CINXE.COM
Ezekiel 13:11 Interlinear: Say to those daubing with chalk -- It falleth, There hath been an overflowing shower, And ye, O hailstones, do fall, And a tempestuous wind doth rend,
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Ezekiel 13:11 Interlinear: Say to those daubing with chalk -- It falleth, There hath been an overflowing shower, And ye, O hailstones, do fall, And a tempestuous wind doth rend,</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/ezekiel/13-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/ezekiel/13-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Ezekiel 13:11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../ezekiel/13-10.htm" title="Ezekiel 13:10">◄</a> Ezekiel 13:11 <a href="../ezekiel/13-12.htm" title="Ezekiel 13:12">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/ezekiel/13.htm">Ezekiel 13 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 37 of 56">[e]</a></span><span class="reftop"> 11</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/emor_559.htm" title="'e·Mor: Say -- Occurrence 37 of 56.">’ĕ·mōr</a></span><span class="reftrans"> 11</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אֱמֹ֛ר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 11</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Say</span><span class="refbot"> 11</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine singular">V‑Qal‑Imp‑ms</a></span><span class="reftop2"> 11</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 3176 of 3531">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/el_413.htm" title="'el-: to -- Occurrence 3176 of 3531.">’el-</a></span><br><span class="hebrew">אֶל־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2902.htm" title="Strong's Hebrew 2902: 1) to spread over, overlay, plaster, cover over, coat, besmear <BR> 1a) (Qal) to overspread, coat, overlay <BR> 1b) (Niphal) to be coated, be plastered <BR> 2) (Qal) to be besmeared">2902</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2902.htm" title="Englishman's Hebrew: 2902 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tachei_2902.htm" title="ta·Chei: those who plaster [it] -- Occurrence 1 of 1.">ṭā·ḥê</a></span><br><span class="hebrew">טָחֵ֥י</span><br><span class="eng">those who plaster [it]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine plural construct">V‑Qal‑Prtcpl‑mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8602.htm" title="Strong's Hebrew 8602: adj <BR> 1) foolish, insipid <BR> 2) (BDB) tasteless, unseasoned <BR> n m <BR> 3) whitewash<BR> 2a) meaning uncertain">8602</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8602.htm" title="Englishman's Hebrew: 8602 -- Occurrence 3 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tafel_8602.htm" title="ta·Fel: with untempered [mortar] -- Occurrence 3 of 6.">ṯā·p̄êl</a></span><br><span class="hebrew">תָפֵ֖ל</span><br><span class="eng">with untempered [mortar]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5307.htm" title="Strong's Hebrew 5307: 1) to fall, lie, be cast down, fail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to fall <BR> 1a2) to fall (of violent death) <BR> 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before <BR> 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of <BR> 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result <BR> 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to <BR> 1a7) to lie, lie prostrate <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate <BR> 1b2) to overthrow <BR> 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot <BR> 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) <BR> 1b5) to cause to fall <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon <BR> 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself <BR> 1d) (Pilel) to fall">5307</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5307.htm" title="Englishman's Hebrew: 5307 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyippol_5307.htm" title="ve·yip·Pol;: that it will fall -- Occurrence 3 of 3.">wə·yip·pōl;</a></span><br><span class="hebrew">וְיִפֹּ֑ל</span><br><span class="eng">that it will fall</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 290 of 334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hayah_1961.htm" title="ha·Yah: There will be -- Occurrence 290 of 334.">hā·yāh</a></span><br><span class="hebrew">הָיָ֣ה ׀</span><br><span class="eng">There will be</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1653.htm" title="Strong's Hebrew 1653: 1) rain, shower">1653</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1653.htm" title="Englishman's Hebrew: 1653 -- Occurrence 9 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/geshem_1653.htm" title="Ge·shem: rain -- Occurrence 9 of 11.">ge·šem</a></span><br><span class="hebrew">גֶּ֣שֶׁם</span><br><span class="eng">rain</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7857.htm" title="Strong's Hebrew 7857: 1) to wash, rinse, overflow, engulf, rinse or wash off <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to overflow <BR> 1a2) to flow, run <BR> 1a3) to rinse or wash off <BR> 1b) (Niphal) to be swept away, be rinsed out <BR> 1c) (Pual) to be rinsed, be scoured and rinsed">7857</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7857.htm" title="Englishman's Hebrew: 7857 -- Occurrence 7 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shotef_7857.htm" title="sho·Tef,: flooding -- Occurrence 7 of 9.">šō·w·ṭêp̄,</a></span><br><span class="hebrew">שׁוֹטֵ֗ף</span><br><span class="eng">flooding</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veattenah_859.htm" title="ve·'at·Te·nah: and you -- Occurrence 2 of 3.">wə·’at·tê·nāh</a></span><br><span class="hebrew">וְאַתֵּ֜נָה</span><br><span class="eng">and you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - second person feminine plural">Conj‑w | Pro‑2fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/68.htm" title="Strong's Hebrew 68: 1) stone (large or small) <BR> 1a) common stone (in natural state) <BR> 1b) stone, as material <BR> 1b1) of tablets <BR> 1b2) marble, hewn stones <BR> 1c) precious stones, stones of fire <BR> 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon <BR> 1e) weight <BR> 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal <BR> 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice <BR> 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines <BR> 1i) (simile) <BR> 1i1) sinking in water, motionlessness <BR> 1i2) strength, firmness, solidity <BR> 1i3) commonness <BR> 1j) (metaph) <BR> 1j1) petrified with terror <BR> 1j2) perverse, hard heart">68</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_68.htm" title="Englishman's Hebrew: 68 -- Occurrence 23 of 29">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/avnei_68.htm" title="'av·Nei: stones -- Occurrence 23 of 29.">’aḇ·nê</a></span><br><span class="hebrew">אַבְנֵ֤י</span><br><span class="eng">stones</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct">N‑fpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/417.htm" title="Strong's Hebrew 417: 1) hail (lit. -pearls of God)">417</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_417.htm" title="Englishman's Hebrew: 417 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elgavish_417.htm" title="'el·ga·Vish: [great] hail- -- Occurrence 1 of 3.">’el·gā·ḇîš</a></span><br><span class="hebrew">אֶלְגָּבִישׁ֙</span><br><span class="eng">[great] hail-</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5307.htm" title="Strong's Hebrew 5307: 1) to fall, lie, be cast down, fail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to fall <BR> 1a2) to fall (of violent death) <BR> 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before <BR> 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of <BR> 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result <BR> 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to <BR> 1a7) to lie, lie prostrate <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate <BR> 1b2) to overthrow <BR> 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot <BR> 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) <BR> 1b5) to cause to fall <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon <BR> 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself <BR> 1d) (Pilel) to fall">5307</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5307.htm" title="Englishman's Hebrew: 5307 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tippolenah_5307.htm" title="tip·Po·le·nah,: shall fall -- Occurrence 1 of 2.">tip·pō·lə·nāh,</a></span><br><span class="hebrew">תִּפֹּ֔לְנָה</span><br><span class="eng">shall fall</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person feminine plural">V‑Qal‑Imperf‑2fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7307.htm" title="Strong's Hebrew 7307: 1) wind, breath, mind, spirit <BR> 1a) breath<BR> 1b) wind <BR> 1b1) of heaven <BR> 1b2) quarter (of wind), side <BR> 1b3) breath of air <BR> 1b4) air, gas <BR> 1b5) vain, empty thing <BR> 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) <BR> 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour <BR> 1c2) courage <BR> 1c3) temper, anger <BR> 1c4) impatience, patience <BR> 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) <BR> 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse <BR> 1c7) prophetic spirit <BR> 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) <BR> 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being <BR> 1e) spirit (as seat of emotion) <BR> 1e1) desire <BR> 1e2) sorrow, trouble <BR> 1f) spirit <BR> 1f1) as seat or organ of mental acts <BR> 1f2) rarely of the will <BR> 1f3) as seat especially of moral character <BR> 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son <BR> 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy <BR> 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning <BR> 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power <BR> 1g4) as endowing men with various gifts <BR> 1g5) as energy of life <BR> 1g6) as manifest in the Shekinah glory <BR> 1g7) never referred to as a depersonalised force">7307</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7307.htm" title="Englishman's Hebrew: 7307 -- Occurrence 32 of 38">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veruach_7307.htm" title="ve·Ru·ach: and a wind -- Occurrence 32 of 38.">wə·rū·aḥ</a></span><br><span class="hebrew">וְר֥וּחַ</span><br><span class="eng">and a wind</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - common singular construct">Conj‑w | N‑csc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5591.htm" title="Strong's Hebrew 5591: 1) tempest, storm, whirlwind <BR> 1a) tempest">5591</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5591.htm" title="Englishman's Hebrew: 5591 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/searot_5591.htm" title="se·'a·Rot: stormy -- Occurrence 1 of 2.">sə·‘ā·rō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">סְעָר֖וֹת</span><br><span class="eng">stormy</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural">N‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1234.htm" title="Strong's Hebrew 1234: 1) to split, cleave, break open, divide, break through, rip up, break up, tear <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to cleave, cleave open <BR> 1a2) to break through, break into <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be cleft, be rent open, be split open <BR> 1b2) to be broken into <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cleave, cut to pieces, rend open <BR> 1c2) to break through, break down <BR> 1d) (Pual) <BR> 1d1) to be ripped open, be torn open <BR> 1d2) to be rent <BR> 1d3) to be broken into <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to break into <BR> 1e2) to break through <BR> 1f) (Hophal) to be broken into <BR> 1g) (Hithpael) to burst (themselves) open, cleave asunder">1234</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1234.htm" title="Englishman's Hebrew: 1234 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tevakkea_1234.htm" title="te·vak·Ke·a'.: shall tear [it] down -- Occurrence 2 of 2.">tə·ḇaq·qê·a‘.</a></span><br><span class="hebrew">תְּבַקֵּֽעַ׃</span><br><span class="eng">shall tear [it] down</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular">V‑Piel‑Imperf‑3fs</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/ezekiel/13.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqvms 559">therefore, tell</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2902.htm" title="טוח vqPmpc 2902"> those who plaster</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> it that</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5307.htm" title="נפל vqi3ms 5307"> it will fall</a>. <a href="//biblesuite.com/hebrew/7857.htm" title="שׁטף vqPmsa 7857">Torrential</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1653.htm" title="גֶּשֶׁם_1 ncmsa 1653"> rain</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1961.htm" title="היה vqp3ms 1961"> will come</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/68.htm" title="אֶבֶן ncfpc 68"> I will send hailstones</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/417.htm" title="אֶלְגָּבִישׁ ncmsa 417"></a> plunging <a href="//biblesuite.com/hebrew/5307.htm" title="נפל vqi2fp 5307"> down</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7307.htm" title="רוּחַ ncbsc 7307"> a windstorm</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5591.htm" title="סְעָרָה ncfpa 5591"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1234.htm" title="בקע vpi3fs 1234"> will be released</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/ezekiel/13.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">[so] tell</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2902.htm" title="2902. tuwach (too'-akh) -- to overspread, overlay, coat, besmear">those who plaster</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2902.htm" title="2902. tuwach (too'-akh) -- to overspread, overlay, coat, besmear">[it] over</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8602b.htm" title="8602b">with whitewash,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5307.htm" title="5307. naphal (naw-fal') -- to fall, lie">that it will fall.</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7857.htm" title="7857. shataph (shaw-taf') -- to overflow, rinse or wash off">A flooding</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1653.htm" title="1653. geshem (gheh'-shem) -- rain, shower">rain</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be">will come,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1259.htm" title="1259. barad (baw-rawd') -- hail">and you, O hailstones,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5307.htm" title="5307. naphal (naw-fal') -- to fall, lie">will fall;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5591b.htm" title="5591b">and a violent</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7307.htm" title="7307. ruwach (roo'-akh) -- breath, wind, spirit">wind</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1234.htm" title="1234. baqa' (baw-kah') -- to cleave, break open or through">will break</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">out.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/ezekiel/13.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">Say</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2902.htm" title="2902. tuwach (too'-akh) -- to overspread, overlay, coat, besmear">unto them which daub</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8602.htm" title="8602. taphel (taw-fale') -- things">[it] with untempered</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5307.htm" title="5307. naphal (naw-fal') -- to fall, lie">[morter], that it shall fall:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7857.htm" title="7857. shataph (shaw-taf') -- to overflow, rinse or wash off">there shall be an overflowing</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1653.htm" title="1653. geshem (gheh'-shem) -- rain, shower">shower;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/859.htm" title="859. 'attah (at-taw') -- you (masc. sing.)">and ye,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/417.htm" title="417. 'elgabiysh (el-gaw-beesh') -- hail">O great hailstones,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5307.htm" title="5307. naphal (naw-fal') -- to fall, lie">shall fall;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5591.htm" title="5591. ca'ar (sah'-ar) -- storm">and a stormy</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7307.htm" title="7307. ruwach (roo'-akh) -- breath, wind, spirit">wind</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1234.htm" title="1234. baqa' (baw-kah') -- to cleave, break open or through">shall rend</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">[it].</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/ezekiel/13.htm">International Standard Version</a></span><br />Tell those who coat it with whitewash that it will fall. It will be washed off by the rain. Great hailstones will fall and a stormy wind will strip it off.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ezekiel/13.htm">American Standard Version</a></span><br />say unto them that daub it with untempered mortar , that it shall fall: there shall be an overflowing shower; and ye, O great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall rend it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ezekiel/13.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Say to those daubing with chalk -- It falleth, There hath been an overflowing shower, And ye, O hailstones, do fall, And a tempestuous wind doth rend,<div class="vheading2">Links</div><a href="/ezekiel/13-11.htm">Ezekiel 13:11</a> • <a href="/niv/ezekiel/13-11.htm">Ezekiel 13:11 NIV</a> • <a href="/nlt/ezekiel/13-11.htm">Ezekiel 13:11 NLT</a> • <a href="/esv/ezekiel/13-11.htm">Ezekiel 13:11 ESV</a> • <a href="/nasb/ezekiel/13-11.htm">Ezekiel 13:11 NASB</a> • <a href="/kjv/ezekiel/13-11.htm">Ezekiel 13:11 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/ezekiel/13-11.htm">Ezekiel 13:11 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/ezekiel/13-11.htm">Ezekiel 13:11 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/ezekiel/13-11.htm">Ezekiel 13:11 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/ezekiel/13-11.htm">Ezekiel 13:11 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/ezekiel/13-11.htm">Ezekiel 13:11 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/ezekiel/13-11.htm">Ezekiel 13:11 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../ezekiel/13-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ezekiel 13:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ezekiel 13:10" /></a></div><div id="right"><a href="../ezekiel/13-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ezekiel 13:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ezekiel 13:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>