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Africana_18-1">b</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Africana_18-2">c</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Henry Louis Gates, <a href="/wiki/Kwame_Anthony_Appiah" title="Kwame Anthony Appiah">Kwame Anthony Appiah</a>, <i>Africana: Arts and Letters: An A-to-Z Reference of Writers, Musicians, and Artists of the African American Experience</i>, Running Press, 2005, p. 544.</span> </li> <li id="cite_note-Logue-19"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-Logue_19-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Logue_19-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Susan Logue, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.voanews.com/english/news/a-13-2006-01-13-voa58.html">"Historic Uncle Tom's Cabin Saved"</a>, VOA News, 2 de Janeiro de 2006. Acesso em 24 de Dezembro de 2011.</span> </li> <li id="cite_note-20"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-20">↑</a></span> <span class="reference-text">Harriet Beecher Stowe, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://utc.iath.virginia.edu/uncletom/key/kyhp.html"><i>A Key to Uncle Tom's Cabin</i></a> 1853, p. 42, no qual Stowe afirma: "Semelhanças com Uncle Tom podem ser encontradas nas memórias publicadas do venerável Josiah Henson]..." Estas afirmações também são citadas em <i>A Routledge Literary Sourcebook on Harriet Beecher Stowe's Uncle Tom's Cabin</i> de Debra J. Rosenthal, Routledge, 2003, pp. 25–26.</span> </li> <li id="cite_note-21"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-21">↑</a></span> <span class="reference-text">Annys Shin, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2010/10/03/AR2010100304022.html?hpid=newswell">"After buying historic home, Md. officials find it wasn't really Uncle Tom's Cabin"</a>, <i>Washington Post</i>, 3 de Outubro de, 2010.</span> </li> <li id="cite_note-22"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-22">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.josiahhensonsite.org/">Official Montgomery Parks Josiah Henson Park site</a></span> </li> <li id="cite_note-23"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-23">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.bartleby.com/65/we/Weld-The.html">«Weld, Theodore Dwight»</a><span class="reference-accessdate">. Consultado em 15 de Maio de 2007</span>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20090225213915/http://www.bartleby.com/65/we/Weld-The.html">Cópia arquivada em 25 de Fevereiro de 2009</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AA+Cabana+do+Pai+Tom%C3%A1s&amp;rft.btitle=Weld%2C+Theodore+Dwight&amp;rft.genre=unknown&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.bartleby.com%2F65%2Fwe%2FWeld-The.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span>The Columbia Encyclopedia, Sixth Edition, 2001–2005.</span> </li> <li id="cite_note-UTCKey-24"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-UTCKey_24-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-UTCKey_24-1">b</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-UTCKey_24-2">c</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-UTCKey_24-3">d</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://utc.iath.virginia.edu/uncletom/key/kyhp.html">The Key to Uncle Tom's Cabin</a>, Uncle Tom's Cabin and American Culture, a Multi-Media Archive. Acesso em 20 de Abril de 2007.</span> </li> <li id="cite_note-Applegate261-25"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-Applegate261_25-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Applegate261_25-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Applegate, Debby (2006). <i>The Most Famous Man in America: The Biography of Henry Ward Beecher</i>. New York: Three Leaves Press. p.&#160;261</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AA+Cabana+do+Pai+Tom%C3%A1s&amp;rft.aufirst=Debby&amp;rft.aulast=Applegate&amp;rft.btitle=The+Most+Famous+Man+in+America%3A+The+Biography+of+Henry+Ward+Beecher&amp;rft.date=2006&amp;rft.genre=book&amp;rft.pages=261&amp;rft.place=New+York&amp;rft.pub=Three+Leaves+Press&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-26"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-26">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://utc.iath.virginia.edu/uncletom/illustra/52illf.html">First Edition Illustrations</a>, Uncle Tom's Cabin and American Culture, a Multi-Media Archive. Acesso em 18 de Abril de 2007.</span> </li> <li id="cite_note-27"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-27">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://utc.iath.virginia.edu/uncletom/illustra/53illf.html">Illustrations for the "Splendid Edition"</a>, Uncle Tom's Cabin and American Culture, a Multi-Media Archive. Acesso em 18 de Abril de 2007.</span> </li> <li id="cite_note-28"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-28">↑</a></span> <span class="reference-text">Michael Winship, "<a rel="nofollow" class="external text" href="http://utc.iath.virginia.edu/interpret/exhibits/winship/winship.html"><i>Uncle Tom's Cabin: History of the Book in the 19th-Century United States</i></a>."</span> </li> <li id="cite_note-pbs-4p2958-29"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-pbs-4p2958_29-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-pbs-4p2958_29-1">b</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-pbs-4p2958_29-2">c</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-pbs-4p2958_29-3">d</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-pbs-4p2958_29-4">e</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-pbs-4p2958_29-5">f</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.pbs.org/wgbh/aia/part4/4p2958.html">"Slave narratives and <i>Uncle Tom's Cabin</i>"</a>, Africans in America, PBS, acesso a 16 de Fevereiro de 2007.</span> </li> <li id="cite_note-30"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-30">↑</a></span> <span class="reference-text">"publishing, history of." (2007). In <i>Encyclopædia Britannica</i>. Acesso em 18 de Abril de 2007, de <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.britannica.com/EBchecked/topic/482597/history-of-publishing">Encyclopædia Britannica Online</a>.</span> </li> <li id="cite_note-NobleHero-31"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-NobleHero_31-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-NobleHero_31-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Debra J. Rosenthal, <i>A Routledge Literary Sourcebook on Harriet Beecher Stowe's Uncle Tom's Cabin</i>, Routledge, 2003, p. 31.</span> </li> <li id="cite_note-32"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-32">↑</a></span> <span class="reference-text">Hagedorn, Ann. <i>Beyond The River: The Untold Story of the Heroes of the Underground Railroad</i>. Simon &amp; Schuster, 2002, pp. 135–139.</span> </li> <li id="cite_note-33"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-33">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web">J. E. Dunn (31 de Agosto de 1896). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://utc.iath.virginia.edu/articles/n2ar19dvt.html">«About Uncle Tom's Cabin: A Louisianian Says Meredith Calhoun Was Not a Model for Legree»</a>. <i>Washington Post</i><span class="reference-accessdate">. Consultado em 23 de Dezembro de 2010</span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AA+Cabana+do+Pai+Tom%C3%A1s&amp;rft.au=J.+E.+Dunn&amp;rft.btitle=About+Uncle+Tom%27s+Cabin%3A+A+Louisianian+Says+Meredith+Calhoun+Was+Not+a+Model+for+Legree&amp;rft.date=1896-08-31&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.pub=%27%27Washington+Post%27%27&amp;rft_id=http%3A%2F%2Futc.iath.virginia.edu%2Farticles%2Fn2ar19dvt.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-34"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-34">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.word-detective.com/052003.html">The Word Detective</a>, edição de 20 de Maio de 2003; acesso a 16 de Fevereiro de 2007.</span> </li> <li id="cite_note-35"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-35">↑</a></span> <span class="reference-text"><i>Homelessness in American Literature: Romanticism, Realism, and Testimony</i> de John Allen, Routledge, 2004, p. 24, onde ele refere, em relação a <i>Uncle Tom's Cabin</i>, que "Stowe tinha crenças específicas acerca dos 'males' da escravatura e do papel dos americanos face à resistência perante a situação." O livro também cita Ann Douglas a descrever como é que Stowe via a escravatura como um pecado.</span> </li> <li id="cite_note-36"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-36">↑</a></span> <span class="reference-text"><i>Drawn With the Sword: Reflections on the American Civil War</i> by James Munro McPherson, Oxford University Press, 1997, p. 30.</span> </li> <li id="cite_note-37"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-37">↑</a></span> <span class="reference-text"><i>Uncle Tom's Cabin</i> de Harriet Beecher Stowe, Vintage Books, Modern Library Edition, 1991, p. 150.</span> </li> <li id="cite_note-38"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-38">↑</a></span> <span class="reference-text">James Munro McPherson, <i>Drawn With the Sword: Reflections on the American Civil War</i>, Oxford University Press, 1997, p. 29.</span> </li> <li id="cite_note-39"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-39">↑</a></span> <span class="reference-text">Elizabeth Ammons, "Stowe's Dream of the Mother-Savior: Uncle Tom's Cabin and American Women Writers Before the 1920s", em Eric J. Sundquist (ed.), <i>New Essays on Uncle Tom's Cabin</i>, Cambridge University Press, 1986, p. 159.</span> </li> <li id="cite_note-40"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-40">↑</a></span> <span class="reference-text">Joy Jordan-Lake, <i>Whitewashing Uncle Tom's Cabin: Nineteenth-Century Women Novelists Respond to Stowe</i>, Vanderbilt University Press, 2005, p. 61.</span> </li> <li id="cite_note-41"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-41">↑</a></span> <span class="reference-text"><i>Somatic Fictions: imagining illness in Victorian culture</i> de Athena Vrettos, Stanford University Press, 1995, p. 101.</span> </li> <li id="cite_note-42"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-42">↑</a></span> <span class="reference-text">Mason I. Lowance, Jr., Ellen E. Westbrook, R. C. De Prospo, <i>The Stowe Debate: Rhetorical Strategies in Uncle Tom's Cabin</i>, University of Massachusetts Press, 1994, p. 132.</span> </li> <li id="cite_note-43"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-43">↑</a></span> <span class="reference-text">Linda Eisenmann, <i>Historical Dictionary of Women's Education in the United States</i>, Greenwood Press, 1998, p. 3.</span> </li> <li id="cite_note-44"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-44">↑</a></span> <span class="reference-text">David L. Larsen, <i>The Company of the Creative: A Christian Reader's Guide to Great Literature and Its Themes</i>, Kregel Publications, 2000, pp. 386–387.</span> </li> <li id="cite_note-45"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-45">↑</a></span> <span class="reference-text">Larsen, <i>The Company of the Creative</i> (2000), p. 387.</span> </li> <li id="cite_note-46"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-46">↑</a></span> <span class="reference-text">Sacvan Bercovitch and Cyrus R. K. Patell, <i>The Cambridge History of American Literature</i>, Cambridge University Press, 1994, p. 119.</span> </li> <li id="cite_note-47"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-47">↑</a></span> <span class="reference-text">Marianne Noble, "The Ecstasies of Sentimental Wounding In Uncle Tom's Cabin," from Debra J. Rosenthal (ed.), <i>A Routledge Literary Sourcebook on Harriet Beecher Stowe's Uncle Tom's Cabin</i>, Routledge, 2003, p. 58.</span> </li> <li id="cite_note-48"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-48">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.wsu.edu/~campbelld/amlit/domestic.htm">"Domestic or Sentimental Fiction, 1820–1865"</a> American Literature Sites, <a href="/wiki/Washington_State_University" class="mw-redirect" title="Washington State University">Washington State University</a>. Acesso a 26 de Abril de 2007.</span> </li> <li id="cite_note-49"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-49">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.kuce.org/kt/session1/bg.html"><i>Uncle Tom's Cabin</i></a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20080827202631/http://www.kuce.org/kt/session1/bg.html">Arquivado em</a> 27 de agosto de 2008, no <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>., The Kansas Territorial Experience. cesso a 26 de Abril de 2007.</span> </li> <li id="cite_note-50"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-50">↑</a></span> <span class="reference-text">Janet Badia e Jennifer Phegley, <i>Reading Women: Literary Figures and Cultural Icons from the Victorian Age to the Present</i>, University of Toronto Press, 2005, p. 67.</span> </li> <li id="cite_note-ReadingWomen-51"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-ReadingWomen_51-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-ReadingWomen_51-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Badia e Phegley, <i>Reading Women</i> (2005), p. 66.</span> </li> <li id="cite_note-IntroTompkinsEssay-52"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-IntroTompkinsEssay_52-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-IntroTompkinsEssay_52-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Rosenthal, <i>A Routledge Literary Sourcebook on Harriet Beecher Stowe's Uncle Tom's Cabin</i> (2003), p. 42.</span> </li> <li id="cite_note-literature123-53"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-literature123_53-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-literature123_53-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Thomas F. Gossett, "Review of <i>The Building of Uncle Tom's Cabin</i> de E. Bruce Kirkham", <i>American Literature</i>, Vol. 50, N.º 1 (March 1978), pp. 123–124.</span> </li> <li id="cite_note-54"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-54">↑</a></span> <span class="reference-text">Charles Nichols, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.jstor.org/stable/273254">"The Origins of Uncle Tom's Cabin"</a>, <i>The Phylon Quarterly</i>, Vol. 19, N.º 3 (3rd Qtr, 1958), p. 328.</span> </li> <li id="cite_note-JaneTompkins-55"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-JaneTompkins_55-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-JaneTompkins_55-1">b</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-JaneTompkins_55-2">c</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-JaneTompkins_55-3">d</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Jane Tompkins, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://web.princeton.edu/sites/english/NEH/TOMPKINS.HTM">"Sentimental Power: Uncle Tom's Cabin and the Politics of Literary History"</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20071216060353/http://web.princeton.edu/sites/english/NEH/TOMPKINS.HTM">Arquivado em</a> dezembro 16, 2007, no <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>, from <i>In Sensational Designs: The Cultural Work of American Fiction</i>, 1790–1860. New York: Oxford University Press, 1985, pp. 122–146.</span> </li> <li id="cite_note-56"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-56">↑</a></span> <span class="reference-text">Posner, R., <i>Public Intellectuals: A Study of Decline</i>, Harvard University Press (2002), p. 239. <a href="/wiki/Especial:Fontes_de_livros/067400633X" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 0-674-00633-X</a>.</span> </li> <li id="cite_note-57"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-57">↑</a></span> <span class="reference-text">"Simms's Review of Uncle Tom's Cabin" by Charles S. Watson, American Literature, Vol. 48, No. 3 (Novembro de 1976), pp. 365–368</span> </li> <li id="cite_note-Brophy-58"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-Brophy_58-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Brophy_58-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Alfred L. Brophy, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://blurblawg.typepad.com/files/stowe.pdf">"Over and above ... There Broods a Portentous Shadow,—The Shadow of Law: Harriet Beecher Stowe's Critique of Slave Law in Uncle Tom's Cabin"</a>, <i>Journal of Law and Religion</i>, Vol. 12, No. 2 (1995–1996), pp. 457–506.</span> </li> <li id="cite_note-59"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-59">↑</a></span> <span class="reference-text">Joseph V. Ridgely, "Woodcraft: Simms's First Answer to Uncle Tom's Cabin", <i>American Literature</i>, Vol. 31, No. 4 (Janeiro de 1960), pp. 421–433.</span> </li> <li id="cite_note-60"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-60">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.uwm.edu/Dept/Library/special/exhibits/clastext/clspg149.htm">The Classic Text: Harriett Beecher Stowe.</a> University of Wisconsin-Milwaukee Library. Special collection page on traditions and interpretations of Uncle Tom's Cabin. Acesso a 15 de Maio de 2007. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20080516041527/http://www.uwm.edu/Dept/Library/special/exhibits/clastext/clspg149.htm">Arquivado em</a> maio 16, 2008, no <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a></span> </li> <li id="cite_note-Claybaugh-61"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-Claybaugh_61-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Claybaugh_61-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text"><i>Uncle Tom's Cabin</i>, introduction by Amanda Claybaugh, Barnes and Noble Classics, New York, 2003, p. xvii.</span> </li> <li id="cite_note-62"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-62">↑</a></span> <span class="reference-text">A. M. Arnett, "Review of James Baird Weaver by Fred Emory Haynes", <i>Political Science Quarterly</i>, Vol. 35, N.º 1 (Março de 1920), pp. 154–157; and <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.spartacus.schoolnet.co.uk/USAweaverJ.htm">profile of James Baird Weaver</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20070102214125/http://www.spartacus.schoolnet.co.uk/USAweaverJ.htm">Arquivado em</a> 2 de janeiro de 2007, no <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>., acesso a 17 de Fevereiro de 2007.</span> </li> <li id="cite_note-63"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-63">↑</a></span> <span class="reference-text">Nassau Senior, citado em <a href="/w/index.php?title=Ephraim_Douglass_Adams&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ephraim Douglass Adams (página não existe)">Ephraim Douglass Adams</a>, <i>Great Britain and the American Civil War</i> (1958), p. 33.</span> </li> <li id="cite_note-64"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-64">↑</a></span> <span class="reference-text">Charles Francis Adams, <i>Trans-Atlantic Historical Solidarity: Lectures Delivered before the University of Oxford in Easter and Trinity Terms, 1913</i>, 1913, p. 79.</span> </li> <li id="cite_note-65"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-65">↑</a></span> <span class="reference-text">O seu título era <i>La Case de l'Oncle Tom, ou Sort des nègres esclaves</i>. A sua publicação foi registada no semanário <i>Bibliographie de la France ou Journal général de l'Imprimerie et de la Librairie</i>, 5 de Novembro de 1853, p. 723. Ver também <small><a href="/wiki/Online_Computer_Library_Center" title="Online Computer Library Center">OCLC</a> <span class="plainlinks"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://worldcat.org/oclc/811741&amp;lang=pt">811741</a></span></small> que não tem a mesma opinião sobre a tradução do título - talvez Carion fosse um pseudónimo.</span> </li> <li id="cite_note-66"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-66">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://bindings.lib.ua.edu/gallery/uncletom.html">«Uncle Tom's Cabin: A 19th-Century Bestseller»</a>. The University of Alabama<span class="reference-accessdate">. Consultado em 14 de Junho de 2012</span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AA+Cabana+do+Pai+Tom%C3%A1s&amp;rft.btitle=Uncle+Tom%27s+Cabin%3A+A+19th-Century+Bestseller&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.pub=The+University+of+Alabama&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fbindings.lib.ua.edu%2Fgallery%2Funcletom.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-67"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-67">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Drnovšek, Marjan (1998). <i>Usodna privlačnost Amerike: pričevanja izseljencev o prvih stikih z novim svetom</i> &#91;<i>The Fatal Attractiveness of America: The Testimonies of Expatriates About the First Contacts with the New World</i>&#93;. Col: Korenine (em esloveno). [S.l.]: Nova revija. <a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Especial:Fontes_de_livros/961-6017-56-X" title="Especial:Fontes de livros/961-6017-56-X">961-6017-56-X</a>. <a href="/w/index.php?title=Predefini%C3%A7%C3%A3o:COBISS&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Predefinição:COBISS (página não existe)">Predefinição:COBISS</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AA+Cabana+do+Pai+Tom%C3%A1s&amp;rft.aufirst=Marjan&amp;rft.aulast=Drnov%C5%A1ek&amp;rft.btitle=Usodna+privla%C4nost+Amerike%3A+pri%C4evanja+izseljencev+o+prvih+stikih+z+novim+svetom&amp;rft.date=1998&amp;rft.genre=book&amp;rft.isbn=961-6017-56-X&amp;rft.pub=Nova+revija&amp;rft.series=Korenine&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-68"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-68">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal">Mazi-Leskovar, Darja (Maio de 2003). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.erudit.org/revue/meta/2003/v48/n1-2/006972ar.html">«Domestication and Foreignization in Translating American Prose for Slovenian Children»</a>. Les Presses de l'Université de Montréal. <i>Meta: Translator's Journal</i>. <b>48</b> (1–2): 250–265. <a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a>&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="//www.worldcat.org/issn/1492-1421">1492-1421</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AA+Cabana+do+Pai+Tom%C3%A1s&amp;rft.atitle=Domestication+and+Foreignization+in+Translating+American+Prose+for+Slovenian+Children&amp;rft.aufirst=Darja&amp;rft.aulast=Mazi-Leskovar&amp;rft.date=2003-05&amp;rft.genre=article&amp;rft.issn=1492-1421&amp;rft.issue=1%932&amp;rft.jtitle=Meta%3A+Translator%27s+Journal&amp;rft.pages=250-265&amp;rft.volume=48&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.erudit.org%2Frevue%2Fmeta%2F2003%2Fv48%2Fn1-2%2F006972ar.html&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-69"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-69">↑</a></span> <span class="reference-text">Richard Pankhurst, <i>Economic History of Ethiopia</i> (Addis Ababa: Haile Selassie I University Press, 1968), p. 122.</span> </li> <li id="cite_note-70"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-70">↑</a></span> <span class="reference-text">Ian Gibson, <i>The English Vice: Beating, Sex and Shame in Victorian England and After</i> (1978)</span> </li> <li id="cite_note-71"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-71">↑</a></span> <span class="reference-text">Tompkins, Jane. <i>Sensational Designs: The Cultural Work of American Fiction, 1790–1860</i>. New York: Oxford University Press, 1986. Ver cap. 5, "Sentimental Power: <i>Uncle Tom's Cabin</i> and the Politics of Literary History."</span> </li> <li id="cite_note-72"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-72">↑</a></span> <span class="reference-text">Cindy Weinstein, <i>The Cambridge Companion to Harriet Beecher Stowe</i>, Cambridge University Press, 2004, p. 13.</span> </li> <li id="cite_note-The_Nation-73"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-The_Nation_73-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-The_Nation_73-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Darryl Lorenzo Wellington, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.thenation.com/doc/20061225/wellington">"Uncle Tom's Shadow"</a>, <i>The Nation</i>, 25 de Dezembro de 2006.</span> </li> <li id="cite_note-74"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-74">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="/w/index.php?title=James_H._Smylie&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="James H. Smylie (página não existe)">Smylie, James H.</a> "<i>Uncle Tom's Cabin</i> Revisited: the Bible, the Romantic Imagination, and the Sympathies of Christ." <i>American Presbyterians</i> 1995 73(3): 165–175. <a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a>&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/search?fq=x0:jrnl&amp;q=n2:0886-5159">0886-5159</a>.</span> </li> <li id="cite_note-Bellin-75"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-Bellin_75-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Bellin_75-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Bellin, Joshua D. "Up to Heaven's Gate, down in Earth's Dust: the Politics of Judgment in Uncle Tom's Cabin", <i>American Literature</i> 1993 65(2): 275–295. <a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a>&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/search?fq=x0:jrnl&amp;q=n2:0002-9831">0002-9831</a> Texto completo online em Jstor and Ebsco.</span> </li> <li id="cite_note-Grant-76"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-Grant_76-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Grant_76-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Grant, David, "Uncle Tom's Cabin and the Triumph of Republican Rhetoric", <i>New England Quarterly</i> 1998 71(3): 429–448. <a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a>&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/search?fq=x0:jrnl&amp;q=n2:0028-4866">0028-4866</a> Texto completo online em Jstor.</span> </li> <li id="cite_note-77"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-77">↑</a></span> <span class="reference-text">Riss, Arthur. "Racial Essentialism and Family Values in <i>Uncle Tom's Cabin</i>." <i>American Quarterly</i> 1994 46(4): 513–544. <a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a>&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/search?fq=x0:jrnl&amp;q=n2:0003-0678">0003-0678</a> Fulltext in JSTOR.</span> </li> <li id="cite_note-Wolff-78"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-Wolff_78-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Wolff_78-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Wolff, Cynthia Griffin. "Masculinity in <i>Uncle Tom's Cabin</i>," <i>American Quarterly</i> 1995 47(4): 595–618. <a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a>&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/search?fq=x0:jrnl&amp;q=n2:0003-0678">0003-0678</a>. Texto completo online em JSTOR.</span> </li> <li id="cite_note-Smith_1988-79"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-Smith_1988_79-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Smith_1988_79-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Smith; Jessie Carney; <i>Images of Blacks in American Culture: A Reference Guide to Information Sources</i> Greenwood Press. 1988.</span> </li> <li id="cite_note-80"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-80">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://utc.iath.virginia.edu/uncletom/illustra/ilhp.html">Illustrations</a>, Uncle Tom's Cabin and American Culture, a Multi-Media Archive. Acesso em 18 de Abril de 2007.</span> </li> <li id="cite_note-Rothstein-81"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-Rothstein_81-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Rothstein_81-1">b</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Rothstein_81-2">c</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Edward Rothstein, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nytimes.com/2006/10/23/arts/23conn.html">"Digging Through the Literary Anthropology of Stowe's Uncle Tom"</a>, <i><a href="/wiki/The_New_York_Times" title="The New York Times">The New York Times</a></i>, 23 de Outubro de 2006.</span> </li> <li id="cite_note-82"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-82">↑</a></span> <span class="reference-text">Linda Williams, <i>Playing the Race Card: Melodramas of Black and White from Uncle Tom to O. J. Simpson</i>, Princeton University Press, 2001, p. 113.</span> </li> <li id="cite_note-83"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-83">↑</a></span> <span class="reference-text">Joy Jordan-Lake, <i>Whitewashing Uncle Tom's Cabin: nineteenth-century women novelists respond to Stowe</i>, Vanderbilt University Press, 2005.</span> </li> <li id="cite_note-84"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-84">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal">Beidler, Philip D. (Inverno de 2005). «Caroline Lee Hentz's Long Journey». <i>Alabama Heritage</i> (75)</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AA+Cabana+do+Pai+Tom%C3%A1s&amp;rft.atitle=Caroline+Lee+Hentz%27s+Long+Journey&amp;rft.aufirst=Philip+D.&amp;rft.aulast=Beidler&amp;rft.date=2005&amp;rft.genre=article&amp;rft.issue=75&amp;rft.jtitle=Alabama+Heritage&amp;rft.ssn=inverno&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-85"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-85">↑</a></span> <span class="reference-text">Henry Louis Gates, <i>Figures in Black: words, signs, and the "racial" self</i>, Oxford University Press, 1987, p. 134.</span> </li> <li id="cite_note-86"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-86">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://norman.hrc.utexas.edu/fasearch/findingAid.cfm?eadid=00058">«George C. (George Cunnibell) Howard and Family: An Inventory of Their Collection at the Harry Ransom Center»</a>. <i>norman.hrc.utexas.edu</i><span class="reference-accessdate">. Consultado em 15 de março de 2017</span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AA+Cabana+do+Pai+Tom%C3%A1s&amp;rft.atitle=George+C.+%28George+Cunnibell%29+Howard+and+Family%3A+An+Inventory+of+Their+Collection+at+the+Harry+Ransom+Center&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.jtitle=norman.hrc.utexas.edu&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fnorman.hrc.utexas.edu%2Ffasearch%2FfindingAid.cfm%3Feadid%3D00058&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-By_storm-87"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-By_storm_87-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-By_storm_87-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.pbs.org/wgbh/amex/foster/peopleevents/e_cabin.html">"People &amp; Events: Uncle Tom's Cabin Takes the Nation by Storm"</a>, <i>Stephen Foster – The American Experience</i>, PBS. Acesso em 19 de Abril de 2007.</span> </li> <li id="cite_note-Lott-88"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-Lott_88-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Lott_88-1">b</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Lott_88-2">c</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Lott_88-3">d</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Lott, Eric, <i>Love and Theft: Blackface Minstrelsy and the American Working Class</i>. New York: Oxford University Press, 1993. <a href="/wiki/Especial:Fontes_de_livros/0195078322" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 0-19-507832-2</a>. The information on "Tom shows" comes from chapter 8: "Uncle Tomitudes: Racial Melodrama and Modes of Production" (pp. 211–233)</span> </li> <li id="cite_note-89"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-89">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.gilderlehrman.org/history-by-era/literature-and-language-arts/essays/uncle-tom%E2%80%99s-cabin-and-matter-influence">Hollis Robbins, "'Uncle Tom's Cabin' and the Matter of Influence"</a>, History by Era: Literature and Language Arts, Gilder Lehrman Center, acesso em 30 de Junho de 2012.</span> </li> <li id="cite_note-90"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-90">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation news">Parton, James (Outubro de 1867). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theatlantic.com/doc/186710/international-copyright">«International Copyright»</a>. The Atlantic<span class="reference-accessdate">. Consultado em 6 de Janeiro de 2009</span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fpt.wikipedia.org%3AA+Cabana+do+Pai+Tom%C3%A1s&amp;rft.atitle=International+Copyright&amp;rft.aufirst=James&amp;rft.aulast=Parton&amp;rft.date=1867-10&amp;rft.genre=article&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.theatlantic.com%2Fdoc%2F186710%2Finternational-copyright&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;">&#160;</span></span></span> </li> <li id="cite_note-Africanapg44-91"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-Africanapg44_91-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Africanapg44_91-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text">Henry Louis Gates, Kwame Anthony Appiah, <i>Africana: arts and letters: an A-to-Z reference of writers, musicians, and artists of the African American Experience</i>, Running Press, 2005, p. 44.</span> </li> <li id="cite_note-92"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-92">↑</a></span> <span class="reference-text">Wilmeth, Don B. (ed.), <i>Staging the Nation: Plays from the American Theater, 1787–1909</i>. Boston: Bedford Books, 1998, p. 181.</span> </li> <li id="cite_note-93"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-93">↑</a></span> <span class="reference-text">Aiken, George L. <i>Uncle Tom's Cabin</i>. New York: Garland, 1993.</span> </li> <li id="cite_note-94"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-94">↑</a></span> <span class="reference-text">Gerould, Daniel C. (ed.), <i>American Melodrama</i>. New York: Performing Arts Journal Publications, 1983, p. 16.</span> </li> <li id="cite_note-95"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-95">↑</a></span> <span class="reference-text">Gerould, <i>American Melodrama</i> (1983), p. 14.</span> </li> <li id="cite_note-UTCFilm-96"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-UTCFilm_96-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-UTCFilm_96-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.iath.virginia.edu/utc/onstage/films/fihp.html">"Uncle Tom's Cabin on Film"</a>, <i>Uncle Tom's Cabin and American Culture</i>, a Multi-Media Archive, University of Virginia, Retrieved April 19, 2007</span> </li> <li id="cite_note-Porter-97"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-Porter_97-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Porter_97-1">b</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.iath.virginia.edu/utc/onstage/films/mv03hp.html">"The First Uncle Tom's Cabin Film: Edison-Porter's 'Slavery Days' (1903)"</a>, <i>Uncle Tom's Cabin and American Culture</i>, arquivo de multi-média, University of Virginia, Acesso em 19 de Abril de 2007.</span> </li> <li id="cite_note-98"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-98">↑</a></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.iath.virginia.edu/utc/onstage/films/mv10hp1.html">"The 3-Reel Vitagraph Production (1910)"</a>, Uncle Tom's Cabin and American Culture, arquivo de multi-média, University of Virginia. Acesso em 19 de Abril de 2007.</span> </li> <li id="cite_note-SuperJewel-99"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-SuperJewel_99-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-SuperJewel_99-1">b</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-SuperJewel_99-2">c</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.iath.virginia.edu/utc/onstage/films/mv27hp.html">"Universal Super Jewel Production (1927)"</a>, <i>Uncle Tom's Cabin and American Culture</i>, arquivo de multi-média, University of Virginia. Acesso em 19 de Abril de 2007.</span> </li> <li id="cite_note-100"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-100">↑</a></span> <span class="reference-text">Thomas Cripps, <i>Slow Fade to Black: The Negro in American Film, 1900–1942</i>, Oxford University Press, 1993, p. 48.</span> </li> <li id="cite_note-Hollywood-101"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><i><b><a href="#cite_ref-Hollywood_101-0">a</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Hollywood_101-1">b</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Hollywood_101-2">c</a></b></i></sup> <sup><i><b><a href="#cite_ref-Hollywood_101-3">d</a></b></i></sup></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.iath.virginia.edu/utc/onstage/films/cameos/hollywood.html">"Uncle Tom's Cabin in Hollywood: 1929–1956"</a>, "Uncle Tom's Cabin and American Culture", arquivo de multi-média, University of Virginia. Acesso em 19 de Abril de 2007.</span> </li> <li id="cite_note-102"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-102">↑</a></span> <span class="reference-text">Linda Williams, <i>Playing the Race Card</i> (2001), p. 115. Also <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.iath.virginia.edu/utc/onstage/films/cameos/griffithhp.html">"H. B. Stowe's Cabin in D. W. Griffith's Movie"</a>, <i>Uncle Tom's Cabin and American Culture</i>, arquivo de multi-média, University of Virginia, retrieved April 19, 2007.</span> </li> </ol></div></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bibliografia">Bibliografia</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=24" title="Editar secção: Bibliografia" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=24" title="Editar código-fonte da secção: Bibliografia"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Aiken, George L. <i>Uncle Tom's Cabin</i>. <a href="/wiki/Nova_York" class="mw-redirect" title="Nova York">Nova York</a>: Garland, 1993.</li> <li>Gates, Henry Louis; and Appiah, Kwame Anthony. <i>Africana: Arts and Letters: an A-to-Z reference of writers, musicians, and artists of the African American Experience</i>, Running Press, 2005.</li> <li>Gates, Henry Louis; and Hollis Robbins. <i>The Annotated Uncle Tom's Cabin</i>, W. W. Norton. <a href="/wiki/Especial:Fontes_de_livros/0393059464" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 0-393-05946-4</a></li> <li>Gerould, Daniel C., ed. <i>American Melodrama</i>. Nova York: Performing Arts Journal Publications, 1983.</li> <li>Jordan-Lake, Joy. <i>Whitewashing Uncle Tom's Cabin: Nineteenth-Century Women Novelists Respond to Stowe</i>, <a href="/w/index.php?title=Vanderbilt_University_Press&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Vanderbilt University Press (página não existe)">Vanderbilt University Press</a>, 2005.</li> <li>Lott, Eric. <i>Love and Theft: Blackface Minstrelsy and the American Working Class</i>. Nova York: <a href="/wiki/Oxford_University_Press" title="Oxford University Press">Oxford University Press</a>, 1993.</li> <li>Lowance, Mason I. (Jr.); Westbrook, Ellen E.; De Prospo, R., <i>The Stowe Debate: Rhetorical Strategies in Uncle Tom's Cabin</i>, <a href="/w/index.php?title=University_of_Massachusetts_Press&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="University of Massachusetts Press (página não existe)">University of Massachusetts Press</a>, 1994.</li> <li>Parfait, Claire. <i>The Publishing History of Uncle's Tom's Cabin, 1852–2002</i>, Aldershot: Ashgate, 2007.</li> <li>Reynolds, David S. <i>Mightier Than the Sword: Uncle Tom's Cabin and the Battle for America</i>, Norton, 2011. 351 pp.</li> <li>Rosenthal, Debra J. <i>Routledge Literary Sourcebook on Harriet Beecher Stowe's Uncle Tom's Cabin</i>, <a href="/wiki/Routledge" title="Routledge">Routledge</a>, 2003.</li> <li>Sundquist, Eric J., ed. <i>New Essays on Uncle Tom's Cabin</i>, <a href="/wiki/Cambridge_University_Press" title="Cambridge University Press">Cambridge University Press</a>, 1986.</li> <li>Tompkins, Jane. <i>In Sensational Designs: The Cultural Work of American Fiction, 1790–1860</i>. Nova York: Oxford University Press, 1985.</li> <li>Weinstein, Cindy. <i>The Cambridge Companion to Harriet Beecher Stowe</i>, Cambridge University Press, 2004.</li> <li>Williams, Linda. <i>Playing the Race Card: Melodramas of Black and White from Uncle Tom to O. J. Simpson</i>, <a href="/wiki/Princeton_University_Press" title="Princeton University Press">Princeton University Press</a>, 2001.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Ligações_externas"><span id="Liga.C3.A7.C3.B5es_externas"></span>Ligações externas</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;veaction=edit&amp;section=25" title="Editar secção: Ligações externas" class="mw-editsection-visualeditor"><span>editar</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;action=edit&amp;section=25" title="Editar código-fonte da secção: Ligações externas"><span>editar código-fonte</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: var(--background-color-neutral-subtle, #f9f9f9); color: inherit; width: 250px; padding: 5px; spacing: 2px; text-align: center; float: right;"><div style="float: left; vertical-align:middle;"><figure class="mw-halign-none" typeof="mw:File"><span title="Wikisource"><img alt="Wikisource" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/26px-Wikisource-logo.svg.png" decoding="async" width="26" height="27" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/39px-Wikisource-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/52px-Wikisource-logo.svg.png 2x" data-file-width="410" data-file-height="430" /></span><figcaption>Wikisource</figcaption></figure></div><div style="margin-left: 30px; line-height:normal; vertical-align:middle;">A <a href="/wiki/Wikisource" title="Wikisource">Wikisource</a> contém fontes primárias relacionadas com <i><b><a href="https://pt.wikisource.org/wiki/Uncle_Tom%27s_Cabin" class="extiw" title="s:Uncle Tom&#39;s Cabin"><i>Uncle Tom's Cabin</i></a></b></i></div></div> <ul><li><cite class="gutenberg" style="font-style:normal"> <i><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.gutenberg.org/etext/203"><i>A Cabana do Pai Tomás</i></a></i> no <a href="/wiki/Projeto_Gutenberg" title="Projeto Gutenberg">Projeto Gutenberg</a> </cite></li></ul> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://utc.iath.virginia.edu/">University of Virginia Web site "<i>Uncle Tom's Cabin</i> and American Culture: A Multi-Media Archive"</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://fax.libs.uga.edu/PS2954xU5/"><i>Uncle Tom's Cabin: or Life among the lowly</i></a>; frontispício de John Gilbert; desenho da página principal de Phiz; e 130 gravuras em madeira de Matthew Urlwin Sears, 1853 <i>(<a href="/wiki/DjVu" title="DjVu">DjVu</a> &amp; <a rel="nofollow" class="external text" href="http://fax.libs.uga.edu/PS2954xU5/1f/">em PDF</a> )</i></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://fax.libs.uga.edu/PS2954xU52/">Imagens e histórias de <i>Uncle Tom's Cabin</i></a></li> <li><cite class="gutenberg" style="font-style:normal"> <i><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.gutenberg.org/etext/203"><i>A Cabana do Pai Tomás</i></a></i> no <a href="/wiki/Projeto_Gutenberg" title="Projeto Gutenberg">Projeto Gutenberg</a> </cite></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/search.php?query=Uncle%20Tom%27s%20Cabin%20AND%20mediatype%3Atexts"><i>Uncle Tom's Cabin</i></a>, disponível em <a href="/wiki/Internet_Archive" title="Internet Archive">Internet Archive</a>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.uncletomscabin.org/"><i>Uncle Tom's Cabin</i> Historic Site</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://librivox.org/uncle-toms-cabin-by-harriet-beecher-stowe/">Free audiobook of <i>Uncle Tom's Cabin</i></a> - <a rel="nofollow" class="external text" href="http://librivox.org/">Librivox</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.iath.virginia.edu/utc/interpret/exhibits/hedrick/hedrick.html">More on the lack of international copyright</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://hdl.loc.gov/loc.rbc/juv.23094"><i>Uncle Tom's Cabin for Children</i></a> Da Colecção da <a href="/wiki/Biblioteca_do_Congresso" title="Biblioteca do Congresso">Biblioteca do Congresso</a></li></ul> <div style="display: none;"></div> <div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Underground_Railroad" style="padding:3px"><table class="nowraplinks collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="3"><div class="plainlinks hlist navbar mini"><ul><li class="nv-ver"><a href="/wiki/Predefini%C3%A7%C3%A3o:Ferrovia_Subterr%C3%A2nea" title="Predefinição:Ferrovia Subterrânea"><abbr title="Ver esta predefinição" style=";;background:none transparent;border:none;-moz-box-shadow:none;-webkit-box-shadow:none;box-shadow:none; padding:0;">v</abbr></a></li><li class="nv-discutir"><a href="/w/index.php?title=Predefini%C3%A7%C3%A3o_Discuss%C3%A3o:Ferrovia_Subterr%C3%A2nea&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Predefinição Discussão:Ferrovia Subterrânea (página não existe)"><abbr title="Discutir esta predefinição" style=";;background:none transparent;border:none;-moz-box-shadow:none;-webkit-box-shadow:none;box-shadow:none; padding:0;">d</abbr></a></li><li class="nv-editar"><a class="external text" href="https://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Predefini%C3%A7%C3%A3o:Ferrovia_Subterr%C3%A2nea&amp;action=edit"><abbr title="Editar esta predefinição" style=";;background:none transparent;border:none;-moz-box-shadow:none;-webkit-box-shadow:none;box-shadow:none; padding:0;">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Underground_Railroad" style="font-size:114%;margin:0 4em"><i><a href="/wiki/Underground_Railroad" title="Underground Railroad">Underground Railroad</a></i></div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Pessoas</th><td class="navbox-list navbox-odd hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=William_Brinkley_(Ferrovia_Subterr%C3%A2nea)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="William Brinkley (Ferrovia Subterrânea) (página não existe)">William Brinkley</a></li> <li><a href="/wiki/John_Brown_(abolicionista)" title="John Brown (abolicionista)">John Brown</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Owen_Brown_(abolicionista,_1771)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Owen Brown (abolicionista, 1771) (página não existe)">Owen Brown</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Samuel_Burris&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Samuel Burris (página não existe)">Samuel Burris</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Levi_Coffin&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Levi Coffin (página não existe)">Levi Coffin</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Richard_Dillingham&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Richard Dillingham (página não existe)">Richard Dillingham</a></li> <li><a href="/wiki/Frederick_Douglass" title="Frederick Douglass">Frederick Douglass</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Calvin_Fairbank&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Calvin Fairbank (página não existe)">Calvin Fairbank</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Isaac_S._Flint&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Isaac S. Flint (página não existe)">Isaac S. Flint</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Thomas_Garrett&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Thomas Garrett (página não existe)">Thomas Garrett</a></li> <li><a href="/wiki/Frances_Harper" title="Frances Harper">Frances Harper</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Laura_Smith_Haviland&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Laura Smith Haviland (página não existe)">Laura Smith Haviland</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=David_Hudson_(pioneiro)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="David Hudson (pioneiro) (página não existe)">David Hudson</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Daniel_Hughes_(Ferrovia_Subterr%C3%A2nea)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Daniel Hughes (Ferrovia Subterrânea) (página não existe)">Daniel Hughes</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Peg_Leg_Joe&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Peg Leg Joe (página não existe)">Peg Leg Joe</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=William_Cooper_Nell&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="William Cooper Nell (página não existe)">William Cooper Nell</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Harriet_Forten_Purvis&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Harriet Forten Purvis (página não existe)">Harriet Forten Purvis</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Robert_Purvis&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Robert Purvis (página não existe)">Robert Purvis</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=John_Rankin_(abolicionista)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="John Rankin (abolicionista) (página não existe)">John Rankin</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Hetty_Reckless&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Hetty Reckless (página não existe)">Hetty Reckless</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Gerrit_Smith&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Gerrit Smith (página não existe)">Gerrit Smith</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=William_Still&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="William Still (página não existe)">William Still</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Calvin_Ellis_Stowe&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Calvin Ellis Stowe (página não existe)">Calvin Ellis Stowe</a></li> <li><a href="/wiki/Harriet_Beecher_Stowe" title="Harriet Beecher Stowe">Harriet Beecher Stowe</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Charles_Turner_Torrey&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Charles Turner Torrey (página não existe)">Charles Turner Torrey</a></li> <li><a href="/wiki/Harriet_Tubman" title="Harriet Tubman">Harriet Tubman</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Delia_Webster&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Delia Webster (página não existe)">Delia Webster</a></li></ul> </div></td><td class="navbox-image" rowspan="5" style="width:1px;padding:0px 0px 0px 2px"><div><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Ficheiro:Ursa_major_icon.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5b/Ursa_major_icon.svg/110px-Ursa_major_icon.svg.png" decoding="async" width="110" height="86" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5b/Ursa_major_icon.svg/165px-Ursa_major_icon.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5b/Ursa_major_icon.svg/220px-Ursa_major_icon.svg.png 2x" data-file-width="140" data-file-height="110" /></a></span></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Lugares</th><td class="navbox-list navbox-even hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Lista_de_locais_da_Ferrovia_Subterr%C3%A2nea&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lista de locais da Ferrovia Subterrânea (página não existe)">Lista de locais da Ferrovia Subterrânea</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Ferrovia_Subterr%C3%A2nea_em_Indiana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ferrovia Subterrânea em Indiana (página não existe)">Ferrovia Subterrânea em Indiana</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Eventos</th><td class="navbox-list navbox-odd hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li>Fuga de <a href="/w/index.php?title=Emeline_e_Samuel_Hawkins&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Emeline e Samuel Hawkins (página não existe)">Emeline e Samuel Hawkins</a> (1845)</li> <li><a href="/w/index.php?title=Incidente_do_Pearl&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Incidente do Pearl (página não existe)">Incidente do <i>Pearl</i></a> (1848)</li> <li><a href="/w/index.php?title=Invas%C3%A3o_do_Kentucky_no_Condado_de_Cass&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Invasão do Kentucky no Condado de Cass (página não existe)">Invasão do Kentucky no Condado de Cass</a> (1847)</li> <li><a href="/w/index.php?title=Wright_Modlin&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Wright Modlin (página não existe)">O Caso do Escravo Fugitivo de South Bend</a> (1849)</li> <li><a href="/w/index.php?title=Motim_de_Christiana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Motim de Christiana (página não existe)">Motim de Christiana</a> (1851)</li> <li><a href="/w/index.php?title=Resgate_de_Jerry&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Resgate de Jerry (página não existe)">Resgate de Jerry</a> (1851)</li> <li><i><a class="mw-selflink selflink">A Cabana do Pai Tomás</a></i> (livro de 1852)</li> <li><a href="/wiki/Joshua_Glover" title="Joshua Glover">Resgate de Joshua Glover</a> (1854)</li> <li><i><a href="/w/index.php?title=Dred:_A_Tale_of_the_Great_Dismal_Swamp&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Dred: A Tale of the Great Dismal Swamp (página não existe)">Dred: A Tale of the Great Dismal Swamp</a></i> (livro de 1856)</li> <li><a href="/w/index.php?title=Os_Oito_de_Dover&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Os Oito de Dover (página não existe)">Os Oito de Dover</a> (1857)</li> <li><a href="/w/index.php?title=Resgate_de_Oberlin-Wellington&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Resgate de Oberlin-Wellington (página não existe)">Resgate de Oberlin-Wellington</a> (1858)</li> <li><a href="/w/index.php?title=Fuga_de_Tilly&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Fuga de Tilly (página não existe)">Fuga de Tilly</a> (1856)</li> <li><a href="/w/index.php?title=Ann_Maria_Jackson&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ann Maria Jackson (página não existe)">Ann Maria Jackson e seus sete filhos</a> (1859)</li> <li><a href="/wiki/D%C3%A9cima_Terceira_Emenda_%C3%A0_Constitui%C3%A7%C3%A3o_dos_Estados_Unidos" title="Décima Terceira Emenda à Constituição dos Estados Unidos">Décima Terceira Emenda</a> (1865)</li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Tópicos</th><td class="navbox-list navbox-even hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Abolicionismo_nos_Estados_Unidos" title="Abolicionismo nos Estados Unidos">Abolicionismo nos Estados Unidos</a> <ul><li><a href="/wiki/Abolicionismo" title="Abolicionismo">Abolicionismo</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Lista_de_abolicionistas&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lista de abolicionistas (página não existe)">abolicionistas</a></li> <li><a href="/wiki/Lista_de_abolicionistas_afro-americanos" title="Lista de abolicionistas afro-americanos">abolicionistas afro-americanos</a></li> <li><a href="/wiki/Abolicionismo#Publicações_abolicionistas" title="Abolicionismo">publicações</a></li></ul></li> <li><a href="/w/index.php?title=Escravos_fugitivos_nos_Estados_Unidos&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Escravos fugitivos nos Estados Unidos (página não existe)">Escravos fugitivos</a></li> <li><a href="/wiki/Leis_sobre_escravos_fugitivos_nos_Estados_Unidos" title="Leis sobre escravos fugitivos nos Estados Unidos">Leis sobre escravos fugitivos nos Estados Unidos</a> <ul><li><a href="/wiki/Fugitive_Slave_Act_of_1850" title="Fugitive Slave Act of 1850">1850</a></li></ul></li> <li><a href="/w/index.php?title=Colchas_da_Ferrovia_Subterr%C3%A2nea&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Colchas da Ferrovia Subterrânea (página não existe)">Colchas</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Ferrovia_Subterr%C3%A2nea_Inversa&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ferrovia Subterrânea Inversa (página não existe)">Ferrovia Subterrânea Inversa</a></li> <li>Sinais <ul><li><a href="/w/index.php?title=J%C3%B3quei_de_gramado&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Jóquei de gramado (página não existe)">jóquei de gramado</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Ca%C3%A7ador_de_escravos" title="Caçador de escravos">Caçador de escravos</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Can%C3%A7%C3%B5es_da_Ferrovia_Subterr%C3%A2nea&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Canções da Ferrovia Subterrânea (página não existe)">Canções da Ferrovia Subterrânea</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=The_Underground_Railroad_(livro)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="The Underground Railroad (livro) (página não existe)"><i>The Underground Railroad Records</i></a> (livro de 1872)</li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Artigos<br />relacionados</th><td class="navbox-list navbox-odd hlist" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=National_Underground_Railroad_Freedom_Center&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="National Underground Railroad Freedom Center (página não existe)">National Underground Railroad Freedom Center</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Memorial_Harriet_Tubman_(Boston)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Memorial Harriet Tubman (Boston) (página não existe)"><i>Memorial Harriet Tubman</i> (Boston)</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Parque_Hist%C3%B3rico_Nacional_da_Ferrovia_Subterr%C3%A2nea_Harriet_Tubman&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Parque Histórico Nacional da Ferrovia Subterrânea Harriet Tubman (página não existe)">Parque Histórico Nacional da Ferrovia Subterrânea Harriet Tubman</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Parque_Estadual_da_Ferrovia_Subterr%C3%A2nea_Harriet_Tubman&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Parque Estadual da Ferrovia Subterrânea Harriet Tubman (página não existe)">Parque Estadual da Ferrovia Subterrânea Harriet Tubman</a> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Centro_de_Visitantes_da_Ferrovia_Subterr%C3%A2nea_Harriet_Tubman&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Centro de Visitantes da Ferrovia Subterrânea Harriet Tubman (página não existe)">centro de visitantes</a></li></ul></li> <li><a href="/w/index.php?title=Centro_de_Preserva%C3%A7%C3%A3o_da_Ferrovia_Subterr%C3%A2nea_de_Niagara_Falls&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Centro de Preservação da Ferrovia Subterrânea de Niagara Falls (página não existe)">Centro de Preservação da Ferrovia Subterrânea de Niagara Falls</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Rota_Cicl%C3%ADstica_da_Ferrovia_Subterr%C3%A2nea&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Rota Ciclística da Ferrovia Subterrânea (página não existe)">Rota Ciclística da Ferrovia Subterrânea</a></li> <li><i><a href="/w/index.php?title=The_Railroad_to_Freedom&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="The Railroad to Freedom (página não existe)">The Railroad to Freedom</a></i> (livro de 1932)</li> <li><i><a href="/w/index.php?title=A_Woman_Called_Moses&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="A Woman Called Moses (página não existe)">A Woman Called Moses</a></i> (minissérie de 1978)</li> <li><i><a href="/w/index.php?title=Roots_of_Resistance:_The_Story_of_the_Underground_Railroad&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Roots of Resistance: The Story of the Underground Railroad (página não existe)">Roots of Resistance</a></i> (documentário de 1989)</li> <li><i><a href="/w/index.php?title=The_Quest_for_Freedom&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="The Quest for Freedom (página não existe)">The Quest for Freedom</a></i> (filme de 1992)</li> <li><i><a href="/w/index.php?title=Freedom:_The_Underground_Railroad&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Freedom: The Underground Railroad (página não existe)">Freedom: The Underground Railroad</a></i> (jogo de tabuleiro de 2013)</li> <li><i><a href="/w/index.php?title=The_North_Star_(2016)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="The North Star (2016) (página não existe)">The North Star</a></i> (filme de 2016)</li> <li><i><a href="/w/index.php?title=Underground_(s%C3%A9rie_de_televis%C3%A3o)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Underground (série de televisão) (página não existe)">Underground</a></i> (série de televisão de 2016)</li> <li><i><a href="/wiki/Harriet_(filme)" title="Harriet (filme)">Harriet</a></i> (filme de 2019)</li> <li><i><a href="/wiki/The_Underground_Railroad" title="The Underground Railroad">The Underground Railroad</a></i> (minissérie de 2021)</li></ul> </div></td></tr><tr><td class="navbox-abovebelow" colspan="3"><div><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Ver também: <a href="/wiki/Escravid%C3%A3o_nos_Estados_Unidos" title="Escravidão nos Estados Unidos">Escravidão nos Estados Unidos</a> e <a href="/w/index.php?title=Escravid%C3%A3o_no_Canad%C3%A1&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Escravidão no Canadá (página não existe)">Escravidão no Canadá</a></div></div></td></tr></tbody></table></div> <div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Guerra_Civil_Americana" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist collapsible collapsed navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2" style="background: lightsteelblue; font-size: 95%;"><div class="plainlinks hlist navbar mini"><ul><li class="nv-ver"><a href="/wiki/Predefini%C3%A7%C3%A3o:Guerra_Civil_Americana" title="Predefinição:Guerra Civil Americana"><abbr title="Ver esta predefinição" style=";background: lightsteelblue; font-size: 95%;;background:none transparent;border:none;-moz-box-shadow:none;-webkit-box-shadow:none;box-shadow:none; padding:0;">v</abbr></a></li><li class="nv-discutir"><a href="/w/index.php?title=Predefini%C3%A7%C3%A3o_Discuss%C3%A3o:Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Predefinição Discussão:Guerra Civil Americana (página não existe)"><abbr title="Discutir esta predefinição" style=";background: lightsteelblue; font-size: 95%;;background:none transparent;border:none;-moz-box-shadow:none;-webkit-box-shadow:none;box-shadow:none; padding:0;">d</abbr></a></li><li class="nv-editar"><a class="external text" href="https://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Predefini%C3%A7%C3%A3o:Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit"><abbr title="Editar esta predefinição" style=";background: lightsteelblue; font-size: 95%;;background:none transparent;border:none;-moz-box-shadow:none;-webkit-box-shadow:none;box-shadow:none; padding:0;">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Guerra_Civil_Americana" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Guerra_de_Secess%C3%A3o" title="Guerra de Secessão">Guerra Civil Americana</a></div></th></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"></div><table class="nowraplinks collapsible collapsed navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2" style="background: gainsboro;background: gainsboro;"><div id="Origens" style="font-size:114%;margin:0 4em">Origens</div></th></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0;wide"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:9.0em"><div class="hlist hlist-separated"><ul><li><a href="/w/index.php?title=Origens_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Origens da Guerra Civil Americana (página não existe)">Origens</a></li><li><a href="/w/index.php?title=Quest%C3%B5es_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Questões da Guerra Civil Americana (página não existe)">Questões</a></li></ul></div></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Cronologia_de_eventos_que_levaram_%C3%A0_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Cronologia de eventos que levaram à Guerra Civil Americana (página não existe)">Cronologia das origens do conflito</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Hist%C3%B3ria_dos_Estados_Unidos_(1789%E2%80%931849)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="História dos Estados Unidos (1789–1849) (página não existe)">Era Antebellum</a></li> <li><i><a href="/wiki/Bleeding_Kansas" title="Bleeding Kansas">Bleeding Kansas</a></i></li> <li><a href="/w/index.php?title=Estados_fronteiri%C3%A7os_(Guerra_Civil_Americana)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Estados fronteiriços (Guerra Civil Americana) (página não existe)">Estados fronteiriços</a></li> <li><a href="/wiki/Compromisso_de_1850" title="Compromisso de 1850">Compromisso de 1850</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Ataque_de_John_Brown_em_Harpers_Ferry&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ataque de John Brown em Harpers Ferry (página não existe)">Ataque de John Brown em Harpers Ferry</a></li> <li><a href="/wiki/Debates_Lincoln%E2%80%93Douglas" title="Debates Lincoln–Douglas">Debates Lincoln–Douglas</a></li> <li><a href="/wiki/Compromisso_do_Missouri" title="Compromisso do Missouri">Compromisso do Missouri</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Crise_de_Nulifica%C3%A7%C3%A3o&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Crise de Nulificação (página não existe)">Crise de Nulificação</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Origens_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Origens da Guerra Civil Americana (página não existe)">Origens da Guerra Civil Americana</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Soberania_popular_nos_Estados_Unidos&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Soberania popular nos Estados Unidos (página não existe)">Soberania popular</a></li> <li><a href="/wiki/Secess%C3%A3o_nos_Estados_Unidos" title="Secessão nos Estados Unidos">Secessão</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Direitos_dos_estados_nos_Estados_Unidos&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Direitos dos estados nos Estados Unidos (página não existe)">Direitos dos estados</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=75.000_volunt%C3%A1rios_do_presidente_Lincoln&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="75.000 voluntários do presidente Lincoln (página não existe)">75.000 voluntários do presidente Lincoln</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:9.0em"><a href="/wiki/Escravid%C3%A3o_nos_Estados_Unidos" title="Escravidão nos Estados Unidos">Escravidão</a></th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Hist%C3%B3ria_militar_dos_afro-americanos_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="História militar dos afro-americanos na Guerra Civil Americana (página não existe)">Afro-americanos</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Discurso_de_pedra_angular&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Discurso de pedra angular (página não existe)">Discurso de pedra angular</a></li> <li><i><a href="/wiki/Caso_Dred_Scott" title="Caso Dred Scott">Dred Scott v. Sandford</a></i></li> <li><a href="/wiki/Proclama%C3%A7%C3%A3o_de_Emancipa%C3%A7%C3%A3o" title="Proclamação de Emancipação">Proclamação de Emancipação</a></li> <li><i><a href="/w/index.php?title=Fire-Eaters&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Fire-Eaters (página não existe)">Fire-Eaters</a></i></li> <li><a href="/w/index.php?title=Leis_de_escravos_fugitivos&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Leis de escravos fugitivos (página não existe)">leis de escravos fugitivos</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Planta%C3%A7%C3%B5es_na_Regi%C3%A3o_Sul_dos_Estados_Unidos&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Plantações na Região Sul dos Estados Unidos (página não existe)">Plantações na Região Sul</a></li> <li><a href="/wiki/Escravocracia" title="Escravocracia">Escravocracia</a></li> <li><a href="/wiki/Escravid%C3%A3o_nos_Estados_Unidos" title="Escravidão nos Estados Unidos">Escravidão</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Tratamento_de_escravos_nos_Estados_Unidos&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Tratamento de escravos nos Estados Unidos (página não existe)">Tratamento de escravos</a></li> <li><i><a href="/wiki/Uncle_Tom%27s_Cabin" class="mw-redirect" title="Uncle Tom&#39;s Cabin">Uncle Tom's Cabin</a></i></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:9.0em"><a href="/wiki/Abolicionismo_nos_Estados_Unidos" title="Abolicionismo nos Estados Unidos">Abolicionismo</a></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Susan_B._Anthony" title="Susan B. Anthony">Susan B. Anthony</a></li> <li><a href="/wiki/John_Brown_(abolicionista)" title="John Brown (abolicionista)">John Brown</a></li> <li><a href="/wiki/Frederick_Douglass" title="Frederick Douglass">Frederick Douglass</a></li> <li><a href="/wiki/William_Lloyd_Garrison" title="William Lloyd Garrison">William Lloyd Garrison</a></li> <li><a href="/wiki/Elijah_Parish_Lovejoy" title="Elijah Parish Lovejoy">Elijah Parish Lovejoy</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=J._Sella_Martin&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="J. Sella Martin (página não existe)">J. Sella Martin</a></li> <li><a href="/wiki/Lysander_Spooner" title="Lysander Spooner">Lysander Spooner</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=George_Luther_Stearns&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="George Luther Stearns (página não existe)">George Luther Stearns</a></li> <li><a href="/wiki/Thaddeus_Stevens" title="Thaddeus Stevens">Thaddeus Stevens</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Charles_Sumner&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Charles Sumner (página não existe)">Charles Sumner</a> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Caso_Brooks%E2%80%93Sumner&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Caso Brooks–Sumner (página não existe)">Caso</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Harriet_Tubman" title="Harriet Tubman">Harriet Tubman</a></li> <li><i><a href="/wiki/Underground_Railroad" title="Underground Railroad">Underground Railroad</a></i></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"></div><table class="nowraplinks collapsible collapsed navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2" style="background: gainsboro;background: gainsboro;"><div id="CombatentesTeatrosCampanhasBatalhasEstados" style="font-size:114%;margin:0 4em"><div class="hlist hlist-separated"><ul><li>Combatentes</li><li>Teatros</li><li>Campanhas</li><li>Batalhas</li><li>Estados</li></ul></div></div></th></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><div role="navigation" class="navbox" aria-label="Navbox" style="wide;padding:3px"><table class="nowraplinks navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:9.0em">Combatentes</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><div role="navigation" class="navbox" aria-label="Navbox" style="wide;padding:3px"><table class="nowraplinks navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;font-weight:normal; background: gainsboro;"><a href="/wiki/Uni%C3%A3o_(Guerra_Civil_Americana)" title="União (Guerra Civil Americana)">União</a></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Ex%C3%A9rcito_da_Uni%C3%A3o" title="Exército da União">Exército</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Marinha_da_Uni%C3%A3o&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Marinha da União (página não existe)">Marinha</a></li> <li><a href="/wiki/Corpo_de_Fuzileiros_Navais_dos_Estados_Unidos" title="Corpo de Fuzileiros Navais dos Estados Unidos">Corpo de Fuzileiros Navais</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Servi%C3%A7o_de_Corte_de_Receita_dos_Estados_Unidos&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Serviço de Corte de Receita dos Estados Unidos (página não existe)">Serviço de Corte de Receita</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;font-weight:normal; background: gainsboro;"><a href="/wiki/Estados_Confederados_da_Am%C3%A9rica" title="Estados Confederados da América">Confederação</a></th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Ex%C3%A9rcito_dos_Estados_Confederados" title="Exército dos Estados Confederados">Exército</a></li> <li><a href="/wiki/Marinha_dos_Estados_Confederados" title="Marinha dos Estados Confederados">Marinha</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Corpo_de_Fuzileiros_Navais_dos_Estados_Confederados&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Corpo de Fuzileiros Navais dos Estados Confederados (página não existe)">Corpo de Fuzileiros Navais</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:9.0em">Teatros</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Teatro_Oriental_da_Guerra_Civil_Americana" title="Teatro Oriental da Guerra Civil Americana">Oriental</a></li> <li><a href="/wiki/Teatro_Ocidental_da_Guerra_Civil_Americana" title="Teatro Ocidental da Guerra Civil Americana">Ocidental</a></li> <li><a href="/wiki/Teatro_da_Margem_Inferior_da_Guerra_Civil_Americana" title="Teatro da Margem Inferior da Guerra Civil Americana">Margem Inferior</a></li> <li><a href="/wiki/Teatro_Trans-Mississippi_da_Guerra_Civil_Americana" title="Teatro Trans-Mississippi da Guerra Civil Americana">Trans-Mississippi</a></li> <li><a href="/wiki/Teatro_da_Costa_do_Pac%C3%ADfico_da_Guerra_Civil_Americana" title="Teatro da Costa do Pacífico da Guerra Civil Americana">Costa do Pacífico</a></li> <li><a href="/wiki/Bloqueio_da_Uni%C3%A3o" title="Bloqueio da União">Bloqueio naval da União</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:9.0em"><a href="/wiki/Campanhas_da_Guerra_Civil_Americana" title="Campanhas da Guerra Civil Americana">Campanhas</a> principais</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Plano_Anaconda" title="Plano Anaconda">Plano Anaconda</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Corredores_de_bloqueio_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Corredores de bloqueio da Guerra Civil Americana (página não existe)">Corredores de bloqueio</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Campanha_Novo_M%C3%A9xico&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Campanha Novo México (página não existe)">Novo México</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Campanha_do_Vale_do_Jackson&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Campanha do Vale do Jackson (página não existe)">Vale do Jackson</a></li> <li><a href="/wiki/Campanha_da_Pen%C3%ADnsula" title="Campanha da Península">Península</a></li> <li><a href="/wiki/Campanha_do_Norte_da_Virg%C3%ADnia" title="Campanha do Norte da Virgínia">Norte da Virgínia</a></li> <li><a href="/wiki/Campanha_de_Maryland" title="Campanha de Maryland">Maryland</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Batalha_de_Stones_River&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Batalha de Stones River (página não existe)">Stones River</a></li> <li><a href="/wiki/Campanha_de_Vicksburg" title="Campanha de Vicksburg">Vicksburg</a></li> <li><a href="/wiki/Campanha_de_Tullahoma" title="Campanha de Tullahoma">Tullahoma</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Campanha_de_Gettysburg&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Campanha de Gettysburg (página não existe)">Gettysburg</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Invas%C3%A3o_de_Morgan&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Invasão de Morgan (página não existe)">Invasão de Morgan</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Campanha_de_Bristoe&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Campanha de Bristoe (página não existe)">Bristoe</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Campanha_de_Knoxville&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Campanha de Knoxville (página não existe)">Knoxville</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Campanha_do_Rio_Vermelho&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Campanha do Rio Vermelho (página não existe)">Rio Vermelho</a></li> <li><a href="/wiki/Campanha_Overland" title="Campanha Overland">Overland</a></li> <li><a href="/wiki/Campanha_de_Atlanta" title="Campanha de Atlanta">Atlanta</a></li> <li><a href="/wiki/Campanha_do_Vale_de_Shenandoah_(1864)" title="Campanha do Vale de Shenandoah (1864)">Vale de Shenandoah</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Campanha_de_Bermuda_Hundred&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Campanha de Bermuda Hundred (página não existe)">Bermuda Hundred</a></li> <li><a href="/wiki/Cerco_de_Petersburg" title="Cerco de Petersburg">Richmond-Petersburg</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Campanha_Franklin%E2%80%93Nashville&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Campanha Franklin–Nashville (página não existe)">Franklin–Nashville</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Expedi%C3%A7%C3%A3o_Missouri_Price&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Expedição Missouri Price (página não existe)">Expedição Missouri Price</a></li> <li><a href="/wiki/Marcha_ao_Mar" title="Marcha ao Mar">Marcha ao Mar</a></li> <li><a href="/wiki/Campanha_das_Carolinas" title="Campanha das Carolinas">Carolinas</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Campanha_de_Mobile&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Campanha de Mobile (página não existe)">Mobile</a></li> <li><a href="/wiki/Campanha_de_Appomattox" title="Campanha de Appomattox">Appomattox</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:9.0em"><a href="/wiki/Lista_de_batalhas_da_Guerra_Civil_Americana" title="Lista de batalhas da Guerra Civil Americana">Batalhas</a> principais</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Batalha_de_Fort_Sumter" class="mw-redirect" title="Batalha de Fort Sumter">Fort Sumter</a></li> <li><a href="/wiki/Primeira_Batalha_de_Bull_Run" title="Primeira Batalha de Bull Run">1.° Bull Run</a></li> <li><a href="/wiki/Batalha_de_Wilson%27s_Creek" title="Batalha de Wilson&#39;s Creek">Wilson's Creek</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Batalha_do_Forte_Donelson&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Batalha do Forte Donelson (página não existe)">Forte Donelson</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Batalha_de_Pea_Ridge&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Batalha de Pea Ridge (página não existe)">Pea Ridge</a></li> <li><a href="/wiki/Batalha_de_Hampton_Roads" title="Batalha de Hampton Roads">Hampton Roads</a></li> <li><a href="/wiki/Batalha_de_Shiloh" title="Batalha de Shiloh">Shiloh</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Batalha_dos_Fortes_Jackson_e_St._Philip&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Batalha dos Fortes Jackson e St. Philip (página não existe)">Nova Orleães</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Cerco_de_Corinth&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Cerco de Corinth (página não existe)">Corinth</a></li> <li><a href="/wiki/Batalha_de_Seven_Pines" title="Batalha de Seven Pines">Seven Pines</a></li> <li><a href="/wiki/Batalha_dos_Sete_Dias" title="Batalha dos Sete Dias">Sete Dias</a></li> <li><a href="/wiki/Segunda_Batalha_de_Bull_Run" title="Segunda Batalha de Bull Run">2.° Bull Run</a></li> <li><a href="/wiki/Batalha_de_Antietam" title="Batalha de Antietam">Antietam</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Batalha_de_Perryville&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Batalha de Perryville (página não existe)">Perryville</a></li> <li><a href="/wiki/Batalha_de_Fredericksburg" title="Batalha de Fredericksburg">Fredericksburg</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Batalha_de_Stones_River&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Batalha de Stones River (página não existe)">Stones River</a></li> <li><a href="/wiki/Batalha_de_Chancellorsville" title="Batalha de Chancellorsville">Chancellorsville</a></li> <li><a href="/wiki/Batalha_de_Gettysburg" title="Batalha de Gettysburg">Gettysburg</a></li> <li><a href="/wiki/Cerco_de_Vicksburg" title="Cerco de Vicksburg">Vicksburg</a></li> <li><a href="/wiki/Batalha_de_Chickamauga" title="Batalha de Chickamauga">Chickamauga</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Campanha_de_Chattanooga&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Campanha de Chattanooga (página não existe)">Chattanooga</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Batalha_de_Wilderness&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Batalha de Wilderness (página não existe)">Wilderness</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Batalha_do_Forte_Pillow&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Batalha do Forte Pillow (página não existe)">Forte Pillow</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Batalha_de_Spotsylvania&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Batalha de Spotsylvania (página não existe)">Spotsylvania</a></li> <li><a href="/wiki/Batalha_de_Cold_Harbor" title="Batalha de Cold Harbor">Cold Harbor</a></li> <li><a href="/wiki/Batalha_de_Atlanta" title="Batalha de Atlanta">Atlanta</a></li> <li><a href="/wiki/Batalha_da_Ba%C3%ADa_de_Mobile" title="Batalha da Baía de Mobile">Baía de Mobile</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Batalha_de_Franklin_(1864)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Batalha de Franklin (1864) (página não existe)">Franklin</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Batalha_de_Nashville&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Batalha de Nashville (página não existe)">Nashville</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Batalha_de_Five_Forks&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Batalha de Five Forks (página não existe)">Five Forks</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:9.0em"><div style="padding:0.1em 0;line-height:1.2em;">Envolvimento<br /><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r57040788">.mw-parser-output .nobold{font-weight:normal}</style><span class="nobold">(por estado ou território)</span></div></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Alabama_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Alabama na Guerra Civil Americana (página não existe)">Alabama</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Arkansas_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Arkansas na Guerra Civil Americana (página não existe)">Arkansas</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Arizona_Confederada&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Arizona Confederada (página não existe)">Arizona</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Calif%C3%B3rnia_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Califórnia na Guerra Civil Americana (página não existe)">Califórnia</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Carolina_do_Norte_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Carolina do Norte na Guerra Civil Americana (página não existe)">Carolina do Norte</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Carolina_do_Sul_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Carolina do Sul na Guerra Civil Americana (página não existe)">Carolina do Sul</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Colorado_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Colorado na Guerra Civil Americana (página não existe)">Colorado</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Connecticut_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Connecticut na Guerra Civil Americana (página não existe)">Connecticut</a></li> <li><a href="/wiki/Territ%C3%B3rio_de_Dakota#Guerra_Civil_Americana" title="Território de Dakota">Dakota</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Washington,_D.C._na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Washington, D.C. na Guerra Civil Americana (página não existe)">Distrito de Colúmbia</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Hist%C3%B3ria_de_Delaware&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="História de Delaware (página não existe)">Delaware</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Fl%C3%B3rida_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Flórida na Guerra Civil Americana (página não existe)">Flórida</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Ge%C3%B3rgia_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Geórgia na Guerra Civil Americana (página não existe)">Geórgia</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Hava%C3%AD_e_a_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Havaí e a Guerra Civil Americana (página não existe)">Havaí</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Idaho_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Idaho na Guerra Civil Americana (página não existe)">Idaho</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Illinois_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Illinois na Guerra Civil Americana (página não existe)">Illinois</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Territ%C3%B3rio_Ind%C3%ADgena_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Território Indígena na Guerra Civil Americana (página não existe)">Território Indígena</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Indiana_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Indiana na Guerra Civil Americana (página não existe)">Indiana</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Iowa_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Iowa na Guerra Civil Americana (página não existe)">Iowa</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Kansas_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Kansas na Guerra Civil Americana (página não existe)">Kansas</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Kentucky_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Kentucky na Guerra Civil Americana (página não existe)">Kentucky</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Louisiana_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Louisiana na Guerra Civil Americana (página não existe)">Louisiana</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Maine_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Maine na Guerra Civil Americana (página não existe)">Maine</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Maryland_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Maryland na Guerra Civil Americana (página não existe)">Maryland</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Massachusetts_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Massachusetts na Guerra Civil Americana (página não existe)">Massachusetts</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Michigan_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Michigan na Guerra Civil Americana (página não existe)">Michigan</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Hist%C3%B3ria_de_Minnesota&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="História de Minnesota (página não existe)">Minnesota</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Mississippi_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Mississippi na Guerra Civil Americana (página não existe)">Mississippi</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Missouri_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Missouri na Guerra Civil Americana (página não existe)">Missouri</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Montana_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Montana na Guerra Civil Americana (página não existe)">Montana</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Nebraska_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Nebraska na Guerra Civil Americana (página não existe)">Nebraska</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Nevada_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Nevada na Guerra Civil Americana (página não existe)">Nevada</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Hist%C3%B3ria_de_Nova_Hampshire&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="História de Nova Hampshire (página não existe)">Nova Hampshire</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Nova_Iorque_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Nova Iorque na Guerra Civil Americana (página não existe)">Nova Iorque</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Nova_J%C3%A9rsei_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Nova Jérsei na Guerra Civil Americana (página não existe)">Nova Jérsei</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Territ%C3%B3rio_do_Novo_M%C3%A9xico_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Território do Novo México na Guerra Civil Americana (página não existe)">Novo México</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Ohio_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ohio na Guerra Civil Americana (página não existe)">Ohio</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Oregon_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Oregon na Guerra Civil Americana (página não existe)">Oregon</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Pensilv%C3%A2nia_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Pensilvânia na Guerra Civil Americana (página não existe)">Pensilvânia</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Rhode_Island_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Rhode Island na Guerra Civil Americana (página não existe)">Rhode Island</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Tennessee_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Tennessee na Guerra Civil Americana (página não existe)">Tennessee</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Texas_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Texas na Guerra Civil Americana (página não existe)">Texas</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Utah_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Utah na Guerra Civil Americana (página não existe)">Utah</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Vermont_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Vermont na Guerra Civil Americana (página não existe)">Vermont</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Virg%C3%ADnia_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Virgínia na Guerra Civil Americana (página não existe)">Virgínia</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Virg%C3%ADnia_Ocidental_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Virgínia Ocidental na Guerra Civil Americana (página não existe)">Virgínia Ocidental</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Washington_in_the_American_Civil_War&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Washington in the American Civil War (página não existe)">Washington</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Wisconsin_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Wisconsin na Guerra Civil Americana (página não existe)">Wisconsin</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"></div><table class="nowraplinks collapsible collapsed navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2" style="background: gainsboro;background: gainsboro;"><div id="Líderes" style="font-size:114%;margin:0 4em">Líderes</div></th></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><div role="navigation" class="navbox" aria-label="Navbox" style="wide;padding:3px"><table class="nowraplinks navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:9.0em">Confederados</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><div role="navigation" class="navbox" aria-label="Navbox" style="wide;padding:3px"><table class="nowraplinks navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:5.0em;font-weight:normal;">Militares</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Richard_H._Anderson" class="mw-redirect" title="Richard H. Anderson">R. H. Anderson</a></li> <li><a href="/wiki/P._G._T._Beauregard" title="P. G. T. Beauregard">Beauregard</a></li> <li><a href="/wiki/Braxton_Bragg" title="Braxton Bragg">Bragg</a></li> <li><a href="/wiki/Franklin_Buchanan" title="Franklin Buchanan">Buchanan</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Samuel_Cooper_(general)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Samuel Cooper (general) (página não existe)">Cooper</a></li> <li><a href="/wiki/Jubal_Early" title="Jubal Early">Early</a></li> <li><a href="/wiki/Richard_S._Ewell" class="mw-redirect" title="Richard S. Ewell">Ewell</a></li> <li><a href="/wiki/Nathan_Bedford_Forrest" title="Nathan Bedford Forrest">Forrest</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Josiah_Gorgas&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Josiah Gorgas (página não existe)">Gorgas</a></li> <li><a href="/wiki/A._P._Hill" title="A. P. Hill">Hill</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=John_Bell_Hood&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="John Bell Hood (página não existe)">Hood</a></li> <li><a href="/wiki/Stonewall_Jackson" title="Stonewall Jackson">Jackson</a></li> <li><a href="/wiki/Albert_Sidney_Johnston" title="Albert Sidney Johnston">A. S. Johnston</a></li> <li><a href="/wiki/Joseph_E._Johnston" title="Joseph E. Johnston">J. E. Johnston</a></li> <li><a href="/wiki/Robert_E._Lee" title="Robert E. Lee">Lee</a></li> <li><a href="/wiki/James_Longstreet" title="James Longstreet">Longstreet</a></li> <li><a href="/wiki/John_Hunt_Morgan" title="John Hunt Morgan">Morgan</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=John_S._Mosby&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="John S. Mosby (página não existe)">Mosby</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Leonidas_Polk&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Leonidas Polk (página não existe)">Polk</a></li> <li><a href="/wiki/Sterling_Price" title="Sterling Price">Price</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Raphael_Semmes&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Raphael Semmes (página não existe)">Semmes</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Edmund_Kirby_Smith&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Edmund Kirby Smith (página não existe)">E. K. Smith</a></li> <li><a href="/wiki/J._E._B._Stuart" title="J. E. B. Stuart">Stuart</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Richard_Taylor_(general)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Richard Taylor (general) (página não existe)">Taylor</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Joseph_Wheeler&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Joseph Wheeler (página não existe)">Wheeler</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:5.0em;font-weight:normal;">Civis</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Judah_P._Benjamin&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Judah P. Benjamin (página não existe)">Benjamin</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Thomas_S._Bocock&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Thomas S. Bocock (página não existe)">Bocock</a></li> <li><a href="/wiki/John_C._Breckinridge" title="John C. Breckinridge">Breckinridge</a></li> <li><a href="/wiki/Jefferson_Davis" title="Jefferson Davis">Davis</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Robert_M._T._Hunter&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Robert M. T. Hunter (página não existe)">Hunter</a></li> <li><a href="/wiki/Stephen_Mallory" class="mw-redirect" title="Stephen Mallory">Mallory</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Christopher_Memminger&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Christopher Memminger (página não existe)">Memminger</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=James_Seddon&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="James Seddon (página não existe)">Seddon</a></li> <li><a href="/wiki/Alexander_H._Stephens" title="Alexander H. Stephens">Stephens</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:9.0em">União</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><div role="navigation" class="navbox" aria-label="Navbox" style="wide;padding:3px"><table class="nowraplinks navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:5.0em;font-weight:normal;">Militares</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Robert_Anderson" title="Robert Anderson">Anderson</a></li> <li><a href="/wiki/Don_Carlos_Buell" title="Don Carlos Buell">Buell</a></li> <li><a href="/wiki/Ambrose_Burnside" title="Ambrose Burnside">Burnside</a></li> <li><a href="/wiki/Benjamin_Butler" title="Benjamin Butler">Butler</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Samuel_Francis_Du_Pont&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Samuel Francis Du Pont (página não existe)">Du Pont</a></li> <li><a href="/wiki/David_Farragut" title="David Farragut">Farragut</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Andrew_Hull_Foote&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Andrew Hull Foote (página não existe)">Foote</a></li> <li><a href="/wiki/John_C._Fr%C3%A9mont" title="John C. Frémont">Frémont</a></li> <li><a href="/wiki/Ulysses_S._Grant" title="Ulysses S. Grant">Grant</a></li> <li><a href="/wiki/Henry_Halleck" title="Henry Halleck">Halleck</a></li> <li><a href="/wiki/Joseph_Hooker" title="Joseph Hooker">Hooker</a></li> <li><a href="/wiki/Henry_Jackson_Hunt" title="Henry Jackson Hunt">Hunt</a></li> <li><a href="/wiki/George_B._McClellan" title="George B. McClellan">McClellan</a></li> <li><a href="/wiki/Irvin_McDowell" title="Irvin McDowell">McDowell</a></li> <li><a href="/wiki/George_Meade" title="George Meade">Meade</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Montgomery_C._Meigs&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Montgomery C. Meigs (página não existe)">Meigs</a></li> <li><a href="/wiki/Edward_Ord" title="Edward Ord">Ord</a></li> <li><a href="/wiki/John_Pope" title="John Pope">Pope</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=David_Dixon_Porter&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="David Dixon Porter (página não existe)">D. D. Porter</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=William_Rosecrans&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="William Rosecrans (página não existe)">Rosecrans</a></li> <li><a href="/wiki/Winfield_Scott" title="Winfield Scott">Scott</a></li> <li><a href="/wiki/Philip_Sheridan" title="Philip Sheridan">Sheridan</a></li> <li><a href="/wiki/William_Tecumseh_Sherman" title="William Tecumseh Sherman">Sherman</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=George_Henry_Thomas&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="George Henry Thomas (página não existe)">Thomas</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:5.0em;font-weight:normal;">Civis</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Charles_Francis_Adams" title="Charles Francis Adams">Adams</a></li> <li><a href="/wiki/Salmon_P._Chase" title="Salmon P. Chase">Chase</a></li> <li><a href="/wiki/John_Ericsson" title="John Ericsson">Ericsson</a></li> <li><a href="/wiki/Hannibal_Hamlin" title="Hannibal Hamlin">Hamlin</a></li> <li><a href="/wiki/Abraham_Lincoln" title="Abraham Lincoln">Lincoln</a></li> <li><a href="/wiki/Allan_Pinkerton" title="Allan Pinkerton">Pinkerton</a></li> <li><a href="/wiki/William_H._Seward" title="William H. Seward">Seward</a></li> <li><a href="/wiki/Edwin_M._Stanton" title="Edwin M. Stanton">Stanton</a></li> <li><a href="/wiki/Thaddeus_Stevens" title="Thaddeus Stevens">Stevens</a></li> <li><a href="/wiki/Benjamin_Wade" title="Benjamin Wade">Wade</a></li> <li><a href="/wiki/Gideon_Welles" title="Gideon Welles">Welles</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div></div></td></tr></tbody></table></div></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"></div><table class="nowraplinks collapsible collapsed navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2" style="background: gainsboro;background: gainsboro;"><div id="Consequências" style="font-size:114%;margin:0 4em">Consequências</div></th></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><div role="navigation" class="navbox" aria-label="Navbox" style="wide;padding:3px"><table class="nowraplinks navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:9.0em"><a href="/wiki/Constitui%C3%A7%C3%A3o_dos_Estados_Unidos" title="Constituição dos Estados Unidos">Constituição</a></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Altera%C3%A7%C3%B5es_de_Reconstru%C3%A7%C3%A3o&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Alterações de Reconstrução (página não existe)">Alterações de Reconstrução</a> <ul><li><a href="/wiki/D%C3%A9cima_Terceira_Emenda_%C3%A0_Constitui%C3%A7%C3%A3o_dos_Estados_Unidos" title="Décima Terceira Emenda à Constituição dos Estados Unidos">13.° Emenda</a></li> <li><a href="/wiki/D%C3%A9cima_Quarta_Emenda_%C3%A0_Constitui%C3%A7%C3%A3o_dos_Estados_Unidos" title="Décima Quarta Emenda à Constituição dos Estados Unidos">14.° Emenda</a></li> <li><a href="/wiki/D%C3%A9cima_Quinta_Emenda_%C3%A0_Constitui%C3%A7%C3%A3o_dos_Estados_Unidos" title="Décima Quinta Emenda à Constituição dos Estados Unidos">15.° Emenda</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:9.0em"><a href="/wiki/Reconstru%C3%A7%C3%A3o_dos_Estados_Unidos" title="Reconstrução dos Estados Unidos">Reconstrução</a></th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Reivindica%C3%A7%C3%B5es_do_Alabama&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Reivindicações do Alabama (página não existe)">Reivindicações do <i>Alabama</i></a></li> <li><a href="/wiki/Guerra_Brooks%E2%80%93Baxter" title="Guerra Brooks–Baxter">Guerra Brooks–Baxter</a></li> <li><i><a href="/w/index.php?title=Carpetbagger&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Carpetbagger (página não existe)">Carpetbaggers</a></i></li> <li><a href="/wiki/Massacre_de_Colfax" title="Massacre de Colfax">Massacre de Colfax</a></li> <li><a href="/wiki/Compromisso_de_1877" title="Compromisso de 1877">Compromisso de 1877</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Col%C3%B4nias_confederadas&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Colônias confederadas (página não existe)">Refugiados confederados</a> <ul><li><a href="/wiki/Confederados" class="mw-redirect" title="Confederados">Confederados</a></li></ul></li> <li><a href="/w/index.php?title=Tumulto_na_elei%C3%A7%C3%A3o_de_1874&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Tumulto na eleição de 1874 (página não existe)">Eufaula Riot of 1874</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Freedmen%27s_Bureau&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Freedmen&#39;s Bureau (página não existe)">Freedmen's Bureau</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Banco_de_poupan%C3%A7a_de_Freedmen%27s&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Banco de poupança de Freedmen&#39;s (página não existe)">Banco de poupança de Freedmen's</a></li> <li><a href="/wiki/Homestead_Act" title="Homestead Act">Homestead Act</a> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Southern_Homestead_Act_de_1866&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Southern Homestead Act de 1866 (página não existe)">Southern Homestead Act de 1866</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Timber_Culture_Act&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Timber Culture Act (página não existe)">Timber Culture Act de 1873</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Impeachment_de_Andrew_Johnson" title="Impeachment de Andrew Johnson">Impeachment de Andrew Johnson</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Guerra_Kirk-Holden&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Guerra Kirk-Holden (página não existe)">Guerra Kirk-Holden</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Knights_of_the_White_Camelia&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Knights of the White Camelia (página não existe)">Knights of the White Camelia</a></li> <li><a href="/wiki/Ku_Klux_Klan" title="Ku Klux Klan">Ku Klux Klan</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Viol%C3%AAncia_%C3%A9tnica&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Violência étnica (página não existe)">Violência étnica</a> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Tumultos_de_Memphis_de_1866&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Tumultos de Memphis de 1866 (página não existe)">Tumultos de Memphis de 1866</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Tumulto_racial_de_Meridian_de_1871&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Tumulto racial de Meridian de 1871 (página não existe)">Tumulto de Meridian de 1871</a></li> <li><a href="/wiki/Massacre_de_Nova_Orle%C3%A3es_de_1866" class="mw-redirect" title="Massacre de Nova Orleães de 1866">Massacre de Nova Orleães de 1866</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Tumulto_de_Pulaski&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Tumulto de Pulaski (página não existe)">Pulaski (Tennessee) Tumulto de 1867</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Dist%C3%BArbios_civis_da_Carolina_do_Sul_em_1876&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Distúrbios civis da Carolina do Sul em 1876 (página não existe)">Tumultos na Carolina do Sul em 1876</a></li></ul></li> <li><a href="/w/index.php?title=Atos_de_Reconstru%C3%A7%C3%A3o&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Atos de Reconstrução (página não existe)">Atos de Reconstrução</a> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Lei_de_Habeas_Corpus_de_1867&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lei de Habeas Corpus de 1867 (página não existe)">Lei de Habeas Corpus de 1867</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Lei_de_Execu%C3%A7%C3%A3o_de_1870&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lei de Execução de 1870 (página não existe)">Lei de Execução de 1870</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Segunda_Lei_de_Execu%C3%A7%C3%A3o_de_1871&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Segunda Lei de Execução de 1871 (página não existe)">Lei de Execução de fevereiro de 1871</a></li> <li><a href="/wiki/Terceira_Lei_de_Execu%C3%A7%C3%A3o_de_1871" class="mw-redirect" title="Terceira Lei de Execução de 1871">Lei de Execução de abriu de 1871</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Reconstru%C3%A7%C3%A3o_dos_Estados_Unidos" title="Reconstrução dos Estados Unidos">Era da Reconstrução</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Tratados_de_Reconstru%C3%A7%C3%A3o_dos_Estados_Unidos&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Tratados de Reconstrução dos Estados Unidos (página não existe)">Tratados de Reconstrução</a> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Conselho_de_Fort_Smith&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Conselho de Fort Smith (página não existe)">Conselho Indiana em Fort Smith</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Camisas_Vermelhas_(Estados_Unidos)" title="Camisas Vermelhas (Estados Unidos)">Camisas Vermelhas</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Redeemers&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Redeemers (página não existe)">Redeemers</a></li> <li><a href="/wiki/Scalawag" title="Scalawag">Scalawags</a> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Dist%C3%BArbios_civis_da_Carolina_do_Sul_em_1876&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Distúrbios civis da Carolina do Sul em 1876 (página não existe)">Tumultos na Carolina do Sul em 1876</a></li></ul></li> <li><a href="/w/index.php?title=Comiss%C3%A3o_de_Reivindica%C3%A7%C3%B5es_do_Sul&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Comissão de Reivindicações do Sul (página não existe)">Comissão de Reivindicações do Sul</a></li> <li><a href="/wiki/Liga_Branca" title="Liga Branca">Liga Branca</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:9.0em">Pós-<br />reconstrução</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Comemora%C3%A7%C3%A3o_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Comemoração da Guerra Civil Americana (página não existe)">Comemoração</a> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Centen%C3%A1rio_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Centenário da Guerra Civil Americana (página não existe)">Centenário</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Trilha_da_Descoberta_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Trilha da Descoberta da Guerra Civil Americana (página não existe)">Trilha da Descoberta da Guerra Civil</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Mesa_Redonda_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Mesa Redonda da Guerra Civil Americana (página não existe)">Mesa Redonda da Guerra Civil</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Programa_de_Trilhas_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Programa de Trilhas da Guerra Civil Americana (página não existe)">Programa de Trilhas da Guerra Civil</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Trust_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Trust da Guerra Civil Americana (página não existe)">Trust da Guerra Civil</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=M%C3%AAs_da_Hist%C3%B3ria_Confederada&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Mês da História Confederada (página não existe)">Mês da História Confederada</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Confederate_Memorial_Day&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Confederate Memorial Day (página não existe)">Confederate Memorial Day</a></li> <li><a href="/wiki/Reconstitui%C3%A7%C3%A3o_da_Guerra_Civil_Americana" title="Reconstituição da Guerra Civil Americana">Reencenação histórica</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Robert_E._Lee_Day&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Robert E. Lee Day (página não existe)">Robert E. Lee Day</a></li></ul></li> <li><a href="/w/index.php?title=Confederate_Memorial_Hall&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Confederate Memorial Hall (página não existe)">Confederate Memorial Hall</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Priva%C3%A7%C3%A3o_de_direitos_ap%C3%B3s_a_Reconstru%C3%A7%C3%A3o_dos_Estados_Unidos&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Privação de direitos após a Reconstrução dos Estados Unidos (página não existe)">Privação de direitos</a> <ul><li><a href="/w/index.php?title=C%C3%B3digos_Pretos_(Estados_Unidos)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Códigos Pretos (Estados Unidos) (página não existe)">Códigos Pretos</a></li> <li><a href="/wiki/Leis_de_Jim_Crow" title="Leis de Jim Crow">Jim Crow</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Lost_Cause" title="Lost Cause">Mitologia da causa perdida</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Exposi%C3%A7%C3%A3o_moderna_da_bandeira_de_batalha_confederada&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Exposição moderna da bandeira de batalha confederada (página não existe)">Exposição moderna da bandeira de batalha confederada</a></li> <li><a href="/wiki/Camisas_Vermelhas_(Estados_Unidos)" title="Camisas Vermelhas (Estados Unidos)">Camisas Vermelhas</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Filhos_de_Veteranos_Confederados_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Filhos de Veteranos Confederados da Guerra Civil Americana (página não existe)">Filhos de Veteranos Confederados da Guerra Civil Americana</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Filhos_de_Veteranos_da_Uni%C3%A3o_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Filhos de Veteranos da União da Guerra Civil Americana (página não existe)">Filhos de Veteranos da União da Guerra Civil Americana</a></li> <li><a href="/wiki/Sociedade_Hist%C3%B3rica_do_Sul" title="Sociedade Histórica do Sul">Sociedade Histórica do Sul</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Veteranos_Unidos_dos_Confederados&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Veteranos Unidos dos Confederados (página não existe)">Veteranos Unidos dos Confederados</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Filhas_Unidas_dos_Confederados&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Filhas Unidas dos Confederados (página não existe)">Filhas Unidas dos Confederados</a> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Filhas_Unidas_da_Confederados&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Filhas Unidas da Confederados (página não existe)">Crianças dos Confederados</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Insurrei%C3%A7%C3%A3o_de_Wilmington_de_1898" title="Insurreição de Wilmington de 1898">Insurreição de Wilmington de 1898</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:9.0em">Monumentos<br />e<br />memoriais</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><b>União:</b> <a href="/w/index.php?title=Lista_de_monumentos_e_memoriais_da_Uni%C3%A3o_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lista de monumentos e memoriais da União da Guerra Civil Americana (página não existe)">Lista de monumentos e memoriais da União da Guerra Civil Americana</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Lista_de_memoriais_do_Grande_Ex%C3%A9rcito_da_Rep%C3%BAblica&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lista de memoriais do Grande Exército da República (página não existe)">Lista de memoriais do Grande Exército da República</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Memoriais_para_Abraham_Lincoln&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Memoriais para Abraham Lincoln (página não existe)">Memoriais para Abraham Lincoln</a></li></ul> <ul><li><b>Confederados:</b> <a href="/w/index.php?title=Lista_de_monumentos_e_memoriais_dos_Confederados_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lista de monumentos e memoriais dos Confederados da Guerra Civil Americana (página não existe)">Lista de monumentos e memoriais dos Confederados da Guerra Civil Americana</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Remo%C3%A7%C3%A3o_de_monumentos_e_memoriais_dos_Confederados&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Remoção de monumentos e memoriais dos Confederados (página não existe)">Remoção de monumentos e memoriais dos Confederados</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Lista_de_memoriais_a_Robert_E._Lee&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lista de memoriais a Robert E. Lee (página não existe)">Lista de memoriais a Robert E. Lee</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Lista_de_memoriais_a_Jefferson_Davis&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lista de memoriais a Jefferson Davis (página não existe)">Lista de memoriais a Jefferson Davis</a></li> <li><a href="/wiki/Annapolis_(Maryland)" title="Annapolis (Maryland)">Annapolis</a> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Monumento_a_Roger_B._Taney&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Monumento a Roger B. Taney (página não existe)">Monumento a Roger B. Taney</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Baltimore" title="Baltimore">Baltimore</a> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Monumento_a_Soldados_e_Marinheiros_Confederados_(Baltimore)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Monumento a Soldados e Marinheiros Confederados (Baltimore) (página não existe)">Monumento a Soldados e Marinheiros Confederados</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Monumento_%C3%A0s_Mulheres_Confederadas&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Monumento às Mulheres Confederadas (página não existe)">Monumento às Mulheres Confederadas</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Roger_B._Taney_(escultura)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Roger B. Taney (escultura) (página não existe)">Escultura a Roger B. Taney</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Monumento_a_Stonewall_Jackson_e_Robert_E._Lee&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Monumento a Stonewall Jackson e Robert E. Lee (página não existe)">Monumento a Stonewall Jackson e Robert E. Lee</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Durham_(Carolina_do_Norte)" title="Durham (Carolina do Norte)">Durham</a> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Universidade_Duke_Chapel&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Universidade Duke Chapel (página não existe)">Monumento a Robert E. Lee</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Nova_Orle%C3%A3es" title="Nova Orleães">Nova Orleães</a> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Monumento_%C3%A0_Batalha_da_Liberdade&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Monumento à Batalha da Liberdade (página não existe)">Monumento à Batalha da Liberdade</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Monumento_Jefferson_Davis&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Monumento Jefferson Davis (página não existe)">Monumento Jefferson Davis</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Est%C3%A1tua_Equestre_do_General_Beauregard&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Estátua Equestre do General Beauregard (página não existe)">Estátua Equestre do General Beauregard</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Monumento_Robert_E._Lee_(Nova_Orle%C3%A3es)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Monumento Robert E. Lee (Nova Orleães) (página não existe)">Monumento Robert E. Lee</a></li></ul></li> <li><a href="/w/index.php?title=Silent_Sam&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Silent Sam (página não existe)">Silent Sam</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Filhas_Unidas_dos_Confederados&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Filhas Unidas dos Confederados (página não existe)">Filhas Unidas dos Confederados</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:9.0em">Cemitérios</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Confederate_Memorial_Day&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Confederate Memorial Day (página não existe)">Confederate Memorial Day</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Associa%C3%A7%C3%A3o_do_Memorial_das_Senhoras&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Associação do Memorial das Senhoras (página não existe)">Associação do Memorial das Senhoras</a></li> <li><a href="/wiki/Memorial_Day" title="Memorial Day">Memorial Day</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:9.0em">Veteranos</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Reuni%C3%A3o_de_Gettysburg_de_1913&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Reunião de Gettysburg de 1913 (página não existe)">Reunião de Gettysburg de 1913 </a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Confederate_Memorial_Hall&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Confederate Memorial Hall (página não existe)">Confederate Memorial Hall</a></li> <li><i><a href="/w/index.php?title=Confederate_Veteran&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Confederate Veteran (página não existe)">Confederate Veteran</a></i></li> <li><a href="/w/index.php?title=Grande_Ex%C3%A9rcito_da_Rep%C3%BAblica&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Grande Exército da República (página não existe)">Grande Exército da República</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Ordem_Militar_da_Legi%C3%A3o_Leal_dos_Estados_Unidos&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ordem Militar da Legião Leal dos Estados Unidos (página não existe)">Ordem Militar da Legião Leal dos Estados Unidos</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Old_soldiers%27_home&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Old soldiers&#39; home (página não existe)">Old soldiers' homes</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Cruz_do_Sul_da_Honra&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Cruz do Sul da Honra (página não existe)">Cruz do Sul da Honra</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Veteranos_Confederados_Unidos&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Veteranos Confederados Unidos (página não existe)">Veteranos Confederados Unidos</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"></div><table class="nowraplinks collapsible collapsed navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2" style="background: gainsboro;background: gainsboro;"><div id="Tópicos_relacionados" style="font-size:114%;margin:0 4em"><div class="hlist hlist-separated"><ul><li>Tópicos relacionados</li></ul></div></div></th></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Tópicos_relacionados" style="wide;padding:3px"><table class="nowraplinks navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th id="Tópicos_relacionados" scope="row" class="navbox-group" style="width:9.0em">Tópicos relacionados</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><div role="navigation" class="navbox" aria-label="Navbox" style="wide;padding:3px"><table class="nowraplinks navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:5.0em;font-weight:normal;">Militar</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Lista_de_armas_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lista de armas na Guerra Civil Americana (página não existe)">Arms</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Medalha_de_Campanha_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Medalha de Campanha da Guerra Civil Americana (página não existe)">Medalha de Campanha</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Cavalaria_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Cavalaria na Guerra Civil Americana (página não existe)">Cavalaria</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Guarda_Dom%C3%A9stica_Confederada&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Guarda Doméstica Confederada (página não existe)">Guarda Doméstica Confederada</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Ferrovias_Confederadas_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ferrovias Confederadas na Guerra Civil Americana (página não existe)">Ferrovias Confederadas</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Canh%C3%A3o_Revolvendo_Confederado&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Canhão Revolvendo Confederado (página não existe)">Canhão Revolvendo Confederado</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Artilharia_de_Campo_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Artilharia de Campo na Guerra Civil Americana (página não existe)">Artilharia de Campo</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Lista_de_Condecorados_com_a_Medalha_de_Honra_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lista de Condecorados com a Medalha de Honra na Guerra Civil Americana (página não existe)">Condecorados com a Medalha de Honra</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Medicina_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Medicina na Guerra Civil Americana (página não existe)">Medicina</a></li> <li><a href="/wiki/Lideran%C3%A7a_militar_na_Guerra_Civil_Americana" title="Liderança militar na Guerra Civil Americana">Liderança</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Lista_de_batalhas_navais_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lista de batalhas navais da Guerra Civil Americana (página não existe)">Batalhas navais</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Registros_oficiais_da_Guerra_da_Rebeli%C3%A3o&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Registros oficiais da Guerra da Rebelião (página não existe)">Registros oficiais</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Lei_Partisan_Ranger&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lei Partisan Ranger (página não existe)">Partisan rangers</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Campos_de_prisioneiros_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Campos de prisioneiros da Guerra Civil Americana (página não existe)">Campos de prisioneiros</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Alimentos_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Alimentos da Guerra Civil Americana (página não existe)">Rações</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Signal_Corps_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Signal Corps da Guerra Civil Americana (página não existe)">Signal Corps</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Ponto_de_viragem_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ponto de viragem da Guerra Civil Americana (página não existe)">Ponto de viragem</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Distintivos_de_corpo_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Distintivos de corpo na Guerra Civil Americana (página não existe)">Distintivos de corpo da União</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Corpo_de_Bal%C3%A3o_do_Ex%C3%A9rcito_da_Uni%C3%A3o&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Corpo de Balão do Exército da União (página não existe)">Corpo de Balão do Exército da União</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Guarda_Dom%C3%A9stica_da_Uni%C3%A3o&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Guarda Doméstica da União (página não existe)">Guarda Doméstica da União</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Ferrovia_Militar_dos_Estados_Unidos&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ferrovia Militar dos Estados Unidos (página não existe)">Ferrovia Militar</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:5.0em;font-weight:normal;">Político</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Comit%C3%AA_Misto_do_Congresso_dos_Estados_Unidos_sobre_a_Conduta_da_Guerra" title="Comitê Misto do Congresso dos Estados Unidos sobre a Conduta da Guerra">Comitê sobre a Condução da Guerra</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Elei%C3%A7%C3%A3o_presidencial_dos_Estados_Confederados&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Eleição presidencial dos Estados Confederados (página não existe)">Eleição presidencial dos Estados Confederados de 1861</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Lei_de_Confisco_de_1861&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lei de Confisco de 1861 (página não existe)">Lei de Confisco de 1861</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Lei_de_Confisco_de_1862&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lei de Confisco de 1862 (página não existe)">Lei de Confisco de 1862</a></li> <li><a href="/wiki/Copperhead" title="Copperhead">Copperheads</a></li> <li><a href="/wiki/Proclama%C3%A7%C3%A3o_de_Emancipa%C3%A7%C3%A3o" title="Proclamação de Emancipação">Proclamação de Emancipação</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Lei_de_Suspens%C3%A3o_do_Habeas_Corpus_(1863)&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lei de Suspensão do Habeas Corpus (1863) (página não existe)">Lei do Habeas Corpus de 1863</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Confer%C3%AAncia_Hampton_Roads&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Conferência Hampton Roads (página não existe)">Conferência Hampton Roads</a></li> <li><a href="/wiki/Partido_Uni%C3%A3o_Nacional_(Estados_Unidos)" class="mw-redirect" title="Partido União Nacional (Estados Unidos)">Partido União Nacional</a></li> <li><a href="/wiki/Republicanos_Radicais" title="Republicanos Radicais">Republicanos Radicais</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Incidente_Trent&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Incidente Trent (página não existe)">Incidente <i>Trent</i></a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Liga_da_Uni%C3%A3o&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Liga da União (página não existe)">Liga da União</a></li> <li><a href="/wiki/Elei%C3%A7%C3%A3o_presidencial_nos_Estados_Unidos_em_1864" title="Eleição presidencial nos Estados Unidos em 1864">Eleição presidencial nos Estados Unidos em 1864</a></li> <li><a href="/wiki/War_Democrats" class="mw-redirect" title="War Democrats">War Democrats</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:5.0em;font-weight:normal;"><a href="/w/index.php?title=M%C3%BAsica_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Música da Guerra Civil Americana (página não existe)">Música</a></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/The_Battle_Hymn_of_the_Republic" title="The Battle Hymn of the Republic">The Battle Hymn of the Republic</a></li> <li><a href="/wiki/Dixie_(can%C3%A7%C3%A3o)" title="Dixie (canção)">Dixie</a></li> <li><i><a href="/w/index.php?title=Lincoln_Portrait&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lincoln Portrait (página não existe)">Lincoln Portrait</a></i></li> <li><a href="/w/index.php?title=Marching_Through_Georgia&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Marching Through Georgia (página não existe)">Marching Through Georgia</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Maryland,_My_Maryland&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Maryland, My Maryland (página não existe)">Maryland, My Maryland</a></li> <li><a href="/wiki/When_Johnny_Comes_Marching_Home" title="When Johnny Comes Marching Home">When Johnny Comes Marching Home</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:5.0em;font-weight:normal;">Outros tópicos</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Bibliografia_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Bibliografia da Guerra Civil Americana (página não existe)">Bibliografia</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Finan%C3%A7as_da_guerra_confederada&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Finanças da guerra confederada (página não existe)">Finanças da guerra confederada</a> <ul><li><a href="/w/index.php?title=D%C3%B3lar_dos_Estados_Confederados&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Dólar dos Estados Confederados (página não existe)">Dólar dos Estados Confederados</a></li></ul></li> <li><a href="/w/index.php?title=Espi%C3%B5es_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Espiões da Guerra Civil Americana (página não existe)">Espionagem</a> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Servi%C3%A7o_Secreto_Confederado&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Serviço Secreto Confederado (página não existe)">Serviço Secreto Confederado</a></li></ul></li> <li><a href="/w/index.php?title=Revivalismo_do_Ex%C3%A9rcito_dos_Estados_Confederados&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Revivalismo do Exército dos Estados Confederados (página não existe)">Grande Revivalismo de 1863</a></li> <li><a href="/wiki/Nomes_da_Guerra_Civil_Americana" title="Nomes da Guerra Civil Americana">Nomeando a guerra</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Nativos_americanos_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Nativos americanos na Guerra Civil Americana (página não existe)">Nativos americanos</a> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Cherokees_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Cherokees na Guerra Civil Americana (página não existe)">Cherokees</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Choctaw_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Choctaw na Guerra Civil Americana (página não existe)">Choctaw</a></li></ul></li> <li><a href="/w/index.php?title=Boato_de_ouro_da_Guerra_Civil&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Boato de ouro da Guerra Civil (página não existe)">Boato de Ouro de Nova York em 1864</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Tumultos_em_Nova_Iorque_de_1863&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Tumultos em Nova Iorque de 1863 (página não existe)">Tumultos em Nova Iorque de 1863</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Fot%C3%B3grafos_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Fotógrafos da Guerra Civil Americana (página não existe)">Fotógrafos</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Tumultos_em_Richmond&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Tumultos em Richmond (página não existe)">Tumultos em Richmond de 1863</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Sexo_na_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Sexo na Guerra Civil Americana (página não existe)">Sexualidade</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Casos_da_Suprema_Corte_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Casos da Suprema Corte da Guerra Civil Americana (página não existe)">Casos da Suprema Corte</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Fichas_da_Guerra_Civil_Americana&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Fichas da Guerra Civil Americana (página não existe)">Fichas</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Comiss%C3%A3o_Sanit%C3%A1ria_dos_Estados_Unidos&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Comissão Sanitária dos Estados Unidos (página não existe)">Comissão Sanitária</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div></div></td></tr></tbody></table></div></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><td class="navbox-abovebelow hlist" colspan="2" style="background: gainsboro;"><div> <ul><li><span typeof="mw:File"><span title="Página de categoria"><img alt="Página de categoria" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/16px-Symbol_category_class.svg.png" decoding="async" width="16" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/24px-Symbol_category_class.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/32px-Symbol_category_class.svg.png 2x" data-file-width="180" data-file-height="185" /></span></span> <a href="/wiki/Categoria:Guerra_Civil_Americana" title="Categoria:Guerra Civil Americana">Categoria</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <ul class="noprint navigation-box" style="border-top: solid silver 1px; border-right: solid silver 1px; border-bottom:1px solid silver; border-left: solid silver 1px; padding:3px; background-color: #F9F9F9; text-align: center; margin-top:10px; margin-left: 0; clear: both;"><li style="display: inline;"><span style="white-space: nowrap; margin: auto 1.5em"><span style="margin-right: 0.5em"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Ficheiro:FreeCiv_B.great_library.png" title="Portal da literatura"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d0/FreeCiv_B.great_library.png/25px-FreeCiv_B.great_library.png" decoding="async" width="25" height="17" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d0/FreeCiv_B.great_library.png/38px-FreeCiv_B.great_library.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d0/FreeCiv_B.great_library.png 2x" data-file-width="50" data-file-height="34" /></a></span></span> <span style="font-weight:bold"><a href="/wiki/Portal:Literatura" title="Portal:Literatura">Portal da literatura</a></span></span></li> <li style="display: inline;"><span style="white-space: nowrap; margin: auto 1.5em"><span style="margin-right: 0.5em"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Ficheiro:Flag_of_the_United_States.svg" title="Portal dos Estados Unidos"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/25px-Flag_of_the_United_States.svg.png" decoding="async" width="25" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/38px-Flag_of_the_United_States.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/50px-Flag_of_the_United_States.svg.png 2x" data-file-width="1235" data-file-height="650" /></a></span></span> <span style="font-weight:bold"><a href="/wiki/Portal:Estados_Unidos" title="Portal:Estados Unidos">Portal dos Estados Unidos</a></span></span></li> </ul> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.eqiad.main‐778c4c895d‐wbx9p Cached time: 20241113093848 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [show‐toc] CPU time usage: 0.897 seconds Real time usage: 1.164 seconds Preprocessor visited node count: 10409/1000000 Post‐expand include size: 253917/2097152 bytes Template argument size: 12312/2097152 bytes Highest expansion depth: 28/100 Expensive parser function count: 1/500 Unstrip recursion depth: 0/20 Unstrip post‐expand size: 79440/5000000 bytes Lua time usage: 0.166/10.000 seconds Lua memory usage: 4923783/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 0/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 854.446 1 -total 35.88% 306.575 1 Predefinição:Referências 24.81% 211.959 1 Predefinição:Info/Livro 20.53% 175.393 1 Predefinição:Info 14.52% 124.107 7 Predefinição:ISSN 9.39% 80.210 10 Predefinição:Navbox 8.48% 72.416 7 Predefinição:Identificador_de_obras_de_referência 8.10% 69.201 1 Predefinição:Convert 8.09% 69.096 1 Predefinição:Guerra_Civil_Americana 7.38% 63.056 1 Predefinição:Navbox_com_grupos_desmontáveis --> <!-- Saved in parser cache with key ptwiki:pcache:idhash:669534-0!canonical and timestamp 20241113093848 and revision id 68566090. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Obtida de "<a dir="ltr" href="https://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tomás&amp;oldid=68566090">https://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tomás&amp;oldid=68566090</a>"</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Especial:Categorias" title="Especial:Categorias">Categorias</a>: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:Livros_de_Harriet_Beecher_Stowe" title="Categoria:Livros de Harriet Beecher Stowe">Livros de Harriet Beecher Stowe</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Livros_dos_Estados_Unidos" title="Categoria:Livros dos Estados Unidos">Livros dos Estados Unidos</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Livros_adaptados_para_a_televis%C3%A3o" title="Categoria:Livros adaptados para a televisão">Livros adaptados para a televisão</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Livros_de_1852" title="Categoria:Livros de 1852">Livros de 1852</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Livros_censurados" title="Categoria:Livros censurados">Livros censurados</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Romances_dos_Estados_Unidos_adaptados_para_o_teatro" title="Categoria:Romances dos Estados Unidos adaptados para o teatro">Romances dos Estados Unidos adaptados para o teatro</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Abolicionismo_nos_Estados_Unidos" title="Categoria:Abolicionismo nos Estados Unidos">Abolicionismo nos Estados Unidos</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Categorias ocultas: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:!Predefini%C3%A7%C3%A3o_Webarchive_archiveis_links" title="Categoria:!Predefinição Webarchive archiveis links">!Predefinição Webarchive archiveis links</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:!P%C3%A1ginas_com_fontes_que_requerem_registo" title="Categoria:!Páginas com fontes que requerem registo">!Páginas com fontes que requerem registo</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:!Predefini%C3%A7%C3%A3o_Webarchive_wayback_links" title="Categoria:!Predefinição Webarchive wayback links">!Predefinição Webarchive wayback links</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:!CS1_esloveno-fontes_em_l%C3%ADngua_(sl)" title="Categoria:!CS1 esloveno-fontes em língua (sl)">!CS1 esloveno-fontes em língua (sl)</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:!P%C3%A1ginas_que_usam_hiperliga%C3%A7%C3%B5es_m%C3%A1gicas_ISBN" title="Categoria:!Páginas que usam hiperligações mágicas ISBN">!Páginas que usam hiperligações mágicas ISBN</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:!Artigos_destacados_na_Wikip%C3%A9dia_em_h%C3%BAngaro" title="Categoria:!Artigos destacados na Wikipédia em húngaro">!Artigos destacados na Wikipédia em húngaro</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:!Artigos_destacados_na_Wikip%C3%A9dia_em_ingl%C3%AAs" title="Categoria:!Artigos destacados na Wikipédia em inglês">!Artigos destacados na Wikipédia em inglês</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:!Artigos_bons_na_Wikip%C3%A9dia_em_noruegu%C3%AAs" title="Categoria:!Artigos bons na Wikipédia em norueguês">!Artigos bons na Wikipédia em norueguês</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:!Artigos_que_usam_predefini%C3%A7%C3%B5es_com_par%C3%A2metro_com_plica" title="Categoria:!Artigos que usam predefinições com parâmetro com plica">!Artigos que usam predefinições com parâmetro com plica</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Esta página foi editada pela última vez às 06h24min de 3 de setembro de 2024.</li> <li id="footer-info-copyright">Este texto é disponibilizado nos termos da licença <a rel="nofollow" class="external text" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.pt">Atribuição-CompartilhaIgual 4.0 Internacional (CC BY-SA 4.0) da Creative Commons</a>; pode estar sujeito a condições adicionais. Para mais detalhes, consulte as <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use">condições de utilização</a>.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/pt-br">Política de privacidade</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Sobre">Sobre a Wikipédia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Aviso_geral">Avisos gerais</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Código de conduta</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Programadores</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/pt.wikipedia.org">Estatísticas</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Declaração sobre ''cookies''</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//pt.m.wikipedia.org/w/index.php?title=A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s&amp;mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Versão móvel</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-f6w29","wgBackendResponseTime":166,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.897","walltime":"1.164","ppvisitednodes":{"value":10409,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":253917,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":12312,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":28,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":1,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":79440,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":0,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 854.446 1 -total"," 35.88% 306.575 1 Predefinição:Referências"," 24.81% 211.959 1 Predefinição:Info/Livro"," 20.53% 175.393 1 Predefinição:Info"," 14.52% 124.107 7 Predefinição:ISSN"," 9.39% 80.210 10 Predefinição:Navbox"," 8.48% 72.416 7 Predefinição:Identificador_de_obras_de_referência"," 8.10% 69.201 1 Predefinição:Convert"," 8.09% 69.096 1 Predefinição:Guerra_Civil_Americana"," 7.38% 63.056 1 Predefinição:Navbox_com_grupos_desmontáveis"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.166","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":4923783,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.eqiad.main-778c4c895d-wbx9p","timestamp":"20241113093848","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"A Cabana do Pai Tom\u00e1s","url":"https:\/\/pt.wikipedia.org\/wiki\/A_Cabana_do_Pai_Tom%C3%A1s","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q2222","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q2222","author":{"@type":"Organization","name":"Contribuidores dos projetos da Wikimedia"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Funda\u00e7\u00e3o Wikimedia, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2006-12-16T11:32:19Z","dateModified":"2024-09-03T06:24:58Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/e\/e1\/1853_UncleTomsCabin_Jewett.jpg","headline":"romance abolicionista de Harriet Beecher Stowe"}</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10