CINXE.COM

Strong's Greek: 1060. γαμέω (gameó) -- To marry, to wed

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 1060. γαμέω (gameó) -- To marry, to wed</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/1060.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/1-1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/1060.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 1060</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/1059.htm" title="1059">&#9668;</a> 1060. gameó <a href="../greek/1061.htm" title="1061">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">gameó: To marry, to wed</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">γαμέω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>gameó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>gah-MEH-oh<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(gam-eh'-o)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To marry, to wed<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I marry, used of either sex.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from the Greek word γάμος (gamos), meaning "marriage" or "wedding."<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The Hebrew equivalent often associated with marriage is לָקַח (laqach - H3947), which means "to take" or "to take a wife."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb "gameó" is used in the New Testament to denote the act of marrying or entering into a marriage covenant. It is often used in contexts that discuss the institution of marriage, the act of taking a spouse, and the social and spiritual implications of marriage.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, marriage was a significant social institution, often arranged by families for economic, social, or political reasons. Jewish culture also held marriage in high regard, viewing it as a covenantal relationship ordained by God. The New Testament reflects these cultural values, emphasizing the sanctity and commitment of marriage.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/1062.htm">gamos</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to marry<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>get married (2), marriage (1), married (7), marries (7), marry (9), marrying (2).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 1060: γαμέω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">γαμέω</span></span>, <span class="greek2">γάμω</span>; imperfect <span class="greek2">ἐγάμουν</span> (<a href="/interlinear/luke/17-27.htm">Luke 17:27</a>); 1 aorist <span class="greek2">ἔγημα</span> (the classic form (<a href="/interlinear/matthew/22-25.htm">Matthew 22:25</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>); <a href="/interlinear/luke/14-20.htm">Luke 14:20</a>; <a href="/interlinear/1_corinthians/7-28.htm">1 Corinthians 7:28</a>a <span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span>, 28b) and <span class="greek2">ἐγάμησα</span> (the later form, <a href="/interlinear/matthew/5-32.htm">Matthew 5:32</a>; (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Matthew 22:25> <span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span>); <a href="/interlinear/mark/6-17.htm">Mark 6:17</a>; <a href="/interlinear/mark/10-11.htm">Mark 10:11</a>; <a href="/interlinear/1_corinthians/7-9.htm">1 Corinthians 7:9</a> (<BIBLE/VERSE_ONLY:1 Corinthians 7:28>a <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>), 33); perfect <span class="greek2">γεγάμηκα</span>; 1 aorist passive <span class="greek2">ἐγαμήθην</span>; (cf. <span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, 84 (80); <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 55 (48); Alexander <span class="abbreviation">Buttmann</span> (1873) Ausf. Spr. ii. 134; <span class="abbreviation">Lob. ad Phryn.</span>, p. 742; (<span class="abbreviation">Veitch</span>, under the word)); <p><span class="textheading">1.</span> used of the man, as in Greek writings from <span class="abbreviation">Homer</span> down, <span class="accented">to lead in marriage, take to wife</span>; <p><span class="emphasized">a.</span> with the addition of <span class="greek2">γυναῖκα</span> or other accusative: <a href="/interlinear/matthew/5-32.htm">Matthew 5:32</a> (here <span class="manuref">WH</span> brackets the clause); <a href="/interlinear/matthew/19-9.htm">Matthew 19:9</a>; <a href="/interlinear/mark/6-17.htm">Mark 6:17</a>; <a href="/interlinear/mark/10-11.htm">Mark 10:11</a>; <a href="/interlinear/luke/14-20.htm">Luke 14:20</a>; <a href="/interlinear/luke/16-18.htm">Luke 16:18</a>. <p><span class="emphasized">b.</span> without a case, absolutely <span class="accented">to get married, to marry,</span> (cf. <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 145 (127)): <a href="/interlinear/matthew/19-10.htm">Matthew 19:10</a>; <a href="/interlinear/matthew/22-25.htm">Matthew 22:25, 30</a>; <a href="/interlinear/matthew/24-38.htm">Matthew 24:38</a>; <a href="/interlinear/mark/12-25.htm">Mark 12:25</a>; <a href="/interlinear/luke/17-27.htm">Luke 17:27</a>; <a href="/interlinear/luke/20-34.htm">Luke 20:34</a>; <a href="/interlinear/1_corinthians/7-28.htm">1 Corinthians 7:28, 33</a>; (<span class="abbreviation">Aelian</span> v. h. 4, 1; <span class="greek2">οἱ</span> <span class="greek2">γεγαμηκοτες</span>, <span class="abbreviation">Xenophon</span>, Cyril 1, 2, 4; opposed to <span class="greek2">ἄγαμοι</span>, <span class="abbreviation">Xenophon</span>, symp. 9, 7). Passive and middle <span class="greek2">γαμέομαι</span> <span class="greek2">τίνι</span>, of women (Latin<span class="latin">nubere</span><span class="latin">alicui</span>, cf. <span class="abbreviation">Buttmann</span>, § 133, 8), <span class="accented">to give oneself in marriage</span> (<span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, § 38, 3): 1 aorist passive, <a href="/interlinear/mark/10-12.htm">Mark 10:12</a> (where <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span> <span class="greek2">γαμήσῃ</span> <span class="greek2">ἄλλον</span> for <span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span> <span class="greek2">γαμηθῇ</span> <span class="greek2">ἄλλῳ</span>); <a href="/interlinear/1_corinthians/7-39.htm">1 Corinthians 7:39</a>. <p><span class="textheading">2.</span> contrary to Greek usage, the active <span class="greek2">γαμεῖν</span> is used of women, <span class="accented">to give oneself in marriage</span>; and a. with the accusative: <a href="/interlinear/mark/10-12.htm">Mark 10:12</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span> (see above); <p><span class="emphasized">b.</span> absolutely: <a href="/interlinear/1_corinthians/7-28.htm">1 Corinthians 7:28, 34</a>: (<span class="greek2">ἡ</span> <span class="greek2">γαμήσασα</span>, opposed to <span class="greek2">ἡ</span> <span class="greek2">ἄγαμος</span>); <a href="/interlinear/1_timothy/5-11.htm">1 Timothy 5:11, 14</a>. <p><span class="textheading">3.</span> absolutely of both sexes: <a href="/interlinear/1_timothy/4-3.htm">1 Timothy 4:3</a>; <a href="/interlinear/1_corinthians/7-9.htm">1 Corinthians 7:9f, 36</a> (<span class="greek2">γαμείτωσαν</span>, namely, the virgin and he who seeks her to wife). In the O. T. <span class="greek2">γαμεῖν</span> occurs only in 2 Macc. 14:25.<FOOTNOTE:1> <p><span class="maintitle">STRONGS NT 1060a: γαμίζω</span><span class="arttitle"><span class="grktitle">γαμίζω</span></span>; (passive, present <span class="greek2">γαμίζομαι</span>; imperfect <span class="greek2">ἐγαμιζομην</span>); (<span class="greek2">γάμος</span>); <span class="accented">to give a daughter in marriage</span>: <a href="/interlinear/1_corinthians/7-38.htm">1 Corinthians 7:38</a>a (<span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>, 38{b}) <span class="manuref">G</span> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>; passive: <a href="/interlinear/matthew/22-30.htm">Matthew 22:30</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>; (<a href="/interlinear/matthew/24-38.htm">Matthew 24:38</a> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">WH</span>); <a href="/interlinear/mark/12-25.htm">Mark 12:25</a>; <a href="/interlinear/luke/17-27.htm">Luke 17:27</a>; <a href="/interlinear/luke/20-35.htm">Luke 20:35</a> (<span class="manuref">WH</span> marginal reading <span class="greek2">γαμίσκονται</span>). (The word is mentioned in Apoll. de constr. 3, 31, p. 280, 10, Bekker edition). (Compare: <span class="greek2">ἐκγαμίζω</span>.)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>marry<p>From <a href="/greek/1062.htm">gamos</a>; to wed (of either sex) -- marry (a wife). <p>see GREEK <a href="/greek/1062.htm">gamos</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>γαμειν γαμείν γαμεῖν γαμειτωσαν γαμείτωσαν γαμηθή γαμηθηναι γαμηθήναι γαμηθῆναι γαμησαι γαμήσαι γαμῆσαι γαμησας γαμήσας γαμησασα γαμήσασα γαμησατωσαν γαμησάτωσαν γαμηση γαμήση γαμήσῃ γαμησης γαμήσῃς γαμουντες γαμούντες γαμοῦντες γαμούσι γαμουσιν γαμούσιν γαμοῦσιν γαμων γαμών γαμῶν γεγαμηκόσι γεγαμηκοσιν γεγαμηκόσιν γημας γήμας γημη γήμη γήμῃ γήμης εγαμησεν ἐγάμησεν εγαμουν εγάμουν ἐγάμουν εγημα έγημα ἔγημα egamesen egamēsen egámesen egámēsen egamoun egámoun egema egēma égema égēma gamein gameîn gameitosan gameitōsan gameítosan gameítōsan gamesai gamêsai gamēsai gamē̂sai gamesas gamēsas gamḗsas gamesasa gamēsasa gamḗsasa gamesatosan gamesátosan gamēsatōsan gamēsátōsan gamese gamēsē gamḗsei gamḗsēi gamḗseis gamḗsēis gameses gamēsēs gamethenai gamethênai gamēthēnai gamēthē̂nai gamon gamôn gamōn gamō̂n gamountes gamoûntes gamousin gamoûsin gegamekosin gegamekósin gegamēkosin gegamēkósin gemas gēmas gḗmas geme gēmē gḗmei gḗmēi<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/5-32.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐὰν ἀπολελυμένην <b>γαμήσῃ</b> μοιχᾶται </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and whoever <span class="itali">marries</span> a divorced<br><a href="/kjvs/matthew/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> whosoever <span class="itali">shall marry</span> her that is divorced<br><a href="/interlinear/matthew/5-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> if her who is divorced <span class="itali">shall marry</span> commits adultery<p><b><a href="/text/matthew/19-9.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 19:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πορνείᾳ καὶ <b>γαμήσῃ</b> ἄλλην μοιχᾶται</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for immorality, <span class="itali">and marries</span> another woman<br><a href="/kjvs/matthew/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">shall marry</span> another,<br><a href="/interlinear/matthew/19-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> sexual immorality and <span class="itali">shall marry</span> another commits adultery<p><b><a href="/text/matthew/19-9.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 19:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ ἀπολελυμένην <b>γαμήσας</b> μοιχᾶται </span><br><a href="/kjvs/matthew/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">whoso marrieth</span> her which<br><a href="/interlinear/matthew/19-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he who her [that is] put away <span class="itali">marries</span> commits adultery<p><b><a href="/text/matthew/19-10.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 19:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐ συμφέρει <b>γαμῆσαι</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> it is better <span class="itali">not to marry.</span><br><a href="/kjvs/matthew/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not good <span class="itali">to marry.</span><br><a href="/interlinear/matthew/19-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not it is better <span class="itali">to marry</span><p><b><a href="/text/matthew/22-25.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 22:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ πρῶτος <b>γήμας</b> ἐτελεύτησεν καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with us; and the first <span class="itali">married</span> and died,<br><a href="/kjvs/matthew/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the first, <span class="itali">when he had married a wife,</span> deceased,<br><a href="/interlinear/matthew/22-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the first <span class="itali">having married</span> died and<p><b><a href="/text/matthew/22-30.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 22:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀναστάσει οὔτε <b>γαμοῦσιν</b> οὔτε γαμίζονται</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> they neither <span class="itali">marry</span> nor<br><a href="/kjvs/matthew/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they neither <span class="itali">marry,</span> nor<br><a href="/interlinear/matthew/22-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> resurrection neither <span class="itali">do they marry</span> nor are given in marriage<p><b><a href="/text/matthew/24-38.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ πίνοντες <b>γαμοῦντες</b> καὶ γαμίζοντες</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and drinking, <span class="itali">marrying</span> and giving in marriage,<br><a href="/kjvs/matthew/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> drinking, <span class="itali">marrying</span> and<br><a href="/interlinear/matthew/24-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and drinking <span class="itali">marrying</span> and giving in marriage<p><b><a href="/text/mark/6-17.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι αὐτὴν <b>ἐγάμησεν</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Philip, because <span class="itali">he had married</span> her.<br><a href="/kjvs/mark/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> wife: for <span class="itali">he had married</span> her.<br><a href="/interlinear/mark/6-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> because her <span class="itali">he had married</span><p><b><a href="/text/mark/10-11.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ καὶ <b>γαμήσῃ</b> ἄλλην μοιχᾶται</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> his wife <span class="itali">and marries</span> another woman<br><a href="/kjvs/mark/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">marry</span> another,<br><a href="/interlinear/mark/10-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of him and <span class="itali">should marry</span> another commits adultery<p><b><a href="/text/mark/10-12.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἄνδρα αὐτῆς <b>γαμήσῃ</b> ἄλλον μοιχᾶται</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> her husband <span class="itali">and marries</span> another man,<br><a href="/kjvs/mark/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">be married</span> to another,<br><a href="/interlinear/mark/10-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> husband herself <span class="itali">[and] be married</span> to another she commits adultery<p><b><a href="/text/mark/12-25.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀναστῶσιν οὔτε <b>γαμοῦσιν</b> οὔτε γαμίζονται</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> they neither <span class="itali">marry</span> nor<br><a href="/kjvs/mark/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they neither <span class="itali">marry,</span> nor<br><a href="/interlinear/mark/12-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they rise neither <span class="itali">do they marry</span> nor are given in marriage<p><b><a href="/text/luke/14-20.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 14:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular">V-AIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπεν Γυναῖκα <b>ἔγημα</b> καὶ διὰ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said, <span class="itali">I have married</span> a wife,<br><a href="/kjvs/luke/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> said, <span class="itali">I have married</span> a wife,<br><a href="/interlinear/luke/14-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said A wife <span class="itali">I have married</span> and because of<p><b><a href="/text/luke/16-18.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 16:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ καὶ <b>γαμῶν</b> ἑτέραν μοιχεύει</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> his wife <span class="itali">and marries</span> another<br><a href="/kjvs/luke/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">marrieth</span> another,<br><a href="/interlinear/luke/16-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of him and <span class="itali">marries</span> another commits adultery<p><b><a href="/text/luke/16-18.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 16:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπὸ ἀνδρὸς <b>γαμῶν</b> μοιχεύει </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> adultery, <span class="itali">and he who marries</span> one who is divorced<br><a href="/kjvs/luke/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> whosoever <span class="itali">marrieth</span> her that is put away<br><a href="/interlinear/luke/16-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> from a husband <span class="itali">marries</span> commits adultery<p><b><a href="/text/luke/17-27.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἤσθιον ἔπινον <b>ἐγάμουν</b> ἐγαμίζοντο ἄχρι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> they were drinking, <span class="itali">they were marrying,</span> they were being given in marriage,<br><a href="/kjvs/luke/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they drank, <span class="itali">they married wives,</span> they were given in marriage,<br><a href="/interlinear/luke/17-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> They were eating they were drinking <span class="itali">they were marrying</span> they were being given in marriage until<p><b><a href="/text/luke/20-34.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 20:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αἰῶνος τούτου <b>γαμοῦσιν</b> καὶ γαμίσκονται</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> age <span class="itali">marry</span> and are given in marriage,<br><a href="/kjvs/luke/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> world <span class="itali">marry,</span> and<br><a href="/interlinear/luke/20-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> age this <span class="itali">marry</span> and are given in marriage<p><b><a href="/text/luke/20-35.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 20:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">νεκρῶν οὔτε <b>γαμοῦσιν</b> οὔτε γαμίζονται</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> neither <span class="itali">marry</span> nor<br><a href="/kjvs/luke/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> neither <span class="itali">marry,</span> nor<br><a href="/interlinear/luke/20-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [the] dead neither <span class="itali">marry</span> nor are given in marriage<p><b><a href="/text/1_corinthians/7-9.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 7:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 3rd Person Plural">V-AMA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐκ ἐγκρατεύονται <b>γαμησάτωσαν</b> κρεῖττον γάρ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> they do not have self-control, <span class="itali">let them marry;</span> for it is better<br><a href="/kjvs/1_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> contain, <span class="itali">let them marry:</span> for<br><a href="/interlinear/1_corinthians/7-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not they have self-control <span class="itali">let them marry</span> better indeed<p><b><a href="/text/1_corinthians/7-9.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 7:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γάρ ἐστιν <b>γαμῆσαι</b> ἢ πυροῦσθαι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for it is better <span class="itali">to marry</span> than<br><a href="/kjvs/1_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> it is better <span class="itali">to marry</span> than to burn.<br><a href="/interlinear/1_corinthians/7-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed it is <span class="itali">to marry</span> than to burn with passion<p><b><a href="/text/1_corinthians/7-10.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 7:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Active - Dative Masculine Plural">V-RPA-DMP</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Τοῖς δὲ <b>γεγαμηκόσιν</b> παραγγέλλω οὐκ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">But to the married</span> I give instructions,<br><a href="/kjvs/1_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">unto the married</span> I command,<br><a href="/interlinear/1_corinthians/7-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to moreover <span class="itali">married</span> I warn not<p><b><a href="/text/1_corinthians/7-28.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 7:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular">V-ASA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ καὶ <b>γαμήσῃς</b> οὐχ ἥμαρτες</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> But if <span class="itali">you marry,</span> you have not sinned;<br><a href="/kjvs/1_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and if <span class="itali">thou marry,</span> thou hast not<br><a href="/interlinear/1_corinthians/7-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> however also <span class="itali">you might have married</span> not you did sin<p><b><a href="/text/1_corinthians/7-28.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 7:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἐὰν <b>γήμῃ</b> ἡ παρθένος</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> a virgin <span class="itali">marries,</span> she has not sinned.<br><a href="/kjvs/1_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> if a virgin <span class="itali">marry,</span> she hath not<br><a href="/interlinear/1_corinthians/7-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and if <span class="itali">might have married</span> the virgin<p><b><a href="/text/1_corinthians/7-33.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 7:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ δὲ <b>γαμήσας</b> μεριμνᾷ τὰ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">but one who is married</span> is concerned<br><a href="/kjvs/1_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> But <span class="itali">he that is married</span> careth<br><a href="/interlinear/1_corinthians/7-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the [one] however <span class="itali">having been married</span> cares for the things<p><b><a href="/text/1_corinthians/7-34.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 7:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular">V-APA-NFS</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡ δὲ <b>γαμήσασα</b> μεριμνᾷ τὰ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and spirit; <span class="itali">but one who is married</span> is concerned<br><a href="/kjvs/1_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> but <span class="itali">she that is married</span> careth<br><a href="/interlinear/1_corinthians/7-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the [one] however <span class="itali">having been married</span> cares for the things<p><b><a href="/text/1_corinthians/7-36.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 7:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Plural">V-PMA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐχ ἁμαρτάνει <b>γαμείτωσαν</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he does not sin; <span class="itali">let her marry.</span><br><a href="/kjvs/1_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he sinneth not: <span class="itali">let them marry.</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not he does sin <span class="itali">let them marry</span><p><b><a href="/greek/1060.htm">Strong's Greek 1060</a><br><a href="/greek/strongs_1060.htm">29 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/egame_sen_1060.htm">ἐγάμησεν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/egamoun_1060.htm">ἐγάμουν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ege_ma_1060.htm">ἔγημα &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/game_sai_1060.htm">γαμῆσαι &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/game_sas_1060.htm">γαμήσας &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/game_sasa_1060.htm">γαμήσασα &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/game_sato_san_1060.htm">γαμησάτωσαν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/game_se__1060.htm">γαμήσῃ &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/greek/game_se_s_1060.htm">γαμήσῃς &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/game_the_nai_1060.htm">γαμηθῆναι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/gamein_1060.htm">γαμεῖν &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/gameito_san_1060.htm">γαμείτωσαν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/gamo_n_1060.htm">γαμῶν &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/gamountes_1060.htm">γαμοῦντες &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/gamousin_1060.htm">γαμοῦσιν &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/greek/ge_mas_1060.htm">γήμας &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ge_me__1060.htm">γήμῃ &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/gegame_kosin_1060.htm">γεγαμηκόσιν &#8212; 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/1059.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1059"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1059" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/1061.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1061"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1061" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10