CINXE.COM
Greek Concordance: ἑαυτοῖς (heautois) -- 52 Occurrences
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Greek Concordance: ἑαυτοῖς (heautois) -- 52 Occurrences</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/greek/eautois_1438.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/3-9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/1438.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="0" scrolling="no" src="//biblecc.com/uk/matthew/3-9.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Greek</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/greek/eauto_n_1438.htm">◄</a> ἑαυτοῖς <a href="/greek/eauton_1438.htm">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">ἑαυτοῖς (heautois) — 52 Occurrences</span><p><b><a href="/text/matthew/3-9.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 3:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγειν ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> Πατέρα ἔχομεν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that you can say <span class="itali">to yourselves,</span> We have<br><a href="/kjvs/matthew/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> within <span class="itali">yourselves,</span> We have<br><a href="/interlinear/matthew/3-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to say within <span class="itali">yourselves</span> [For] father we have<p> <b><a href="/text/matthew/9-3.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπαν ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> Οὗτος βλασφημεῖ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to themselves,</span> This<br><a href="/kjvs/matthew/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> within <span class="itali">themselves,</span> This<br><a href="/interlinear/matthew/9-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said to <span class="itali">themselves</span> This [man] blasphemes<p> <b><a href="/text/matthew/14-15.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 14:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κώμας ἀγοράσωσιν <b>ἑαυτοῖς</b> βρώματα </span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and buy food <span class="itali">for themselves.</span><br><a href="/kjvs/matthew/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and buy <span class="itali">themselves</span> victuals.<br><a href="/interlinear/matthew/14-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> villages they might buy <span class="itali">for themselves</span> food<p> <b><a href="/text/matthew/16-7.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 16:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διελογίζοντο ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> λέγοντες ὅτι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [this] among <span class="itali">themselves,</span> saying,<br><a href="/kjvs/matthew/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> among <span class="itali">themselves,</span> saying,<br><a href="/interlinear/matthew/16-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they reasoned among <span class="itali">themselves</span> saying Because<p> <b><a href="/text/matthew/16-8.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 16:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διαλογίζεσθε ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> ὀλιγόπιστοι ὅτι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> among <span class="itali">yourselves</span> that you have<br><a href="/kjvs/matthew/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> among <span class="itali">yourselves,</span> because<br><a href="/interlinear/matthew/16-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> reason you among <span class="itali">yourselves</span> O [you] of little faith because<p> <b><a href="/text/matthew/21-25.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διελογίζοντο ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> λέγοντες Ἐὰν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> among <span class="itali">themselves,</span> saying,<br><a href="/kjvs/matthew/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> with <span class="itali">themselves,</span> saying,<br><a href="/interlinear/matthew/21-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they reasoned with <span class="itali">themselves</span> saying If<p> <b><a href="/text/matthew/21-38.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπον ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> Οὗτός ἐστιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> among <span class="itali">themselves,</span> 'This<br><a href="/kjvs/matthew/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they said among <span class="itali">themselves,</span> This is<br><a href="/interlinear/matthew/21-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said among <span class="itali">themselves</span> This is<p> <b><a href="/text/matthew/23-31.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 23:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὥστε μαρτυρεῖτε <b>ἑαυτοῖς</b> ὅτι υἱοί</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you testify <span class="itali">against yourselves,</span> that you are sons<br><a href="/kjvs/matthew/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ye be witnesses <span class="itali">unto yourselves,</span> that<br><a href="/interlinear/matthew/23-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> So that you bear witness <span class="itali">to yourselves</span> that sons<p> <b><a href="/text/matthew/27-35.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἱμάτια μου <b>ἑαυτοῖς</b> καὶ ἐπὶ</span><br><a href="/kjvs/matthew/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> my garments <span class="itali">among them,</span> and upon<br><a href="/interlinear/matthew/27-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> garments of me <span class="itali">among themselves</span> and for<p> <b><a href="/text/mark/2-8.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 2:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διαλογίζονται ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> λέγει αὐτοῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> within <span class="itali">themselves,</span> said<br><a href="/kjvs/mark/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> within <span class="itali">themselves,</span> he said<br><a href="/interlinear/mark/2-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they are reasoning within <span class="itali">themselves</span> said to them<p> <b><a href="/text/mark/4-17.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 4:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ῥίζαν ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> ἀλλὰ πρόσκαιροί</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [firm] root <span class="itali">in themselves,</span> but are [only] temporary;<br><a href="/kjvs/mark/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> root in <span class="itali">themselves,</span> and so endure<br><a href="/interlinear/mark/4-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> root in <span class="itali">themselves</span> but temporary<p> <b><a href="/text/mark/6-36.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κώμας ἀγοράσωσιν <b>ἑαυτοῖς</b> τί φάγωσιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and buy <span class="itali">themselves</span> something<br><a href="/kjvs/mark/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and buy <span class="itali">themselves</span> bread:<br><a href="/interlinear/mark/6-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> villages they might buy <span class="itali">for themselves</span> something to eat<p> <b><a href="/text/mark/6-51.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:51</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">περισσοῦ ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> ἐξίσταντο </span><br><a href="/kjvs/mark/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> amazed in <span class="itali">themselves</span> beyond measure,<br><a href="/interlinear/mark/6-51.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> abundance in <span class="itali">themselves</span> they were amazed<p> <b><a href="/text/mark/9-50.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 9:50</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔχετε ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> ἅλα καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> salt <span class="itali">in yourselves,</span> and be at peace<br><a href="/kjvs/mark/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> salt in <span class="itali">yourselves,</span> and have peace<br><a href="/interlinear/mark/9-50.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Have in <span class="itali">yourselves</span> salt and<p> <b><a href="/text/luke/3-8.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 3:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγειν ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> Πατέρα ἔχομεν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to say <span class="itali">to yourselves,</span> We have<br><a href="/kjvs/luke/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> within <span class="itali">yourselves,</span> We have<br><a href="/interlinear/luke/3-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to say in <span class="itali">yourselves</span> [For] father we have<p> <b><a href="/text/luke/7-49.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:49</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγειν ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> Τίς οὗτός</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to say <span class="itali">to themselves,</span> Who<br><a href="/kjvs/luke/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to say within <span class="itali">themselves,</span> Who is<br><a href="/interlinear/luke/7-49.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to say within <span class="itali">themselves</span> Who this<p> <b><a href="/text/luke/12-1.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πρῶτον Προσέχετε <b>ἑαυτοῖς</b> ἀπὸ τῆς</span><br><a href="/kjvs/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> first of all, Beware <span class="itali">ye</span> of the leaven<br><a href="/interlinear/luke/12-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> first Take heed <span class="itali">to yourselves</span> of the<p> <b><a href="/text/luke/12-33.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐλεημοσύνην ποιήσατε <b>ἑαυτοῖς</b> βαλλάντια μὴ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> make <span class="itali">yourselves</span> money belts<br><a href="/kjvs/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> provide <span class="itali">yourselves</span> bags<br><a href="/interlinear/luke/12-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> alms make <span class="itali">to yourselves</span> purses not<p> <b><a href="/text/luke/16-9.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 16:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμῖν λέγω <b>ἑαυτοῖς</b> ποιήσατε φίλους</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> friends <span class="itali">for yourselves</span> by means<br><a href="/kjvs/luke/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Make <span class="itali">to yourselves</span> friends<br><a href="/interlinear/luke/16-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to you say <span class="itali">For yourselves</span> make friends<p> <b><a href="/text/luke/17-3.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">προσέχετε <b>ἑαυτοῖς</b> ἐὰν ἁμάρτῃ</span><br><a href="/kjvs/luke/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Take heed <span class="itali">to yourselves:</span> If thy<br><a href="/interlinear/luke/17-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Take heed <span class="itali">to yourselves</span> if should sin<p> <b><a href="/text/luke/18-9.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πεποιθότας ἐφ' <b>ἑαυτοῖς</b> ὅτι εἰσὶν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who trusted <span class="itali">in themselves</span> that they were righteous,<br><a href="/kjvs/luke/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> trusted in <span class="itali">themselves</span> that they were<br><a href="/interlinear/luke/18-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> trusted in <span class="itali">themselves</span> that they are<p> <b><a href="/text/luke/21-34.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 21:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Προσέχετε δὲ <b>ἑαυτοῖς</b> μή ποτε</span><br><a href="/kjvs/luke/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> take heed <span class="itali">to yourselves,</span> lest at any time<br><a href="/interlinear/luke/21-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> take heed moreover <span class="itali">to yourselves</span> lest ever<p> <b><a href="/text/john/5-42.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔχετε ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the love of God <span class="itali">in yourselves.</span><br><a href="/kjvs/john/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of God in <span class="itali">you.</span><br><a href="/interlinear/john/5-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you have in <span class="itali">yourselves</span><p> <b><a href="/text/john/6-53.htm" title="Biblos Lexicon">John 6:53</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ζωὴν ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> no life <span class="itali">in yourselves.</span><br><a href="/kjvs/john/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> life in <span class="itali">you.</span><br><a href="/interlinear/john/6-53.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> life in <span class="itali">yourselves</span><p> <b><a href="/text/john/17-13.htm" title="Biblos Lexicon">John 17:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πεπληρωμένην ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> My joy made full <span class="itali">in themselves.</span><br><a href="/interlinear/john/17-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> fulfilled in <span class="itali">them</span><p> <b><a href="/text/john/19-24.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἱμάτιά μου <b>ἑαυτοῖς</b> καὶ ἐπὶ</span><br><a href="/kjvs/john/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> my raiment <span class="itali">among them,</span> and for<br><a href="/interlinear/john/19-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> garments of me <span class="itali">among them</span> and for<p> <b><a href="/text/acts/5-35.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 5:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰσραηλῖται προσέχετε <b>ἑαυτοῖς</b> ἐπὶ τοῖς</span><br><a href="/kjvs/acts/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> take heed <span class="itali">to yourselves</span> what<br><a href="/interlinear/acts/5-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Israelites take heed <span class="itali">to yourselves</span> as regards the<p> <b><a href="/text/acts/20-28.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 20:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">προσέχετε <b>ἑαυτοῖς</b> καὶ παντὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Be on guard <span class="itali">for yourselves</span> and for all<br><a href="/kjvs/acts/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> therefore <span class="itali">unto yourselves,</span> and<br><a href="/interlinear/acts/20-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Take heed <span class="itali">to yourselves</span> and to all<p> <b><a href="/text/acts/28-29.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 28:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔχοντες ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> συζήτησιν </span><br><a href="/kjvs/acts/28.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> reasoning among <span class="itali">themselves.</span><br><a href="/interlinear/acts/28-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having among <span class="itali">themselves</span> reasoning<p> <b><a href="/text/romans/1-27.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 1:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῶν ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> ἀπολαμβάνοντες </span><br><a href="/interlinear/romans/1-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of them in <span class="itali">themselves</span> receiving<p> <b><a href="/text/romans/2-14.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 2:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὴ ἔχοντες <b>ἑαυτοῖς</b> εἰσὶν νόμος</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the Law, are a law <span class="itali">to themselves,</span><br><a href="/kjvs/romans/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> are a law <span class="itali">unto themselves:</span><br><a href="/interlinear/romans/2-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not having <span class="itali">to themselves</span> are a law<p> <b><a href="/text/romans/8-23.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 8:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοὶ ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> στενάζομεν υἱοθεσίαν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> within <span class="itali">ourselves,</span> waiting eagerly<br><a href="/kjvs/romans/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> within <span class="itali">ourselves,</span> waiting<br><a href="/interlinear/romans/8-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> ourselves in <span class="itali">ourselves</span> groan adoption<p> <b><a href="/text/romans/11-25.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 11:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἦτε παρ' <b>ἑαυτοῖς</b> φρόνιμοι ὅτι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that you will not be wise <span class="itali">in your own estimation--</span> that a partial<br><a href="/kjvs/romans/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> in <span class="itali">your own conceits;</span> that<br><a href="/interlinear/romans/11-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you might be to <span class="itali">yourselves</span> wise that<p> <b><a href="/text/romans/12-16.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 12:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">φρόνιμοι παρ' <b>ἑαυτοῖς</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Do not be wise <span class="itali">in your own estimation.</span><br><a href="/kjvs/romans/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> wise in <span class="itali">your own conceits.</span><br><a href="/interlinear/romans/12-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> wise in <span class="itali">yourselves</span><p> <b><a href="/text/romans/13-2.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 13:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ἀνθεστηκότες <b>ἑαυτοῖς</b> κρίμα λήμψονται</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> condemnation <span class="itali">upon themselves.</span><br><a href="/kjvs/romans/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> shall receive <span class="itali">to themselves</span> damnation.<br><a href="/interlinear/romans/13-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover resist <span class="itali">to themselves</span> judgment will receive<p> <b><a href="/text/romans/15-1.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 15:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ μὴ <b>ἑαυτοῖς</b> ἀρέσκειν </span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and not [just] please <span class="itali">ourselves.</span><br><a href="/kjvs/romans/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not to please <span class="itali">ourselves.</span><br><a href="/interlinear/romans/15-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and not <span class="itali">ourselves</span> to please<p> <b><a href="/text/2_corinthians/1-9.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 1:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοὶ ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> τὸ ἀπόκριμα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> within <span class="itali">ourselves</span> so<br><a href="/kjvs/2_corinthians/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of death in <span class="itali">ourselves,</span> that we should<br><a href="/interlinear/2_corinthians/1-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> ourselves in <span class="itali">self</span> the sentence<p> <b><a href="/text/2_corinthians/1-9.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 1:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὦμεν ἐφ' <b>ἑαυτοῖς</b> ἀλλ' ἐπὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that we would not trust <span class="itali">in ourselves,</span> but in God<br><a href="/kjvs/2_corinthians/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> trust in <span class="itali">ourselves,</span> but in<br><a href="/interlinear/2_corinthians/1-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> we should be in <span class="itali">self</span> but in<p> <b><a href="/text/2_corinthians/5-15.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 5:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ζῶντες μηκέτι <b>ἑαυτοῖς</b> ζῶσιν ἀλλὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> live <span class="itali">for themselves,</span> but for Him who died<br><a href="/kjvs/2_corinthians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> live <span class="itali">unto themselves,</span> but<br><a href="/interlinear/2_corinthians/5-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> live no longer <span class="itali">to themselves</span> should live but<p> <b><a href="/text/2_corinthians/10-12.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 10:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοὶ ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> ἑαυτοὺς μετροῦντες</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but when they measure <span class="itali">themselves</span> by themselves<br><a href="/kjvs/2_corinthians/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> measuring <span class="itali">themselves</span> by<br><a href="/interlinear/2_corinthians/10-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> these by <span class="itali">themselves</span> themselves measuring<p> <b><a href="/text/2_corinthians/10-12.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 10:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">συνκρίνοντες ἑαυτοὺς <b>ἑαυτοῖς</b> οὐ συνιᾶσιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> themselves <span class="itali">with themselves,</span> they are without<br><a href="/kjvs/2_corinthians/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> themselves among <span class="itali">themselves,</span> are not<br><a href="/interlinear/2_corinthians/10-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> comparing themselves <span class="itali">with themselves</span> not understand<p> <b><a href="/text/ephesians/4-32.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 4:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εὔσπλαγχνοι χαριζόμενοι <b>ἑαυτοῖς</b> καθὼς καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> forgiving <span class="itali">each other,</span> just<br><a href="/kjvs/ephesians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> forgiving <span class="itali">one another,</span> even as<br><a href="/interlinear/ephesians/4-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> tender-hearted forgiving <span class="itali">each other</span> as also<p> <b><a href="/text/ephesians/5-19.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 5:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λαλοῦντες <b>ἑαυτοῖς</b> ἐν ψαλμοῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> speaking <span class="itali">to one another</span> in psalms<br><a href="/kjvs/ephesians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Speaking <span class="itali">to yourselves</span> in psalms and<br><a href="/interlinear/ephesians/5-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> speaking <span class="itali">to each other</span> in psalms<p> <b><a href="/text/colossians/3-13.htm" title="Biblos Lexicon">Colossians 3:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/colossians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ χαριζόμενοι <b>ἑαυτοῖς</b> ἐάν τις</span><br><a href="//biblehub.com/nas/colossians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and forgiving <span class="itali">each other,</span> whoever<br><a href="/kjvs/colossians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and forgiving <span class="itali">one another,</span> if any man<br><a href="/interlinear/colossians/3-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and forgiving <span class="itali">each other</span> if any<p> <b><a href="/text/1_thessalonians/5-13.htm" title="Biblos Lexicon">1 Thessalonians 5:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/1_thessalonians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰρηνεύετε ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_thessalonians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Live in peace <span class="itali">with one another.</span><br><a href="/kjvs/1_thessalonians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [And] be at peace among <span class="itali">yourselves.</span><br><a href="/interlinear/1_thessalonians/5-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Be at peace among <span class="itali">yourselves</span><p> <b><a href="/text/1_timothy/3-13.htm" title="Biblos Lexicon">1 Timothy 3:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/1_timothy/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διακονήσαντες βαθμὸν <b>ἑαυτοῖς</b> καλὸν περιποιοῦνται</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_timothy/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> obtain <span class="itali">for themselves</span> a high<br><a href="/kjvs/1_timothy/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> purchase <span class="itali">to themselves</span> a good<br><a href="/interlinear/1_timothy/3-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having served a degree <span class="itali">for themselves</span> good acquire<p> <b><a href="/text/1_timothy/6-19.htm" title="Biblos Lexicon">1 Timothy 6:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/1_timothy/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀποθησαυρίζοντας <b>ἑαυτοῖς</b> θεμέλιον καλὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_timothy/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> storing <span class="itali">up for themselves</span> the treasure<br><a href="/kjvs/1_timothy/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Laying up in store <span class="itali">for themselves</span> a good<br><a href="/interlinear/1_timothy/6-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> treasuring up <span class="itali">for themselves</span> a foundation good<p> <b><a href="/text/2_timothy/4-3.htm" title="Biblos Lexicon">2 Timothy 4:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_timothy/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἰδίας ἐπιθυμίας <b>ἑαυτοῖς</b> ἐπισωρεύσουσιν διδασκάλους</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_timothy/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> they will accumulate <span class="itali">for themselves</span> teachers<br><a href="/kjvs/2_timothy/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> shall they heap <span class="itali">to themselves</span> teachers,<br><a href="/interlinear/2_timothy/4-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> own desires <span class="itali">to themselves</span> will heap up teachers<p> <b><a href="/text/hebrews/6-6.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 6:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μετάνοιαν ἀνασταυροῦντας <b>ἑαυτοῖς</b> τὸν υἱὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> since they again crucify <span class="itali">to themselves</span> the Son<br><a href="/kjvs/hebrews/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> seeing they crucify <span class="itali">to themselves</span> the Son<br><a href="/interlinear/hebrews/6-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> repentance crucifying <span class="itali">for themselves</span> the Son<p> <b><a href="/text/james/2-4.htm" title="Biblos Lexicon">James 2:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/james/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διεκρίθητε ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> καὶ ἐγένεσθε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/james/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> among <span class="itali">yourselves,</span> and become<br><a href="/kjvs/james/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> partial in <span class="itali">yourselves,</span> and are become<br><a href="/interlinear/james/2-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> did you make a distinction among <span class="itali">yourselves</span> and became<p> <b><a href="/text/1_peter/1-12.htm" title="Biblos Lexicon">1 Peter 1:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/1_peter/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι οὐχ <b>ἑαυτοῖς</b> ὑμῖν δὲ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_peter/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them that they were not serving <span class="itali">themselves,</span> but you, in these things<br><a href="/kjvs/1_peter/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that not <span class="itali">unto themselves,</span> but unto us<br><a href="/interlinear/1_peter/1-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that not <span class="itali">to themselves</span> to you however<p> <b><a href="/text/2_peter/2-1.htm" title="Biblos Lexicon">2 Peter 2:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_peter/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀρνούμενοι ἐπάγοντες <b>ἑαυτοῖς</b> ταχινὴν ἀπώλειαν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_peter/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> swift destruction <span class="itali">upon themselves.</span><br><a href="/kjvs/2_peter/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and bring <span class="itali">upon themselves</span> swift<br><a href="/interlinear/2_peter/2-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> denying bringing upon <span class="itali">themselves</span> swift destruction<p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/greek/1438.htm">Strong's Greek 1438</a><br><a href="/greek/strongs_1438.htm">321 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/eauta_1438.htm">ἑαυτὰ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eautais_1438.htm">ἑαυταῖς — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eautas_1438.htm">ἑαυτάς — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/eaute__1438.htm">ἑαυτῇ — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/eaute_n_1438.htm">ἑαυτὴν — 7 Occ.</a><br><a href="/greek/eaute_s_1438.htm">ἑαυτῆς — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/eauto__1438.htm">ἑαυτῷ — 29 Occ.</a><br><a href="/greek/eauto_n_1438.htm">ἑαυτῶν — 40 Occ.</a><br><a href="/greek/eautois_1438.htm">ἑαυτοῖς — 52 Occ.</a><br><a href="/greek/eauton_1438.htm">ἑαυτὸν — 68 Occ.</a><br><a href="/greek/eautou_1438.htm">ἑαυτοῦ — 47 Occ.</a><br><a href="/greek/eautous_1438.htm">ἑαυτοὺς — 64 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/greek/ean_1437.htm">ἐὰν — 334 Occ.</a><br><a href="/greek/eanper_1437.htm">ἐάνπερ — 3 Occ.</a><br><a href="/greek/eauta_1438.htm">ἑαυτὰ — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eautais_1438.htm">ἑαυταῖς — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eautas_1438.htm">ἑαυτάς — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/eaute__1438.htm">ἑαυτῇ — 2 Occ.</a><br><a href="/greek/eaute_n_1438.htm">ἑαυτὴν — 7 Occ.</a><br><a href="/greek/eaute_s_1438.htm">ἑαυτῆς — 6 Occ.</a><br><a href="/greek/eauto__1438.htm">ἑαυτῷ — 29 Occ.</a><br><a href="/greek/eauto_n_1438.htm">ἑαυτῶν — 40 Occ.</a><br><a href="/greek/eauton_1438.htm">ἑαυτὸν — 68 Occ.</a><br><a href="/greek/eautou_1438.htm">ἑαυτοῦ — 47 Occ.</a><br><a href="/greek/eautous_1438.htm">ἑαυτοὺς — 64 Occ.</a><br><a href="/greek/easantes_1439.htm">ἐάσαντες — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/easei_1439.htm">ἐάσει — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eate_1439.htm">Ἐᾶτε — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eia_1439.htm">εἴα — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eiasan_1439.htm">εἴασαν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eiasen_1439.htm">εἴασεν — 4 Occ.</a><br><a href="/greek/eio_n_1439.htm">εἴων — 2 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishman_greek.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/greek/eauto_n_1438.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/eauton_1438.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /><br /></span><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhlex.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>