CINXE.COM
Пятикнижие - Электронная еврейская энциклопедия ОРТ
<!DOCTYPE html> <html lang="ru" dir="ltr" class="no-js"> <head> <meta charset="utf-8"> <!-- Based on the TYPO3 Bootstrap Package by Benjamin Kott - https://www.bootstrap-package.com/ This website is powered by TYPO3 - inspiring people to share! TYPO3 is a free open source Content Management Framework initially created by Kasper Skaarhoj and licensed under GNU/GPL. TYPO3 is copyright 1998-2019 of Kasper Skaarhoj. Extensions are copyright of their respective owners. Information and contribution at https://typo3.org/ --> <link rel="shortcut icon" href="/typo3conf/ext/jer_custom_code/Resources/Public/Icons/favicon.ico" type="image/vnd.microsoft.icon"> <title>Пятикнижие - Электронная еврейская энциклопедия ОРТ</title> <meta name="generator" content="TYPO3 CMS"> <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"> <meta name="robots" content="index,follow"> <meta name="apple-mobile-web-app-capable" content="no"> <meta name="description" content="ПЯТИКНИЖИЕ (хамишша хумшей Тора, буквально: `пять разделов Торы`, хамешет сифрей Тора, буквально: `пять книг Торы`, или — хуммаш), так называемый Моисеев закон, пять первых книг канонической еврейской Библии, в совокупности образующие ее первую часть — Тору"> <meta name="author" content="Редакция"> <meta name="keywords" content="Пятикнижие, Тора, Хуммаш, Моисеев закон, Пятикнижие Моисеево"> <meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=edge"> <meta name="google" content="notranslate"> <meta property="og:description" content="ПЯТИКНИЖИЕ (хамишша хумшей Тора, буквально: `пять разделов Торы`, хамешет сифрей Тора, буквально: `пять книг Торы`, или — хуммаш), так называемый Моисеев закон, пять первых книг канонической еврейской Библии, в совокупности образующие ее первую часть — Тору"> <meta property="og:title" content="Пятикнижие"> <meta property="og:site_name" content="Электронная еврейская энциклопедия ОРТ"> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/typo3temp/assets/compressed/merged-53cd75c040ada655c7f8fdf69e537bde.css?1663689676" media="all"> <script src="/typo3temp/assets/compressed/merged-c091e61777f2c9a9428bda6e35a0eea5.js?1661856009" type="text/javascript"></script> <script src="/typo3temp/assets/compressed/merged-5b980b982f23d57daa9f7debd3cccfe5.js?1738614453" type="text/javascript"></script> <script type="text/javascript"> /*<![CDATA[*/ /*TS_inlineJS*/ var gaProperty = 'UA-440134-1'; var disableStr = 'ga-disable-' + gaProperty; if (document.cookie.indexOf(disableStr + '=true') > -1) { window[disableStr] = true; } function googleAnalyticsToggle(event) { if (document.cookie.indexOf(disableStr + '=true') > -1) { event.target.innerHTML = event.target.getAttribute('data-label-disable'); googleAnalyticsOptIn(); } else { event.target.innerHTML = event.target.getAttribute('data-label-enable'); googleAnalyticsOptOut(); } } function googleAnalyticsOptOut() { document.cookie = disableStr + '=true; expires=Thu, 31 Dec 2099 23:59:59 UTC; path=/'; window[disableStr] = true; } function googleAnalyticsOptIn() { document.cookie = disableStr + '=; expires=Thu, 01 Jan 1970 00:00:01 UTC; path=/'; window[disableStr] = false; } document.addEventListener('DOMContentLoaded', function() { var matches = document.querySelectorAll('[data-action="googleAnalyticsToggle"]'); for (i=0; i<matches.length; i++) { if (document.cookie.indexOf(disableStr + '=true') > -1) { matches[i].innerHTML = matches[i].getAttribute('data-label-enable'); } else { matches[i].innerHTML = matches[i].getAttribute('data-label-disable'); } matches[i].onclick = function(event) { event.preventDefault(); event.stopPropagation(); googleAnalyticsToggle(event); } } }); (function(i,s,o,g,r,a,m){i['GoogleAnalyticsObject']=r;i[r]=i[r]||function(){ (i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o), m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m) })(window,document,'script','//www.google-analytics.com/analytics.js','ga'); ga('create', 'UA-440134-1', 'auto'); ga('set', 'anonymizeIp', true); ga('send', 'pageview'); /*]]>*/ </script> <link rel="prev" href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/13325/"><link rel="next" href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/13647/"><link rel="canonical" href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/13350/"> <!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-DHSC47J1VD"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-DHSC47J1VD'); </script> <!-- Google Analytics End --> <style>body:before{user-select:none;pointer-events:none;background-position:center center;background-repeat:no-repeat;content:'';position:fixed;top:-100%;left:0;z-index:10000;opacity:0;height:100%;width:100%;background-color:#333333;background-image: url('/fileadmin/img/ort-roundel.svg');background-size:180px 52px;user-select:initial;pointer-events:initial;}.js body:before,.wf-loading body:before{top:0;opacity:1!important;}.wf-active body:before,.wf-inactive body:before{top: 0;opacity:0!important;user-select:none;pointer-events:none;-webkit-transition:opacity 0.25s ease-out;-moz-transition:opacity 0.25s ease-out;-o-transition:opacity 0.25s ease-out;transition:opacity 0.25s ease-out;}</style> <script>WebFontConfig={"custom":{"urls":["\/typo3temp\/assets\/bootstrappackage\/fonts\/34b6f09d2160836c09a63c8351093eadf788ed4cb9c6c596239ff2ffe69204f8\/webfont.css","\/typo3conf\/ext\/bootstrap_package\/Resources\/Public\/Fonts\/bootstrappackageicon.min.css"],"families":["Source Sans Pro:300,400,700","BootstrapPackageIcon"]},"timeout":1000};(function(d){var wf=d.createElement('script'),s=d.scripts[0];wf.src='/typo3conf/ext/bootstrap_package/Resources/Public/Contrib/webfontloader/webfontloader.js';wf.async=false;s.parentNode.insertBefore(wf,s);})(document);</script> </head> <body id="p13350" class="page-13350 pagelevel-4 language-0 backendlayout-subnavigation_left_2_columns layout-default"> <div class="body-bg"> <a class="sr-only sr-only-focusable" href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/13350/#content"> Skip to main content </a> <header class="navbar navbar-default navbar-has-image navbar-top"> <div class="container"> <div class="navbar-header search-box" style="margin-top: 20px; " > <script> (function() { var cx = '009122624867429354506:dkprvddp3q0'; var gcse = document.createElement('script'); gcse.type = 'text/javascript'; gcse.async = true; gcse.src = 'https://cse.google.com/cse.js?cx=' + cx; var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(gcse, s); })(); </script> <div class="searchbox"><gcse:searchbox-only resultsUrl="https://eleven.co.il/search/"></gcse:searchbox-only></div> <!-- <div class="searchbox"><gcse:searchbox-only resultsUrl="https://jer.sodev.site/search/"></gcse:searchbox-only></div> --> </div> <div class="navbar-header navbar-header-auxiliary"> <button class="navbar-toggle collapsed" type="button" data-toggle="collapse" data-target=".navbar-collapse"> <span class="sr-only">Toggle navigation</span> <span class="icon-bar"></span> <span class="icon-bar"></span> <span class="icon-bar"></span> </button> <span class="navbar-header-border-bottom"></span> </div> <nav class="navbar-collapse collapse" role="navigation"> <ul class="nav navbar-nav navbar-auxiliary"> <li class=" "> <a title="About · אודות" href="https://eleven.co.il/odot/"> About · אודות <span class="bar"></span> </a> </li> <li class=" "> <a title="О проекте" href="https://eleven.co.il/about/"> О проекте <span class="bar"></span> </a> </li> <li class=" "> <a title="Обсуждения" href="https://eleven.co.il/discussions/"> Обсуждения <span class="bar"></span> </a> </li> </ul> </nav> </div> </header> <header class="navbar navbar-default navbar-has-image navbar-top"> <div class="container"> <div class="navbar-header navbar-header-main"> <a class="navbar-brand navbar-brand-image" href="https://eleven.co.il/"> <img src="/fileadmin/img/jer_logo_2021.png" alt="JER Custom Code" height="87" width="364"> </a> <button class="navbar-toggle collapsed" type="button" data-toggle="collapse" data-target=".navbar-collapse"> <span class="sr-only">Toggle navigation</span> <span class="icon-bar"></span> <span class="icon-bar"></span> <span class="icon-bar"></span> </button> <span class="navbar-header-border-bottom"></span> </div> <nav class="navbar-collapse collapse" role="navigation"> <ul class="nav navbar-nav navbar-main"> <li class=" dropdown"> <a href="#" class="dropdown-toggle" data-toggle="dropdown" role="button" aria-haspopup="true" aria-expanded="false"> НАРОД <b class="caret"></b> <span class="bar"></span> </a> <ul class="dropdown-menu"> <li class=""> <a title="ИСТОРИЯ ЕВРЕЙСКОГО НАРОДА" href="https://eleven.co.il/jewish-history/"> ИСТОРИЯ ЕВРЕЙСКОГО НАРОДА </a> </li> <li class=""> <a title="ДИАСПОРА" href="https://eleven.co.il/diaspora/"> ДИАСПОРА </a> </li> <li class=""> <a title="ЕВРЕИ РОССИИ (СССР)" href="https://eleven.co.il/jews-of-russia/"> ЕВРЕИ РОССИИ (СССР) </a> </li> <li class=""> <a title="ЕВРЕИ В МИРОВОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ" href="https://eleven.co.il/jews-in-world/"> ЕВРЕИ В МИРОВОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ </a> </li> </ul> </li> <li class="active dropdown"> <a href="#" class="dropdown-toggle" data-toggle="dropdown" role="button" aria-haspopup="true" aria-expanded="false"> РЕЛИГИЯ <b class="caret"></b> <span class="bar"></span> </a> <ul class="dropdown-menu"> <li class="active"> <a title="БИБЛИЯ" href="https://eleven.co.il/bible/"> БИБЛИЯ </a> </li> <li class=""> <a title="ТАЛМУД. РАВВИНИСТИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА" href="https://eleven.co.il/talmud-rabbinics/"> ТАЛМУД. РАВВИНИСТИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА </a> </li> <li class=""> <a title="ИУДАИЗМ" href="https://eleven.co.il/judaism/"> ИУДАИЗМ </a> </li> <li class=""> <a title="ТЕЧЕНИЯ И СЕКТЫ ИУДАИЗМА" href="https://eleven.co.il/judaism-trends/"> ТЕЧЕНИЯ И СЕКТЫ ИУДАИЗМА </a> </li> </ul> </li> <li class=" dropdown"> <a href="#" class="dropdown-toggle" data-toggle="dropdown" role="button" aria-haspopup="true" aria-expanded="false"> КУЛЬТУРА <b class="caret"></b> <span class="bar"></span> </a> <ul class="dropdown-menu"> <li class=""> <a title="ИВРИТ И ДРУГИЕ ЕВРЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ" href="https://eleven.co.il/jewish-languages/"> ИВРИТ И ДРУГИЕ ЕВРЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ </a> </li> <li class=""> <a title="ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА" href="https://eleven.co.il/jewish-literature/"> ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА </a> </li> <li class=""> <a title="ЕВРЕЙСКОЕ ИСКУССТВО. ФОЛЬКЛОР" href="https://eleven.co.il/jewish-art/"> ЕВРЕЙСКОЕ ИСКУССТВО. ФОЛЬКЛОР </a> </li> <li class=""> <a title="ЕВРЕЙСКАЯ ФИЛОСОФИЯ. ИУДАИСТИКА" href="https://eleven.co.il/jewish-philosophy/"> ЕВРЕЙСКАЯ ФИЛОСОФИЯ. ИУДАИСТИКА </a> </li> </ul> </li> <li class=" dropdown"> <a href="#" class="dropdown-toggle" data-toggle="dropdown" role="button" aria-haspopup="true" aria-expanded="false"> СТРАНА <b class="caret"></b> <span class="bar"></span> </a> <ul class="dropdown-menu"> <li class=""> <a title="ЗЕМЛЯ ИЗРАИЛЯ" href="https://eleven.co.il/land-of-israel/"> ЗЕМЛЯ ИЗРАИЛЯ </a> </li> <li class=""> <a title="СИОНИЗМ" href="https://eleven.co.il/zionism/"> СИОНИЗМ </a> </li> <li class=""> <a title="ГОСУДАРСТВО ИЗРАИЛЬ" href="https://eleven.co.il/state-of-israel/"> ГОСУДАРСТВО ИЗРАИЛЬ </a> </li> </ul> </li> <li class=" dropdown"> <a href="#" class="dropdown-toggle" data-toggle="dropdown" role="button" aria-haspopup="true" aria-expanded="false"> Об издании <b class="caret"></b> <span class="bar"></span> </a> <ul class="dropdown-menu"> <li class=""> <a title="Концепция издания" href="https://eleven.co.il/references/edition-concept/"> Концепция издания </a> </li> <li class=""> <a title="Предисловия к томам" href="https://eleven.co.il/references/prefaces-to-volumes/"> Предисловия к томам </a> </li> <li class=""> <a title="Сокращения" href="https://eleven.co.il/references/abbreviations/"> Сокращения </a> </li> <li class=""> <a title="Библиография" href="https://eleven.co.il/references/bibliography/"> Библиография </a> </li> <li class=""> <a title="«Библиотека-Алия». Каталог" href="https://eleven.co.il/references/89/"> «Библиотека-Алия». Каталог </a> </li> </ul> </li> </ul> </nav> </div> </header> <div class="breadcrumb-section hidden-xs hidden-sm"> <div class="container"> <ol class="breadcrumb"> <li class=""> <a title="ЭЕЭ" href="https://eleven.co.il/"> ✡ </a> </li> <li class=""> <a title="БИБЛИЯ" href="https://eleven.co.il/bible/"> БИБЛИЯ </a> </li> <li class=""> <a title="Пятикнижие – Библия" href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/"> Пятикнижие </a> </li> <li class="active"> <a title="Пятикнижие" href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/13350/"> Пятикнижие </a> </li> </ol> </div> </div> <div id="content" class="main-section"> <section id="p13350" class=""> <div class="container"> <div class="row"> <div class="col-md-3 subnav-wrap"> <nav class="hidden-print hidden-xs hidden-sm" role="complementary"> <ul class="nav nav-sidebar"> <li class="active"> <a title="БИБЛИЯ" href="https://eleven.co.il/bible/"> БИБЛИЯ </a> <ul> <li class=""> <a title="Общие сведения" href="https://eleven.co.il/bible/general-information/"> Общие сведения </a> </li> <li class="active"> <a title="Пятикнижие" href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/"> Пятикнижие </a> </li> <li class=""> <a title="Пророки" href="https://eleven.co.il/bible/prophets/"> Пророки </a> </li> <li class=""> <a title="Писания" href="https://eleven.co.il/bible/hagiographa/"> Писания </a> </li> <li class=""> <a title="Комментарии" href="https://eleven.co.il/bible/commentaries/"> Комментарии </a> </li> <li class=""> <a title="Исследования" href="https://eleven.co.il/bible/researches/"> Исследования </a> </li> <li class=""> <a title="Канон и его становление" href="https://eleven.co.il/bible/canon/"> Канон и его становление </a> </li> <li class=""> <a title="Герои и персонажи" href="https://eleven.co.il/bible/heroes-and-characters/"> Герои и персонажи </a> </li> <li class=""> <a title="Апокрифы и псевдоэпиграфы" href="https://eleven.co.il/bible/apocrypha-pseudepigrapha/"> Апокрифы и псевдоэпиграфы </a> </li> <li class=""> <a title="Кумранские рукописи" href="https://eleven.co.il/bible/qumran-manuscripts/"> Кумранские рукописи </a> </li> <li class=""> <a title="Переводы" href="https://eleven.co.il/bible/translations/"> Переводы </a> </li> </ul> </li> <li class=""> <a title="ТАЛМУД. РАВВИНИСТИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА" href="https://eleven.co.il/talmud-rabbinics/"> ТАЛМУД. РАВВИНИСТИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА </a> </li> <li class=""> <a title="ИУДАИЗМ" href="https://eleven.co.il/judaism/"> ИУДАИЗМ </a> </li> <li class=""> <a title="ТЕЧЕНИЯ И СЕКТЫ ИУДАИЗМА" href="https://eleven.co.il/judaism-trends/"> ТЕЧЕНИЯ И СЕКТЫ ИУДАИЗМА </a> </li> </ul> </nav> </div> <main class="col-md-7 subcontent-wrap"> <!--TYPO3SEARCH_begin--> <div id="c13350" class="frame frame-default frame-type-text frame-layout-0 frame-background-none frame-no-backgroundimage frame-space-before-none frame-space-after-none"> <div class="frame-container"> <div class="frame-inner"> <header class="frame-header"> <h1 class="element-header "> <span>Пятикнижие</span> </h1> </header> <p><DFN CLASS="DEF">ПЯТИКНИ́ЖИЕ</DFN> (<SPAN CLASS="HEB" LANG="he">חֲמִשָּׁה חֻמְשֵׁי תּוֹרָה</SPAN> — <em class="TRN">хамишша хумшей Тора</em>, буквально: `пять разделов Торы`, <SPAN CLASS="HEB" LANG="he">חֲמֵשֶׁת סִפְרֵי תּוֹרָה</SPAN> — <em class="TRN">хамешет сифрей Тора</em>, буквально: `пять книг Торы`, или <SPAN CLASS="HEB" LANG="he">חֻמָּשׁ</SPAN> — <em class="TRN">хуммаш</em>), так называемый Моисеев закон (см. <a href="https://eleven.co.il/bible/heroes-and-characters/12813/">Моисей</a>), пять первых книг канонической еврейской <a href="https://eleven.co.il/bible/general-information/10621/">Библии</a> (<a href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/10805/">Бытие</a>, <a href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/11872/">Исход</a>, <a href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/12390/">Левит</a>, <a href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/14688/">Числа</a> и <a href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/10984/">Второзаконие</a>), в совокупности образующие ее первую часть — <a href="https://eleven.co.il/judaism/general-information/14133/">Тору</a> в узком смысле (в более широком смысле Тора означает Библию в целом, а иногда Божественное откровение, еврейский религиозный закон вообще).</p> <p id="00">Содержание:</p><OL><LI><a href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/13350/#01">Книги Пятикнижия</a> </LI><LI><a href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/13350/#02">Традиционное представление о Пятикнижии</a> </LI><LI><a href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/13350/#03">Историко-критический анализ Пятикнижия</a> </LI><LI><a href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/13350/#04">Самаритянское Пятикнижие</a></LI></OL><h2 id="01" title="К оглавлению статьи..." class="GTT"><a href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/13350/#00">Книги Пятикнижия</a></h2> <p>Деление на пять книг, осуществленное задолго до разрушения Второго <a href="https://eleven.co.il/judaism/cult/14561/">храма</a>, возможно, продиктовано техническими соображениями (например, размерами свитков, чтобы они были удобны для чтения), однако не было механическим. Так, книга Бытие обладает содержательной целостностью (история евреев как семьи, а не как народа), книга Исход имеет пролог и эпилог (1:1–7; 40:36–38), отделяющие ее от других книг, книга Левит посвящена священническому законодательству, а в основе книги Числа — скитания израильтян по пустыне после <a href="https://eleven.co.il/jewish-history/ancient-period/11871/">исхода</a>.</p> <p>Русские названия книг Пятикнижия — перевод греческих названий, в то время как в еврейской Библии книги названы по первым значимым словам, соответственно: Брешит («В начале»), Шмот («Имена»), Ва-икра («И воззвал»), Бе-мидбар («В пустыне»), Дварим («Слова»). Такой способ называния практиковался в <a href="https://eleven.co.il/diaspora/regions-and-countries/12733/">Месопотамии</a> с древнейших времен и потому можно предположить, что это — изначальные названия книг Пятикнижия. Однако существовали и другие названия. В <a href="https://eleven.co.il/talmud-rabbinics/mishnah/12801/">Мишне</a> книга Левит также называется Торат ко<em class='hl'>х</em>аним («Законодательство <a href="https://eleven.co.il/judaism/cult/12147/">ко<em class='hl'>х</em>енов</a>»; Мег. 3:5), книга Числа — также Хуммаш <em class='hl'>х</em>а-пкудим (буквально «Пятая часть исчисленных»; Иома 7:1 и др.), а книга Второзаконие — также Мишне Тора («Повторный закон»; Сиф. Втор. 160; ср. Втор. 17:18).</p><div class="table-responsive"><TABLE id="t1" align="center" border="1" bordercolor="silver"> <TR><TH CLASS="CPT" title="русское название">рус. назв. </th><TH CLASS="CPT">перевод </th><TH CLASS="CPT" title="произношение">произн. </th><TH CLASS="CPT" title="еврейское название">евр. назв. </th></TR> <TR><TD CLASS="REG">Бытие </td><TD CLASS="REG">`в начале` </td><TD CLASS="REG">Брешит </td><TD CLASS="RGH"><SPAN CLASS="HEB" LANG="he">בְּרֵאשִׁית</SPAN> </td></TR> <TR><TD CLASS="REG">Исход </td><TD CLASS="REG" COLSPAN="1">`имена` </td><TD CLASS="REG" COLSPAN="1">Шмот </td><TD CLASS="RGH"><SPAN CLASS="HEB" LANG="he">שְׁמוֹת</SPAN> </td></TR> <TR><TD CLASS="REG">Левит </td><TD CLASS="REG" COLSPAN="1">`и воззвал` </td><TD CLASS="REG" COLSPAN="1">Ва-йикра </td><TD CLASS="RGH"><SPAN CLASS="HEB" LANG="he">וַיִּקְרָא</SPAN> </td></TR> <TR><TD CLASS="REG">Числа </td><TD CLASS="REG" COLSPAN="1">`в пустыне` </td><TD CLASS="REG" COLSPAN="1">Бе-мидбар </td><TD CLASS="RGH"><SPAN CLASS="HEB" LANG="he">בְּמִדְבָּר</SPAN> </td></TR> <TR><TD CLASS="REG">Второзаконие </td><TD CLASS="REG" COLSPAN="1">`слова` </td><TD CLASS="REG" COLSPAN="1">Дварим </td><TD CLASS="RGH"><SPAN CLASS="HEB" LANG="he">דְּבָרִים</SPAN> </td></TR></TABLE></div><p>Впервые о публичном чтении священного текста «Книги Торы» упоминается в Библии в связи с реформой <a href="https://eleven.co.il/bible/heroes-and-characters/11840/">Иошия<em class='hl'>х</em>у</a> (622 г. до н. э.; II Ц. 22–23; II Хр. 34:14–33). Контекст, в котором упоминается «Книга Торы», позволяет предположить, что речь идет не о Пятикнижии в целом, а лишь об одной из его книг — Второзаконии. Точно так же, когда в литературе периода <a href="https://eleven.co.il/jewish-history/first-temple-captivity/13241/">пленения вавилонского</a> говорится о «Книге Торы» или «Книге Моисея», контекст свидетельствует о том, что подразумевается книга Второзаконие (ср. ИбН. 1:8 с Втор. 17:19–20; ИбН. 8:32, 34 с Втор. 27:8 и 31:11–12; ИбН. 23:6 с Втор. 5:29 и 17:20; II Ц. 14:6 с Втор. 24:16). Четыре другие книги Пятикнижия были канонизированы, по всей видимости, во времена <a href="https://eleven.co.il/bible/hagiographa/14988/">Эзры</a> и <a href="https://eleven.co.il/bible/heroes-and-characters/12965/">Нехемии</a>. «Книга Торы (Моисеевой)», введенная Эзрой (Нех. 8:1–3) в дополнение к Второзаконию (ср. Нех. 13:1–2 с Втор. 24:4 и др.), включала также тексты, известные нам из книги Левит (ср. Нех. 8:14–15, 18б с Лев. 23:39 и след.) и книги Числа (ср. Нех. 10:38–39 с Чис. 15:20 и 18:8 и след.). В самом Пятикнижии название «Книга Торы» встречается только во Второзаконии и всегда подразумевает само Второзаконие. Лишь после того, как Пятикнижие составило единый корпус с четырьмя остальными книгами, название «Книга Торы» стало относиться ко всему этому корпусу.</p> <h2 id="02" title="К оглавлению статьи..." class="GTT"><a href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/13350/#00">Традиционное представление о Пятикнижии</a></h2> <p>Согласно традиционному взгляду, Пятикнижие, то есть собственно Тора в узком смысле, представляет собой единый документ Божественного <a href="https://eleven.co.il/judaism/theology/13108/">откровения</a>, с начала и до конца записанного самим Моисеем. Исключением являются последние восемь стихов Второзакония (где рассказывается о смерти Моисея), относительно которых существуют два мнения: первое — и эти стихи также были продиктованы Богом и записаны Моисеем; второе — были дописаны <a href="https://eleven.co.il/bible/heroes-and-characters/11691/">Ие<em class='hl'>х</em>ошуа бин Нуном</a> (ББ. 15а). Каким способом Бог сообщил Моисею текст Пятикнижия, невозможно постичь разумом, а человеческий язык способен только выразить сам факт откровения, а не его сущность. В Чис. 12:6–8 указывается, что способ, каким Бог общался с Моисеем, отличен от того, каким все другие пророки (см. <a href="https://eleven.co.il/bible/prophets/13330/">Пророки и пророчество</a>) получали Его откровение: других пророков в эти мгновения покидали реальные человеческие чувства, и только Моисею откровение было дано, когда он находился в полном сознании, «устами к устам... и явно, а не в гаданиях...» (Чис. 12:8); более того, «и говорил Господь с Моисеем лицом к лицу, как бы говорил кто с другом своим» (Исх. 33:11). Но весь этот присущий человеческому языку антропоморфизм — лишь метафора, без помощи которой невозможно говорить о таинстве откровения Моисею.</p> <p>Традиционный <a href="https://eleven.co.il/judaism/general-information/11877/">иудаизм</a> отвергает историко-критический подход к Пятикнижию и научно-филологический анализ текста. Масоретский текст (см. <a href="https://eleven.co.il/bible/canon/12660/">Масора</a>) принимается как единственная авторитетная и авторизованная версия Пятикнижия (хотя и допускается, что в этот текст могли вкрасться незначительные описки). Об установлении законоучителями господствующего чтения рассказывает <a href="https://eleven.co.il/talmud-rabbinics/midrash/12756/">мидраш</a>: «в Храме были найдены три свитка; в одном из них было написано так: [...], а в двух других — так: [...]; законоучители отвергли чтение первого свитка и приняли чтение двух других, и в конце концов единый согласный текст был передан в храмовые архивы» (Сиф. Втор. 356). Особая коллегия, состоявшая на храмовом содержании, периодически проверяла текст (ТИ. Шк. 4:3, 48а). С великим прилежанием и любовью к своему делу последующие поколения переписчиков заботились о точном воспроизведении оригинала. Во избежание возможных ошибок при копировании текста были разработаны детальные правила для переписчика (см. <a href="https://eleven.co.il/talmud-rabbinics/overview/13909/">Софрим</a>). Исследование библейских текстов, обнаруженных среди <a href="https://eleven.co.il/bible/qumran-manuscripts/12727/">Мертвого моря свитков</a>, которые на тысячу лет старше стандартного масоретского текста, установленного в 10 в. <a href="https://eleven.co.il/jewish-history/early-middle-ages/10500/">А<em class='hl'>х</em>ароном Бен-Ашером</a>, подтвердило его аккуратность и показало неправомерность многочисленных «поправок», предложенных за последние два века.</p> <h2 id="03" title="К оглавлению статьи..." class="GTT"><a href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/13350/#00">Историко-критический анализ Пятикнижия</a></h2> <p>Содержание Пятикнижия отражает историю еврейского народа от ее начала до смерти Моисея. В этот период Бог открылся <a href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/13164/">патриархам</a> и заключил с ними <a href="https://eleven.co.il/judaism/general-information/11577/">Завет</a>; Он освободил Свой народ от египетского рабства и дал ему Свой Закон на горе <a href="https://eleven.co.il/jewish-history/overview/13811/">Синай</a>; Он привел народ Израиля в Землю, обетованную праотцам — <a href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/10045/">Аврааму</a>, <a href="https://eleven.co.il/bible/heroes-and-characters/11848/">Исааку</a> и <a href="https://eleven.co.il/bible/heroes-and-characters/11657/">Иакову</a>. Пятикнижие базируется на многовековой устной, а возможно, частично письменной традиции, включающей в себя элементы различных фольклорных жанров, правовых и сакральных установлений и т. п. Однако в Пятикнижии эта традиция опосредована рядом письменных источников, результатом компиляции и взаимной адаптации которых и является этот литературный корпус.</p> <p>Основные усилия исследователей Пятикнижия были изначально сконцентрированы на проблеме происхождения этого текста. Нет сомнения, что Пятикнижие формировалось постепенно на протяжении поколений на основе более древних текстов и устных традиций. Вместе с тем Пятикнижие образует структурно-мировоззренческое целое, в центре которого стоит «священная история» еврейского народа. Историческая концепция Пятикнижия не имеет параллелей в литературе древнего Ближнего Востока; для этой концепции характерно внимание к причинно-следственным связям событий на протяжении длительных периодов и усмотрение в этих связях реализации Божественного <a href="https://eleven.co.il/judaism/theology/13323/">провидения</a>. Эта концепция определяет отбор материала и структуру повествования Пятикнижия. Отсюда уникальность характера этой истории — истории процесса, в ходе которого евреи стали народом, становления геополитической сущности «народ Израиля». Этот процесс представлен как проявление воли Творца, и лишь благодаря ей евреи стали народом.</p> <p>Структурно книги Исход, Левит и Числа образуют три больших повествовательных блока: от египетского рабства до дарования Торы в Синае (Исх. 1–18); дарование Торы и данные Израилю законы (Исх. 19 — Чис. 10); от событий в Синае до вручения Богом израильтянам в <a href="https://eleven.co.il/jewish-history/ancient-period/12804/">Моаве</a> Земли обетованной (Чис. 11–36). Таким образом, описание дарования Торы и связанные с этим культовые и правовые установления (2-я часть книги Исход, вся книга Левит и 2-я часть книги Числа) составляют количественно бо́льшую часть и смысловой центр Пятикнижия. Итак, общая структура Пятикнижия состоит как бы из введения (книга Бытие), главного повествования (Исход, Левит, Числа), в котором выделяется основной повествовательный блок, и заключительной речи (Второзаконие).</p> <p>Согласно распространенной в современной науке гипотезе, выдвинутой <a href="https://eleven.co.il/bible/researches/10875/">Ю. Вельхаузеном</a>, в основе Пятикнижия лежат четыре основных письменных источника, которые исследователь условно назвал Я<em class='hl'>х</em>вист (Jahwist, сокращенно J), Эло<em class='hl'>х</em>ист (Elohist, сокращенно Е), Девтерономист (Deuteronomist, то есть связанный со Второзаконием; сокращенно D) и жреческий кодекс (Priestercodex, сокращенно Р). Предложения некоторых исследователей постулировать дополнительные источники не нашли поддержки среди библеистов. В основе выделения четырех вышеуказанных источников лежат лингвистические и содержательные критерии.</p> <p>J и Е различны в наименовании Бога: Я<em class='hl'>х</em>ве (принятая огласовка <a href="https://eleven.co.il/judaism/cult/14096/">тетраграмматона</a>) — в J, Эло<em class='hl'>х</em>им (Бог) — в Е. Это различие — не формальное, а связано с интерпретациями истории еврейской религии. Согласно J, Бог Израиля, Я<em class='hl'>х</em>ве, почитался уже во времена Эноха (Быт. 4:26), согласно Е, это имя Бога Израиля было впервые возвещено лишь Моисею из <a href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/12951/">неопалимой купины</a> (Исх. 3:6 и след.). Р (жреческий кодекс), принимая концепцию Е, формулирует ее эксплицитно: «Являлся Я Аврааму, Исааку и Иакову как Эль Шаддай; а с именем Моим Я<em class='hl'>х</em>ве не открывался им» (Исх. 6:3). В дополнение к этому Р рассматривает откровение на горе Синай как великий религиозный перелом между эпохой патриархов и эпохой Моисея и потому не допускает существования законосообразного культа (<a href="https://eleven.co.il/judaism/cult/11565/">жертвоприношений</a>) до Синайского откровения. Наконец, источник D представляет собой прощальное обращение Моисея в виде автобиографии (Втор. 1–31).</p> <p>Различие между J и Е в наименовании Бога с наибольшей очевидностью прослеживается в книге Бытие. В последующих книгах Пятикнижия это различие проследить гораздо труднее, так как после рассказа о том, как Бог открыл Свое подлинное имя (книга Исход), в Е используется и тетраграмматон. В ряде случаев, когда четкое различение между J и Е невозможно или спорно, ученые говорят об источнике JE. Дополнительная трудность в различении J и Е вызвана тем, что компилятор стремился согласовать эти два источника и сплавить их в единое целое. Компиляция J и Е приводит к повторам и непоследовательностям в книге Бытие, например, к двойным версиям событий; так, Авимелех дважды совершает одну и ту же ошибку: один раз в отношении <a href="https://eleven.co.il/bible/heroes-and-characters/13703/">Сарры</a> (Быт. 20, источник Е), второй — в отношении <a href="https://eleven.co.il/bible/heroes-and-characters/13469/">Ревекки</a> (Быт. 26, 11, источник J), дважды заключает союз: один раз с Авраамом (Быт. 21:22–33), второй — с Исааком (Быт. 26:26–33). J и Е различно именуют Иакова (Иаков — в J, Исраэль — в Е). Обнаруживаются и определенные различия в религиозных представлениях: J представляет общение между Богом и патриархами как непосредственный контакт, Е тяготеет к представлению, что Бог обращался к патриархам при помощи снов или ангела-посредника (Быт. 20:3 и следующие; 28:12; 31:11–13 и т. п.).</p> <p>Выделение источника P менее сложно, так как ему присущи характерный стиль и словоупотребление (например, <em class="TRN">толдот</em> — `родословие`; <em class="TRN">бе-‘эцем <em class='hl'>х</em>а-иом <em class='hl'>х</em>а-зе</em> — `в этот самый день`; <em class="TRN">эрец мегурей<em class='hl'>х</em>ем</em> — `страна их обитания`; <em class="TRN">ахузза</em> — `владение` и т. п.). К источнику Р следует отнести: Быт. 1:1–2:3; 5:1–32; 6:9–22; 7:6–9; 9:1–17; 11:10–22; 17:1–27; 25:1–18; 28:1–9; 36:1–43; Исх. 1:1–7; 6:1–30; 12:1–20, 43–51; 35–40; книга Левит (целиком); Чис. 1:1–10:28; 13–19; 26–36. Как уже отмечалось, источник Р утверждает, что Бог впервые открыл Свое подлинное имя лишь Моисею (Исх. 3:6 и след.), и поэтому описывает эпоху патриархов как период, когда не существовало законосообразного культа. По этой причине версия <a href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/13293/">потопа</a>, содержащаяся в Р, иногда исключает различие между чистыми и нечистыми животными (Быт. 6:19–20), которое проводится в J. Обряду <a href="https://eleven.co.il/judaism/commandments-and-precepts/13031/">обрезания</a> и <a href="https://eleven.co.il/judaism/sabbath-and-holidays/13962/">субботе</a> в Р отведено центральное место (Быт. 2:1–3; 17:1 и след.; Исх. 12:44, 48; 16:1 и след.; 31:12–17; 35:1–3 и др.). Не удивительно, что жреческий кодекс ставит во главу угла ритуалы, в которых находят свое практическое выражение особенности народа Израиля. Согласно Р, обрезание, суббота и радуга в облаках (Быт. 9:1–17) — совокупность символов Завета, заключенного Богом с человечеством и праотцами еврейского народа.</p> <p>Фактически, все тексты книг Бытие, Исход и Числа, восходящие к Р, как и вся книга Левит, подчеркивают святость Израиля и его религиозно-общественных институтов. В центре внимания Р — <a href="https://eleven.co.il/judaism/cult/13832/">скиния</a> и все, связанное с нею. Интерес к культу настолько доминирует, что, в отличие от JE, Р не упоминает теофанию на горе Синай и заключение Завета между Богом и народом Израиля, однако описывает теофанию во время освящения скинии (Лев. 9:24), символизирующую снисхождение на Израиль <a href="https://eleven.co.il/talmud-rabbinics/overview/14969/">Шхины</a> (Божественного присутствия). Материал, относящийся к Р, содержит законы, касающиеся святости и ритуалов (жертвоприношений — Лев. 1–10; <a href="https://eleven.co.il/judaism/commandments-and-precepts/13530/">ритуальной чистоты</a> — Лев. 11:16; праздников и торжественных дней — Лев. 23; Чис. 28–29; <a href="https://eleven.co.il/judaism/commandments-and-precepts/13963/">субботнего</a> и <a href="https://eleven.co.il/judaism/commandments-and-precepts/15147/">юбилейного годов</a> — Лев. 25; святости земли — Чис. 32 и т. п.). Хотя Р излагает лишь события после исхода и не освещает сотворение мира, Ноев завет (см. <a href="https://eleven.co.il/bible/heroes-and-characters/13006/">Ной</a> и <a href="https://eleven.co.il/judaism/commandments-and-precepts/13005/">Ноевых сынов законы</a>), Завет Авраама и сам Исход, — все эти события находят отражение в священных установлениях Израиля, приведенных в Р: суббота, запрет употребления крови в пищу, обрезание и пасхальное жертвоприношение (см. <a href="https://eleven.co.il/judaism/sabbath-and-holidays/13202/">Песах</a>). В тех случаях, когда Р трактует гражданские и семейные установления (Лев. 18, 20; Чис. 27, 36), они выступают в качестве законов, гарантирующих сохранение святости страны и семьи.</p> <p>Источник D с литературной точки зрения представляет собой цельное произведение — прощальное слово Моисея (Втор. 1–31), с характерным стилем и специфическими фразеологическими оборотами, которые, вместе с идейной установкой Второзакония, оказали сильное влияние на редактора книг Ранних пророков (книга <a href="https://eleven.co.il/bible/heroes-and-characters/11691/">Ие<em class='hl'>х</em>ошуа бин Нун</a>, <a href="https://eleven.co.il/bible/prophets/13968/">Судей Израилевых книга</a>, I и II <a href="https://eleven.co.il/bible/heroes-and-characters/13682/">Самуил</a>, I и II <a href="https://eleven.co.il/bible/prophets/14590/">Царей</a>), а особенно — на редактора книг Царей и <a href="https://eleven.co.il/bible/prophets/11704/">Иеремия</a>. Источник D позволил установить относительную датировку источников Пятикнижия.</p> <p>В 1805 г. В. М. Л. де Ветте выдвинул концепцию, признанную затем большинством исследователей, согласно которой по форме и содержанию книга Второзаконие (в терминах концепции Вельхаузена — источник D) отражает эпоху правления иудейских царей <a href="https://eleven.co.il/jewish-history/first-temple-captivity/14519/">Хизкия<em class='hl'>х</em>у</a> и <a href="https://eleven.co.il/bible/heroes-and-characters/11840/">Иошия<em class='hl'>х</em>у</a>. За основу де Ветте принял упомянутый выше рассказ из II Ц. 22–23 о том, что в царствование Иошия<em class='hl'>х</em>у в Храме была найдена «Книга Торы», описание содержания которой позволяет заключить, что это была книга Второзаконие. Доказательством принадлежности D этой эпохе служит тот факт, что Второзаконие — единственная книга Пятикнижия, где излагается требование централизованного отправления культа и содержатся основанные на этом законы. Известно, что именно Хизкия<em class='hl'>х</em>у провел революционную реформу, централизовав культ Бога Израиля в Иерусалимском храме (II Ц. 18:4), из чего можно заключить, что эти законы кристаллизовались в царствование Хизкия<em class='hl'>х</em>у и были письменно зафиксированы в «Книге Торы» в правление Иошия<em class='hl'>х</em>у. Наряду с централизацией культа есть еще два основания, по которым D следует датировать этим периодом. Во-первых, литературный стиль, характерный для D, не встречался до царствования Иошия<em class='hl'>х</em>у, а начиная с этого времени стал доминирующим в библейской литературе. Во-вторых, Второзаконие имеет типичную для Ассирии (см. <a href="https://eleven.co.il/diaspora/regions-and-countries/12733/">Месопотамия</a>) 8–7 вв. до н. э. структуру договора между владыкой и вассалом (историческое введение, условия договора, обязательства сторон, благословения в случае соблюдения договора и проклятия за его нарушение); это сходство прослеживается также и на уровне фразеологических оборотов.</p> <p>На основании датировки D устанавливается библейская хронология: тексты, допускающие децентрализованный культ (Исх. 20:24–26), должны относиться к периоду, предшествующему правлению Хизкия<em class='hl'>х</em>у и Иошия<em class='hl'>х</em>у, а тексты, в которых отражен централизованный культ, — к периоду их царствования. Согласно этому критерию, J и E древнее D. Более точная датировка JE основывается на их содержательных и формальных особенностях.</p> <p>Источники J и E рассматривают национально-религиозное бытие народа Израиля в стране Израиля как реализацию обещаний, данных Богом патриархам, и исполнение того, что Он возвестил Моисею. Обещание Бога дать <a href="https://eleven.co.il/land-of-israel/geography/14438/">Ханаан</a> во владение потомкам патриархов (книга Бытие), равно как и Его обещание сделать потомство патриархов великим, то есть многочисленным и победоносным народом, становится реальностью в эпоху царства <a href="https://eleven.co.il/bible/heroes-and-characters/11356/">Давида</a> и <a href="https://eleven.co.il/jewish-history/first-temple-captivity/13893/">Соломона</a> (так называемое Объединенное царство), с распадом которого реальность совершенно меняется. Именно в царствование Давида границы еврейского государства достигали Евфрата (II Сам. 8:3; I Хр. 18:3; ср. I Ц. 5:1, 4), как то было обещано Аврааму (Быт. 15:8); в этот период Израиль господствовал над «народами и племенами», как было предсказано в благословении Исаака Иакову (Быт. 27:29) и Иакова — своим сыновьям (Быт. 49:10). Обещание потомства, многочисленного, как морской песок (Быт. 22:17 и др.), прямо упоминается в I Ц. 4:20 при описании царства Соломона. Хотя частично такие выражения и могут восходить к предшествующему периоду, они более понятны в связи с эпохой военно-политического величия еврейского государства.</p> <p>В отличие от JE, источник D не содержит упоминании о величии Израиля и его господстве над другими народами. В этот период еврейский народ хорошо сознает, что он — «малочисленнее всех народов» (Втор. 7:7), и потому «величие» Израиля, согласно Второзаконию, — в законах и установлениях и в его близости Богу (Втор. 4:6–8), а не в многочисленности, мощи народа и обширности территории. Второзаконие требует уважения к правам других народов и предостерегает от попыток овладеть их землями. Так, отказ израильтян от завоевания <a href="https://eleven.co.il/bible/general-information/10208/">Аммона</a> объясняется не трудностью завоевания (как в Чис. 21:24), а тем, что эта земля была дана в удел потомкам <a href="https://eleven.co.il/bible/heroes-and-characters/12499/">Лота</a> (Втор. 2:19), то есть принадлежит аммонитянам по праву.</p> <p>В целом датировка JE ранним царским периодом является несомненной: аллюзии на эту эпоху обнаруживаются большей частью в страте J книги Бытие, но литературное и хронологическое соотношение между J и Е (в особенности в книгах Исход и Числа) нуждается в дальнейшем исследовании, поэтому отнесение всего корпуса JE ко времени Объединенного царства условно.</p> <p>Де Ветте, датировавший D временем правления Хизкия<em class='hl'>х</em>у и Иошия<em class='hl'>х</em>у, считал Второзаконие хронологически самой поздней частью Пятикнижия. Однако Вельхаузен выдвинул теорию, согласно которой Р (жреческий кодекс) возник позднее D в жреческих кругах Второго храма (руководивших еврейским обществом в период отсутствия своего царя). Эта точка зрения хорошо согласуется с его концепцией развития еврейской религии от поклонения силам природы к идее транснатуральной Божественной силы: в рамках этой концепции Р образовывал высшую и заключительную точку эволюции религии Древнего Израиля. Против этой концепции выступил <a href="https://eleven.co.il/jewish-philosophy/jewish-studies/12013/">И. Кауфман</a>, который, не будучи связан позитивистской концепцией религиозной эволюции и располагая накопившимся к этому времени более широким сопоставительным материалом, во многом опроверг аргументацию Вельхаузена. Кауфман показал, что Р не находит удовлетворительного объяснения на фоне действительности, существовавшей в эпоху Второго храма. Дальнейшее исследование литературы древнего Ближнего Востока окончательно выявило ошибочность концепции Вельхаузена: в Месопотамии, у <a href="https://eleven.co.il/jewish-history/ancient-period/14510/">хеттов</a> и в <a href="https://eleven.co.il/jewish-history/ancient-period/14199/">Угарите</a> были обнаружены тексты, содержащие детальные инструкции относительно отправления культа, проведения религиозных церемоний и т. п., аналогичные библейским.</p> <p>Для объяснения характерного для P сакрального подхода к еврейской истории нет необходимости постулировать отсутствие политической независимости и теократическое устройство общества и, как следствие, датировать P столь поздней эпохой. P содержит ряд свидетельств своего древнего происхождения. Так, Завет с Авраамом в P сопровождается обещаниями типа «Я сделаю тебя отцом множества народов» и «цари произойдут от тебя» (Быт. 17:4–6; ср. 28:3; 35:11; 48:4). Подобные обещания гораздо более соответствуют реальности времени Объединенного царства, чем той, что существовала в эпоху после пленения вавилонского. В центре правовых установлении P находится скиния и все, что связано с ее строительством и отправлением в ней культа. Все это, однако, обретает смысл лишь благодаря Божественному присутствию в среде Израиля, то есть в святилище. Если убрать Божественное присутствие, P в целом утратит свой смысл: не только богослужение должно прекратиться, но и законы, относящиеся к социальной сфере, утратят силу. Так, законы о <a href="https://eleven.co.il/jewish-history/ancient-period/11274/">городах-убежищах</a> предполагают наличие <a href="https://eleven.co.il/judaism/cult/13177/">первосвященника</a> (Чис. 35:25); законы о войне невыполнимы, если в ней не принимают участие жрецы, шествующие впереди и трубящие в священные трубы (Чис. 31:6; ср. 10:9); закон о проверке подозрений в супружеской неверности невозможно применять без святилища (Чис. 5:11 и след.), и т. п. Эти законы не предполагают существования теократии, характерной для эпохи Второго храма (как считал Вельхаузен). Иудея в эту эпоху не вела войн, и ее лидеров не назначала <a href="https://eleven.co.il/judaism/community-synagogue/13037/">община</a> (<em class="TRN">адат Исраэль</em>).</p> <p>Реальность, отраженная в Р, гораздо более соответствует древнему периоду еврейской истории, описываемому в повествовательных разделах Библии. Так, <a href="https://eleven.co.il/bible/heroes-and-characters/13713/">Саул</a> и Давид ведут свои военные кампании в соответствии с предписаниями, полученными при помощи <em class="TRN">урим</em> (см. <a href="https://eleven.co.il/judaism/cult/14227/">Урим и туммим</a>); священные войны сопровождаются звуками труб (ИбН. 6; Суд. 7:18), жрецы участвуют в походах (ИбН. 6; Суд. 10:28 и след.; I Сам. 4), а добыча доставляется в святилище (ИбН. 6:24; II Сам. 8:11; II Ц. 12:19; ср. Чис. 31:50–54). Из этих и других примеров можно заключить, что правила святости и табу, стоящие в центре Р, — не продукт теологических умозрений жреческих кругов сравнительно поздней эпохи, а отражение реальной практики, существовавшей в домонархический и раннемонархический период. Более точная датировка Р весьма затруднительна: этот источник содержит законы, священные традиции и генеалогические списки как домонархического, так и монархического периодов. По всей видимости, кристаллизация P длилась несколько столетий. Согласно мнению большинства ученых, P и JE редактировал один человек, который жил не ранее, чем сформировались J и Е (10–9 вв. до н. э.). Но поскольку в P не обнаруживается влияния D, он не может быть датирован позднее 7 в. до н. э. Поздняя датировка P исключается также в свете новейших исследований языка и стиля этого источника, которые установили, что язык P древнее языка книги <a href="https://eleven.co.il/bible/prophets/11710/">Иехезкель</a>, — переходного от языка литературы Первого храма к литературе Второго храма. При сравнении Р и D заметна подчеркнутая сакральность обоснования законов в первом.</p> <p>Из сказанного видно, что четыре основных источника Пятикнижия отличаются не столько традициями, сколько различными интерпретациями единой исторической и правовой традиции. Некоторые исследователи даже постулируют существование древнего письменного источника, из которого развились JE, P и D. Несомненно, что такие повторяющиеся темы, как обещание, данное Богом патриархам, исход, Моисеев закон и Завет у горы Синай, поселение в Земле обетованной, относятся к древнему священному преданию, сформировавшемуся еще в домонархический период. Выдвигалось предположение, что это предание, служившее своего рода национальной идеологией, регулярно пересказывалось в священных городах Древнего Израиля, в первую очередь, в северном религиозном центре <a href="https://eleven.co.il/land-of-israel/geography/14968/">Шхеме</a>, где Ие<em class='hl'>х</em>ошуа бин Нун заключил с Богом Завет (ИбН. 24) и где проводились различные религиозные церемонии (Втор. 27; ИбН. 8:30–35). Пересказы событий прошлого в Ие<em class='hl'>х</em>ошуа бин Нуне 24 и Второзаконии 26:5–9 — обещание Бога дать Ханаан потомкам патриархов, порабощение Израиля в Египте, чудесное избавление от ига и, наконец, приход в Землю обетованную — могут быть приняты как свидетельства в пользу такого предположения.</p> <p>Концепция источников как авторских произведений, позволяющих сделать заключения относительно мировоззрения, личности, стиля и времени деятельности составителя, была подвергнута критике вследствие расширения и углубления понимания сущности литературы древнего Ближнего Востока. Выяснилось, что к этой литературе неприложимы понятия литературного сочинения и авторства в современном смысле. Древнее литературное произведение — особенно анонимное — содержит в себе устные и (или) письменные традиции, которые были известны сочинителю; он ставил своей целью представить читателю не собственную концепцию, а древние традиции, которые он оформил и добавил собственные замечания. Более того, в рамках тех же источников (J или Е) соседствуют друг с другом произведения различных типов — повествования, своды законов, генеалогии и т. п., каждый из которых создан в особой, отличной от других «мастерской». Этот подход был сформулирован в исследованиях Германа Гункеля, а затем — Гуго Гроссмана и получил название критики форм. Критика форм не отвергает теорию источников, а стремится проникнуть глубже путем их анализа с целью выделения стоящих за ними письменных и устных традиций различных периодов и различных общественных кругов. Эти традиции играли важную роль в жизни общества и строились в соответствии с постоянными моделями, исследование которых предположительно позволяет идентифицировать круги общества (например, жречество, пророки, мудрецы и т. п.) и общественные условия, которые вызвали к жизни данную традицию, то есть «мастерскую», где было создано произведение.</p> <p>Метод выделения традиций, стоящих за источниками Пятикнижия, и поиск их «мастерских» в культовой сфере получил широкое распространение после исследований фон Рада повествовательного цикла об исходе. Он пришел к выводу, что этот цикл является самодостаточной единицей, детерминированной культовой практикой общества, то есть пасхальной жертвой. Фон Рад предположил аналогичную детерминацию повествований о Земле обетованной, которые, согласно этой концепции, концентрируются вокруг принесения первых плодов на алтарь Бога и возносимой земледельцем молитвы. Земледелец благодарил Господа за то, что Он даровал страну народу Израиля, и связывал это дарование с уходом Иакова в Египет и с исходом Израиля оттуда.</p> <p>См. также <a href="https://eleven.co.il/land-of-israel/history-until-1948/15782/">Земля Израиля (Эрец-Исраэль). Исторический очерк. Религиозная и культурная жизнь в эпоху Первого храма. Литературное творчество</a>.</p> <h2 id="04" title="К оглавлению статьи..." class="GTT"><a href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/13350/#00">Самаритянское Пятикнижие</a></h2> <p>Самаритянское Пятикнижие, древнееврейский текст Пятикнижия, использующийся <a href="https://eleven.co.il/judaism-trends/samaritans/13668/">самаритянами</a>. Написано палеоеврейским <a href="https://eleven.co.il/jewish-languages/general-info/13231/">письмом</a>. Первое знакомство европейских исследователей с этим Пятикнижием относится к 1616 г., когда Пьетро делла Балле привез в Европу приобретенную им в Дамаске рукописную копию (первое печатное издание — в составе Парижской многоязычной Библии, 1629–45 гг.). Началась дискуссия исследователей Библии о сравнительных достоинствах самаритянского и масоретских текстов Пятикнижия. Наиболее полный сравнительный анализ осуществил <a href="https://eleven.co.il/jewish-languages/hebrew/11095/">Г. Ф. В. Гезениус</a> в труде «О происхождении самаритянского Пятикнижия» (на латинском языке; 1815 г.). Гезениус доказал, что масоретский текст ближе к оригиналу, чем самаритянский. Последний всегда предпочитает более простые слова там, где первый дает архаическую или сложную форму.</p> <p>Традиционное произношение, сохраняемое при чтении самаритянами Пятикнижия, обнаруживает близость к языку <a href="https://eleven.co.il/bible/qumran-manuscripts/12727/">Мертвого моря свитков</a>. Наиболее значительное текстуальное отличие самаритянского Пятикнижия от масоретского — вставка после Исх. 20:14 (и Втор. 5:18) длинного отрывка, представляющего собой главным образом стихи Втор. 27:2–7 (27:3 не полностью, 27:4 с изменением) и 11:30. Нет сомнения, что это сознательное видоизменение текста, которое вместе с рядом других, менее значительных изменений призвано подтвердить утверждение самаритян, что гора <a href="https://eleven.co.il/land-of-israel/geography/11303/">Гризим</a> близ Шхема — «избранное место», то есть место центрального святилища. Большинство исследователей сходятся на том, что самаритянское Пятикнижие существовало уже в 3 в. до н. э.</p> <p>См. также <a href="https://eleven.co.il/jewish-philosophy/jewish-studies/12920/#02">Наука о еврействе. Предтечи науки о еврействе</a>.</p> </div> </div> </div> <!--TYPO3SEARCH_end--> <div class="browse hidden-print"> <span>Навигация по статьям подраздела:<br/></span> <ul class="browse"><li> <a href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/10001/" title="Аарон">■ Первая</a> </li> <li> <a href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/13325/" title="проказа">◄ Пред.</a> </li> <li class="active sub"> <a href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/" title="Пятикнижие – Библия" class="active sub">▲ Список</a> </li> <li> <a href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/13647/" title="Сад Эдемский">След. ►</a> </li> <li> <a href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/14837/" title="Шират ха-ям">Последняя ■</a> </li></ul> </div> </main> <div class="col-md-2" role="main"> <div class="tx-dce-pi1"> <div style="text-align: center; font-size: smaller;"> <SPAN title="Краткая еврейская энциклопедия">КЕЭ, том: 6.</SPAN> <br/>Кол.: 917–928. <br/>Издано: 1992. <hr/> </div> </div> </div> </div> </div> </section> </div> <footer class="print-hidden"> <section class="footer-section"> <div class="container"> <div class="row"> <div class="col-sm-4"> </div> <div class="col-sm-4"> </div> <div class="col-sm-4"> </div> </div> </div> </section> <section class="meta-section"> <div class="container"> <div class="row"> <!-- <div class="col-md-4 language"> <ul id="language_menu" class="language-menu"> <li class="active "> <a href="https://eleven.co.il/bible/pentateuch/13350/?L=0" hreflang="en-US" title="English"> <span>English</span> </a> </li> <li class=" text-muted"> <span>English</span> </li> </ul> </div> --> <div class="col-md-8 copyright" role="contentinfo"> <p>Copyright © World ORT 2022</p> </div> </div> </div> </section> </footer> </div> <script src="/typo3temp/assets/compressed/merged-ecd1c7d44bd63029ecbf3b1506a7d303.js?1661856009" type="text/javascript"></script> <script src="/typo3temp/assets/compressed/merged-84f6905b5f778e5dfaf472c468bc87bd.js?1661856009" type="text/javascript"></script> <script type="text/javascript"> /*<![CDATA[*/ /*TS_inlineFooter*/ jQuery('.t3colorbox').colorbox({opacity:false,current:"{current} of {total}",previous:"previous",next:"next",close:"close",slideshowStart:"Start Slideshow",slideshowStop:"Stop Slideshow",slideshow:1,slideshowAuto:false,maxWidth:"95%",maxHeight:"95%",rel:"t3colorbox",transition:"fade"}) /*]]>*/ </script> <div id="sd-lightbox"> <div id="sd-lightbox-top"> <div id="sd-lightbox-counter"></div> <a href="#" id="sd-lightbox-close" title="Close"></a> <a href="#" id="sd-lightbox-fullscreen" title="Toggle fullscreen"></a> </div> <div id="sd-lightbox-images"></div> <div id="sd-lightbox-arrows"> <a href="#" id="sd-lightbox-previous" title="Previous image"></a> <a href="#" id="sd-lightbox-next" title="Next image"></a> </div> <div id="sd-lightbox-bottom"> <div id="sd-lightbox-caption"></div> </div> <div id="sd-lightbox-overlay"></div> </div> <div class="pswp" tabindex="-1" role="dialog" aria-hidden="true"> <div class="pswp__bg"></div> <div class="pswp__scroll-wrap"> <div class="pswp__container"> <div class="pswp__item"></div> <div class="pswp__item"></div> <div class="pswp__item"></div> </div> <div class="pswp__ui pswp__ui--hidden"> <div class="pswp__top-bar"> <div class="pswp__counter"></div> <button class="pswp__button pswp__button--close" title="Close (Esc)"></button> <button class="pswp__button pswp__button--share" title="Share"></button> <button class="pswp__button pswp__button--fs" title="Toggle fullscreen"></button> <button class="pswp__button pswp__button--zoom" title="Zoom in/out"></button> <div class="pswp__preloader"> <div class="pswp__preloader__icn"> <div class="pswp__preloader__cut"> <div class="pswp__preloader__donut"></div> </div> </div> </div> </div> <div class="pswp__share-modal pswp__share-modal--hidden pswp__single-tap"> <div class="pswp__share-tooltip"></div> </div> <button class="pswp__button pswp__button--arrow--left" title="Previous (arrow left)"> </button> <button class="pswp__button pswp__button--arrow--right" title="Next (arrow right)"> </button> <div class="pswp__caption"> <div class="pswp__caption__center"></div> </div> </div> </div> </div> </body> </html>