CINXE.COM
Luke 10:14 But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 10:14 But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/10-14.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/18/42_Luk_10_14.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 10:14 - Woe to the Unrepentant" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/10-14.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/10-14.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/10.htm">Chapter 10</a> > Verse 14</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad14.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/10-13.htm" title="Luke 10:13">◄</a> Luke 10:14 <a href="/luke/10-15.htm" title="Luke 10:15">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/10.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/10.htm">New International Version</a></span><br />But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/10.htm">New Living Translation</a></span><br />Yes, Tyre and Sidon will be better off on judgment day than you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/10.htm">English Standard Version</a></span><br />But it will be more bearable in the judgment for Tyre and Sidon than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/10.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/10.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/10.htm">King James Bible</a></span><br />But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/10.htm">New King James Version</a></span><br />But it will be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/10.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/10.htm">NASB 1995</a></span><br />“But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/10.htm">NASB 1977 </a></span><br />“But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment, than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/10.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/10.htm">Amplified Bible</a></span><br />However, it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/10.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />But it will be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/10.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But it will be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment than for you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/10.htm">American Standard Version</a></span><br />But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment, than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/10.htm">Contemporary English Version</a></span><br />On the day of judgment the people of Tyre and Sidon will get off easier than you will. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/10.htm">English Revised Version</a></span><br />Howbeit it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment, than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/10.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Judgment day will be better for Tyre and Sidon than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/10.htm">Good News Translation</a></span><br />God will show more mercy on the Judgment Day to Tyre and Sidon than to you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/10.htm">International Standard Version</a></span><br />It will be easier for Tyre and Sidon at the judgment than for you!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/10.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/10.htm">NET Bible</a></span><br />But it will be more bearable for Tyre and Sidon in the judgment than for you!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/10.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/10.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/10.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />However, for Tyre and Sidon it will be more endurable at the Judgement than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/10.htm">World English Bible</a></span><br />But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/10.htm">Literal Standard Version</a></span><br />but it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/10.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/10.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> but for Tyre and Sidon it shall be more tolerable in the judgment than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/10.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />But for Tyre and Sidon shall it be more supportable in judgment, than for you.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/10.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgement, than for you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/10.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Yet truly, Tyre and Sidon will be forgiven more in the judgment than you will be.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/10.htm">New American Bible</a></span><br />But it will be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/10.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />But at the judgment it will be more tolerable for Tyre and Sidon than for you.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/10.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But, it will be easier for Tyre and Sidon at the judgment day than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/10.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />“Yet for Tyre and for Tsidon it shall be pleasant in the day of judgment compared to you.”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/10.htm">Anderson New Testament</a></span><br />But for Tyre and Sidon it shall be more tolerable in the judgment, than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/10.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>Moreover it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/10.htm">Haweis New Testament</a></span><br />But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/10.htm">Mace New Testament</a></span><br />therefore Tyre and Sidon shall be treated with less severity in the day of judgment, than you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/10.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />However, for Tyre and Sidon it will be more endurable at the Judgement than for you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/10.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>But it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment than for you.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/10.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgement than for you.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/10-14.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=4186" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/10.htm">Woe to the Unrepentant</a></span><br><span class="reftext">13</span>Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. <span class="reftext">14</span><span class="highl"><a href="/greek/4133.htm" title="4133: plēn (Conj) -- However, nevertheless, but, except that, yet. From pleion; moreover, i.e. Albeit, save that, rather, yet.">But</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estai (V-FIM-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">it will be</a> <a href="/greek/414.htm" title="414: anektoteron (Adj-NNS-C) -- Endurable, tolerable. Comparative of a derivative of anechomai; more endurable.">more bearable</a> <a href="/greek/5184.htm" title="5184: Tyrō (N-DFS) -- Tyre, an ancient city, the capital of Phoenicia. Of Hebrew origin: Tyrus, a place in Palestine.">for Tyre</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/4605.htm" title="4605: Sidōni (N-DFS) -- Sidon, a great coast city of Phoenicia. Of Hebrew origin; Sidon, a place in Palestine.">Sidon</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">at</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē (Art-DFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2920.htm" title="2920: krisei (N-DFS) -- Decision; by extension, a tribunal; by implication, justice.">judgment</a> <a href="/greek/2228.htm" title="2228: ē (Conj) -- Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.">than</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymin (PPro-D2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">for you.</a> </span> <span class="reftext">15</span>And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades!…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/11-22.htm">Matthew 11:22-24</a></span><br />But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you. / And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades! For if the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day. / But I tell you that it will be more bearable for Sodom on the day of judgment than for you.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/10-15.htm">Matthew 10:15</a></span><br />Truly I tell you, it will be more bearable for Sodom and Gomorrah on the day of judgment than for that town.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/6-11.htm">Mark 6:11</a></span><br />If anyone will not welcome you or listen to you, shake the dust off your feet when you leave that place, as a testimony against them.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/12-41.htm">Matthew 12:41-42</a></span><br />The men of Nineveh will stand at the judgment with this generation and condemn it; for they repented at the preaching of Jonah, and now One greater than Jonah is here. / The Queen of the South will rise at the judgment with this generation and condemn it; for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and now One greater than Solomon is here.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jonah/3-4.htm">Jonah 3:4-10</a></span><br />On the first day of his journey, Jonah set out into the city and proclaimed, “Forty more days and Nineveh will be overturned!” / And the Ninevites believed God. They proclaimed a fast and dressed in sackcloth, from the greatest of them to the least. / When word reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/16-48.htm">Ezekiel 16:48-50</a></span><br />As surely as I live, declares the Lord GOD, your sister Sodom and her daughters never did as you and your daughters have done. / Now this was the iniquity of your sister Sodom: She and her daughters were arrogant, overfed, and complacent; they did not help the poor and needy. / Thus they were haughty and committed abominations before Me. Therefore I removed them, as you have seen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/19-24.htm">Genesis 19:24-25</a></span><br />Then the LORD rained down sulfur and fire on Sodom and Gomorrah—from the LORD out of the heavens. / Thus He destroyed these cities and the entire plain, including all the inhabitants of the cities and everything that grew on the ground.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/1-10.htm">Isaiah 1:10</a></span><br />Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom; listen to the instruction of our God, you people of Gomorrah!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/23-14.htm">Jeremiah 23:14</a></span><br />And among the prophets of Jerusalem I have seen a horrible thing: They commit adultery and walk in lies. They strengthen the hands of evildoers, so that no one turns his back on wickedness. They are all like Sodom to Me; the people of Jerusalem are like Gomorrah.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/amos/4-11.htm">Amos 4:11</a></span><br />“Some of you I overthrew as I overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a firebrand snatched from a blaze, yet you did not return to Me,” declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_peter/2-6.htm">2 Peter 2:6</a></span><br />if He condemned the cities of Sodom and Gomorrah to destruction, reducing them to ashes as an example of what is coming on the ungodly;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jude/1-7.htm">Jude 1:7</a></span><br />In like manner, Sodom and Gomorrah and the cities around them, who indulged in sexual immorality and pursued strange flesh, are on display as an example of those who sustain the punishment of eternal fire.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/2-5.htm">Romans 2:5-6</a></span><br />But because of your hard and unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of wrath, when God’s righteous judgment will be revealed. / God “will repay each one according to his deeds.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/20-12.htm">Revelation 20:12</a></span><br />And I saw the dead, great and small, standing before the throne. And books were opened, and one of them was the Book of Life. And the dead were judged according to their deeds, as recorded in the books.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/25-31.htm">Matthew 25:31-46</a></span><br />When the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, He will sit on His glorious throne. / All the nations will be gathered before Him, and He will separate the people one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats. / He will place the sheep on His right and the goats on His left. ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/12-47.htm">Luke 12:47,48</a></b></br> And that servant, which knew his lord's will, and prepared not <i>himself</i>, neither did according to his will, shall be beaten with many <i>stripes</i>… </p><p class="tskverse"><b><a href="/amos/3-2.htm">Amos 3:2</a></b></br> You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/3-19.htm">John 3:19</a></b></br> And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/10-12.htm">Bearable</a> <a href="/luke/10-12.htm">Better</a> <a href="/luke/10-12.htm">Endurable</a> <a href="/luke/8-54.htm">However</a> <a href="/mark/14-64.htm">Judgement</a> <a href="/matthew/19-28.htm">Judging</a> <a href="/mark/12-40.htm">Judgment</a> <a href="/luke/10-13.htm">Sidon</a> <a href="/luke/10-12.htm">Tolerable</a> <a href="/luke/10-13.htm">Tyre</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/matthew/10-15.htm">Bearable</a> <a href="/luke/10-42.htm">Better</a> <a href="/matthew/10-15.htm">Endurable</a> <a href="/luke/10-20.htm">However</a> <a href="/luke/11-31.htm">Judgement</a> <a href="/luke/11-31.htm">Judging</a> <a href="/luke/11-31.htm">Judgment</a> <a href="/acts/12-20.htm">Sidon</a> <a href="/matthew/10-15.htm">Tolerable</a> <a href="/acts/12-20.htm">Tyre</a><div class="vheading2">Luke 10</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/10-1.htm">Jesus sends out at once seventy disciples to work miracles, and to preach;</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/10-13.htm">pronounces a woe against certain cities.</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/10-17.htm">The seventy return with joy; </a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/10-18.htm">he shows them wherein to rejoice, </a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/10-21.htm">and thanks his Father for his grace;</a></span><br><span class="reftext">23. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/10-23.htm">magnifies the happy estate of his church;</a></span><br><span class="reftext">25. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/10-25.htm">teaches the lawyer how to attain eternal life, </a></span><br><span class="reftext">30. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/10-30.htm">and tells the parable of the good Samaritan;</a></span><br><span class="reftext">38. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/10-38.htm">reprimands Martha, and commends Mary her sister.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/10.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/luke/10.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>But it will be more bearable for Tyre and Sidon</b><br>Tyre and Sidon were ancient Phoenician cities known for their wealth and commerce. In the Old Testament, they were often condemned by prophets for their idolatry and pride (Isaiah 23, <a href="/ezekiel/28.htm">Ezekiel 28</a>). Despite their paganism, Jesus suggests that their judgment will be more lenient compared to the cities that rejected His message. This implies that greater revelation brings greater responsibility. The mention of Tyre and Sidon serves as a warning to those who have witnessed Jesus' miracles and teachings yet remain unrepentant.<p><b>at the judgment</b><br>The judgment refers to the final judgment when all people will be held accountable for their actions and responses to God's revelation. This concept is rooted in Jewish eschatology and is affirmed in the New Testament (<a href="/matthew/25-31.htm">Matthew 25:31-46</a>, <a href="/revelation/20-11.htm">Revelation 20:11-15</a>). The idea of varying degrees of judgment is consistent with Jesus' teachings elsewhere, indicating that those with greater knowledge of God's truth will face stricter judgment (<a href="/luke/12-47.htm">Luke 12:47-48</a>).<p><b>than for you.</b><br>"You" refers to the cities of Chorazin, Bethsaida, and Capernaum, which had witnessed Jesus' miracles and heard His teachings but largely remained unrepentant. These cities were part of the region of Galilee, where Jesus performed many of His works. The comparison underscores the seriousness of rejecting Christ after having received clear evidence of His divine authority. This serves as a sobering reminder of the consequences of unbelief and the importance of responding to God's revelation with repentance and faith.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/tyre_and_sidon.htm">Tyre and Sidon</a></b><br>Ancient cities located in modern-day Lebanon, known for their wealth and commerce. In biblical times, they were often seen as pagan cities, yet they occasionally interacted with Israel.<br><br>2. <b><a href="/topical/j/judgment.htm">Judgment</a></b><br>Refers to the final judgment by God, where all people and nations will be held accountable for their actions and responses to God's revelation.<br><br>3. <b><a href="/topical/y/you.htm">You</a></b><br>In this context, "you" refers to the cities of Chorazin and Bethsaida, which Jesus had previously mentioned in <a href="/luke/10-13.htm">Luke 10:13</a>. These cities witnessed Jesus' miracles but did not repent.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/a/accountability_for_revelation.htm">Accountability for Revelation</a></b><br>Those who have received greater revelation from God are held to a higher standard of accountability. The cities that witnessed Jesus' miracles had a greater responsibility to respond in faith and repentance.<br><br><b><a href="/topical/t/the_severity_of_judgment.htm">The Severity of Judgment</a></b><br>Jesus' words highlight the seriousness of rejecting Him. The comparison to Tyre and Sidon underscores that even those considered pagan will fare better in judgment than those who reject Christ after witnessing His works.<br><br><b><a href="/topical/c/call_to_repentance.htm">Call to Repentance</a></b><br>The passage serves as a call to repentance for all who hear the Gospel. It is a reminder that witnessing God's work demands a response of faith and transformation.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_justice.htm">God's Justice</a></b><br>God's judgment is just and fair. He considers the opportunities and revelations given to each person or community, and His judgments are based on His perfect knowledge and righteousness.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_10.htm">Top 10 Lessons from Luke 10</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_is_isaiah_14_linked_to_satan.htm">How do we resolve the apparent contradiction between Isaiah 14's depiction of a proud king and later Christian interpretations linking these verses to Satan?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_the_bible_say_about_satan.htm">What does the Bible say about Satan in Hell?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_not_judge_others_in_romans_14_10.htm">Romans 14:10 - Why emphasize not judging others when other passages in the New Testament do pronounce judgment on certain behaviors?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/peace_or_division__jesus'_intent.htm">Did Jesus come to bring peace or division? (Luke 2:14 vs. Matthew 10:34)</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/10.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 14.</span> - <span class="cmt_word">But it shall be more tolerable for Tyro and Sidon at the judgment, than for you</span>. Tyre and Sidon, those representative examples of the luxury and vileness of the great cities of the old pagan world, will, when the dreadful awards are made, <span class="accented">be beaten with few stripes</span>, while the cities of the lake wilt <span class="accented">be beaten with many</span>, because these last listened unrepentant to the sweet and tender words, and gazed unmoved at the mighty works of mercy, of the pitiful Jesus of Nazareth. This is one of the passages in the New Testament where the doctrine of degrees in punishment is plainly set forth, and in words which fell from the lips of the Redeemer himself! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/10-14.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">But</span><br /><span class="grk">πλὴν</span> <span class="translit">(plēn)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4133.htm">Strong's 4133: </a> </span><span class="str2">However, nevertheless, but, except that, yet. From pleion; moreover, i.e. Albeit, save that, rather, yet.</span><br /><br /><span class="word">it will be</span><br /><span class="grk">ἔσται</span> <span class="translit">(estai)</span><br /><span class="parse">Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">more bearable</span><br /><span class="grk">ἀνεκτότερον</span> <span class="translit">(anektoteron)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Neuter Singular - Comparative<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_414.htm">Strong's 414: </a> </span><span class="str2">Endurable, tolerable. Comparative of a derivative of anechomai; more endurable.</span><br /><br /><span class="word">at</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τῇ</span> <span class="translit">(tē)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">judgment</span><br /><span class="grk">κρίσει</span> <span class="translit">(krisei)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2920.htm">Strong's 2920: </a> </span><span class="str2">Decision; by extension, a tribunal; by implication, justice.</span><br /><br /><span class="word">for Tyre</span><br /><span class="grk">Τύρῳ</span> <span class="translit">(Tyrō)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5184.htm">Strong's 5184: </a> </span><span class="str2">Tyre, an ancient city, the capital of Phoenicia. Of Hebrew origin: Tyrus, a place in Palestine.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">Sidon</span><br /><span class="grk">Σιδῶνι</span> <span class="translit">(Sidōni)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4605.htm">Strong's 4605: </a> </span><span class="str2">Sidon, a great coast city of Phoenicia. Of Hebrew origin; Sidon, a place in Palestine.</span><br /><br /><span class="word">than</span><br /><span class="grk">ἢ</span> <span class="translit">(ē)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2228.htm">Strong's 2228: </a> </span><span class="str2">Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.</span><br /><br /><span class="word">for you.</span><br /><span class="grk">ὑμῖν</span> <span class="translit">(hymin)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/10-14.htm">Luke 10:14 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/10-14.htm">Luke 10:14 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/10-14.htm">Luke 10:14 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/10-14.htm">Luke 10:14 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/10-14.htm">Luke 10:14 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/10-14.htm">Luke 10:14 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/10-14.htm">Luke 10:14 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/10-14.htm">Luke 10:14 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/10-14.htm">Luke 10:14 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/10-14.htm">Luke 10:14 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/10-14.htm">NT Gospels: Luke 10:14 But it will be more tolerable (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/10-13.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 10:13"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 10:13" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/10-15.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 10:15"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 10:15" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>