CINXE.COM
Esther 3:10 Interlinear: And the king turneth aside his signet from off his hand, and giveth it to Haman son of Hammedatha the Agagite, adversary of the Jews;
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Esther 3:10 Interlinear: And the king turneth aside his signet from off his hand, and giveth it to Haman son of Hammedatha the Agagite, adversary of the Jews;</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/esther/3-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/esther/3-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Esther 3:10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../esther/3-9.htm" title="Esther 3:9">◄</a> Esther 3:10 <a href="../esther/3-11.htm" title="Esther 3:11">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/esther/3.htm">Esther 3 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5493.htm" title="Strong's Hebrew 5493: 1) to turn aside, depart <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn aside, turn in unto <BR> 1a2) to depart, depart from way, avoid <BR> 1a3) to be removed <BR> 1a4) to come to an end <BR> 1b) (Polel) to turn aside <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose <BR> 1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish <BR> 1d) (Hophal) to be taken away, be removed">5493</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5493.htm" title="Englishman's Hebrew: 5493 -- Occurrence 20 of 22">[e]</a></span><span class="reftop"> 10</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyasar_5493.htm" title="vai·Ya·sar: So took -- Occurrence 20 of 22.">way·yā·sar</a></span><span class="reftrans"> 10</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיָּ֧סַר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 10</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">So took</span><span class="refbot"> 10</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 10</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4428.htm" title="Strong's Hebrew 4428: 1) king">4428</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4428.htm" title="Englishman's Hebrew: 4428 -- Occurrence 817 of 1045">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammelech_4428.htm" title="ham·Me·lech: the king -- Occurrence 817 of 1045.">ham·me·leḵ</a></span><br><span class="hebrew">הַמֶּ֛לֶךְ</span><br><span class="eng">the king</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 5448 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 5448 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2885.htm" title="Strong's Hebrew 2885: 1) ring, signet, signet ring <BR> 1a) signet ring (as symbol of authority) <BR> 1b) ring (as ornament)">2885</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2885.htm" title="Englishman's Hebrew: 2885 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tabbato_2885.htm" title="tab·ba'·To: his signet ring -- Occurrence 2 of 3.">ṭab·ba‘·tōw</a></span><br><span class="hebrew">טַבַּעְתּ֖וֹ</span><br><span class="eng">his signet ring</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular">N‑fsc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 129 of 193">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meal_5921.htm" title="me·'Al: from -- Occurrence 129 of 193.">mê·‘al</a></span><br><span class="hebrew">מֵעַ֣ל</span><br><span class="eng">from</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m">Prep‑m</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3027.htm" title="Strong's Hebrew 3027: 1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists">3027</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm" title="Englishman's Hebrew: 3027 -- Occurrence 109 of 157">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yado_3027.htm" title="ya·Do;: his hand -- Occurrence 109 of 157.">yā·ḏōw;</a></span><br><span class="hebrew">יָד֑וֹ</span><br><span class="eng">his hand</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular">N‑fsc | 3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 8 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyittenah_5414.htm" title="vai·yit·te·Nah,: and gave it -- Occurrence 8 of 10.">way·yit·tə·nāh,</a></span><br><span class="hebrew">וַֽיִּתְּנָ֗הּ</span><br><span class="eng">and gave it</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular :: third person feminine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2001.htm" title="Strong's Hebrew 2001: Haman = magnificent<BR> 1) chief minister of Ahasuerus, enemy of Mordecai and the Jews, who plotted to kill the Jews but, being foiled by Esther, was hanged, with his family, on the gallows he had made for Mordecai">2001</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2001.htm" title="Englishman's Hebrew: 2001 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lehaman_2001.htm" title="le·ha·Man: to Haman -- Occurrence 3 of 5.">lə·hā·mān</a></span><br><span class="hebrew">לְהָמָ֧ן</span><br><span class="eng">to Haman</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - proper - masculine singular">Prep‑l | N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 1024 of 1278">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ben_1121.htm" title="ben-: son -- Occurrence 1024 of 1278.">ben-</a></span><br><span class="hebrew">בֶּֽן־</span><br><span class="eng">son</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4099.htm" title="Strong's Hebrew 4099: Hammedatha = double<BR> 1) father of Haman">4099</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4099.htm" title="Englishman's Hebrew: 4099 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammedata_4099.htm" title="ham·me·Da·ta: of Hammedatha -- Occurrence 2 of 5.">ham·mə·ḏā·ṯā</a></span><br><span class="hebrew">הַמְּדָ֛תָא</span><br><span class="eng">of Hammedatha</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/91.htm" title="Strong's Hebrew 91: Agagite = I will overtop<BR> 1) said of Haman, Haman the Agagite">91</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_91.htm" title="Englishman's Hebrew: 91 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haagagi_91.htm" title="ha·'a·ga·Gi: the Agagite -- Occurrence 2 of 5.">hā·’ă·ḡā·ḡî</a></span><br><span class="hebrew">הָאֲגָגִ֖י</span><br><span class="eng">the Agagite</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - masculine singular">Art | N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6887.htm" title="Strong's Hebrew 6887: 1) to bind, be narrow, be in distress, make narrow, cause distress, besiege, be straitened, be bound <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bind, tie up, shut up <BR> 1a2) to be scant, be cramped, be in straits <BR> 1b) (Pual) to be bound, be tied up <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to make narrow for, cause distress to, press hard upon <BR> 1c2) to suffer distress <BR> 2) to show hostility toward, vex <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to show hostility toward, treat with enmity, vex, harass <BR> 1a2) vexer, harasser (participle)">6887</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6887.htm" title="Englishman's Hebrew: 6887 -- Occurrence 1 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tzorer_6887.htm" title="tzo·Rer: the enemy -- Occurrence 1 of 5.">ṣō·rêr</a></span><br><span class="hebrew">צֹרֵ֥ר</span><br><span class="eng">the enemy</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3064.htm" title="Strong's Hebrew 3064: 1) Jew">3064</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3064.htm" title="Englishman's Hebrew: 3064 -- Occurrence 10 of 48">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyehudim_3064.htm" title="hai·ye·hu·Dim.: of the Jews -- Occurrence 10 of 48.">hay·yə·hū·ḏîm.</a></span><br><span class="hebrew">הַיְּהוּדִֽים׃</span><br><span class="eng">of the Jews</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - masculine plural">Art | N‑proper‑mp</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/esther/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="הַ Pa">The</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4428.htm" title="מֶלֶךְ_1 ncmsa 4428"> king</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5493.htm" title="סור vhw3msXa 5493"> removed</a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms"> his</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2885.htm" title="טַבַּעַת ncfsc 2885"> signet ring</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> from</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5921.htm" title="עַל_2 Pp 5921"></a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms"> his</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3027.htm" title="יָד ncfsc 3027"> finger</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5414.htm" title="נתן vqw3ms 5414"> gave</a> <a href="/strongs.htm" title="ָהּ psv3fs"> it</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> to</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2001.htm" title="הָמָן np 2001"> Haman</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="בֵּן_1 ncmsc 1121"> son</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4099.htm" title="הַמְּדָתָא np 4099"> of Hammedatha</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/91.htm" title="אֲגָגִי np 91"> Agagite</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/6887.htm" title="צרר_2 vqPmsa 6887">the enemy</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> of the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3064.htm" title="יְהוּדִי_1 np 3064"> Jewish</a> people.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/esther/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/4428.htm" title="4428. melek (meh'-lek) -- king">Then the king</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5493.htm" title="5493. cuwr (soor) -- to turn aside">took</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2885.htm" title="2885. tabba'ath (tab-bah'-ath) -- signet ring, ring, signet">his signet</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2885.htm" title="2885. tabba'ath (tab-bah'-ath) -- signet ring, ring, signet">ring</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3027.htm" title="3027. yad (yawd) -- hand">from his hand</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">and gave</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2001b.htm" title="2001b">it to Haman,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">the son</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1992b.htm" title="1992b">of Hammedatha</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/91.htm" title="91. 'Agagiy (ag-aw-ghee') -- a descriptive term for Haman">the Agagite,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6887c.htm" title="6887c">the enemy</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3064.htm" title="3064. Yhuwdiy (yeh-hoo-dee') -- Jewish">of the Jews.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/esther/3.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/4428.htm" title="4428. melek (meh'-lek) -- king">And the king</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5493.htm" title="5493. cuwr (soor) -- to turn aside">took</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2885.htm" title="2885. tabba'ath (tab-bah'-ath) -- signet ring, ring, signet">his ring</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3027.htm" title="3027. yad (yawd) -- hand">from his hand,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">and gave</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2001.htm" title="2001. Haman (haw-mawn') -- Haman">it unto Haman</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">the son</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4099.htm" title="4099. Mdatha (med-aw-thaw') -- Hammedatha including the article ">of Hammedatha</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/91.htm" title="91. 'Agagiy (ag-aw-ghee') -- a descriptive term for Haman">the Agagite,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3064.htm" title="3064. Yhuwdiy (yeh-hoo-dee') -- Jewish">the Jews'</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6887.htm" title="6887. tsarar (tsaw-rar') -- adversary">enemy.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/esther/3.htm">International Standard Version</a></span><br />The king removed his signet ring from his hand and gave it to Hammedatha the Agagite's son Haman, the enemy of the Jewish people. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/esther/3.htm">American Standard Version</a></span><br />And the king took his ring from his hand, and gave it unto Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews enemy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/esther/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And the king turneth aside his signet from off his hand, and giveth it to Haman son of Hammedatha the Agagite, adversary of the Jews;<div class="vheading2">Links</div><a href="/esther/3-10.htm">Esther 3:10</a> • <a href="/niv/esther/3-10.htm">Esther 3:10 NIV</a> • <a href="/nlt/esther/3-10.htm">Esther 3:10 NLT</a> • <a href="/esv/esther/3-10.htm">Esther 3:10 ESV</a> • <a href="/nasb/esther/3-10.htm">Esther 3:10 NASB</a> • <a href="/kjv/esther/3-10.htm">Esther 3:10 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/esther/3-10.htm">Esther 3:10 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/esther/3-10.htm">Esther 3:10 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/esther/3-10.htm">Esther 3:10 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/esther/3-10.htm">Esther 3:10 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/esther/3-10.htm">Esther 3:10 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/esther/3-10.htm">Esther 3:10 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../esther/3-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Esther 3:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Esther 3:9" /></a></div><div id="right"><a href="../esther/3-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Esther 3:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Esther 3:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>