CINXE.COM

Proverbs 1:23 Interlinear: Turn back at my reproof, lo, I pour forth to you my spirit, I make known my words with you.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Proverbs 1:23 Interlinear: Turn back at my reproof, lo, I pour forth to you my spirit, I make known my words with you.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/proverbs/1-23.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/proverbs/1-23.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Proverbs 1:23</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../proverbs/1-22.htm" title="Proverbs 1:22">&#9668;</a> Proverbs 1:23 <a href="../proverbs/1-24.htm" title="Proverbs 1:24">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/proverbs/1.htm">Proverbs 1 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 9 of 9">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;23</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tashuvu_7725.htm" title="ta·Shu·vu,: Turn -- Occurrence 9 of 9.">tā·šū·ḇū,</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;23</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">תָּשׁ֗וּבוּ</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;23</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Turn</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;23</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural">V&#8209;Qal&#8209;Imperf&#8209;2mp</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;23</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8433.htm" title="Strong's Hebrew 8433: 1) rebuke, correction, reproof, punishment, chastisement<BR> 2) argument, reproof <BR> 2a) argument, impeachment <BR> 2b) reproof, chiding <BR> 2c) correction, rebuke">8433</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8433.htm" title="Englishman's Hebrew: 8433 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/letochachti_8433.htm" title="le·To·chach·Ti: at my rebuke -- Occurrence 1 of 1.">lə·ṯō·w·ḵaḥ·tî</a></span><br><span class="hebrew">לְֽת֫וֹכַחְתִּ֥י</span><br><span class="eng">at&nbsp;my&nbsp;rebuke</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - feminine singular construct :: first person common singular">Prep&#8209;l&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;fsc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2009.htm" title="Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if">2009</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm" title="Englishman's Hebrew: 2009 -- Occurrence 279 of 448">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hinneh_2009.htm" title="hin·Neh: surely -- Occurrence 279 of 448.">hin·nêh</a></span><br><span class="hebrew">הִנֵּ֤ה</span><br><span class="eng">surely</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5042.htm" title="Strong's Hebrew 5042: 1) to flow, pour out, pour, gush forth, spring, bubble up, ferment <BR> 1a) (Qal) to flow <BR> 1b)(Hiphil) to pour out, emit, cause to bubble, belch forth <BR> 1b1) to pour out <BR> 1b2) to cause to bubble, ferment <BR> 1b3) to pour forth, emit, belch forth">5042</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5042.htm" title="Englishman's Hebrew: 5042 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/abbiah_5042.htm" title="'ab·Bi·'ah: I will pour out -- Occurrence 2 of 2.">’ab·bî·‘āh</a></span><br><span class="hebrew">אַבִּ֣יעָה</span><br><span class="eng">I&nbsp;will&nbsp;pour&nbsp;out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect Cohortative - first person common singular">V&#8209;Hifil&#8209;Imperf.Cohort&#8209;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span>&nbsp;<br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·Chem: on you -- Occurrence .">lā·ḵem</a></span><br><span class="hebrew">לָכֶ֣ם</span><br><span class="eng">on&nbsp;you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine plural">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7307.htm" title="Strong's Hebrew 7307: 1) wind, breath, mind, spirit <BR> 1a) breath<BR> 1b) wind <BR> 1b1) of heaven <BR> 1b2) quarter (of wind), side <BR> 1b3) breath of air <BR> 1b4) air, gas <BR> 1b5) vain, empty thing <BR> 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) <BR> 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour <BR> 1c2) courage <BR> 1c3) temper, anger <BR> 1c4) impatience, patience <BR> 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) <BR> 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse <BR> 1c7) prophetic spirit <BR> 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) <BR> 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being <BR> 1e) spirit (as seat of emotion) <BR> 1e1) desire <BR> 1e2) sorrow, trouble <BR> 1f) spirit <BR> 1f1) as seat or organ of mental acts <BR> 1f2) rarely of the will <BR> 1f3) as seat especially of moral character <BR> 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son <BR> 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy <BR> 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning <BR> 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power <BR> 1g4) as endowing men with various gifts <BR> 1g5) as energy of life <BR> 1g6) as manifest in the Shekinah glory <BR> 1g7) never referred to as a depersonalised force">7307</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7307.htm" title="Englishman's Hebrew: 7307 -- Occurrence 15 of 29">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ruchi_7307.htm" title="ru·Chi;: my spirit -- Occurrence 15 of 29.">rū·ḥî;</a></span><br><span class="hebrew">רוּחִ֑י</span><br><span class="eng">my&nbsp;spirit</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular construct :: first person common singular">N&#8209;csc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3045.htm" title="Strong's Hebrew 3045: 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm" title="Englishman's Hebrew: 3045 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/odiah_3045.htm" title="o·Di·'ah: I will make known -- Occurrence 1 of 2.">’ō·w·ḏî·‘āh</a></span><br><span class="hebrew">אוֹדִ֖יעָה</span><br><span class="eng">I&nbsp;will&nbsp;make&nbsp;known</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect Cohortative - first person common singular">V&#8209;Hifil&#8209;Imperf.Cohort&#8209;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1697.htm" title="Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)">1697</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1697.htm" title="Englishman's Hebrew: 1697 -- Occurrence 14 of 36">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/devarai_1697.htm" title="de·va·Rai: my words -- Occurrence 14 of 36.">ḏə·ḇā·ray</a></span><br><span class="hebrew">דְבָרַ֣י</span><br><span class="eng">my&nbsp;words</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: first person common singular">N&#8209;mpc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 189 of 296">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/etchem_853.htm" title="'et·Chem.: to you -- Occurrence 189 of 296.">’eṯ·ḵem.</a></span><br><span class="hebrew">אֶתְכֶֽם׃</span><br><span class="eng">to&nbsp;you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker :: second person masculine plural">DirObjM&nbsp;&#124;&nbsp;2mp</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/proverbs/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/7725.htm" title="&#1513;&#1473;&#1493;&#1489; vqi2mp 7725">If you respond</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs"> my</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8433.htm" title="&#1514;&#1468;&#1465;&#1493;&#1499;&#1463;&#1495;&#1463;&#1514; ncfsc 8433"> warning</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/2009.htm" title="&#1492;&#1460;&#1504;&#1468;&#1461;&#1492; Pi 2009">then</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5042.htm" title="&#1504;&#1489;&#1506; vhi1cs{1}Ct 5042"> I will pour out</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs"> my</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7307.htm" title="&#1512;&#1493;&#1468;&#1495;&#1463; ncbsc 7307"> spirit</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> on</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1462;&#1501; psn2mp"> you</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3045.htm" title="&#1497;&#1491;&#1506; vhi1cs{1}Ct 3045">and teach</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1462;&#1501; psn2mp"> you</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs"> my</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1697.htm" title="&#1491;&#1468;&#1464;&#1489;&#1464;&#1512; ncmpc 1697"> words</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/proverbs/1.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">"Turn</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8433b.htm" title="8433b">to my reproof,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">Behold,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5042.htm" title="5042. naba' (naw-bah') -- to flow, spring, bubble up">I will pour</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7307.htm" title="7307. ruwach (roo'-akh) -- breath, wind, spirit">out my spirit</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">on you; I will make</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">my words</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">known</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">to you.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/proverbs/1.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">Turn</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8433.htm" title="8433. towkechah (to-kay-khaw') -- among">you at my reproof:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5042.htm" title="5042. naba' (naw-bah') -- to flow, spring, bubble up">behold, I will pour out</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7307.htm" title="7307. ruwach (roo'-akh) -- breath, wind, spirit">my spirit</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">unto you, I will make known</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">my words</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">unto you.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/proverbs/1.htm">International Standard Version</a></span><br />Return to my correction! Look, I will pour out my spirit on you, and I will make my words known to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/proverbs/1.htm">American Standard Version</a></span><br />Turn you at my reproof: Behold, I will pour out my spirit upon you; I will make known my words unto you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/proverbs/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Turn back at my reproof, lo, I pour forth to you my spirit, I make known my words with you.<div class="vheading2">Links</div><a href="/proverbs/1-23.htm">Proverbs 1:23</a> &#8226; <a href="/niv/proverbs/1-23.htm">Proverbs 1:23 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/proverbs/1-23.htm">Proverbs 1:23 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/proverbs/1-23.htm">Proverbs 1:23 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/proverbs/1-23.htm">Proverbs 1:23 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/proverbs/1-23.htm">Proverbs 1:23 KJV</a> &#8226; <a href="//biblecommenter.com/proverbs/1-23.htm">Proverbs 1:23 Commentaries</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/proverbs/1-23.htm">Proverbs 1:23 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/proverbs/1-23.htm">Proverbs 1:23 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/proverbs/1-23.htm">Proverbs 1:23 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/proverbs/1-23.htm">Proverbs 1:23 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/proverbs/1-23.htm">Proverbs 1:23 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../proverbs/1-22.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Proverbs 1:22"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Proverbs 1:22" /></a></div><div id="right"><a href="../proverbs/1-24.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Proverbs 1:24"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Proverbs 1:24" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10