CINXE.COM
Johannes 18:20 Jesus antwortete ihm: Ich habe frei öffentlich geredet vor der Welt; ich habe allezeit gelehrt in der Schule und in dem Tempel, da alle Juden zusammenkommen, und habe nichts im Verborgenen geredet.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Johannes 18:20 Jesus antwortete ihm: Ich habe frei öffentlich geredet vor der Welt; ich habe allezeit gelehrt in der Schule und in dem Tempel, da alle Juden zusammenkommen, und habe nichts im Verborgenen geredet.</title><link rel="canonical" href="https://bibeltext.com/john/18-20.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/john/18-20.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/john/18-20.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bibel</a> > <a href="/john/1.htm">Johannes</a> > <a href="/john/18.htm">Kapitel 18</a> > Vers 20</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/18-19.htm" title="Johannes 18:19">◄</a> Johannes 18:20 <a href="/john/18-21.htm" title="Johannes 18:21">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Parallel Verse</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/l12/john/18.htm">Lutherbibel 1912</a></span><br />Jesus antwortete ihm: Ich habe frei öffentlich geredet vor der Welt; ich habe allezeit gelehrt in der Schule und in dem Tempel, da alle Juden zusammenkommen, und habe nichts im Verborgenen geredet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/text/john/18.htm">Textbibel 1899</a></span><br />Antwortete ihm Jesus: ich habe öffentlich zu der Welt geredet; ich habe allezeit gelehrt in Synagoge und Tempel, wo alle Juden zusammenkommen, und habe nichts im Verborgenen geredet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/l45/john/18.htm">Modernisiert Text</a></span><br />Jesus antwortete ihm: Ich habe frei öffentlich geredet vor der Welt. Ich habe allezeit gelehret in der Schule und in dem Tempel, da alle Juden zusammenkommen, und habe nichts im Verborgenen geredet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bairisch/john/18.htm">De Bibl auf Bairisch</a></span><br />Dyr Iesen gantwortt iem: "I haan offenscheinig zo de Leut grödt. I haan allweil in dyr Samnung und in n Templ gleert, daa wo halt d Judn allsand yso zammkemmend. Nix haan i in n Ghaimen prödigt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/18.htm">King James Bible</a></span><br />Jesus answered him, I spake openly to the world; I ever taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said nothing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/18.htm">English Revised Version</a></span><br />Jesus answered him, I have spoken openly to the world; I ever taught in synagogues, and in the temple, where all the Jews come together; and in secret spake I nothing.</div><div class="vheading2">Biblische Schatzkammer</div><p class="hdg">I spake.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/7-14.htm">Johannes 7:14,26,28</a></span><br />Aber mitten im Fest ging Jesus hinauf in den Tempel und lehrte.…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/8-2.htm">Johannes 8:2</a></span><br />Und frühmorgens kam er wieder in den Tempel, und alles Volk kam zu ihm; und er setzte sich und lehrte sie.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/10-23.htm">Johannes 10:23-39</a></span><br />Und Jesus wandelte im Tempel in der Halle Salomos.…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/22-22.htm">Psalm 22:22</a></span><br />Ich will deinen Namen predigen meinen Brüdern; ich will dich in der Gemeinde rühmen.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/40-9.htm">Psalm 40:9</a></span><br />Ich will predigen die Gerechtigkeit in der großen Gemeinde; siehe, ich will mir meinen Mund nicht stopfen lassen, HERR, das weißt du.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/4-23.htm">Matthaeus 4:23</a></span><br />Und Jesus ging umher im ganzen galiläischen Lande, lehrte sie in ihren Schulen und predigte das Evangelium von dem Reich und heilte allerlei Seuche und Krankheit im Volk.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/9-35.htm">Matthaeus 9:35</a></span><br />Und Jesus ging umher in alle Städte und Märkte, lehrte in ihren Schulen und predigte das Evangelium von dem Reich und heilte allerlei Seuche und allerlei Krankheit im Volke.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/21-23.htm">Matthaeus 21:23</a></span><br />Und als er in den Tempel kam, traten zu ihm, als er lehrte, die Hohenpriester und die Ältesten im Volk und sprachen: Aus was für Macht tust du das? und wer hat dir die Macht gegeben?</p><p class="hdg2">*etc:</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/26-65.htm">Matthaeus 26:65</a></span><br />Da zerriß der Hohepriester seine Kleider und sprach: Er hat Gott gelästert! Was bedürfen wir weiteres Zeugnis? Siehe, jetzt habt ihr seine Gotteslästerung gehört.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/4-15.htm">Lukas 4:15</a></span><br />Und er lehrte in ihren Schulen und ward von jedermann gepriesen.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/19-45.htm">Lukas 19:45-47</a></span><br />Und er ging in den Tempel und fing an auszutreiben, die darin verkauften und kauften,…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/20-1.htm">Lukas 20:1</a></span><br />Und es begab sich an der Tage einem, da er das Volk lehrte im Tempel und predigte das Evangelium, da traten zu ihm die Hohenpriester und Schriftgelehrten mit den Ältesten</p><p class="hdg2">*etc:</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/21-37.htm">Lukas 21:37</a></span><br />Und er lehrte des Tages im Tempel; des Nachts aber ging er hinaus und blieb über Nacht am Ölberge.</p><p class="hdg">and in.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/7-4.htm">Johannes 7:4</a></span><br />Niemand tut etwas im Verborgenen und will doch frei offenbar sein. Tust du solches, so offenbare dich vor der Welt.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/45-19.htm">Jesaja 45:19</a></span><br />Ich habe nicht in Verborgenen geredet, im finstern Ort der Erde; ich habe nicht zum Samen Jakobs vergeblich gesagt: Suchet mich! Denn ich bin der HERR, der von Gerechtigkeit redet, und verkündigt, was da recht ist.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/48-16.htm">Jesaja 48:16</a></span><br />Tretet her zu mir und höret dies! Ich habe es nicht im Verborgenen zuvor geredet; von der Zeit an, da es ward, bin ich da. Und nun sendet mich der HERR HERR und sein Geist.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/24-26.htm">Matthaeus 24:26</a></span><br />Darum, wenn sie zu euch sagen werden: Siehe, er ist in der Wüste! so gehet nicht hinaus, -siehe, er ist in der Kammer! so glaubt nicht.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/acts/26-26.htm">Apostelgeschichte 26:26</a></span><br />Denn der König weiß solches wohl, zu welchem ich freudig rede. Denn ich achte, ihm sei der keines verborgen; denn solches ist nicht im Winkel geschehen.</p><div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/john/18-20.htm">Johannes 18:20 Interlinear</a> • <a href="/multi/john/18-20.htm">Johannes 18:20 Mehrsprachig</a> • <a href="//bibliaparalela.com/john/18-20.htm">Juan 18:20 Spanisch</a> • <a href="//saintebible.com/john/18-20.htm">Jean 18:20 Französisch</a> • <a href="//bibeltext.com/john/18-20.htm">Johannes 18:20 Deutsch</a> • <a href="//cnbible.com/john/18-20.htm">Johannes 18:20 Chinesisch</a> • <a href="//biblehub.com/john/18-20.htm">John 18:20 Englisch</a> • <a href="//bibleapps.com">Bible Apps</a> • <a href="//biblehub.com">Bible Hub</a><span class="p"><br /><br /></span>Lutherbibel 1912<span class="p"><br /><br /></span>Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899<span class="p"><br /><br /></span>Modernized Text courtesy of <a href="//www.crosswire.org/sword/modules/ModInfo.jsp?modName=GerLut1545">Crosswire.org</a>, made available in electronic format by Michael Bolsinger.<span class="p"><br /><br /></span><a href="//www.sturmibund.org/">De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Kontext</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/l12/john/18.htm">Johannes 18</a></span><br /><span class="reftext"><a href="/john/18-19.htm">19</a></span>Aber der Hohepriester fragte Jesum um seine Jünger und um seine Lehre. <span class="reftext"><a href="/john/18-20.htm">20</a></span><span class="highl">Jesus antwortete ihm: Ich habe frei öffentlich geredet vor der Welt; ich habe allezeit gelehrt in der Schule und in dem Tempel, da alle Juden zusammenkommen, und habe nichts im Verborgenen geredet.</span> <span class="reftext"><a href="/john/18-21.htm">21</a></span>Was fragst du mich darum? Frage die darum, die gehört haben, was ich zu ihnen geredet habe; siehe, diese wissen, was ich gesagt habe.…</div><div class="vheading2">Querverweise</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/4-23.htm">Matthaeus 4:23</a></span><br />Und Jesus ging umher im ganzen galiläischen Lande, lehrte sie in ihren Schulen und predigte das Evangelium von dem Reich und heilte allerlei Seuche und Krankheit im Volk.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/26-55.htm">Matthaeus 26:55</a></span><br />Zu der Stunde sprach Jesus zu den Scharen: Ihr seid ausgegangen wie zu einem Mörder, mit Schwertern und Stangen, mich zu fangen. Bin ich doch täglich gesessen bei euch und habe gelehrt im Tempel, und ihr habt mich nicht gegriffen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/8-32.htm">Markus 8:32</a></span><br />Und er redete das Wort frei offenbar. Und Petrus nahm ihn zu sich, fing an, ihm zu wehren.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-59.htm">Johannes 6:59</a></span><br />Solches sagte er in der Schule, da er lehrte zu Kapernaum.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-26.htm">Johannes 7:26</a></span><br />Und siehe zu, er redet frei, und sie sagen nichts. Erkennen unsere Obersten nun gewiß, daß er gewiß Christus sei?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/8-26.htm">Johannes 8:26</a></span><br />Ich habe viel von euch zu reden und zu richten; aber der mich gesandt hat, ist wahrhaftig, und was ich von ihm gehört habe, das rede ich vor der Welt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/18-21.htm">Johannes 18:21</a></span><br />Was fragst du mich darum? Frage die darum, die gehört haben, was ich zu ihnen geredet habe; siehe, diese wissen, was ich gesagt habe.<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/18-19.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Johannes 18:19"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Johannes 18:19" /></a></div><div id="right"><a href="/john/18-21.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Johannes 18:21"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Johannes 18:21" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/john/18-20.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- 200 x 200 German Bible --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="7926549931"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>