CINXE.COM
Exodus 3:15 God also told Moses, "Say to the Israelites, 'The LORD, the God of your fathers--the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob--has sent me to you.' This is My name forever, and this is how I am to be remembered in every generation.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 3:15 God also told Moses, "Say to the Israelites, 'The LORD, the God of your fathers--the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob--has sent me to you.' This is My name forever, and this is how I am to be remembered in every generation.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/exodus/3-15.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/12/02_Exo_03_15.jpg" /><meta property="og:title" content="Exodus 3:15 - Moses at the Burning Bush" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="God also told Moses, Say to the Israelites, 'The LORD, the God of your fathers--the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob--has sent me to you.' This is My name forever, and this is how I am to be remembered in every generation." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/exodus/3-15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/exodus/3-15.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/exodus/">Exodus</a> > <a href="/exodus/3.htm">Chapter 3</a> > Verse 15</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad15.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/exodus/3-14.htm" title="Exodus 3:14">◄</a> Exodus 3:15 <a href="/exodus/3-16.htm" title="Exodus 3:16">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/exodus/3.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/3.htm">New International Version</a></span><br />God also said to Moses, “Say to the Israelites, ‘The LORD, the God of your fathers—the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob—has sent me to you.’ “This is my name forever, the name you shall call me from generation to generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/3.htm">New Living Translation</a></span><br />God also said to Moses, “Say this to the people of Israel: Yahweh, the God of your ancestors—the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob—has sent me to you. This is my eternal name, my name to remember for all generations.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/3.htm">English Standard Version</a></span><br />God also said to Moses, “Say this to the people of Israel: ‘The LORD, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.’ This is my name forever, and thus I am to be remembered throughout all generations.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/3.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />God also told Moses, “Say to the Israelites, ‘The LORD, the God of your fathers—the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob—has sent me to you.’ This is My name forever, and this is how I am to be remembered in every generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/3.htm">King James Bible</a></span><br />And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this <i>is</i> my name for ever, and this <i>is</i> my memorial unto all generations.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/3.htm">New King James Version</a></span><br />Moreover God said to Moses, “Thus you shall say to the children of Israel: ‘The LORD God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you. This <i>is</i> My name forever, and this <i>is</i> My memorial to all generations.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br />God furthermore said to Moses, “This is what you shall say to the sons of Israel: ‘The LORD, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.’ This is My name forever, and this is the name for all generations <i>to use</i> to call upon Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/3.htm">NASB 1995</a></span><br />God, furthermore, said to Moses, “Thus you shall say to the sons of Israel, ‘The LORD, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.’ This is My name forever, and this is My memorial-name to all generations.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/3.htm">NASB 1977 </a></span><br />And God, furthermore, said to Moses, “Thus you shall say to the sons of Israel, ‘The LORD, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.’ This is My name forever, and this is My memorial-name to all generations.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/exodus/3.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And God furthermore said to Moses, “Thus you shall say to the sons of Israel, ‘Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.’ This is My name forever, and this is My memorial-name from generation to generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/3.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then God also said to Moses, “This is what you shall say to the Israelites, ‘The LORD, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob (Israel), has sent me to you.’ This is My Name forever, and this is My memorial [name] to all generations.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/3.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />God also said to Moses, “Say this to the Israelites: The LORD, the God of your ancestors, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you. This is my name forever; this is how I am to be remembered in every generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />God also said to Moses, “Say this to the Israelites: Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you. This is My name forever; this is how I am to be remembered in every generation.” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/3.htm">American Standard Version</a></span><br />And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel, Jehovah, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this is my name for ever, and this is my memorial unto all generations.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/3.htm">English Revised Version</a></span><br />And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel, The LORD, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this is my name for ever, and this is my memorial unto all generations.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/3.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Again God said to Moses, "This is what you must say to the people of Israel: The LORD God of your ancestors, the God of Abraham, Isaac, and Jacob, has sent me to you. This is my name forever. This is my title throughout every generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/3.htm">Good News Translation</a></span><br />Tell the Israelites that I, the LORD, the God of their ancestors, the God of Abraham, Isaac, and Jacob, have sent you to them. This is my name forever; this is what all future generations are to call me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/3.htm">International Standard Version</a></span><br />God also told Moses, "Tell the Israelis, 'The LORD, the God of your ancestors, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob sent me to you.' This is my name forever, and this is how I am to be remembered from generation to generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/3.htm">NET Bible</a></span><br />God also said to Moses, "You must say this to the Israelites, 'The LORD--the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob--has sent me to you. This is my name forever, and this is my memorial from generation to generation.' <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/3.htm">New Heart English Bible</a></span><br />And God said moreover to Moses, "You shall tell the children of Israel this, 'The LORD, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.' This is my name forever, and this is how I am to be remembered from generation to generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/3.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And God said, moreover, to Moses, Thus shalt thou say to the children of Israel, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me to you: this is my name for ever, and this is my memorial to all generations.<div class="vheading2"><b>Majority Text Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/msb/exodus/3.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />God also told Moses, “Say to the Israelites, ‘The LORD, the God of your fathers—the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob—has sent me to you.’ This is My name forever, and this is how I am to be remembered in every generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/3.htm">World English Bible</a></span><br />God said moreover to Moses, “You shall tell the children of Israel this, ‘Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.’ This is my name forever, and this is my memorial to all generations. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/3.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And God says again to Moses, “Thus you say to the sons of Israel: YHWH, God of your fathers, God of Abraham, God of Isaac, and God of Jacob, has sent me to you; this [is] My Name for all time, and this [is] My memorial, to generation [and] generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And God saith again unto Moses, 'Thus dost thou say unto the sons of Israel, Jehovah, God of your fathers, God of Abraham, God of Isaac, and God of Jacob, hath sent me unto you; this is My name -- to the age, and this My memorial, to generation -- generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/3.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And God will yet say to Moses, Thou shalt say to the sons of Israel, Jehovah the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaak and the God of Jacob, sent me to you: this my name for eternity, and this my remembrance to generation and generation.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/3.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And God said again to Moses: Thus shalt thou say to the children of Israel: The Lord God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me to you: This is my name for ever, and this is my memorial unto all generations. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/3.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And God said again to Moses: “Thus shall you say to the sons of Israel: ‘The Lord God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.’ This is the name for me in eternity, and this is my memorial from generation to generation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/exodus/3.htm">New American Bible</a></span><br />God spoke further to Moses: This is what you will say to the Israelites: The LORD, the God of your ancestors, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you. This is my name forever; this is my title for all generations. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/exodus/3.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />God also said to Moses, “Thus you shall say to the Israelites, ‘The LORD, the God of your ancestors, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you’: This is my name forever, and this my title for all generations.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/3.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And God said moreover to Moses, Thus shall you say to the children of Israel: The LORD God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you; this is my name for ever, and this is my memorial to all generations.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/3.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And God said again to Moshe: “In this way speak to the children of Israel: ‘LORD JEHOVAH, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, the God of Yaquuv has sent me unto you’; this is my Name to eternity and this is my memorial to a generation of generations.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/3.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And God said moreover unto Moses: 'Thus shalt thou say unto the children of Israel: The LORD, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you; this is My name for ever, and this is My memorial unto all generations.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/exodus/3.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And God said again to Moses, Thus shalt thou say to the sons of Israel, The Lord God of our fathers, the God of Abraam, and God of Isaac, and God of Jacob, has sent me to you: this is my name for ever, and my memorial to generations of generations.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/exodus/3-15.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/kVae3PiKqhs?start=538" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/exodus/3.htm">Moses at the Burning Bush</a></span><br>…<span class="reftext">14</span>God said to Moses, “I AM WHO I AM. This is what you are to say to the Israelites: ‘I AM has sent me to you.’ ” <span class="reftext">15</span><span class="highl"><a href="/hebrew/430.htm" title="430: ’ĕ·lō·hîm (N-mp) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">God</a> <a href="/hebrew/5750.htm" title="5750: ‘ō·wḏ (Adv) -- Or rod; from uwd; properly, iteration or continuance; used only adverbially, again, repeatedly, still, more.">also</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way·yō·mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">told</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/4872.htm" title="4872: mō·šeh (N-proper-ms) -- A great Isr. leader, prophet and lawgiver. From mashah; drawing out, i.e. Rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver.">Moses,</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: ṯō·mar (V-Qal-Imperf-2ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">“Say</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: kōh- (Adv) -- Thus, here. From the prefix k and huw'; properly, like this, i.e. By implication, thus; also here; or now."></a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’el- (Prep) -- To, into, towards. ">to</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bə·nê (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">the Israelites,</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity."></a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">‘The LORD,</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: ’ĕ·lō·hê (N-mpc) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">the God</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1: ’ă·ḇō·ṯê·ḵem (N-mpc:: 2mp) -- Father. A primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application).">of your fathers—</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: ’ĕ·lō·hê (N-mpc) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">the God</a> <a href="/hebrew/85.htm" title="85: ’aḇ·rā·hām (N-proper-ms) -- Contracted from 'ab and an unused root; father of a multitude; Abraham, the later name of Abram.">of Abraham,</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: ’ĕ·lō·hê (N-mpc) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">the God</a> <a href="/hebrew/3327.htm" title="3327: yiṣ·ḥāq (N-proper-ms) -- He laughs, son of Abraham and Sarah. From tsachaq; laughter; Jitschak, son of Abraham.">of Isaac,</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: wê·lō·hê (Conj-w:: N-mpc) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">and the God</a> <a href="/hebrew/3290.htm" title="3290: ya·‘ă·qōḇ (N-proper-ms) -- A son of Isaac, also his desc. From aqab; heel-catcher; Jaakob, the Israelitish patriarch.">of Jacob—</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: šə·lā·ḥa·nî (V-Qal-Perf-3ms:: 1cs) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out.">has sent me</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’ă·lê·ḵem (Prep:: 2mp) -- To, into, towards. ">to you.’</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: zeh- (Pro-ms) -- This, here. A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.">This</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034: šə·mî (N-msc:: 1cs) -- A primitive word; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.">is My name</a> <a href="/hebrew/5769.htm" title="5769: lə·‘ō·lām (Prep-l:: N-ms) -- Long duration, antiquity, futurity. ">forever,</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: wə·zeh (Conj-w:: Pro-ms) -- This, here. A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.">and this</a> <a href="/hebrew/2143.htm" title="2143: ziḵ·rî (N-msc:: 1cs) -- Remembrance, memorial. Or zeker; from zakar; a memento, abstr. Recollection; by implication, commemoration.">is how I am to be remembered</a> <a href="/hebrew/1755.htm" title="1755: lə·ḏōr (Prep-l:: N-ms) -- Period, generation, dwelling. Or dor; from duwr; properly, a revolution of time, i.e. An age or generation; also a dwelling.">in every generation.</a> <a href="/hebrew/1755.htm" title="1755: dōr (N-ms) -- Period, generation, dwelling. Or dor; from duwr; properly, a revolution of time, i.e. An age or generation; also a dwelling."></a> </span><span class="reftext">16</span>Go, assemble the elders of Israel and say to them, ‘The LORD, the God of your fathers—the God of Abraham, Isaac, and Jacob—has appeared to me and said: I have surely attended to you and have seen what has been done to you in Egypt.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/genesis/17-7.htm">Genesis 17:7</a></span><br />I will establish My covenant as an everlasting covenant between Me and you and your descendants after you, to be your God and the God of your descendants after you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/28-13.htm">Genesis 28:13</a></span><br />And there at the top the LORD was standing and saying, “I am the LORD, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you now lie.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/32-9.htm">Genesis 32:9</a></span><br />Then Jacob declared, “O God of my father Abraham, God of my father Isaac, the LORD who told me, ‘Go back to your country and to your kindred, and I will make you prosper,’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/50-24.htm">Genesis 50:24</a></span><br />Then Joseph said to his brothers, “I am about to die, but God will surely visit you and bring you up from this land to the land He promised on oath to Abraham, Isaac, and Jacob.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/6-2.htm">Exodus 6:2-3</a></span><br />God also told Moses, “I am the LORD. / I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty, but by My name the LORD I did not make Myself known to them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/15-2.htm">Exodus 15:2-3</a></span><br />The LORD is my strength and my song, and He has become my salvation. He is my God, and I will praise Him, my father’s God, and I will exalt Him. / The LORD is a warrior, the LORD is His name.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/6-4.htm">Deuteronomy 6:4</a></span><br />Hear, O Israel: The LORD our God, the LORD is One.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/32-39.htm">Deuteronomy 32:39</a></span><br />See now that I am He; there is no God besides Me. I bring death and I give life; I wound and I heal, and there is no one who can deliver from My hand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/135-13.htm">Psalm 135:13</a></span><br />Your name, O LORD, endures forever, Your renown, O LORD, through all generations.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/42-8.htm">Isaiah 42:8</a></span><br />I am the LORD; that is My name! I will not yield My glory to another or My praise to idols.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/43-10.htm">Isaiah 43:10-11</a></span><br />“You are My witnesses,” declares the LORD, “and My servant whom I have chosen, so that you may consider and believe Me and understand that I am He. Before Me no god was formed, and after Me none will come. / I, yes I, am the LORD, and there is no Savior but Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/44-6.htm">Isaiah 44:6</a></span><br />Thus says the LORD, the King and Redeemer of Israel, the LORD of Hosts: “I am the first and I am the last, and there is no God but Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/10-10.htm">Jeremiah 10:10</a></span><br />But the LORD is the true God; He is the living God and eternal King. The earth quakes at His wrath, and the nations cannot endure His indignation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/22-32.htm">Matthew 22:32</a></span><br />‘I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob’? He is not the God of the dead, but of the living.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/12-26.htm">Mark 12:26-27</a></span><br />But concerning the dead rising, have you not read about the burning bush in the Book of Moses, how God told him, ‘I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob’? / He is not the God of the dead, but of the living. You are badly mistaken!”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And God said moreover to Moses, Thus shall you say to the children of Israel, the LORD God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you: this is my name for ever, and this is my memorial to all generations.</p><p class="hdg">the Lord.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/3-6.htm">Exodus 3:6</a></b></br> Moreover he said, I <i>am</i> the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face; for he was afraid to look upon God.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/4-5.htm">Exodus 4:5</a></b></br> That they may believe that the LORD God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath appeared unto thee.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/17-7.htm">Genesis 17:7,8</a></b></br> And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee, and to thy seed after thee… </p><p class="hdg">this is my name for ever.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/72-17.htm">Psalm 72:17,19</a></b></br> His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and <i>men</i> shall be blessed in him: all nations shall call him blessed… </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/135-13.htm">Psalm 135:13</a></b></br> Thy name, O LORD, <i>endureth</i> for ever; <i>and</i> thy memorial, O LORD, throughout all generations.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/145-1.htm">Psalm 145:1,2</a></b></br> David's <i>Psalm</i> of praise. I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever… </p><p class="hdg">my memorial.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/102-12.htm">Psalm 102:12</a></b></br> But thou, O LORD, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/12-5.htm">Hosea 12:5</a></b></br> Even the LORD God of hosts; the LORD <i>is</i> his memorial.</p><p class="tskverse"><b><a href="/micah/4-5.htm">Micah 4:5</a></b></br> For all people will walk every one in the name of his god, and we will walk in the name of the LORD our God for ever and ever.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/exodus/3-6.htm">Abraham</a> <a href="/exodus/3-14.htm">Children</a> <a href="/exodus/3-13.htm">Fathers</a> <a href="/genesis/44-32.htm">Forever</a> <a href="/exodus/3-9.htm">Furthermore</a> <a href="/genesis/37-2.htm">Generations</a> <a href="/exodus/3-6.htm">Isaac</a> <a href="/exodus/3-14.htm">Israel</a> <a href="/exodus/3-6.htm">Jacob</a> <a href="/acts/10-4.htm">Memorial</a> <a href="/exodus/3-9.htm">Moreover</a> <a href="/exodus/3-14.htm">Moses</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/exodus/3-16.htm">Abraham</a> <a href="/exodus/4-29.htm">Children</a> <a href="/exodus/3-16.htm">Fathers</a> <a href="/exodus/12-14.htm">Forever</a> <a href="/exodus/4-6.htm">Furthermore</a> <a href="/exodus/6-16.htm">Generations</a> <a href="/exodus/3-16.htm">Isaac</a> <a href="/exodus/3-16.htm">Israel</a> <a href="/exodus/3-16.htm">Jacob</a> <a href="/exodus/12-14.htm">Memorial</a> <a href="/exodus/4-16.htm">Moreover</a> <a href="/exodus/4-1.htm">Moses</a><div class="vheading2">Exodus 3</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/3-1.htm">Moses keeps Jethro's flock.</a></span><br><span class="reftext">2. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/3-2.htm">God appears to him in a burning bush.</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/3-9.htm">He sends him to deliver Israel.</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/3-13.htm">The name of God.</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/3-15.htm">His message to Israel, and Pharaoh, whose opposition is foretold.</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/3-20.htm">He is assured of Israel's deliverance.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/exodus/3.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/exodus/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/exodus/3.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>God also told Moses,</b><br>This phrase indicates a continuation of God's communication with Moses, emphasizing the importance of the message. It highlights the direct divine revelation Moses received, which is a key aspect of his prophetic role.<p><b>“Say to the Israelites,</b><br>Moses is instructed to deliver God's message to the Israelites, underscoring his role as a mediator between God and His people. This reflects the communal nature of God's covenant with Israel.<p><b>‘The LORD,</b><br>The term "LORD" is a translation of the tetragrammaton YHWH, the personal name of God revealed to Moses. It signifies God's eternal, self-existent nature and His covenantal faithfulness.<p><b>the God of your fathers—</b><br>This phrase connects the present revelation to the patriarchal promises, affirming continuity in God's relationship with Israel. It reassures the Israelites of God's ongoing commitment to His covenant.<p><b>the God of Abraham,</b><br>Abraham is the patriarch with whom God made an initial covenant, promising land, descendants, and blessing. This reference recalls God's faithfulness to His promises and the beginning of the covenantal relationship.<p><b>the God of Isaac,</b><br>Isaac, as the son of promise, represents the continuation of God's covenant. His life exemplifies God's provision and faithfulness, reinforcing the message of divine reliability.<p><b>and the God of Jacob—</b><br>Jacob, later named Israel, is the father of the twelve tribes. His life story, marked by transformation and divine encounters, symbolizes the nation of Israel's relationship with God.<p><b>has sent me to you.’</b><br>Moses is commissioned as God's representative, emphasizing the divine authority behind his mission. This legitimizes his leadership and the message he brings to the Israelites.<p><b>This is My name forever,</b><br>God's name, YHWH, is declared eternal, signifying His unchanging nature and perpetual covenant with His people. It underscores the timelessness of God's identity and promises.<p><b>and this is how I am to be remembered in every generation.</b><br>The enduring remembrance of God's name across generations highlights the importance of teaching and preserving the knowledge of God. It calls for faithfulness in worship and obedience, ensuring that each generation recognizes and honors God's covenantal relationship.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/g/god.htm">God (YHWH)</a></b><br>The self-existent, eternal God who reveals Himself to Moses as the God of the patriarchs.<br><br>2. <b><a href="/topical/m/moses.htm">Moses</a></b><br>The chosen leader of the Israelites, called by God to deliver His people from Egyptian bondage.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_israelites.htm">The Israelites</a></b><br>The descendants of Abraham, Isaac, and Jacob, who are enslaved in Egypt and are the recipients of God's promise.<br><br>4. <b><a href="/topical/a/abraham,_isaac,_and_jacob.htm">Abraham, Isaac, and Jacob</a></b><br>The patriarchs of Israel, with whom God made His covenant, promising them land, descendants, and blessing.<br><br>5. <b><a href="/topical/e/egypt.htm">Egypt</a></b><br>The place of Israel's bondage, from which God plans to deliver them through Moses.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_eternal_name_of_god.htm">The Eternal Name of God</a></b><br>God's self-identification as "I AM" (YHWH) signifies His eternal, unchanging nature. This name is a reminder of His faithfulness and presence throughout all generations.<br><br><b><a href="/topical/c/covenant_faithfulness.htm">Covenant Faithfulness</a></b><br>God's reference to the patriarchs underscores His commitment to His promises. Believers can trust in God's faithfulness to His word, as demonstrated through His dealings with Israel.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_personal_relationship.htm">God's Personal Relationship</a></b><br>By identifying Himself as the God of specific individuals, God emphasizes His personal relationship with His people. This invites believers to seek a personal and intimate relationship with God.<br><br><b><a href="/topical/i/intergenerational_remembrance.htm">Intergenerational Remembrance</a></b><br>God's instruction to remember His name "in every generation" highlights the importance of passing down faith and knowledge of God to future generations.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_deliverance.htm">God's Deliverance</a></b><br>Just as God sent Moses to deliver Israel, He sends Jesus to deliver humanity from sin. Believers are called to trust in God's plan for salvation and deliverance.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_exodus_3.htm">Top 10 Lessons from Exodus 3</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_the_sacred_name_movement.htm">What is the Sacred Name Movement?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_are_moses_and_jesus_similar.htm">What similarities exist between Moses and Jesus?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'god_of_abraham'_mean.htm">What does "God of Abraham, Isaac, and Jacob" mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_the_name_jehovah_signify.htm">What does the name Jehovah signify?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/exodus/3.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(15) <span class= "bld">The Lord God of your fathers.</span>--Heb., <span class= "ital">Jehovah, God of your fathers. </span>The "I AM" of the preceding verse (<span class= "ital">'ehyeh</span>) is modified here into <span class= "ital">Jahveh, </span>or Jehovah, by a substitution of the third person for the first. The meaning of the name remains the same.<p><span class= "bld">This is my name for ever.</span>--Jehovah is the pre. dominant name of God throughout the rest of the Old Testament. (On the meaning of the name see Note on <a href="/genesis/2-4.htm" title="These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the LORD God made the earth and the heavens,">Genesis 2:4</a>.) Rendered by the LXX. <span class= "greekheb">??????</span><span class= "ital">, </span>["Lord"] the name appears under that form everywhere throughout the Authorised Version printed in capitals. It does not occur in the New Testament, since "Lord" takes its place. An equivalent of the name occurs, however, frequently in the Revelation of St. John, where God appears as "He which is, and which was, and which is to come" (<a href="/revelation/1-4.htm" title="John to the seven churches which are in Asia: Grace be to you, and peace, from him which is, and which was, and which is to come; and from the seven Spirits which are before his throne;">Revelation 1:4</a>; <a href="/revelation/1-8.htm" title="I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, said the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.">Revelation 1:8</a>; <a href="/revelation/4-8.htm" title="And the four beasts had each of them six wings about him; and they were full of eyes within: and they rest not day and night, saying, Holy, holy, holy, LORD God Almighty, which was, and is, and is to come.">Revelation 4:8</a>; <a href="/revelation/11-17.htm" title="Saying, We give you thanks, O LORD God Almighty, which are, and were, and are to come; because you have taken to you your great power, and have reigned.">Revelation 11:17</a>; <a href="/revelation/16-5.htm" title="And I heard the angel of the waters say, You are righteous, O Lord, which are, and were, and shall be, because you have judged thus.">Revelation 16:5</a>). Necessary, self-sustained, independent, eternal existence, must always be of his essence. . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/exodus/3.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 15.</span> - <span class="cmt_word">The Lord God</span>. In the original <span class="accented">Jehovah elokey</span> - "Jehovah, God of your fathers," etc. The name is clearly an equivalent of the "I AM" in the preceding versa The exact mode of its formation from the old <span class="accented">root hava</span>, "to be," is still disputed among the best Hebraists. <span class="cmt_word">This is my name for ever</span>. Henceforth there will be no change - this will be my most appropriate name so long as the world endures - "The Existent" - "The Alone Existent" - "He that is, and was, and is to come" (<a href="/revelation/1-4.htm">Revelation 1:4, 8</a>; <a href="/revelation/4-8.htm">Revelation 4:8</a>; <a href="/revelation/11-17.htm">Revelation 11:17</a>; <a href="/revelation/16-5.htm">Revelation 16:5</a>). My memorial. The name whereby I am to be spoken of. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/exodus/3-15.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">God</span><br /><span class="heb">אֱלֹהִ֜ים</span> <span class="translit">(’ĕ·lō·hîm)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><br /><span class="word">also</span><br /><span class="heb">ע֨וֹד</span> <span class="translit">(‘ō·wḏ)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5750.htm">Strong's 5750: </a> </span><span class="str2">Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more</span><br /><br /><span class="word">told</span><br /><span class="heb">וַיֹּאמֶר֩</span> <span class="translit">(way·yō·mer)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">Moses,</span><br /><span class="heb">מֹשֶׁ֗ה</span> <span class="translit">(mō·šeh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4872.htm">Strong's 4872: </a> </span><span class="str2">Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver</span><br /><br /><span class="word">“Say</span><br /><span class="heb">תֹאמַר֮</span> <span class="translit">(ṯō·mar)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="heb">אֶל־</span> <span class="translit">(’el-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">the Israelites,</span><br /><span class="heb">בְּנֵ֣י</span> <span class="translit">(bə·nê)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm">Strong's 1121: </a> </span><span class="str2">A son</span><br /><br /><span class="word">‘The LORD,</span><br /><span class="heb">יְהוָ֞ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">the God</span><br /><span class="heb">אֱלֹהֵ֣י</span> <span class="translit">(’ĕ·lō·hê)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><br /><span class="word">of your fathers—</span><br /><span class="heb">אֲבֹתֵיכֶ֗ם</span> <span class="translit">(’ă·ḇō·ṯê·ḵem)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct | second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1.htm">Strong's 1: </a> </span><span class="str2">Father</span><br /><br /><span class="word">the God</span><br /><span class="heb">אֱלֹהֵ֨י</span> <span class="translit">(’ĕ·lō·hê)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><br /><span class="word">of Abraham,</span><br /><span class="heb">אַבְרָהָ֜ם</span> <span class="translit">(’aḇ·rā·hām)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_85.htm">Strong's 85: </a> </span><span class="str2">Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation</span><br /><br /><span class="word">the God</span><br /><span class="heb">אֱלֹהֵ֥י</span> <span class="translit">(’ĕ·lō·hê)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><br /><span class="word">of Isaac,</span><br /><span class="heb">יִצְחָ֛ק</span> <span class="translit">(yiṣ·ḥāq)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3327.htm">Strong's 3327: </a> </span><span class="str2">Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarah</span><br /><br /><span class="word">and the God</span><br /><span class="heb">וֵאלֹהֵ֥י</span> <span class="translit">(wê·lō·hê)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><br /><span class="word">of Jacob—</span><br /><span class="heb">יַעֲקֹ֖ב</span> <span class="translit">(ya·‘ă·qōḇ)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3290.htm">Strong's 3290: </a> </span><span class="str2">Jacob -- a son of Isaac, also his desc</span><br /><br /><span class="word">has sent</span><br /><span class="heb">שְׁלָחַ֣נִי</span> <span class="translit">(šə·lā·ḥa·nî)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm">Strong's 7971: </a> </span><span class="str2">To send away, for, out</span><br /><br /><span class="word">me to you.’</span><br /><span class="heb">אֲלֵיכֶ֑ם</span> <span class="translit">(’ă·lê·ḵem)</span><br /><span class="parse">Preposition | second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">This</span><br /><span class="heb">זֶה־</span> <span class="translit">(zeh-)</span><br /><span class="parse">Pronoun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm">Strong's 2088: </a> </span><span class="str2">This, that</span><br /><br /><span class="word">is My name</span><br /><span class="heb">שְּׁמִ֣י</span> <span class="translit">(šə·mî)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8034.htm">Strong's 8034: </a> </span><span class="str2">A name</span><br /><br /><span class="word">forever,</span><br /><span class="heb">לְעֹלָ֔ם</span> <span class="translit">(lə·‘ō·lām)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5769.htm">Strong's 5769: </a> </span><span class="str2">Concealed, eternity, frequentatively, always</span><br /><br /><span class="word">and this</span><br /><span class="heb">וְזֶ֥ה</span> <span class="translit">(wə·zeh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Pronoun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm">Strong's 2088: </a> </span><span class="str2">This, that</span><br /><br /><span class="word">is how I am to be remembered</span><br /><span class="heb">זִכְרִ֖י</span> <span class="translit">(ziḵ·rî)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2143.htm">Strong's 2143: </a> </span><span class="str2">A memento, recollection, commemoration</span><br /><br /><span class="word">in every generation.</span><br /><span class="heb">לְדֹ֥ר</span> <span class="translit">(lə·ḏōr)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1755.htm">Strong's 1755: </a> </span><span class="str2">A revolution of time, an age, generation, a dwelling</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/exodus/3-15.htm">Exodus 3:15 NIV</a><br /><a href="/nlt/exodus/3-15.htm">Exodus 3:15 NLT</a><br /><a href="/esv/exodus/3-15.htm">Exodus 3:15 ESV</a><br /><a href="/nasb/exodus/3-15.htm">Exodus 3:15 NASB</a><br /><a href="/kjv/exodus/3-15.htm">Exodus 3:15 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/exodus/3-15.htm">Exodus 3:15 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/exodus/3-15.htm">Exodus 3:15 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/exodus/3-15.htm">Exodus 3:15 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/exodus/3-15.htm">Exodus 3:15 French Bible</a><br /><a href="/catholic/exodus/3-15.htm">Exodus 3:15 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/exodus/3-15.htm">OT Law: Exodus 3:15 God said moreover to Moses You shall (Exo. Ex) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/exodus/3-14.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 3:14"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 3:14" /></a></div><div id="right"><a href="/exodus/3-16.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 3:16"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 3:16" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>