CINXE.COM
Most Likely You Go Your Way (And I'll Go Mine) - Wikipedia
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="it" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Most Likely You Go Your Way (And I'll Go Mine) - Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )itwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t."," \t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","gennaio","febbraio","marzo","aprile","maggio","giugno","luglio","agosto","settembre","ottobre","novembre","dicembre"],"wgRequestId":"0af13d6b-f87a-444e-99e6-d14a17895e28","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I'll_Go_Mine)","wgTitle":"Most Likely You Go Your Way (And I'll Go Mine)","wgCurRevisionId":126764781,"wgRevisionId":126764781,"wgArticleId":2945236,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Pagine che utilizzano collegamenti magici ISBN","Senza fonti - brani musicali","Senza fonti - maggio 2010","P435 letta da Wikidata","P2908 letta da Wikidata","Voci con parentesi non disambiguante nel titolo","Brani musicali di Bob Dylan","Brani musicali rock","Brani musicali del 1966","Singoli rock","Singoli di Bob Dylan","Singoli del 2007"],"wgPageViewLanguage":"it", "wgPageContentLanguage":"it","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I'll_Go_Mine)","wgRelevantArticleId":2945236,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"it","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"it"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":4000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q2622364","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":[ "brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.gadget.coloriDarkMode-default":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","jquery.makeCollapsible.styles":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","site","mediawiki.page.ready","jquery.makeCollapsible","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP", "ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.MainPageWikiList","ext.gadget.stru-commonsupload","ext.gadget.HiddenCat","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.TitoloErrato","ext.gadget.NewSection","ext.gadget.RichiediRevisioneBozza","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=it&modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cjquery.makeCollapsible.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=it&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=it&modules=ext.gadget.coloriDarkMode-default&only=styles&skin=vector-2022"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=it&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Most Likely You Go Your Way (And I'll Go Mine) - Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//it.m.wikipedia.org/wiki/Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Modifica" href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (it)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//it.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://it.wikipedia.org/wiki/Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.it"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Feed Atom di Wikipedia" href="/w/index.php?title=Speciale:UltimeModifiche&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Most_Likely_You_Go_Your_Way_And_I_ll_Go_Mine rootpage-Most_Likely_You_Go_Your_Way_And_I_ll_Go_Mine skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Vai al contenuto</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Sito"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Menu principale" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Menu principale</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Menu principale</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">nascondi</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigazione </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Pagina_principale" title="Visita la pagina principale [z]" accesskey="z"><span>Pagina principale</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:UltimeModifiche" title="Elenco delle ultime modifiche del sito [r]" accesskey="r"><span>Ultime modifiche</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:PaginaCasuale" title="Mostra una pagina a caso [x]" accesskey="x"><span>Una voce a caso</span></a></li><li id="n-nearby-pages-title" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:NelleVicinanze"><span>Nelle vicinanze</span></a></li><li id="n-vetrina" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Vetrina"><span>Vetrina</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aiuto:Aiuto" title="Pagine di aiuto"><span>Aiuto</span></a></li><li id="n-Sportello-informazioni" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aiuto:Sportello_informazioni"><span>Sportello informazioni</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-Comunità" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Comunità" > <div class="vector-menu-heading"> Comunità </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portale:Comunit%C3%A0" title="Descrizione del progetto, cosa puoi fare, dove trovare le cose"><span>Portale Comunità</span></a></li><li id="n-villagepump" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Bar"><span>Bar</span></a></li><li id="n-wikipediano" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Wikipediano"><span>Il Wikipediano</span></a></li><li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Contatti"><span>Contatti</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Pagina_principale" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="L'enciclopedia libera" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-it.svg" width="120" height="13" style="width: 7.5em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Speciale:Ricerca" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Cerca in Wikipedia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Ricerca</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Cerca in Wikipedia" aria-label="Cerca in Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Cerca in Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Speciale:Ricerca"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Ricerca</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Strumenti personali"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aspetto"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Modifica la dimensione, la larghezza e il colore del testo" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Aspetto" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Aspetto</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_it.wikipedia.org&uselang=it" class=""><span>Fai una donazione</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Speciale:CreaUtenza&returnto=Most+Likely+You+Go+Your+Way+%28And+I%27ll+Go+Mine%29" title="Si consiglia di registrarsi e di effettuare l'accesso, anche se non è obbligatorio" class=""><span>registrati</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Speciale:Entra&returnto=Most+Likely+You+Go+Your+Way+%28And+I%27ll+Go+Mine%29" title="Si consiglia di effettuare l'accesso, anche se non è obbligatorio [o]" accesskey="o" class=""><span>entra</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Altre opzioni" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Strumenti personali" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Strumenti personali</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Menu utente" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_it.wikipedia.org&uselang=it"><span>Fai una donazione</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:CreaUtenza&returnto=Most+Likely+You+Go+Your+Way+%28And+I%27ll+Go+Mine%29" title="Si consiglia di registrarsi e di effettuare l'accesso, anche se non è obbligatorio"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>registrati</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:Entra&returnto=Most+Likely+You+Go+Your+Way+%28And+I%27ll+Go+Mine%29" title="Si consiglia di effettuare l'accesso, anche se non è obbligatorio [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>entra</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pagine per utenti anonimi <a href="/wiki/Aiuto:Benvenuto" aria-label="Ulteriori informazioni sulla contribuzione"><span>ulteriori informazioni</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:MieiContributi" title="Un elenco delle modifiche fatte da questo indirizzo IP [y]" accesskey="y"><span>contributi</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:MieDiscussioni" title="Discussioni sulle modifiche fatte da questo indirizzo IP [n]" accesskey="n"><span>discussioni</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Sito"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Indice" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Indice</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">nascondi</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Inizio</div> </a> </li> <li id="toc-Il_brano" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Il_brano"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Il brano</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Il_brano-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Attiva/disattiva la sottosezione Il brano</span> </button> <ul id="toc-Il_brano-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Registrazione" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Registrazione"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1</span> <span>Registrazione</span> </div> </a> <ul id="toc-Registrazione-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Musica_e_testo" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Musica_e_testo"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.2</span> <span>Musica e testo</span> </div> </a> <ul id="toc-Musica_e_testo-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Esecuzioni_dal_vivo" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Esecuzioni_dal_vivo"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.3</span> <span>Esecuzioni dal vivo</span> </div> </a> <ul id="toc-Esecuzioni_dal_vivo-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Versione_del_2007" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Versione_del_2007"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.4</span> <span>Versione del 2007</span> </div> </a> <ul id="toc-Versione_del_2007-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Cover" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Cover"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Cover</span> </div> </a> <ul id="toc-Cover-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Note" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Note"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Note</span> </div> </a> <ul id="toc-Note-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Collegamenti_esterni" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Collegamenti_esterni"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Collegamenti esterni</span> </div> </a> <ul id="toc-Collegamenti_esterni-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Indice" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Mostra/Nascondi l'indice" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Mostra/Nascondi l'indice</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Most Likely You Go Your Way (And I'll Go Mine)</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Vai a una voce in un'altra lingua. Disponibile in 8 lingue" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-8" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">8 lingue</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-en badge-Q17437798 badge-goodarticle mw-list-item" title="voce di qualità"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Most_Likely_You_Go_Your_Way_and_I%27ll_Go_Mine" title="Most Likely You Go Your Way and I'll Go Mine - inglese" lang="en" hreflang="en" data-title="Most Likely You Go Your Way and I'll Go Mine" data-language-autonym="English" data-language-local-name="inglese" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)" title="Most Likely You Go Your Way (And I'll Go Mine) - spagnolo" lang="es" hreflang="es" data-title="Most Likely You Go Your Way (And I'll Go Mine)" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="spagnolo" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%88%91%E3%81%8C%E9%81%93%E3%82%92%E8%A1%8C%E3%81%8F" title="我が道を行く - giapponese" lang="ja" hreflang="ja" data-title="我が道を行く" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="giapponese" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nn mw-list-item"><a href="https://nn.wikipedia.org/wiki/Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)" title="Most Likely You Go Your Way (And I'll Go Mine) - norvegese nynorsk" lang="nn" hreflang="nn" data-title="Most Likely You Go Your Way (And I'll Go Mine)" data-language-autonym="Norsk nynorsk" data-language-local-name="norvegese nynorsk" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk nynorsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Most_Likely_You%E2%80%99ll_Go_Your_Way_(And_I%E2%80%99ll_Go_Mine)" title="Most Likely You’ll Go Your Way (And I’ll Go Mine) - norvegese bokmål" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Most Likely You’ll Go Your Way (And I’ll Go Mine)" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="norvegese bokmål" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Most_Likely_You_Go_Your_Way_and_I%E2%80%99ll_Go_Mine" title="Most Likely You Go Your Way and I’ll Go Mine - polacco" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Most Likely You Go Your Way and I’ll Go Mine" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="polacco" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Most_Likely_You_Go_Your_Way_and_I%27ll_Go_Mine" title="Most Likely You Go Your Way and I'll Go Mine - portoghese" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Most Likely You Go Your Way and I'll Go Mine" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="portoghese" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)" title="Most Likely You Go Your Way (And I'll Go Mine) - svedese" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Most Likely You Go Your Way (And I'll Go Mine)" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="svedese" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q2622364#sitelinks-wikipedia" title="Modifica collegamenti interlinguistici" class="wbc-editpage">Modifica collegamenti</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Namespace"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)" title="Vedi la voce [c]" accesskey="c"><span>Voce</span></a></li><li id="ca-talk" class="new vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Discussione:Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&action=edit&redlink=1" rel="discussion" class="new" title="Vedi le discussioni relative a questa pagina (la pagina non esiste) [t]" accesskey="t"><span>Discussione</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Cambia versione linguistica" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">italiano</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Visite"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)"><span>Leggi</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&veaction=edit" title="Modifica questa pagina [v]" accesskey="v"><span>Modifica</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&action=edit" title="Modifica il wikitesto di questa pagina [e]" accesskey="e"><span>Modifica wikitesto</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&action=history" title="Versioni precedenti di questa pagina [h]" accesskey="h"><span>Cronologia</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Strumenti pagine"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Strumenti" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Strumenti</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Strumenti</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">nascondi</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Altre opzioni" > <div class="vector-menu-heading"> Azioni </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)"><span>Leggi</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&veaction=edit" title="Modifica questa pagina [v]" accesskey="v"><span>Modifica</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&action=edit" title="Modifica il wikitesto di questa pagina [e]" accesskey="e"><span>Modifica wikitesto</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&action=history"><span>Cronologia</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> Generale </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:PuntanoQui/Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)" title="Elenco di tutte le pagine che sono collegate a questa [j]" accesskey="j"><span>Puntano qui</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:ModificheCorrelate/Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)" rel="nofollow" title="Elenco delle ultime modifiche alle pagine collegate a questa [k]" accesskey="k"><span>Modifiche correlate</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:PagineSpeciali" title="Elenco di tutte le pagine speciali [q]" accesskey="q"><span>Pagine speciali</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&oldid=126764781" title="Collegamento permanente a questa versione di questa pagina"><span>Link permanente</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&action=info" title="Ulteriori informazioni su questa pagina"><span>Informazioni pagina</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:Cita&page=Most_Likely_You_Go_Your_Way_%28And_I%27ll_Go_Mine%29&id=126764781&wpFormIdentifier=titleform" title="Informazioni su come citare questa pagina"><span>Cita questa voce</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Fit.wikipedia.org%2Fwiki%2FMost_Likely_You_Go_Your_Way_%28And_I%2527ll_Go_Mine%29"><span>Ottieni URL breve</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:QrCode&url=https%3A%2F%2Fit.wikipedia.org%2Fwiki%2FMost_Likely_You_Go_Your_Way_%28And_I%2527ll_Go_Mine%29"><span>Scarica codice QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Stampa/esporta </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:Libro&bookcmd=book_creator&referer=Most+Likely+You+Go+Your+Way+%28And+I%27ll+Go+Mine%29"><span>Crea un libro</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:DownloadAsPdf&page=Most_Likely_You_Go_Your_Way_%28And_I%27ll_Go_Mine%29&action=show-download-screen"><span>Scarica come PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&printable=yes" title="Versione stampabile di questa pagina [p]" accesskey="p"><span>Versione stampabile</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> In altri progetti </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q2622364" title="Collegamento all'elemento connesso dell'archivio dati [g]" accesskey="g"><span>Elemento Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Strumenti pagine"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aspetto"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Aspetto</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">nascondi</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="it" dir="ltr"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r133964453">.mw-parser-output .avviso .mbox-text-div>div,.mw-parser-output .avviso .mbox-text-full-div>div{font-size:90%}.mw-parser-output .avviso .mbox-image{flex-basis:52px;flex-grow:0;flex-shrink:0}.mw-parser-output .avviso .mbox-text-full-div .hide-when-compact{display:block}</style><div style="" class="ambox metadata plainlinks avviso avviso-contenuto"> <div class="avviso-immagine mbox-image noprint"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Question_book-4.svg" class="mw-file-description" title="Niente fonti!"><img alt="Niente fonti!" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/64/Question_book-4.svg/45px-Question_book-4.svg.png" decoding="async" width="45" height="35" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/64/Question_book-4.svg/68px-Question_book-4.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/64/Question_book-4.svg/90px-Question_book-4.svg.png 2x" data-file-width="262" data-file-height="204" /></a></span></div> <div class="avviso-testo mbox-text"> <div class="mbox-text-div"><b>Questa voce o sezione  sull'argomento brani musicali <a href="/wiki/Wikipedia:Uso_delle_fonti" title="Wikipedia:Uso delle fonti">non cita le fonti necessarie</a> o quelle presenti sono insufficienti</b>. <div class="hide-when-compact"> <div class="noprint"><hr />Puoi <a class="external text" href="https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&action=edit">migliorare questa voce</a> aggiungendo citazioni da <a href="/wiki/Wikipedia:Fonti_attendibili" title="Wikipedia:Fonti attendibili">fonti attendibili</a> secondo le <a href="/wiki/Wikipedia:Uso_delle_fonti" title="Wikipedia:Uso delle fonti">linee guida sull'uso delle fonti</a>. Segui i suggerimenti del <a href="/wiki/Progetto:Musica" title="Progetto:Musica">progetto di riferimento</a>.</div> </div> </div> </div> </div> <table class="infobox sinottico" summary="Tabella sinottica che riassume i principali dati del soggetto"><tbody><tr class="sinottico_testata"><th colspan="2" style="background-color:#E6E8FA;color: black;"><i>Most Likely You Go Your Way (And I'll Go Mine)</i></th></tr><tr><th>Artista</th><td><a href="/wiki/Bob_Dylan" title="Bob Dylan">Bob Dylan</a> </td></tr><tr><th>Autore/i</th><td><a href="/wiki/Bob_Dylan" title="Bob Dylan">Bob Dylan</a> </td></tr><tr><th>Genere</th><td><a href="/wiki/Rock" title="Rock">Rock</a> </td></tr><tr><th>Stile</th><td>Country Rock </td></tr><tr><th>Edito da</th><td><a href="/wiki/Columbia_Records" title="Columbia Records">Columbia Records</a> </td></tr><tr class="sinottico_divisione"><th colspan="2" style="background: #E6E8FA;color: black;">Pubblicazione originale</th></tr><tr><th>Incisione</th><td><i><a href="/wiki/Blonde_on_Blonde" title="Blonde on Blonde">Blonde on Blonde</a></i> </td></tr><tr><th>Data</th><td><a href="/wiki/Categoria:Brani_musicali_del_1966" title="Categoria:Brani musicali del 1966">1966</a> </td></tr><tr><th>Durata</th><td>3 min : 30 s </td></tr></tbody></table> <table class="infobox sinottico" summary="Tabella sinottica che riassume i principali dati del soggetto"><tbody><tr class="sinottico_testata"><th colspan="2" style="color: black;background: #99CBFF"><i>Most Likely You Go Your Way (And I'll Go Mine) (Mark Ronson Remix)</i><br /><span class="sinottico_sottotitolo"><a href="/wiki/Singolo_(musica)" title="Singolo (musica)">singolo discografico</a></span></th></tr><tr><th>Artista</th><td><a href="/wiki/Bob_Dylan" title="Bob Dylan">Bob Dylan</a> </td></tr><tr><th>Pubblicazione</th><td><a href="/wiki/Categoria:Singoli_del_2007" title="Categoria:Singoli del 2007">2007</a> </td></tr><tr><th>Durata</th><td>3:35 </td></tr><tr><th><a href="/wiki/Genere_musicale" title="Genere musicale">Genere</a></th><td><a href="/wiki/Rock" title="Rock">Rock</a> </td></tr><tr><th><a href="/wiki/Etichetta_discografica" title="Etichetta discografica">Etichetta</a></th><td><a href="/wiki/CBS_Records" class="mw-redirect" title="CBS Records">CBS Records</a> </td></tr><tr><th>Note</th><td>n. 51 <span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_the_United_Kingdom_(3-5).svg" class="mw-file-description" title="Regno Unito (bandiera)"><img alt="Regno Unito (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/20px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png" decoding="async" width="20" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/30px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/40px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="600" /></a></span> </td></tr><tr class="sinottico_divisione"><th colspan="2" style="color: black;background: #99CBFF">Bob Dylan - cronologia</th></tr><tr><td class="sinottico_testo_centrale" colspan="2"><div style="width:50%;text-align:center;float:left;"><b><small>Singolo precedente</small></b><br /><div style="font-style: italic;"><a href="/wiki/Someday_Baby" title="Someday Baby">Someday Baby</a></div>(<a href="/wiki/Categoria:Singoli_del_2006" title="Categoria:Singoli del 2006">2006</a>)</div><div style="width:50%;text-align:center;float:right;"><b><small>Singolo successivo</small></b><br /><div style="font-style: italic;"><a href="/w/index.php?title=Dreamin%27_of_you&action=edit&redlink=1" class="new" title="Dreamin' of you (la pagina non esiste)">Dreamin' of you</a></div>(<a href="/wiki/Categoria:Singoli_del_2008" title="Categoria:Singoli del 2008">2008</a>)</div> </td></tr></tbody></table> <p><i><b>Most Likely You Go Your Way (And I'll Go Mine)</b></i> è una canzone di <a href="/wiki/Bob_Dylan" title="Bob Dylan">Bob Dylan</a>, la prima traccia del secondo disco del suo doppio album del 1966 <i><a href="/wiki/Blonde_on_Blonde" title="Blonde on Blonde">Blonde on Blonde</a></i>. Dylan fece uscire la canzone come singolo per due volte durante la sua carriera, la prima volta nel 1974, raggiungendo la posizione numero 66 in classifica negli <a href="/wiki/Stati_Uniti" class="mw-redirect" title="Stati Uniti">Stati Uniti</a> e la seconda volta nel 2007, in una versione remixata, che raggiunse la posizione numero 51 in classifica in <a href="/wiki/Gran_Bretagna" title="Gran Bretagna">Gran Bretagna</a>. </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Il_brano">Il brano</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&veaction=edit&section=1" title="Modifica la sezione Il brano" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&action=edit&section=1" title="Edit section's source code: Il brano"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Registrazione">Registrazione</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&veaction=edit&section=2" title="Modifica la sezione Registrazione" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&action=edit&section=2" title="Edit section's source code: Registrazione"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Registrata ai Columbia Recording Studios di <a href="/wiki/Nashville" title="Nashville">Nashville</a>, <a href="/wiki/Tennessee" title="Tennessee">Tennessee</a>, la canzone vede la partecipazione dei veterani musicisti di studio di Nashville Wayne Moss, <a href="/wiki/Charlie_McCoy" title="Charlie McCoy">Charlie McCoy</a>, <a href="/w/index.php?title=Kenneth_A._Buttrey&action=edit&redlink=1" class="new" title="Kenneth A. Buttrey (la pagina non esiste)">Kenneth A. Buttrey</a>, Hargus Robbins, Jerry Kennedy, <a href="/wiki/Joe_South" title="Joe South">Joe South</a>, Bill Aikins, Henry Strzelecki, e <a href="/wiki/Robbie_Robertson" title="Robbie Robertson">Robbie Robertson</a>, chitarra solista durante i tour di Dylan nel periodo 1965-1966 e futuro leader della <a href="/wiki/The_Band" title="The Band">Band</a>. Gli strumenti prevalenti nella composizione sono il trombone, il pianoforte, la chitarra, l'armonica, il basso, la batteria, e l'organo elettrico. Charlie McCoy si prodigò in una dimostrazione di virtuosismo suonando il basso e la tromba simultaneamente.<sup id="cite_ref-Moryson,_Elaine_2000_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-Moryson,_Elaine_2000-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Musica_e_testo">Musica e testo</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&veaction=edit&section=3" title="Modifica la sezione Musica e testo" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&action=edit&section=3" title="Edit section's source code: Musica e testo"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Il brano è costituito da tre strofe e da un ponte dopo la seconda strofa. Si tratta di una composizione blueseggiante, con un ritmo abbastanza vivace. Il testo parla di un uomo stanco di dover sempre rassicurare la propria partner dei propri sentimenti e pronto a mollare tutto piuttosto che continuare a convivere con l'imprevedibilità della donna. </p><p>Nelle note esplicative incluse nel cofanetto <i><a href="/wiki/Biograph_(album)" title="Biograph (album)">Biograph</a></i>, Dylan rivelò di aver composto la canzone in seguito ad una relazione fallita a proposito della quale disse: <i>«Sono stato fortunato a venirne fuori senza il naso rotto!»</i>.<sup id="cite_ref-Moryson,_Elaine_2000_1-1" class="reference"><a href="#cite_note-Moryson,_Elaine_2000-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Esecuzioni_dal_vivo">Esecuzioni dal vivo</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&veaction=edit&section=4" title="Modifica la sezione Esecuzioni dal vivo" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&action=edit&section=4" title="Edit section's source code: Esecuzioni dal vivo"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><i>Most Likely You Go Your Way (And I'll Go Mine)</i> veniva spesso eseguita come brano d'apertura dei concerti del tour del 1974 di <a href="/wiki/Bob_Dylan" title="Bob Dylan">Bob Dylan</a> e della <a href="/wiki/The_Band" title="The Band">Band</a>. Il brano venne incluso nel risultante album dal vivo del tour, <i><a href="/wiki/Before_the_Flood" title="Before the Flood">Before the Flood</a></i>. Questa versione venne anche pubblicata come singolo, ma raggiunse solo la 66<sup>ma</sup> posizione nella classifica di <i><a href="/wiki/Billboard" title="Billboard">Billboard</a></i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Versione_del_2007">Versione del 2007</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&veaction=edit&section=5" title="Modifica la sezione Versione del 2007" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&action=edit&section=5" title="Edit section's source code: Versione del 2007"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Mark_Ronson" title="Mark Ronson">Mark Ronson</a> rielaborò e remixò il brano per la promozione della raccolta di successi di Bob Dylan intitolata <i><a href="/wiki/Dylan_(2007)" title="Dylan (2007)">Dylan</a></i> uscita nel 2007. Nonostante non fosse inclusa nella versione standard del disco, questa versione venne pubblicata on line come singolo e raggiunse la posizione numero 51 in classifica nel <a href="/wiki/Regno_Unito" title="Regno Unito">Regno Unito</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Cover">Cover</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&veaction=edit&section=6" title="Modifica la sezione Cover" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&action=edit&section=6" title="Edit section's source code: Cover"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Patti_Labelle" class="mw-redirect" title="Patti Labelle">Patti Labelle</a> reinterpretò la canzone sul suo album di debutto del 1977 intitolato <i>Patti LaBelle</i>.</li> <li><a href="/wiki/Todd_Rundgren" title="Todd Rundgren">Todd Rundgren</a> ha eseguito la canzone dal vivo.</li> <li>Gli <a href="/wiki/The_Yardbirds" title="The Yardbirds">Yardbirds</a> fecero uscire una loro versione su singolo. La traccia è reperibile sul disco <i><a href="/w/index.php?title=Yardbirds_Live_at_the_BBC&action=edit&redlink=1" class="new" title="Yardbirds Live at the BBC (la pagina non esiste)">BBC Sessions</a></i>.</li> <li>La band <a href="/wiki/Mudcrutch" title="Mudcrutch">Mudcrutch</a> eseguiva la canzone durante il tour del 2008.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Note">Note</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&veaction=edit&section=7" title="Modifica la sezione Note" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&action=edit&section=7" title="Edit section's source code: Note"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-Moryson,_Elaine_2000-1"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-Moryson,_Elaine_2000_1-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-Moryson,_Elaine_2000_1-1">b</a></i></sup></span> <span class="reference-text">Moryson, Elaine. <i>La storia dietro ogni canzone di Bob Dylan: Parte prima - Gli anni sessanta</i>, Tarab Books, Strade Blu Srl, 2000, Termoli, pag. 193, <a href="/wiki/Speciale:RicercaISBN/8888116087" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 88-88116-08-7</a></span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Collegamenti_esterni">Collegamenti esterni</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&veaction=edit&section=8" title="Modifica la sezione Collegamenti esterni" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&action=edit&section=8" title="Edit section's source code: Collegamenti esterni"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li class="mw-empty-elt"></li> <li><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://musicbrainz.org/work/7319958c-39f8-3c07-8a08-c05ed5a8b2ab"><span style="font-style:italic;">Most Likely You Go Your Way (and I'll Go Mine)</span></a>, su <span style="font-style:italic;"><a href="/wiki/MusicBrainz" title="MusicBrainz">MusicBrainz</a></span>, MetaBrainz Foundation.</cite> <span class="mw-valign-text-top noprint" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q2622364#P435" title="Modifica su Wikidata"><img alt="Modifica su Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/10px-Blue_pencil.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/15px-Blue_pencil.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/20px-Blue_pencil.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></li> <li><cite class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://secondhandsongs.com/work/5131"><span style="font-style:italic;">Most Likely You Go Your Way and I'll Go Mine</span></a>, su <span style="font-style:italic;"><a href="/wiki/SecondHandSongs" title="SecondHandSongs">SecondHandSongs</a></span>.</cite> <span class="mw-valign-text-top noprint" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q2622364#P2908" title="Modifica su Wikidata"><img alt="Modifica su Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/10px-Blue_pencil.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/15px-Blue_pencil.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/20px-Blue_pencil.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></li></ul> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r141815314">.mw-parser-output .navbox{border:1px solid #aaa;clear:both;margin:auto;padding:2px;width:100%}.mw-parser-output .navbox th{padding-left:1em;padding-right:1em;text-align:center}.mw-parser-output .navbox>tbody>tr:first-child>th{background:#ccf;font-size:90%;width:100%;color:var(--color-base,black)}.mw-parser-output .navbox_navbar{float:left;margin:0;padding:0 10px 0 0;text-align:left;width:6em}.mw-parser-output .navbox_title{font-size:110%}.mw-parser-output .navbox_abovebelow{background:#ddf;font-size:90%;font-weight:normal}.mw-parser-output .navbox_group{background:#ddf;font-size:90%;padding:0 10px;white-space:nowrap}.mw-parser-output .navbox_list{font-size:90%;width:100%}.mw-parser-output .navbox_list a{white-space:nowrap}html:not(.vector-feature-night-mode-enabled) .mw-parser-output .navbox_odd{background:#fdfdfd;color:var(--color-base,black)}html:not(.vector-feature-night-mode-enabled) .mw-parser-output .navbox_even{background:#f7f7f7;color:var(--color-base,black)}.mw-parser-output .navbox a.mw-selflink{color:var(--color-base,black)}.mw-parser-output .navbox_center{text-align:center}.mw-parser-output .navbox .navbox_image{padding-left:7px;vertical-align:middle;width:0}.mw-parser-output .navbox+.navbox{margin-top:-1px}.mw-parser-output .navbox .mw-collapsible-toggle{font-weight:normal;text-align:right;width:7em}body.skin--responsive .mw-parser-output .navbox_image img{max-width:none!important}.mw-parser-output .subnavbox{margin:-3px;width:100%}.mw-parser-output .subnavbox_group{background:#e6e6ff;padding:0 10px}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox>tbody>tr:first-child>th{background:var(--background-color-interactive)!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox th{color:var(--color-base)!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox_abovebelow,html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox_group{background:var(--background-color-interactive-subtle)!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .subnavbox_group{background:var(--background-color-neutral-subtle)!important}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox>tbody>tr:first-child>th{background:var(--background-color-interactive)!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox th{color:var(--color-base)!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox_abovebelow,html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox_group{background:var(--background-color-interactive-subtle)!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .subnavbox_group{background:var(--background-color-neutral-subtle)!important}}</style><table class="navbox mw-collapsible mw-collapsed noprint metadata" id="navbox-Bob_Dylan"><tbody><tr><th colspan="3"><div class="navbox_navbar"><div class="noprint plainlinks" style="background-color:transparent; padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-base, #000000); white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Template:Bob_Dylan" title="Template:Bob Dylan"><span title="Vai alla pagina del template">V</span></a> · <a href="/w/index.php?title=Discussioni_template:Bob_Dylan&action=edit&redlink=1" class="new" title="Discussioni template:Bob Dylan (la pagina non esiste)"><span title="Discuti del template">D</span></a> · <a class="external text" href="https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Template:Bob_Dylan&action=edit"><span title="Modifica il template. Usa l'anteprima prima di salvare">M</span></a></div></div><span class="navbox_title"><a href="/wiki/Bob_Dylan" title="Bob Dylan">Bob Dylan</a></span></th></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Album in studio</th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><i><a href="/wiki/Bob_Dylan_(album)" title="Bob Dylan (album)">Bob Dylan</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Freewheelin%27_Bob_Dylan" title="The Freewheelin' Bob Dylan">The Freewheelin' Bob Dylan</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Times_They_Are_a-Changin%27" title="The Times They Are a-Changin'">The Times They Are a-Changin'</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Another_Side_of_Bob_Dylan" title="Another Side of Bob Dylan">Another Side of Bob Dylan</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Bringing_It_All_Back_Home" title="Bringing It All Back Home">Bringing It All Back Home</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Highway_61_Revisited" title="Highway 61 Revisited">Highway 61 Revisited</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Blonde_on_Blonde" title="Blonde on Blonde">Blonde on Blonde</a><b> ·</b> <a href="/wiki/John_Wesley_Harding" title="John Wesley Harding">John Wesley Harding</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Nashville_Skyline" title="Nashville Skyline">Nashville Skyline</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Self_Portrait_(Bob_Dylan)" title="Self Portrait (Bob Dylan)">Self Portrait</a><b> ·</b> <a href="/wiki/New_Morning" title="New Morning">New Morning</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Pat_Garrett_%26_Billy_the_Kid_(album)" title="Pat Garrett & Billy the Kid (album)">Pat Garrett & Billy the Kid</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dylan_(1973)" title="Dylan (1973)">Dylan</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Planet_Waves" title="Planet Waves">Planet Waves</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Blood_on_the_Tracks" title="Blood on the Tracks">Blood on the Tracks</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Basement_Tapes" title="The Basement Tapes">The Basement Tapes</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Desire_(Bob_Dylan)" title="Desire (Bob Dylan)">Desire</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Street_Legal_(album)" title="Street Legal (album)">Street-Legal</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Slow_Train_Coming" title="Slow Train Coming">Slow Train Coming</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Saved_(album)" title="Saved (album)">Saved</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Shot_of_Love" title="Shot of Love">Shot of Love</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Infidels" title="Infidels">Infidels</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Empire_Burlesque" title="Empire Burlesque">Empire Burlesque</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Knocked_Out_Loaded" title="Knocked Out Loaded">Knocked Out Loaded</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Down_in_the_Groove" title="Down in the Groove">Down in the Groove</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Oh_Mercy" title="Oh Mercy">Oh Mercy</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Under_the_Red_Sky" title="Under the Red Sky">Under the Red Sky</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Good_as_I_Been_to_You" title="Good as I Been to You">Good as I Been to You</a><b> ·</b> <a href="/wiki/World_Gone_Wrong" title="World Gone Wrong">World Gone Wrong</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Time_Out_of_Mind" title="Time Out of Mind">Time Out of Mind</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Love_and_Theft" title="Love and Theft">Love and Theft</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Modern_Times_(Bob_Dylan)" title="Modern Times (Bob Dylan)">Modern Times</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Together_Through_Life" title="Together Through Life">Together Through Life</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Christmas_in_the_Heart" title="Christmas in the Heart">Christmas in the Heart</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Tempest_(Bob_Dylan)" title="Tempest (Bob Dylan)">Tempest</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Shadows_in_the_Night" title="Shadows in the Night">Shadows in the Night</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Fallen_Angels_(Bob_Dylan)" title="Fallen Angels (Bob Dylan)">Fallen Angels</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Triplicate" title="Triplicate">Triplicate</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Rough_and_Rowdy_Ways" title="Rough and Rowdy Ways">Rough and Rowdy Ways</a></i></td><td rowspan="12" class="navbox_image"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Joan_Baez_Bob_Dylan_crop.jpg" class="mw-file-description" title="Bob Dylan"><img alt="Bob Dylan" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/28/Joan_Baez_Bob_Dylan_crop.jpg/100px-Joan_Baez_Bob_Dylan_crop.jpg" decoding="async" width="100" height="121" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/28/Joan_Baez_Bob_Dylan_crop.jpg/150px-Joan_Baez_Bob_Dylan_crop.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/28/Joan_Baez_Bob_Dylan_crop.jpg/200px-Joan_Baez_Bob_Dylan_crop.jpg 2x" data-file-width="1698" data-file-height="2049" /></a></span></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Album dal vivo</th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><i><a href="/wiki/Before_the_Flood" title="Before the Flood">Before the Flood</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Hard_Rain_(Bob_Dylan)" title="Hard Rain (Bob Dylan)">Hard Rain</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Bob_Dylan_at_Budokan" title="Bob Dylan at Budokan">Bob Dylan at Budokan</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Real_Live" title="Real Live">Real Live</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dylan_%26_the_Dead" title="Dylan & the Dead">Dylan & the Dead</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_30th_Anniversary_Concert_Celebration" title="The 30th Anniversary Concert Celebration">The 30th Anniversary Concert Celebration</a><b> ·</b> <a href="/wiki/MTV_Unplugged_(Bob_Dylan)" title="MTV Unplugged (Bob Dylan)">MTV Unplugged</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Live_at_The_Gaslight_1962" title="Live at The Gaslight 1962">Live at The Gaslight 1962</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Live_at_Carnegie_Hall_1963" title="Live at Carnegie Hall 1963">Live at Carnegie Hall 1963</a><b> ·</b> <a href="/wiki/In_Concert:_Brandeis_University_1963" title="In Concert: Brandeis University 1963">In Concert – Brandeis University 1963</a><b> ·</b> <a href="/w/index.php?title=Live_1962-1966_-_Rare_Performances_from_the_Copyright_Collections&action=edit&redlink=1" class="new" title="Live 1962-1966 - Rare Performances from the Copyright Collections (la pagina non esiste)">Live 1962-1966 - Rare Performances from the Copyright Collections</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Bob_Dylan_-_The_Rolling_Thunder_Revue:_The_1975_Live_Recordings" title="Bob Dylan - The Rolling Thunder Revue: The 1975 Live Recordings">Bob Dylan - The Rolling Thunder Revue: The 1975 Live Recordings</a></i></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">The Bootleg Series</th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><i><a href="/wiki/The_Bootleg_Series_Volumes_1-3_(Rare_%26_Unreleased)_1961-1991" title="The Bootleg Series Volumes 1-3 (Rare & Unreleased) 1961-1991">The Bootleg Series Volumes 1-3 (Rare & Unreleased) 1961-1991</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Bootleg_Series_Vol._4:_Bob_Dylan_Live_1966,_The_%22Royal_Albert_Hall%22_Concert" title="The Bootleg Series Vol. 4: Bob Dylan Live 1966, The "Royal Albert Hall" Concert">Volume 4: The Royal Albert Hall concert</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Bootleg_Series_Vol._5:_Bob_Dylan_Live_1975,_The_Rolling_Thunder_Revue" title="The Bootleg Series Vol. 5: Bob Dylan Live 1975, The Rolling Thunder Revue">Vol. 5: Bob Dylan Live 1975, The Rolling Thunder Revue</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Bootleg_Series_Vol._6:_Bob_Dylan_Live_1964,_Concert_at_Philharmonic_Hall" title="The Bootleg Series Vol. 6: Bob Dylan Live 1964, Concert at Philharmonic Hall">Vol. 6: Bob Dylan Live 1964, Concert at Philharmonic Hall</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Bootleg_Series_Vol._7:_No_Direction_Home:_The_Soundtrack" title="The Bootleg Series Vol. 7: No Direction Home: The Soundtrack">Vol. 7: No Direction Home: The Soundtrack</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Bootleg_Series_Vol._8_-_Tell_Tale_Signs:_Rare_and_Unreleased_1989-2006" title="The Bootleg Series Vol. 8 - Tell Tale Signs: Rare and Unreleased 1989-2006">Vol. 8: Tell Tale Signs: Rare and Unreleased 1989–2006</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Bootleg_Series_Vol._9_-_The_Witmark_Demos:_1962-1964" title="The Bootleg Series Vol. 9 - The Witmark Demos: 1962-1964">Vol. 9: The Witmark Demos: 1962–1964</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Bootleg_Series_Vol._10_-_Another_Self_Portrait_1969-1971" title="The Bootleg Series Vol. 10 - Another Self Portrait 1969-1971">Vol. 10: Another Self Portrait (1969–1971)</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Bootleg_Series_Vol._11:_The_Basement_Tapes_Complete" title="The Bootleg Series Vol. 11: The Basement Tapes Complete">Vol. 11: The Basement Tapes Complete</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Bootleg_Series_Vol._12:_The_Cutting_Edge_1965-1966" title="The Bootleg Series Vol. 12: The Cutting Edge 1965-1966">Vol. 12: The Cutting Edge 1965–1966</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Bootleg_Series_Vol._13:_Trouble_No_More_1979%E2%80%931981" class="mw-redirect" title="The Bootleg Series Vol. 13: Trouble No More 1979–1981">Vol. 13: Trouble No More 1979–1981</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Bootleg_Series_Vol._14:_More_Blood,_More_Tracks" title="The Bootleg Series Vol. 14: More Blood, More Tracks">Vol. 14: More Blood, More Tracks</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Bootleg_Series_Vol._15:_Travelin%27_Thru,_1967-1969" title="The Bootleg Series Vol. 15: Travelin' Thru, 1967-1969">Vol. 15: Travelin' Thru, 1967-1969</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Bootleg_Series_Vol._16:_Springtime_in_New_York_1980%E2%80%931985" class="mw-redirect" title="The Bootleg Series Vol. 16: Springtime in New York 1980–1985">Vol. 16: Springtime in New York 1980–1985</a></i><b> ·</b> <i><a href="/wiki/The_Bootleg_Series_Vol._17:_Fragments_-_Time_Out_of_Mind_Sessions_(1996-1997)" title="The Bootleg Series Vol. 17: Fragments - Time Out of Mind Sessions (1996-1997)">Vol. 17: Fragments - Time Out of Mind Sessions (1996-1997)</a></i></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Singoli</th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><i><a href="/wiki/Mixed-Up_Confusion" title="Mixed-Up Confusion">Mixed-Up Confusion</a>/<a href="/wiki/Corrine,_Corrina" title="Corrine, Corrina">Corrine, Corrina</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Blowin%27_in_the_Wind" title="Blowin' in the Wind">Blowin' in the Wind</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Times_They_Are_a-Changin%27_(singolo)" title="The Times They Are a-Changin' (singolo)">The Times They Are a-Changin'</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Maggie%27s_Farm" title="Maggie's Farm">Maggie's Farm</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Subterranean_Homesick_Blues" title="Subterranean Homesick Blues">Subterranean Homesick Blues</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Like_a_Rolling_Stone" title="Like a Rolling Stone">Like a Rolling Stone</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Positively_4th_Street" title="Positively 4th Street">Positively 4th Street</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Can_You_Please_Crawl_Out_Your_Window%3F" title="Can You Please Crawl Out Your Window?">Can You Please Crawl Out Your Window? </a><b> ·</b> <a href="/wiki/One_of_Us_Must_Know_(Sooner_or_Later)" title="One of Us Must Know (Sooner or Later)">One of Us Must Know (Sooner or Later)</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Rainy_Day_Women#12_&_35" class="mw-redirect" title="Rainy Day Women">Rainy Day Women #12 & 35</a><b> ·</b> <a href="/wiki/I_Want_You_(Bob_Dylan)" title="I Want You (Bob Dylan)">I Want You</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Just_Like_a_Woman" title="Just Like a Woman">Just Like a Woman</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Leopard-Skin_Pill-Box_Hat" title="Leopard-Skin Pill-Box Hat">Leopard-Skin Pill-Box Hat</a><b> ·</b> <a href="/wiki/I_Threw_It_All_Away" title="I Threw It All Away">I Threw It All Away</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lay,_Lady,_Lay" title="Lay, Lady, Lay">Lay, Lady, Lay</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Tonight_I%27ll_Be_Staying_Here_with_You" title="Tonight I'll Be Staying Here with You">Tonight I'll Be Staying Here with You</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Wigwam_(brano_musicale)" title="Wigwam (brano musicale)">Wigwam</a><b> ·</b> <a href="/w/index.php?title=Watching_the_River_Flow&action=edit&redlink=1" class="new" title="Watching the River Flow (la pagina non esiste)">Watching the River Flow</a><b> ·</b> <a href="/wiki/If_Not_for_You" title="If Not for You">If Not for You</a><b> ·</b> <a href="/w/index.php?title=George_Jackson_(singolo)&action=edit&redlink=1" class="new" title="George Jackson (singolo) (la pagina non esiste)">George Jackson</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Knockin%27_on_Heaven%27s_Door" title="Knockin' on Heaven's Door">Knockin' on Heaven's Door</a><b> ·</b> <a href="/wiki/(Now_and_Then_There%27s)_A_Fool_Such_as_I" title="(Now and Then There's) A Fool Such as I">A Fool Such as I</a><b> ·</b> On a Night Like This<b> ·</b> Something There Is About You<b> ·</b> <a class="mw-selflink selflink">Most Likely You Go Your Way (And I'll Go Mine)</a><b> ·</b> <a href="/wiki/All_Along_the_Watchtower" title="All Along the Watchtower">All Along the Watchtower</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Tangled_Up_in_Blue" title="Tangled Up in Blue">Tangled Up in Blue</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Hurricane_(Bob_Dylan)" title="Hurricane (Bob Dylan)">Hurricane</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Mozambique" title="Mozambique">Mozambique</a><b> ·</b> <a href="/w/index.php?title=Rita_May&action=edit&redlink=1" class="new" title="Rita May (la pagina non esiste)">Rita May</a><b> ·</b> Is Your Love in Vain?<b> ·</b> Baby, Stop Crying<b> ·</b> <a href="/wiki/Changing_of_the_Guards" title="Changing of the Guards">Changing of the Guards</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Gotta_Serve_Somebody" title="Gotta Serve Somebody">Gotta Serve Somebody</a><b> ·</b> Precious Angel<b> ·</b> <a href="/wiki/Man_Gave_Names_to_All_the_Animals" title="Man Gave Names to All the Animals">Man Gave Names to All the Animals</a><b> ·</b> Solid Rock<b> ·</b> Saved<b> ·</b> Shot of Love<b> ·</b> Heart of Mine<b> ·</b> Union Sundown<b> ·</b> <a href="/wiki/Jokerman_(Bob_Dylan)" title="Jokerman (Bob Dylan)">Jokerman</a><b> ·</b> <a href="/w/index.php?title=Sweetheart_Like_You&action=edit&redlink=1" class="new" title="Sweetheart Like You (la pagina non esiste)">Sweetheart Like You</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Tight_Connection_to_My_Heart_(Has_Anybody_Seen_My_Love)" title="Tight Connection to My Heart (Has Anybody Seen My Love)">Tight Connection to My Heart (Has Anybody Seen My Love)</a><b> ·</b> <a href="/w/index.php?title=When_the_Night_Comes_Falling_from_the_Sky&action=edit&redlink=1" class="new" title="When the Night Comes Falling from the Sky (la pagina non esiste)">When the Night Comes Falling from the Sky</a><b> ·</b> <a href="/w/index.php?title=Band_of_the_Hand_(singolo)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Band of the Hand (singolo) (la pagina non esiste)">Band of the Hand</a><b> ·</b> Silvio<b> ·</b> <a href="/wiki/Everything_Is_Broken_(singolo)" title="Everything Is Broken (singolo)">Everything Is Broken</a><b> ·</b> Political World<b> ·</b> Unbelievable<b> ·</b> <a href="/wiki/My_Back_Pages" title="My Back Pages">My Back Pages </a><b> ·</b> Dignity<b> ·</b> <a href="/wiki/Not_Dark_Yet" title="Not Dark Yet">Not Dark Yet</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Love_Sick" title="Love Sick">Love Sick</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Things_Have_Changed_(Bob_Dylan)" title="Things Have Changed (Bob Dylan)">Things Have Changed</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Someday_Baby" title="Someday Baby">Someday Baby</a><b> ·</b> <a class="mw-selflink selflink">Most Likely You Go Your Way (And I'll Go Mine)</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dreamin%27_of_You_(Bob_Dylan)" title="Dreamin' of You (Bob Dylan)">Dreamin' of You</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Beyond_Here_Lies_Nothin%27" title="Beyond Here Lies Nothin'">Beyond Here Lies Nothin'</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Must_Be_Santa" title="Must Be Santa">Must Be Santa</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Make_You_Feel_My_Love" title="Make You Feel My Love">Make You Feel My Love</a><b> ·</b> <a href="/w/index.php?title=Duquesne_Whistle&action=edit&redlink=1" class="new" title="Duquesne Whistle (la pagina non esiste)">Duquesne Whistle</a><b> ·</b> <a href="/w/index.php?title=Full_Moon_and_Empty_Arms&action=edit&redlink=1" class="new" title="Full Moon and Empty Arms (la pagina non esiste)">Full Moon and Empty Arms</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Things_We_Said_Today" title="Things We Said Today">Things We Said Today</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Masters_of_War" title="Masters of War">Masters of War</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Murder_Most_Foul_(singolo)" title="Murder Most Foul (singolo)">Murder Most Foul</a><b> ·</b> I Contain Multitudes<b> ·</b> False Prophet</i></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Brani (selezione)</th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><i><a href="/wiki/Song_to_Woody" title="Song to Woody">Song to Woody</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Talkin%27_New_York" title="Talkin' New York">Talkin' New York</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Talkin%27_John_Birch_Paranoid_Blues" title="Talkin' John Birch Paranoid Blues">Talkin' John Birch Paranoid Blues</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Who_Killed_Davey_Moore" title="Who Killed Davey Moore">Who Killed Davey Moore</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Walls_of_Red_Wing" title="Walls of Red Wing">Walls of Red Wing</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Girl_from_the_North_Country" title="Girl from the North Country">Girl from the North Country</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Bob_Dylan%27s_Blues" title="Bob Dylan's Blues">Bob Dylan's Blues</a><b> ·</b> <a href="/wiki/A_Hard_Rain%27s_A-Gonna_Fall" title="A Hard Rain's A-Gonna Fall">A Hard Rain's A-Gonna Fall</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Don%27t_Think_Twice,_It%27s_All_Right" title="Don't Think Twice, It's All Right">Don't Think Twice, It's All Right</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Bob_Dylan%27s_Dream" title="Bob Dylan's Dream">Bob Dylan's Dream</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Oxford_Town" title="Oxford Town">Oxford Town</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Let_Me_Die_in_My_Footsteps" class="mw-redirect" title="Let Me Die in My Footsteps">Let Me Die in My Footsteps</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Ballad_of_Hollis_Brown" title="Ballad of Hollis Brown">Ballad of Hollis Brown</a><b> ·</b> <a href="/wiki/With_God_on_Our_Side" title="With God on Our Side">With God on Our Side</a><b> ·</b> <a href="/wiki/One_Too_Many_Mornings" title="One Too Many Mornings">One Too Many Mornings</a><b> ·</b> <a href="/wiki/North_Country_Blues" title="North Country Blues">North Country Blues</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Only_a_Pawn_in_Their_Game" title="Only a Pawn in Their Game">Only a Pawn in Their Game</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Boots_of_Spanish_Leather" title="Boots of Spanish Leather">Boots of Spanish Leather</a><b> ·</b> <a href="/wiki/When_the_Ship_Comes_In" title="When the Ship Comes In">When the Ship Comes In</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Lonesome_Death_of_Hattie_Carroll" title="The Lonesome Death of Hattie Carroll">The Lonesome Death of Hattie Carroll</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Restless_Farewell" title="Restless Farewell">Restless Farewell</a><b> ·</b> <a href="/wiki/All_I_Really_Want_to_Do" title="All I Really Want to Do">All I Really Want to Do</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Black_Crow_Blues" title="Black Crow Blues">Black Crow Blues</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Spanish_Harlem_Incident" title="Spanish Harlem Incident">Spanish Harlem Incident</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Chimes_of_Freedom_(Bob_Dylan)" title="Chimes of Freedom (Bob Dylan)">Chimes of Freedom</a><b> ·</b> <a href="/wiki/To_Ramona" title="To Ramona">To Ramona</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Motorpsycho_Nitemare" title="Motorpsycho Nitemare">Motorpsycho Nitemare</a><b> ·</b> <a href="/wiki/My_Back_Pages" title="My Back Pages">My Back Pages</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Santa-Fe_(brano_musicale)" title="Santa-Fe (brano musicale)">Santa-Fe</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lord_Protect_My_Child" title="Lord Protect My Child">Lord Protect My Child</a><b> ·</b> <a href="/wiki/I_Don%27t_Believe_You_(She_Acts_Like_We_Never_Have_Met)" title="I Don't Believe You (She Acts Like We Never Have Met)">I Don't Believe You (She Acts Like We Never Have Met)</a><b> ·</b> <a href="/wiki/If_You_Gotta_Go,_Go_Now" title="If You Gotta Go, Go Now">If You Gotta Go, Go Now</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Ballad_in_Plain_D" title="Ballad in Plain D">Ballad in Plain D</a><b> ·</b> <a href="/wiki/It_Ain%27t_Me_Babe" title="It Ain't Me Babe">It Ain't Me Babe</a><b> ·</b> <a href="/wiki/She_Belongs_to_Me" title="She Belongs to Me">She Belongs to Me</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Love_Minus_Zero/No_Limit" title="Love Minus Zero/No Limit">Love Minus Zero/No Limit</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Outlaw_Blues" title="Outlaw Blues">Outlaw Blues</a><b> ·</b> <a href="/wiki/On_the_Road_Again_(Bob_Dylan)" title="On the Road Again (Bob Dylan)">On the Road Again</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Bob_Dylan%27s_115th_Dream" title="Bob Dylan's 115th Dream">Bob Dylan's 115th Dream</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Gates_of_Eden" title="Gates of Eden">Gates of Eden</a><b> ·</b> <a href="/wiki/It%27s_Alright,_Ma_(I%27m_Only_Bleeding)" title="It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding)">It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding)</a><b> ·</b> <a href="/wiki/It%27s_All_Over_Now,_Baby_Blue" title="It's All Over Now, Baby Blue">It's All Over Now, Baby Blue</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Tombstone_Blues" title="Tombstone Blues">Tombstone Blues</a><b> ·</b> <a href="/wiki/It_Takes_a_Lot_to_Laugh,_It_Takes_a_Train_to_Cry" title="It Takes a Lot to Laugh, It Takes a Train to Cry">It Takes a Lot to Laugh, It Takes a Train to Cry</a><b> ·</b> <a href="/wiki/From_a_Buick_6" title="From a Buick 6">From a Buick 6</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Ballad_of_a_Thin_Man" title="Ballad of a Thin Man">Ballad of a Thin Man</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Queen_Jane_Approximately" title="Queen Jane Approximately">Queen Jane Approximately</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Highway_61_Revisited_(brano_musicale)" title="Highway 61 Revisited (brano musicale)">Highway 61 Revisited</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Just_Like_Tom_Thumb%27s_Blues" title="Just Like Tom Thumb's Blues">Just Like Tom Thumb's Blues</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Desolation_Row" title="Desolation Row">Desolation Row</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Pledging_My_Time" title="Pledging My Time">Pledging My Time</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Visions_of_Johanna" title="Visions of Johanna">Visions of Johanna</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Walkin%27_Down_the_Line" title="Walkin' Down the Line">Walkin' Down the Line</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Stuck_Inside_of_Mobile_with_the_Memphis_Blues_Again" title="Stuck Inside of Mobile with the Memphis Blues Again">Stuck Inside of Mobile with the Memphis Blues Again</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Temporary_Like_Achilles" title="Temporary Like Achilles">Temporary Like Achilles</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Absolutely_Sweet_Marie" title="Absolutely Sweet Marie">Absolutely Sweet Marie</a><b> ·</b> <a href="/wiki/4th_Time_Around" title="4th Time Around">4th Time Around</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Obviously_5_Believers" title="Obviously 5 Believers">Obviously 5 Believers</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Sad_Eyed_Lady_of_the_Lowlands" title="Sad Eyed Lady of the Lowlands">Sad Eyed Lady of the Lowlands</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Drifter%27s_Escape" title="Drifter's Escape">Drifter's Escape</a><b> ·</b> <a href="/wiki/All_the_Tired_Horses" title="All the Tired Horses">All the Tired Horses</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Quinn_the_Eskimo_(Mighty_Quinn)" title="Quinn the Eskimo (Mighty Quinn)">Quinn the Eskimo (Mighty Quinn)</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Tomorrow_Is_a_Long_Time" title="Tomorrow Is a Long Time">Tomorrow Is a Long Time</a><b> ·</b> <a href="/wiki/I%27ll_Be_Your_Baby_Tonight" title="I'll Be Your Baby Tonight">I'll Be Your Baby Tonight</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Simple_Twist_of_Fate" title="Simple Twist of Fate">Simple Twist of Fate</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Idiot_Wind" title="Idiot Wind">Idiot Wind</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lily,_Rosemary_and_the_Jack_of_Hearts" title="Lily, Rosemary and the Jack of Hearts">Lily, Rosemary and the Jack of Hearts</a><b> ·</b> <a href="/wiki/If_You_See_Her,_Say_Hello" title="If You See Her, Say Hello">If You See Her, Say Hello</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Shelter_from_the_Storm" title="Shelter from the Storm">Shelter from the Storm</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Tears_of_Rage" title="Tears of Rage">Tears of Rage</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Too_Much_of_Nothing" title="Too Much of Nothing">Too Much of Nothing</a><b> ·</b> <a href="/wiki/You_Ain%27t_Goin%27_Nowhere" title="You Ain't Goin' Nowhere">You Ain't Goin' Nowhere</a><b> ·</b> <a href="/wiki/This_Wheel%27s_on_Fire" title="This Wheel's on Fire">This Wheel's on Fire</a><b> ·</b> <a href="/wiki/I_Shall_Be_Released" title="I Shall Be Released">I Shall Be Released</a><b> ·</b> <a href="/wiki/One_More_Cup_of_Coffee_(Valley_Below)" title="One More Cup of Coffee (Valley Below)">One More Cup of Coffee (Valley Below)</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Isis_(brano_musicale)" title="Isis (brano musicale)">Isis</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Oh,_Sister" title="Oh, Sister">Oh, Sister </a><b> ·</b> <a href="/wiki/Joey_(Bob_Dylan)" title="Joey (Bob Dylan)">Joey</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Romance_in_Durango" title="Romance in Durango">Romance in Durango</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Black_Diamond_Bay" title="Black Diamond Bay">Black Diamond Bay</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Sara_(Bob_Dylan)" title="Sara (Bob Dylan)">Sara</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Every_Grain_of_Sand" title="Every Grain of Sand">Every Grain of Sand</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Angelina_(brano_musicale)" title="Angelina (brano musicale)">Angelina</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Blind_Willie_McTell_(brano_musicale)" title="Blind Willie McTell (brano musicale)">Blind Willie McTell</a><b> ·</b> <a href="/wiki/I%27ll_Keep_It_with_Mine" title="I'll Keep It with Mine">I'll Keep It with Mine</a><b> ·</b> <a href="/wiki/She%27s_Your_Lover_Now" title="She's Your Lover Now">She's Your Lover Now</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Tell_Me,_Momma" title="Tell Me, Momma">Tell Me, Momma</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Mama,_You_Been_on_My_Mind" title="Mama, You Been on My Mind">Mama, You Been on My Mind</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Farewell,_Angelina_(brano_musicale)" title="Farewell, Angelina (brano musicale)">Farewell, Angelina</a></i><b> ·</b> <i><a href="/wiki/Roll_On_John" title="Roll On John">Roll On John</a></i><b> ·</b> <i><a href="/wiki/Nothing_Was_Delivered" title="Nothing Was Delivered">Nothing Was Delivered</a></i></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Raccolte</th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><i><a href="/wiki/Bob_Dylan%27s_Greatest_Hits" title="Bob Dylan's Greatest Hits">Bob Dylan's Greatest Hits</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Bob_Dylan%27s_Greatest_Hits_Vol._II" title="Bob Dylan's Greatest Hits Vol. II">Bob Dylan's Greatest Hits Vol. II</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Masterpieces_(Bob_Dylan)" title="Masterpieces (Bob Dylan)">Masterpieces</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Biograph_(album)" title="Biograph (album)">Biograph</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Bob_Dylan%27s_Greatest_Hits_Volume_3" title="Bob Dylan's Greatest Hits Volume 3">Bob Dylan's Greatest Hits Volume 3</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Best_of_Bob_Dylan,_Vol._1" title="The Best of Bob Dylan, Vol. 1">The Best of Bob Dylan, Vol. 1</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Best_of_Bob_Dylan,_Vol._2" title="The Best of Bob Dylan, Vol. 2">The Best of Bob Dylan, Vol. 2</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Essential_Bob_Dylan" title="The Essential Bob Dylan">The Essential Bob Dylan</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Best_of_Bob_Dylan" title="The Best of Bob Dylan">The Best of Bob Dylan</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dylan_(2007)" title="Dylan (2007)">Dylan</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Original_Mono_Recordings" title="The Original Mono Recordings">The Original Mono Recordings</a><b> ·</b> <a href="/w/index.php?title=50th_Anniversary_Collection_1963&action=edit&redlink=1" class="new" title="50th Anniversary Collection 1963 (la pagina non esiste)">50th Anniversary Collection 1963</a><b> ·</b> <a href="/w/index.php?title=50th_Anniversary_Collection_1964&action=edit&redlink=1" class="new" title="50th Anniversary Collection 1964 (la pagina non esiste)">50th Anniversary Collection 1964</a><b> ·</b> <a href="/w/index.php?title=1970_-_With_Special_Guest_George_Harrison&action=edit&redlink=1" class="new" title="1970 - With Special Guest George Harrison (la pagina non esiste)">1970 - With Special Guest George Harrison</a></i></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Filmografia</th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><i><a href="/wiki/Dont_Look_Back" title="Dont Look Back">Dont Look Back</a></i><b> ·</b> <i><a href="/wiki/Eat_the_Document" title="Eat the Document">Eat the Document</a></i><b> ·</b> <i><a href="/wiki/Pat_Garrett_e_Billy_Kid" title="Pat Garrett e Billy Kid">Pat Garrett e Billy Kid</a></i><b> ·</b> <i><a href="/wiki/Renaldo_and_Clara" title="Renaldo and Clara">Renaldo and Clara</a></i><b> ·</b> <i><a href="/wiki/Hearts_of_Fire" title="Hearts of Fire">Hearts of Fire</a></i><b> ·</b> <i><a href="/wiki/Masked_and_Anonymous" title="Masked and Anonymous">Masked and Anonymous</a></i><b> ·</b> <i><a href="/wiki/Io_non_sono_qui" title="Io non sono qui">Io non sono qui</a></i><b> ·</b> <i><a href="/wiki/No_Direction_Home:_Bob_Dylan" title="No Direction Home: Bob Dylan">No Direction Home: Bob Dylan</a></i><b> ·</b> <i><a href="/wiki/Rolling_Thunder_Revue:_A_Bob_Dylan_Story_by_Martin_Scorsese" title="Rolling Thunder Revue: A Bob Dylan Story by Martin Scorsese">Rolling Thunder Revue: A Bob Dylan Story by Martin Scorsese</a></i><b> ·</b> <i><a href="/w/index.php?title=Shadow_Kingdom:_The_Early_Songs_of_Bob_Dylan&action=edit&redlink=1" class="new" title="Shadow Kingdom: The Early Songs of Bob Dylan (la pagina non esiste)">Shadow Kingdom: The Early Songs of Bob Dylan</a></i></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Letteratura</th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><i><a href="/wiki/Last_Thoughts_on_Woody_Guthrie" title="Last Thoughts on Woody Guthrie">Last Thoughts on Woody Guthrie</a></i><b> ·</b> <i><a href="/wiki/Tarantula_(romanzo)" title="Tarantula (romanzo)">Tarantula</a></i><b> ·</b> <i><a href="/wiki/Chronicles_-_Volume_1" title="Chronicles - Volume 1">Chronicles - Volume 1</a></i><b> ·</b> <i><a href="/wiki/The_Bob_Dylan_Encyclopedia" title="The Bob Dylan Encyclopedia">The Bob Dylan Encyclopedia</a></i><b> ·</b> <i>The Philosophy of Modern Song</i></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Tour</th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><i><a href="/wiki/Rolling_Thunder_Revue" title="Rolling Thunder Revue">Rolling Thunder Revue</a></i><b> ·</b> <i><a href="/wiki/Never_Ending_Tour" title="Never Ending Tour">Never Ending Tour</a></i></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Collaborazioni</th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><a href="/wiki/Joan_Baez" title="Joan Baez">Joan Baez</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Byrds" title="The Byrds">The Byrds</a><b> ·</b> <a href="/wiki/The_Band" title="The Band">The Band</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Johnny_Cash" title="Johnny Cash">Johnny Cash</a><b> ·</b> <a href="/wiki/George_Harrison" title="George Harrison">George Harrison</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Traveling_Wilburys" title="Traveling Wilburys">Traveling Wilburys</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Grateful_Dead" title="Grateful Dead">Grateful Dead</a></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Entourage</th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><a href="/wiki/Suze_Rotolo" title="Suze Rotolo">Suze Rotolo</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Albert_Grossman" title="Albert Grossman">Albert Grossman</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Bob_Neuwirth" title="Bob Neuwirth">Bob Neuwirth</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Allen_Ginsberg" title="Allen Ginsberg">Allen Ginsberg</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Sara_Dylan" title="Sara Dylan">Sara Dylan</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Carolyn_Dennis" title="Carolyn Dennis">Carolyn Dennis</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Jakob_Dylan" title="Jakob Dylan">Jakob Dylan</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Jesse_Dylan" title="Jesse Dylan">Jesse Dylan</a></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Altro</th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><a href="/wiki/Basement_Tapes" title="Basement Tapes">Basement Tapes</a><b> ·</b> <i><a href="/wiki/Great_White_Wonder" title="Great White Wonder">Great White Wonder</a></i><b> ·</b> <i><a href="/wiki/The_Concert_for_Bangladesh" title="The Concert for Bangladesh">The Concert for Bangladesh</a></i><b> ·</b> <a href="/wiki/Discografia_di_Bob_Dylan" title="Discografia di Bob Dylan">Discografia di Bob Dylan</a></td></tr></tbody></table> <div class="noprint" style="width:100%; padding: 3px 0; display: flex; flex-wrap: wrap; row-gap: 4px; column-gap: 8px; box-sizing: border-box;"><div style="flex-grow: 1"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r140555418">.mw-parser-output .itwiki-template-occhiello{width:100%;line-height:25px;border:1px solid #CCF;background-color:#F0EEFF;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .itwiki-template-occhiello-progetto{background-color:#FAFAFA}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello{background-color:#202122;border-color:#54595D}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello-progetto{background-color:#282929}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello{background-color:#202122;border-color:#54595D}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello-progetto{background-color:#282929}}</style><div class="itwiki-template-occhiello"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Crystal_Clear_app_kguitar.svg" class="mw-file-description" title="Rock"><img alt=" " src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/31/Crystal_Clear_app_kguitar.svg/25px-Crystal_Clear_app_kguitar.svg.png" decoding="async" width="25" height="25" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/31/Crystal_Clear_app_kguitar.svg/38px-Crystal_Clear_app_kguitar.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/31/Crystal_Clear_app_kguitar.svg/50px-Crystal_Clear_app_kguitar.svg.png 2x" data-file-width="128" data-file-height="128" /></a></span> <b><a href="/wiki/Portale:Rock" title="Portale:Rock">Portale Rock</a></b>: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di rock</div></div></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐api‐ext.codfw.main‐5ddb98d596‐c5gdr Cached time: 20241119162549 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [vary‐revision‐sha1, show‐toc] CPU time usage: 0.403 seconds Real time usage: 0.600 seconds Preprocessor visited node count: 12805/1000000 Post‐expand include size: 68618/2097152 bytes Template argument size: 2994/2097152 bytes Highest expansion depth: 15/100 Expensive parser function count: 10/500 Unstrip recursion depth: 0/20 Unstrip post‐expand size: 5030/5000000 bytes Lua time usage: 0.208/10.000 seconds Lua memory usage: 5204110/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 3/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 514.341 1 -total 44.34% 228.069 2 Template:Infobox 41.58% 213.885 1 Template:Brano_musicale 23.34% 120.060 1 Template:Collegamenti_esterni 11.71% 60.241 1 Template:Bob_Dylan 10.94% 56.272 1 Template:Navbox 10.71% 55.061 1 Template:Album 9.91% 50.965 4 Template:Autocat_musica 6.15% 31.611 1 Template:F 5.76% 29.619 1 Template:Avviso --> <!-- Saved in parser cache with key itwiki:pcache:idhash:2945236-0!canonical and timestamp 20241119162549 and revision id 126764781. Rendering was triggered because: api-parse --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Estratto da "<a dir="ltr" href="https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&oldid=126764781">https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&oldid=126764781</a>"</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Categoria:Categorie" title="Categoria:Categorie">Categorie</a>: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:Brani_musicali_di_Bob_Dylan" title="Categoria:Brani musicali di Bob Dylan">Brani musicali di Bob Dylan</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Brani_musicali_rock" title="Categoria:Brani musicali rock">Brani musicali rock</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Brani_musicali_del_1966" title="Categoria:Brani musicali del 1966">Brani musicali del 1966</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_rock" title="Categoria:Singoli rock">Singoli rock</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_di_Bob_Dylan" title="Categoria:Singoli di Bob Dylan">Singoli di Bob Dylan</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Singoli_del_2007" title="Categoria:Singoli del 2007">Singoli del 2007</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Categorie nascoste: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:Pagine_che_utilizzano_collegamenti_magici_ISBN" title="Categoria:Pagine che utilizzano collegamenti magici ISBN">Pagine che utilizzano collegamenti magici ISBN</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Senza_fonti_-_brani_musicali" title="Categoria:Senza fonti - brani musicali">Senza fonti - brani musicali</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Senza_fonti_-_maggio_2010" title="Categoria:Senza fonti - maggio 2010">Senza fonti - maggio 2010</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:P435_letta_da_Wikidata" title="Categoria:P435 letta da Wikidata">P435 letta da Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:P2908_letta_da_Wikidata" title="Categoria:P2908 letta da Wikidata">P2908 letta da Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Voci_con_parentesi_non_disambiguante_nel_titolo" title="Categoria:Voci con parentesi non disambiguante nel titolo">Voci con parentesi non disambiguante nel titolo</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Questa pagina è stata modificata per l'ultima volta il 13 apr 2022 alle 01:34.</li> <li id="footer-info-copyright">Il testo è disponibile secondo la <a rel="nofollow" class="external text" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.it">licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo</a>; possono applicarsi condizioni ulteriori. Vedi le <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use/it">condizioni d'uso</a> per i dettagli.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/it">Informativa sulla privacy</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:Sala_stampa/Wikipedia">Informazioni su Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:Avvertenze_generali">Avvertenze</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Codice di condotta</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Sviluppatori</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/it.wikipedia.org">Statistiche</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Dichiarazione sui cookie</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//it.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Versione mobile</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-2jqt7","wgBackendResponseTime":196,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.403","walltime":"0.600","ppvisitednodes":{"value":12805,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":68618,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":2994,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":15,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":10,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":5030,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":3,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 514.341 1 -total"," 44.34% 228.069 2 Template:Infobox"," 41.58% 213.885 1 Template:Brano_musicale"," 23.34% 120.060 1 Template:Collegamenti_esterni"," 11.71% 60.241 1 Template:Bob_Dylan"," 10.94% 56.272 1 Template:Navbox"," 10.71% 55.061 1 Template:Album"," 9.91% 50.965 4 Template:Autocat_musica"," 6.15% 31.611 1 Template:F"," 5.76% 29.619 1 Template:Avviso"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.208","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":5204110,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-api-ext.codfw.main-5ddb98d596-c5gdr","timestamp":"20241119162549","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Most Likely You Go Your Way (And I'll Go Mine)","url":"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Most_Likely_You_Go_Your_Way_(And_I%27ll_Go_Mine)","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q2622364","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q2622364","author":{"@type":"Organization","name":"Contributori ai progetti Wikimedia"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2010-05-10T12:28:32Z","dateModified":"2022-04-13T00:34:20Z","headline":"singolo di Bob Dylan del 2007"}</script> </body> </html>