CINXE.COM
Colossians 1:2 To the saints and faithful brothers in Christ at Colossae: Grace and peace to you from God our Father.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Colossians 1:2 To the saints and faithful brothers in Christ at Colossae: Grace and peace to you from God our Father.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/colossians/1-2.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/2/51_Col_01_02.jpg" /><meta property="og:title" content="Colossians 1:2 - Greetings from Paul and Timothy" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="To the saints and faithful brothers in Christ at Colossae: Grace and peace to you from God our Father." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/colossians/1-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/colossians/1-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/colossians/">Colossians</a> > <a href="/colossians/1.htm">Chapter 1</a> > Verse 2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad2.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/colossians/1-1.htm" title="Colossians 1:1">◄</a> Colossians 1:2 <a href="/colossians/1-3.htm" title="Colossians 1:3">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/colossians/1.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/colossians/1.htm">New International Version</a></span><br />To God’s holy people in Colossae, the faithful brothers and sisters in Christ: Grace and peace to you from God our Father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/colossians/1.htm">New Living Translation</a></span><br />We are writing to God’s holy people in the city of Colosse, who are faithful brothers and sisters in Christ. May God our Father give you grace and peace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/colossians/1.htm">English Standard Version</a></span><br />To the saints and faithful brothers in Christ at Colossae: Grace to you and peace from God our Father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/colossians/1.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />To the saints and faithful brothers in Christ at Colossae: Grace and peace to you from God our Father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/colossians/1.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />To the saints in Colossae and faithful brothers in Christ: Grace to you and peace from God our Father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/colossians/1.htm">King James Bible</a></span><br />To the saints and faithful brethren in Christ which are at Colosse: Grace <i>be</i> unto you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/colossians/1.htm">New King James Version</a></span><br />To the saints and faithful brethren in Christ <i>who are</i> in Colosse: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/colossians/1.htm">New American Standard Bible</a></span><br />To the saints and faithful brothers <i>and sisters</i> in Christ <i>who are</i> at Colossae: Grace to you and peace from God our Father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/colossians/1.htm">NASB 1995</a></span><br />To the saints and faithful brethren in Christ who are at Colossae: Grace to you and peace from God our Father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/colossians/1.htm">NASB 1977 </a></span><br />to the saints and faithful brethren in Christ <i>who are</i> at Colossae: Grace to you and peace from God our Father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/colossians/1.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />To the saints and faithful brothers in Christ in Colossae: Grace to you and peace from God our Father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/colossians/1.htm">Amplified Bible</a></span><br />To the saints and faithful believers in Christ [who are] at Colossae: Grace to you and peace [inner calm and spiritual well-being] from God our Father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/colossians/1.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />To the saints in Christ at Colossae, who are faithful brothers and sisters. Grace to you and peace from God our Father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/colossians/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />To the saints in Christ at Colossae, who are faithful brothers. Grace to you and peace from God our Father. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/colossians/1.htm">American Standard Version</a></span><br />to the saints and faithful brethren in Christ that are at Colossae: Grace to you and peace from God our Father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/colossians/1.htm">Contemporary English Version</a></span><br />To God's people who live in Colossae and are faithful followers of Christ. I pray that God our Father will be kind to you and will bless you with peace! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/colossians/1.htm">English Revised Version</a></span><br />To the saints and faithful brethren in Christ which are at Colossae: Grace to you and peace from God our Father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/colossians/1.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />To God's holy and faithful people, our brothers and sisters who are united with Christ in the city of Colossae. Good will and peace from God our Father are yours! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/colossians/1.htm">Good News Translation</a></span><br />To God's people in Colossae, who are our faithful friends in union with Christ: May God our Father give you grace and peace. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/colossians/1.htm">International Standard Version</a></span><br />To: The holy and faithful brothers in Colossae who are in union with the Messiah. May grace and peace from God our Father be yours!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/colossians/1.htm">NET Bible</a></span><br />to the saints, the faithful brothers and sisters in Christ, at Colossae. Grace and peace to you from God our Father! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/colossians/1.htm">New Heart English Bible</a></span><br />to the saints and faithful brothers in Christ at Colossae: Grace to you and peace from God our Father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/colossians/1.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />To the saints and faithful brethren in Christ who are at Colosse: Grace be to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/colossians/1.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />To the people of God and the believing brethren at Colossae who are in Christ. May grace and peace be granted to you from God our Father.<div class="vheading2"><b>Majority Text Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/msb/colossians/1.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />To the saints and faithful brothers in Christ at Colossae: Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/colossians/1.htm">World English Bible</a></span><br />to the saints and faithful brothers in Christ at Colossae: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/colossians/1.htm">Literal Standard Version</a></span><br />to the holy ones in Colossae, and to the faithful brothers in Christ: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/colossians/1.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />To the saints in Colossae and faithful brothers in Christ: Grace to you and peace from God our Father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/colossians/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> to the saints in Colossae, and to the faithful brethren in Christ: Grace to you, and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/colossians/1.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />To the holy among the Colossians, and the faithful brethren in Christ: Grace to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/colossians/1.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />To the saints and faithful brethren in Christ Jesus, who are at Colossa. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/colossians/1.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />to the saints and faithful brothers in Christ Jesus who are at Colossae.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/colossians/1.htm">New American Bible</a></span><br />to the holy ones and faithful brothers in Christ in Colossae: grace to you and peace from God our Father. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/colossians/1.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />To the saints and faithful brothers and sisters in Christ in Colossae: Grace to you and peace from God our Father.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/colossians/1.htm">Lamsa Bible</a></span><br />To those who are at Colosse, holy brethren and believers in Jesus Christ: Peace be with you, and grace from God our Father and our LORD Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/colossians/1.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />To those who are in Colossus, holy brethren and believers in Yeshua The Messiah: Peace with you and grace from God Our Father.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/colossians/1.htm">Anderson New Testament</a></span><br />to the saints and faithful brethren in Christ that are in Colosse: grace be to you, and peace from God our Father, and our Lord Jesus Christ.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/colossians/1.htm">Godbey New Testament</a></span><br />to the saints who are in Colossae and the faithful brethren in Christ. Grace to you and peace from God our Father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/colossians/1.htm">Haweis New Testament</a></span><br />to the saints at Colosse, and to the faithful brethren in Christ: grace be unto you, and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/colossians/1.htm">Mace New Testament</a></span><br />to our faithful brethren the christian converts at Coloss, favour and peace be to you from God our father, and from the Lord Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/colossians/1.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />To the people of God and the believing brethren at Colossae who are in Christ. May grace and peace be granted to you from God our Father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/colossians/1.htm">Worrell New Testament</a></span><br />to the saints and faithful brethren in Christ <i>who are</i> in Colosse: Grace to you, and peace, from God our Father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/colossians/1.htm">Worsley New Testament</a></span><br />and Timothy <i>our</i> brother, to the holy and faithful brethren in Christ at Colosse: grace <i>be</i> to you and peace from God our Father, and <i>from</i> the Lord Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/colossians/1-2.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/7q-K-qsfihQ?start=6" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/colossians/1.htm">Greetings from Paul and Timothy</a></span><br><span class="reftext">1</span>Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother, <span class="reftext">2</span><span class="highl"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: Tois (Art-DMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">To the</a> <a href="/greek/40.htm" title="40: hagiois (Adj-DMP) -- Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.">saints</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/4103.htm" title="4103: pistois (Adj-DMP) -- Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.">faithful</a> <a href="/greek/80.htm" title="80: adelphois (N-DMP) -- A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.">brothers</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/5547.htm" title="5547: Christō (N-DMS) -- Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.">Christ</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">at</a> <a href="/greek/2857.htm" title="2857: Kolossais (N-DFP) -- Apparently feminine plural of kolossos; Colossae, a place in Asia Minor.">Colossae:</a> <a href="/greek/5485.htm" title="5485: Charis (N-NFS) -- From chairo; graciousness, of manner or act.">Grace</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/1515.htm" title="1515: eirēnē (N-NFS) -- Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.">peace</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymin (PPro-D2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">to you</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo (Prep) -- From, away from. A primary particle; off, i.e. Away, in various senses.">from</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou (N-GMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">God</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmōn (PPro-G1P) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">our</a> <a href="/greek/3962.htm" title="3962: Patros (N-GMS) -- Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a father.">Father.</a> </span> <span class="reftext">3</span>We always thank God, the Father of our Lord Jesus Christ, when we pray for you,…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/ephesians/1-1.htm">Ephesians 1:1-2</a></span><br />Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, To the saints in Ephesus, the faithful in Christ Jesus: / Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/1-1.htm">Philippians 1:1-2</a></span><br />Paul and Timothy, servants of Christ Jesus, To all the saints in Christ Jesus at Philippi, together with the overseers and deacons: / Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/1-2.htm">1 Corinthians 1:2-3</a></span><br />To the church of God in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus and called to be holy, together with all those everywhere who call on the name of our Lord Jesus Christ, their Lord and ours: / Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/1-1.htm">2 Corinthians 1:1-2</a></span><br />Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother, To the church of God in Corinth, together with all the saints throughout Achaia: / Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/1-7.htm">Romans 1:7</a></span><br />To all in Rome who are loved by God and called to be saints: Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/1-3.htm">Galatians 1:3</a></span><br />Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_thessalonians/1-1.htm">1 Thessalonians 1:1</a></span><br />Paul, Silvanus, and Timothy, To the church of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ: Grace and peace to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_thessalonians/1-1.htm">2 Thessalonians 1:1-2</a></span><br />Paul, Silvanus, and Timothy, To the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ: / Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philemon/1-3.htm">Philemon 1:3</a></span><br />Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/1-2.htm">1 Peter 1:2</a></span><br />according to the foreknowledge of God the Father and sanctified by the Spirit for obedience to Jesus Christ and sprinkling by His blood: Grace and peace be yours in abundance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jude/1-1.htm">Jude 1:1-2</a></span><br />Jude, a servant of Jesus Christ and a brother of James, To those who are called, loved by God the Father, and kept in Jesus Christ: / Mercy, peace, and love be multiplied to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/numbers/6-24.htm">Numbers 6:24-26</a></span><br />‘May the LORD bless you and keep you; / may the LORD cause His face to shine upon you and be gracious to you; / may the LORD lift up His countenance toward you and give you peace.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/26-3.htm">Isaiah 26:3</a></span><br />You will keep in perfect peace the steadfast of mind, because he trusts in You.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/48-22.htm">Isaiah 48:22</a></span><br />“There is no peace,” says the LORD, “for the wicked.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/57-19.htm">Isaiah 57:19-21</a></span><br />bringing praise to their lips. Peace, peace to those far and near,” says the LORD, “and I will heal them.” / But the wicked are like the storm-tossed sea, for it cannot be still, and its waves churn up mire and muck. / “There is no peace,” says my God, “for the wicked.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2"> To the saints and faithful brothers in Christ which are at Colosse: Grace be to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.</p><p class="hdg">the saints.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/16-3.htm">Psalm 16:3</a></b></br> <i>But</i> to the saints that <i>are</i> in the earth, and <i>to</i> the excellent, in whom <i>is</i> all my delight.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_corinthians/1-2.htm">1 Corinthians 1:2</a></b></br> Unto the church of God which is at Corinth, to them that are sanctified in Christ Jesus, called <i>to be</i> saints, with all that in every place call upon the name of Jesus Christ our Lord, both theirs and ours:</p><p class="tskverse"><b><a href="/galatians/3-9.htm">Galatians 3:9</a></b></br> So then they which be of faith are blessed with faithful Abraham.</p><p class="hdg">faithful.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_corinthians/4-17.htm">1 Corinthians 4:17</a></b></br> For this cause have I sent unto you Timotheus, who is my beloved son, and faithful in the Lord, who shall bring you into remembrance of my ways which be in Christ, as I teach every where in every church.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ephesians/6-21.htm">Ephesians 6:21</a></b></br> But that ye also may know my affairs, <i>and</i> how I do, Tychicus, a beloved brother and faithful minister in the Lord, shall make known to you all things:</p><p class="hdg">Grace.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/1-7.htm">Romans 1:7</a></b></br> To all that be in Rome, beloved of God, called <i>to be</i> saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.</p><p class="tskverse"><b><a href="/galatians/1-3.htm">Galatians 1:3</a></b></br> Grace <i>be</i> to you and peace from God the Father, and <i>from</i> our Lord Jesus Christ,</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_peter/1-2.htm">1 Peter 1:2</a></b></br> Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/philippians/1-29.htm">Believing</a> <a href="/colossians/1-1.htm">Christ</a> <a href="/philippians/4-3.htm">Faithful</a> <a href="/philippians/4-23.htm">Grace</a> <a href="/philippians/1-29.htm">Granted</a> <a href="/philippians/4-10.htm">Holy</a> <a href="/colossians/1-1.htm">Jesus</a> <a href="/philippians/4-9.htm">Peace</a> <a href="/philippians/4-22.htm">Saints</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/1_thessalonians/1-7.htm">Believing</a> <a href="/colossians/1-3.htm">Christ</a> <a href="/colossians/1-7.htm">Faithful</a> <a href="/colossians/1-6.htm">Grace</a> <a href="/1_thessalonians/1-1.htm">Granted</a> <a href="/colossians/1-22.htm">Holy</a> <a href="/colossians/1-3.htm">Jesus</a> <a href="/colossians/1-20.htm">Peace</a> <a href="/colossians/1-4.htm">Saints</a><div class="vheading2">Colossians 1</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/colossians/1-1.htm">After salutation Paul thanks God for the Colossians' faith;</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/colossians/1-7.htm">confirms the doctrine of Epaphras;</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/colossians/1-9.htm">prays further for their increase in grace;</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/colossians/1-14.htm">describes the supremacy of Christ;</a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/colossians/1-21.htm">encourages them to receive Jesus Christ, and commends his own ministry.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/colossians/1.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/colossians/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/colossians/1.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>To the saints and faithful brothers in Christ at Colossae:</b><br>The term "saints" refers to those who are set apart for God, a common designation for believers in the New Testament. The phrase "faithful brothers" emphasizes the loyalty and steadfastness of the believers in Colossae. Colossae was a city in the Roman province of Asia, located in modern-day Turkey. It was a small, relatively insignificant city compared to its neighbors, Laodicea and Hierapolis. The church in Colossae was likely founded by Epaphras, a fellow worker of Paul (<a href="/colossians/1-7.htm">Colossians 1:7</a>). The phrase "in Christ" signifies the believers' spiritual union with Jesus, a central theme in Paul's writings, highlighting the transformative relationship between the believer and Christ. This greeting establishes the recipients' identity and their connection to the larger body of Christ.<p><b>Grace and peace to you from God our Father.</b><br>"Grace" and "peace" are common Pauline greetings, encapsulating the essence of the Gospel. "Grace" refers to the unmerited favor of God, a foundational concept in Christian theology, emphasizing salvation as a gift from God (<a href="/ephesians/2-8.htm">Ephesians 2:8-9</a>). "Peace" denotes the wholeness and reconciliation with God that comes through Christ (<a href="/romans/5.htm">Romans 5:1</a>). This peace is not merely the absence of conflict but a deep-seated well-being and harmony with God. The source of both grace and peace is "God our Father," underscoring the intimate relationship believers have with God through Jesus Christ. This greeting not only conveys a blessing but also serves as a reminder of the divine origin of the believers' faith and the spiritual blessings they possess.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/s/saints_and_faithful_brothers.htm">Saints and Faithful Brothers</a></b><br>Refers to the believers in Colossae, highlighting their sanctified status and faithfulness in Christ.<br><br>2. <b><a href="/topical/c/colossae.htm">Colossae</a></b><br>An ancient city in Asia Minor, modern-day Turkey, where the church addressed in this letter was located.<br><br>3. <b><a href="/topical/p/paul.htm">Paul</a></b><br>The apostle who authored the letter to the Colossians, offering guidance and encouragement.<br><br>4. <b><a href="/topical/g/god_our_father.htm">God our Father</a></b><br>Emphasizes the relationship believers have with God, who is the source of grace and peace.<br><br>5. <b><a href="/topical/c/christ.htm">Christ</a></b><br>Central to the identity and faith of the Colossian believers, through whom they receive grace and peace.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/i/identity_in_christ.htm">Identity in Christ</a></b><br>Believers are identified as saints and faithful, emphasizing their holy calling and commitment to Christ.<br><br><b><a href="/topical/c/community_and_fellowship.htm">Community and Fellowship</a></b><br>The term "brothers" indicates a familial bond among believers, encouraging unity and mutual support.<br><br><b><a href="/topical/g/grace_and_peace_as_divine_gifts.htm">Grace and Peace as Divine Gifts</a></b><br>Grace and peace are not just greetings but profound gifts from God, essential for spiritual well-being.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_god_the_father.htm">The Role of God the Father</a></b><br>Recognizing God as our Father fosters a personal and intimate relationship with Him, impacting how we live and interact with others.<br><br><b><a href="/topical/c/consistency_in_pauline_theology.htm">Consistency in Pauline Theology</a></b><br>The repeated emphasis on grace and peace in Paul's letters highlights their importance in the Christian life.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_colossians_1.htm">Top 10 Lessons from Colossians 1</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_the_total_number_of_genders.htm">Who is the author of Colossians?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_is_archippus_in_the_bible.htm">Who is Archippus in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_elhanan_kill_goliath's_brother.htm">1 Chronicles 20:5: Why does this text say Elhanan killed Goliath's brother, whereas 2 Samuel 21:19 seems to conflict about who killed Goliath?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/do_col._4_7-18_greetings_suggest_co-authors.htm">How do the final greetings in Colossians 4:7-18 compare with other Pauline letters, and could inconsistencies suggest multiple authors?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/colossians/1.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(2) <span class= "bld">From God our Father and the Lord Jesus Christ.</span>--The best MSS. show here, that the salutation should run simply "from God the Father," thus varying from St. Paul's otherwise universal phraseology. Such variation can hardly be accidental. Could it have been suggested to St. Paul's mind, in connection with his special desire to emphasize the true Godhead of Christ, so obvious in this Epistle, by an instinctive reluctance to use in this case any phrase, however customary with him, which might even seem to distinguish His nature from the Godhead? It is certainly notable that in the true reading of <a href="/colossians/2-2.htm" title=" That their hearts might be comforted, being knit together in love, and to all riches of the full assurance of understanding, to the acknowledgment of the mystery of God, and of the Father, and of Christ;">Colossians 2:2</a> Christ is called "the mystery of God, even the Father"--an unique and remarkable expression, which marks a preparation for the full understanding of the teaching of our Lord, "He that hath seen Me hath seen the Father" (<a href="/john/14-9.htm" title="Jesus said to him, Have I been so long time with you, and yet have you not known me, Philip? he that has seen me has seen the Father; and how say you then, Show us the Father?">John 14:9</a>).<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/colossians/1.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 2.</span> - <span class="cmt_word">To those in Colossae</span> (which are) <span class="cmt_word">saints and faithful brethren in Christ</span> (<a href="/ephesians/1-1.htm">Ephesians 1:1</a>; <a href="/philippians/1-1.htm">Philippians 1:1</a>; <a href="/romans/1-7.htm">Romans 1:7</a>; <a href="/1_corinthians/1-2.htm">1 Corinthians 1:2</a>; <a href="/2_corinthians/1-1.htm">2 Corinthians 1:1</a>). "Saints" in respect of their Divine calling and character (<a href="/colossians/3-12.htm">Colossians 3:12</a>; <a href="/1_corinthians/1.htm">1 Corinthians 1, 2</a>, where this title is formally introduced); "faithful brethren in Christ" (<a href="/ephesians/1-1.htm">Ephesians 1:1</a>) in view of the errors and consequent divisions threatening them as a Church (ver. 23; <a href="/colossians/2-5.htm">Colossians 2:5, 18, 19</a>; <a href="/colossians/3-15.htm">Colossians 3:15</a>; <a href="/ephesians/4-14.htm">Ephesians 4:14-16</a>; <a href="/ephesians/6-10.htm">Ephesians 6:10-18</a>; <a href="/philippians/1-27.htm">Philippians 1:27</a>: <a href="/2_timothy/2-19.htm">2 Timothy 2:19</a>). <span class="cmt_word">Grace to yon, and peace:</span> "as in all his Epistles." This Pauline formula of greeting combines the Greek and Hebrew, Western and Eastern, forms of salutation (comp. "Abba, Father," <a href="/romans/8-15.htm">Romans 8:15</a>). <span class="greek">Ξάρις</span> is a modification of the everyday <span class="greek">χαίρειν</span>, <span class="accented">hail!</span> (<a href="/acts/15-23.htm">Acts 15:23</a>; <a href="/james/1-1.htm">James 1:1</a>; <a href="/2_john/1-10.htm">2 John 1:10</a>); and <span class="greek">εἰρήνη</span> reproduces the Hebrew <span class="accented">shalom</span> (<span class="accented">salam</span>)<span class="accented">. Grace</span> is the source of all blessing as bestowed by God (ver. 6; <a href="/ephesians/1-3.htm">Ephesians 1:3-6</a>; <a href="/ephesians/2-5.htm">Ephesians 2:5</a>; <a href="/romans/5-2.htm">Romans 5:2, 17, 21</a>; <a href="/titus/2-11.htm">Titus 2:11</a>); and <span class="accented">peace</span>, in the large sense of its Hebrew original, of all blessing as experienced by man (<a href="/ephesians/2-16.htm">Ephesians 2:16, 17</a>; <a href="/luke/2-14.htm">Luke 2:14</a>; <a href="/acts/10-36.htm">Acts 10:36</a>; <a href="/romans/5-1.htm">Romans 5:1</a>; <a href="/romans/8-6.htm">Romans 8:6</a>; <a href="/2_thessalonians/3-16.htm">2 Thessalonians 3:16</a>). <span class="cmt_word">From God our Father.</span> Among the apostle's salutations this alone fails to add "and from our Lord Jesus Christ" - a defect which copyists were tempted to remedy. The omission is well established (see Revised Text, and critical editors generally), and cannot surely be accidental. In this and the twin Ephesian letter, devoted as they are to the glory of Christ, the name of <span class="accented">the Father</span> stands out with a peculiar prominence and dignity, much as in St. John's Gospel: "honouring the Son," they must needs "honour the Father" also (vers. 12, 13; <a href="/colossians/3-17.htm">Colossians 3:17</a>; <a href="/ephesians/1-17.htm">Ephesians 1:17</a>; <a href="/ephesians/2-18.htm">Ephesians 2:18</a>; <a href="/ephesians/3-14.htm">Ephesians 3:14</a>; <a href="/ephesians/4-6.htm">Ephesians 4:6</a>; <a href="/ephesians/5-20.htm">Ephesians 5:20</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/colossians/1-2.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">To the</span><br /><span class="grk">Τοῖς</span> <span class="translit">(Tois)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">saints</span><br /><span class="grk">ἁγίοις</span> <span class="translit">(hagiois)</span><br /><span class="parse">Adjective - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_40.htm">Strong's 40: </a> </span><span class="str2">Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">Colossae,</span><br /><span class="grk">Κολοσσαῖς</span> <span class="translit">(Kolossais)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2857.htm">Strong's 2857: </a> </span><span class="str2">Apparently feminine plural of kolossos; Colossae, a place in Asia Minor.</span><br /><br /><span class="word">[the] faithful</span><br /><span class="grk">πιστοῖς</span> <span class="translit">(pistois)</span><br /><span class="parse">Adjective - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4103.htm">Strong's 4103: </a> </span><span class="str2">Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.</span><br /><br /><span class="word">brothers</span><br /><span class="grk">ἀδελφοῖς</span> <span class="translit">(adelphois)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_80.htm">Strong's 80: </a> </span><span class="str2">A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">Christ:</span><br /><span class="grk">Χριστῷ</span> <span class="translit">(Christō)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5547.htm">Strong's 5547: </a> </span><span class="str2">Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.</span><br /><br /><span class="word">Grace</span><br /><span class="grk">Χάρις</span> <span class="translit">(Charis)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5485.htm">Strong's 5485: </a> </span><span class="str2">From chairo; graciousness, of manner or act.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">peace</span><br /><span class="grk">εἰρήνη</span> <span class="translit">(eirēnē)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1515.htm">Strong's 1515: </a> </span><span class="str2">Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity.</span><br /><br /><span class="word">to you</span><br /><span class="grk">ὑμῖν</span> <span class="translit">(hymin)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">from</span><br /><span class="grk">ἀπὸ</span> <span class="translit">(apo)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_575.htm">Strong's 575: </a> </span><span class="str2">From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.</span><br /><br /><span class="word">God</span><br /><span class="grk">Θεοῦ</span> <span class="translit">(Theou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2316.htm">Strong's 2316: </a> </span><span class="str2">A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.</span><br /><br /><span class="word">our</span><br /><span class="grk">ἡμῶν</span> <span class="translit">(hēmōn)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">Father.</span><br /><span class="grk">Πατρὸς</span> <span class="translit">(Patros)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3962.htm">Strong's 3962: </a> </span><span class="str2">Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/colossians/1-2.htm">Colossians 1:2 NIV</a><br /><a href="/nlt/colossians/1-2.htm">Colossians 1:2 NLT</a><br /><a href="/esv/colossians/1-2.htm">Colossians 1:2 ESV</a><br /><a href="/nasb/colossians/1-2.htm">Colossians 1:2 NASB</a><br /><a href="/kjv/colossians/1-2.htm">Colossians 1:2 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/colossians/1-2.htm">Colossians 1:2 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/colossians/1-2.htm">Colossians 1:2 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/colossians/1-2.htm">Colossians 1:2 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/colossians/1-2.htm">Colossians 1:2 French Bible</a><br /><a href="/catholic/colossians/1-2.htm">Colossians 1:2 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/colossians/1-2.htm">NT Letters: Colossians 1:2 To the saints and faithful brothers (Coloss. Col Co) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/colossians/1-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Colossians 1:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Colossians 1:1" /></a></div><div id="right"><a href="/colossians/1-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Colossians 1:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Colossians 1:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>