CINXE.COM

Psalm 67:5 Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 67:5 Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/psalms/67-5.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/15/19_Psa_067_005.jpg" /><meta property="og:title" content="Psalm 67:5 - May God Cause His Face to Shine Upon Us" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/psalms/67-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/psalms/67-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/psalms/">Psalms</a> > <a href="/psalms/67.htm">Chapter 67</a> > Verse 5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad5.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/psalms/67-4.htm" title="Psalm 67:4">&#9668;</a> Psalm 67:5 <a href="/psalms/67-6.htm" title="Psalm 67:6">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/psalms/67.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/67.htm">New International Version</a></span><br />May the peoples praise you, God; may all the peoples praise you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/67.htm">New Living Translation</a></span><br />May the nations praise you, O God. Yes, may all the nations praise you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/67.htm">English Standard Version</a></span><br />Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/67.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/67.htm">King James Bible</a></span><br />Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/67.htm">New King James Version</a></span><br />Let the peoples praise You, O God; Let all the peoples praise You.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/67.htm">New American Standard Bible</a></span><br />May the peoples praise You, God; May all the peoples praise You.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/67.htm">NASB 1995</a></span><br />Let the peoples praise You, O God; Let all the peoples praise You.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/67.htm">NASB 1977 </a></span><br />Let the peoples praise Thee, O God; Let all the peoples praise Thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/psalms/67.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Let the peoples praise You, O God; Let all the peoples praise You.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/67.htm">Amplified Bible</a></span><br />Let the peoples praise You, O God; Let all the peoples praise You.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/67.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Let the peoples praise you, God, let all the peoples praise you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/67.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Let the peoples praise You, God, let all the peoples praise You. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/67.htm">American Standard Version</a></span><br />Let the peoples praise thee, O God; Let all the peoples praise thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/67.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Make everyone praise you, God, and shout your praises. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/67.htm">English Revised Version</a></span><br />Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/67.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Let the people give thanks to you, O God. Let all the people give thanks to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/67.htm">Good News Translation</a></span><br />May the peoples praise you, O God; may all the peoples praise you! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/67.htm">International Standard Version</a></span><br />Let the people thank you, God; let all the people thank you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/psalms/67.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/67.htm">NET Bible</a></span><br />Let the nations thank you, O God! Let all the nations thank you! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/67.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Let the peoples praise you, God. Let all the peoples praise you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/67.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/67.htm">World English Bible</a></span><br />Let the peoples praise you, God. Let all the peoples praise you. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/67.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Peoples confess You, O God, "" Peoples confess You&#8212;all of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/67.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Confess Thee do peoples, O God, Confess Thee do peoples -- all of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/67.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Peoples shall praise thee, O God; peoples shall praise thee, all of them.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/67.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Let the people, O God, confess to thee: let all the people give praise to thee: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/67.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 66:6>Let the peoples confess to you, O God. Let all the peoples confess to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/psalms/67.htm">New American Bible</a></span><br />May the peoples praise you, God; may all the peoples praise you! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/psalms/67.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/67.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/67.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />The nations shall confess you, oh God, all the nations shall confess you!<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/67.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Let the peoples give thanks unto Thee, O God; Let the peoples give thanks unto Thee, all of them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/67.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Let the peoples, O God, give thanks to thee; let all the peoples give thanks to thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/psalms/67-5.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/nFaD2oDhKPc?start=7810" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/psalms/67.htm">May God Cause His Face to Shine Upon Us</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">4</span>Let the nations be glad and sing for joy, for You judge the peoples justly and lead the nations of the earth. Selah <span class="reftext">5</span><span class="highl"><a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: &#8216;am&#183;m&#238;m (N-mp) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">Let the peoples</a> <a href="/hebrew/3034.htm" title="3034: y&#333;&#183;w&#183;&#7695;&#363;&#183;&#7733;&#257; (V-Hifil-Imperf-3mp:: 2ms) -- To throw, cast. ">praise You,</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: &#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;h&#238;m (N-mp) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">O God;</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kul&#183;l&#257;m (N-msc:: 3mp) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">let all</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: &#8216;am&#183;m&#238;m (N-mp) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">the peoples</a> <a href="/hebrew/3034.htm" title="3034: y&#333;&#183;w&#183;&#7695;&#363;&#183;&#7733;&#257; (V-Hifil-Imperf-3mp:: 2ms) -- To throw, cast. ">praise You.</a> </span><span class="reftext">6</span>The earth has yielded its harvest; God, our God, blesses us.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/psalms/117-1.htm">Psalm 117:1</a></span><br />Praise the LORD, all you nations! Extol Him, all you peoples!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/66-4.htm">Psalm 66:4</a></span><br />All the earth bows down to You; they sing praise to You; they sing praise to Your name.&#8221; Selah<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/42-10.htm">Isaiah 42:10-12</a></span><br />Sing to the LORD a new song&#8212;His praise from the ends of the earth&#8212;you who go down to the sea, and all that is in it, you islands, and all who dwell in them. / Let the desert and its cities raise their voices; let the villages of Kedar cry aloud. Let the people of Sela sing for joy; let them cry out from the mountaintops. / Let them give glory to the LORD and declare His praise in the islands.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/7-9.htm">Revelation 7:9-10</a></span><br />After this I looked and saw a multitude too large to count, from every nation and tribe and people and tongue, standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and holding palm branches in their hands. / And they cried out in a loud voice: &#8220;Salvation to our God, who sits on the throne, and to the Lamb!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/96-1.htm">Psalm 96:1-3</a></span><br />Sing to the LORD a new song; sing to the LORD, all the earth. / Sing to the LORD, bless His name; proclaim His salvation day after day. / Declare His glory among the nations, His wonders among all peoples.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/15-11.htm">Romans 15:11</a></span><br />And again: &#8220;Praise the Lord, all you Gentiles, and extol Him, all you peoples.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/98-4.htm">Psalm 98:4-6</a></span><br />Make a joyful noise to the LORD, all the earth; break forth&#8212;let your cry ring out, and sing praises! / Sing praises to the LORD with the lyre, in melodious song with the harp. / With trumpets and the blast of the ram&#8217;s horn shout for joy before the LORD, the King.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/12-4.htm">Isaiah 12:4-5</a></span><br />and on that day you will say: &#8220;Give praise to the LORD; proclaim His name! Make His works known among the peoples; declare that His name is exalted. / Sing to the LORD, for He has done glorious things. Let this be known in all the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/5-13.htm">Revelation 5:13</a></span><br />And I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and all that is in them, saying: &#8220;To Him who sits on the throne and to the Lamb be praise and honor and glory and power forever and ever!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/47-1.htm">Psalm 47:1-2</a></span><br />For the choirmaster. A Psalm of the sons of Korah. Clap your hands, all you peoples; shout unto God with a voice of triumph. / How awesome is the LORD Most High, the great King over all the earth!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/24-14.htm">Isaiah 24:14-16</a></span><br />They raise their voices, they shout for joy; from the west they proclaim the majesty of the LORD. / Therefore glorify the LORD in the east. Extol the name of the LORD, the God of Israel in the islands of the sea. / From the ends of the earth we hear singing: &#8220;Glory to the Righteous One.&#8221; But I said, &#8220;I am wasting away! I am wasting away! Woe is me.&#8221; The treacherous betray; the treacherous deal in treachery.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/2-10.htm">Philippians 2:10-11</a></span><br />that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth, / and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/100-1.htm">Psalm 100:1-2</a></span><br />A Psalm of thanksgiving. Make a joyful noise to the LORD, all the earth. / Serve the LORD with gladness; come into His presence with joyful songs.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/49-13.htm">Isaiah 49:13</a></span><br />Shout for joy, O heavens; rejoice, O earth; break forth in song, O mountains! For the LORD has comforted His people, and He will have compassion on His afflicted ones.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/2-13.htm">Luke 2:13-14</a></span><br />And suddenly there appeared with the angel a great multitude of the heavenly host, praising God and saying: / &#8220;Glory to God in the highest, and on earth peace to men on whom His favor rests!&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Let the people praise you, O God; let all the people praise you.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/67-3.htm">Psalm 67:3</a></b></br> Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/6-9.htm">Matthew 6:9,10</a></b></br> After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name&#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/psalms/42-11.htm">Confess</a> <a href="/psalms/67-4.htm">Peoples</a> <a href="/psalms/67-3.htm">Praise</a> <a href="/psalms/67-3.htm">Thanks</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/psalms/86-12.htm">Confess</a> <a href="/psalms/68-30.htm">Peoples</a> <a href="/psalms/68-4.htm">Praise</a> <a href="/psalms/71-22.htm">Thanks</a><div class="vheading2">Psalm 67</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/67-1.htm">A prayer for the enlargement of God's kingdom</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/67-3.htm">to the joy of the people</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/67-6.htm">and the increase of God's blessings</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/psalms/67.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/psalms/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/psalms/67.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Let the peoples praise You, O God;</b><br>This phrase emphasizes the universal call to worship God, transcending ethnic and national boundaries. The term "peoples" suggests a plurality of nations, indicating that God's glory and sovereignty are to be recognized by all humanity, not just Israel. This reflects the Abrahamic covenant in <a href="/genesis/12-3.htm">Genesis 12:3</a>, where God promises that all peoples on earth will be blessed through Abraham's descendants. The call for universal praise anticipates the Great Commission in <a href="/matthew/28-19.htm">Matthew 28:19</a>, where Jesus commands His disciples to make disciples of all nations. Theologically, this points to the inclusivity of the Gospel and God's desire for all to come to repentance, as seen in <a href="/2_peter/3-9.htm">2 Peter 3:9</a>.<p><b>let all the peoples praise You.</b><br>The repetition of the call for all peoples to praise God underscores its importance and urgency. It highlights the eschatological vision found in <a href="/revelation/7-9.htm">Revelation 7:9</a>, where a great multitude from every nation, tribe, people, and language stands before the throne of God. This vision of universal worship is a fulfillment of the prophetic hope seen throughout the Old Testament, such as in <a href="/isaiah/2-2.htm">Isaiah 2:2-4</a>, where all nations stream to the mountain of the Lord. Culturally, this reflects the ancient Near Eastern understanding of a deity's power being demonstrated through the worship and acknowledgment of multiple nations. In a typological sense, this anticipates the work of Christ, who breaks down the dividing wall of hostility between Jew and Gentile, as described in <a href="/ephesians/2-14.htm">Ephesians 2:14-16</a>, uniting all believers in praise to God.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/g/god.htm">God</a></b><br>The central figure in this verse, God is the one to whom all praise is directed. The psalmist emphasizes the universality of God's sovereignty and worthiness of praise.<br><br>2. <b><a href="/topical/p/peoples.htm">Peoples</a></b><br>This term refers to all nations and ethnic groups. The psalmist's call for all peoples to praise God highlights the inclusivity of God's kingdom and His desire for all humanity to acknowledge His greatness.<br><br>3. <b><a href="/topical/p/psalmist.htm">Psalmist</a></b><br>The author of the psalm, traditionally attributed to King David, who expresses a desire for global recognition of God's glory.<br><br>4. <b><a href="/topical/i/israel.htm">Israel</a></b><br>While not mentioned directly in this verse, Israel is the context from which the psalmist writes, representing God's chosen people through whom He reveals His plan for all nations.<br><br>5. <b><a href="/topical/n/nations.htm">Nations</a></b><br>The broader context of the psalm includes a vision for the nations to come to know and worship God, reflecting the missional aspect of Israel's calling.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/universal_praise.htm">Universal Praise</a></b><br>The call for all peoples to praise God emphasizes the universal nature of God's kingdom. Believers are encouraged to see beyond cultural and national boundaries and recognize the global scope of God's redemptive plan.<br><br><b><a href="/topical/m/mission_and_evangelism.htm">Mission and Evangelism</a></b><br>This verse underscores the importance of mission work and evangelism. Christians are called to share the gospel so that all peoples may come to know and praise God.<br><br><b><a href="/topical/u/unity_in_worship.htm">Unity in Worship</a></b><br>The psalmist's vision of all peoples praising God together highlights the unity that is found in worship. Believers are reminded of the power of collective worship and the breaking down of barriers through shared faith.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_worthiness.htm">God's Worthiness</a></b><br>The repeated call to praise God serves as a reminder of His worthiness. Believers are encouraged to cultivate a lifestyle of praise, acknowledging God's greatness in all circumstances.<br><br><b><a href="/topical/f/fulfillment_of_prophecy.htm">Fulfillment of Prophecy</a></b><br>The psalmist's vision is part of the larger biblical account of God's plan for the nations. Believers can find hope and assurance in the fulfillment of God's promises throughout Scripture.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_psalm_67.htm">Top 10 Lessons from Psalm 67</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_psalm_67_at_odds_with_conditional_blessings.htm">Does Psalm 67 conflict with other biblical texts that portray God's blessings as conditional on obedience, rather than simply bestowed on anyone who prays?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/bible's_view_on_bipolar_disorder.htm">What does the Bible say about bipolar disorder?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_psalm_148_5_imply_instant_creation.htm">Does the command for creation to praise God suggest a literal instant creation, conflicting with evolutionary theory? (Psalm 148:5)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_psalms,_hymns,_and_songs_differ.htm">What distinguishes psalms, hymns, and spiritual songs?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/psalms/67.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 5.</span> - <span class="cmt_word">Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.</span> A repetition of ver. 3 without any change. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/psalms/67-5.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Let the peoples</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1463;&#1502;&#1468;&#1460;&#1445;&#1497;&#1501; &#1472;</span> <span class="translit">(&#8216;am&#183;m&#238;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm">Strong's 5971: </a> </span><span class="str2">A people, a tribe, troops, attendants, a flock</span><br /><br /><span class="word">praise You,</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1493;&#1465;&#1491;&#1430;&#1493;&#1468;&#1498;&#1464;</span> <span class="translit">(y&#333;&#183;w&#183;&#7695;&#363;&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3034.htm">Strong's 3034: </a> </span><span class="str2">To throw, at, away, to revere, worship, to bemoan</span><br /><br /><span class="word">O God;</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1457;&#1500;&#1465;&#1492;&#1460;&#1425;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(&#8217;&#277;&#183;l&#333;&#183;h&#238;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><br /><span class="word">let all</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1467;&#1500;&#1468;&#1464;&#1469;&#1501;&#1475;</span> <span class="translit">(kul&#183;l&#257;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct &#124; third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">the peoples</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1463;&#1502;&#1468;&#1460;&#1445;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(&#8216;am&#183;m&#238;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm">Strong's 5971: </a> </span><span class="str2">A people, a tribe, troops, attendants, a flock</span><br /><br /><span class="word">praise You.</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1437;&#1493;&#1465;&#1491;&#1431;&#1493;&#1468;&#1498;&#1464;</span> <span class="translit">(y&#333;&#183;w&#183;&#7695;&#363;&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3034.htm">Strong's 3034: </a> </span><span class="str2">To throw, at, away, to revere, worship, to bemoan</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/psalms/67-5.htm">Psalm 67:5 NIV</a><br /><a href="/nlt/psalms/67-5.htm">Psalm 67:5 NLT</a><br /><a href="/esv/psalms/67-5.htm">Psalm 67:5 ESV</a><br /><a href="/nasb/psalms/67-5.htm">Psalm 67:5 NASB</a><br /><a href="/kjv/psalms/67-5.htm">Psalm 67:5 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/psalms/67-5.htm">Psalm 67:5 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/psalms/67-5.htm">Psalm 67:5 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/psalms/67-5.htm">Psalm 67:5 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/psalms/67-5.htm">Psalm 67:5 French Bible</a><br /><a href="/catholic/psalms/67-5.htm">Psalm 67:5 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/psalms/67-5.htm">OT Poetry: Psalm 67:5 Let the peoples praise you God (Psalm Ps Psa.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/psalms/67-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 67:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 67:4" /></a></div><div id="right"><a href="/psalms/67-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 67:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 67:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10