CINXE.COM

Job 3:24 Parallel: For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like the waters.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Job 3:24 Parallel: For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like the waters.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/job/3-24.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/job/3-24.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/job/3-24.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Job 3:24</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../job/3-23.htm" title="Job 3:23">&#9668;</a> Job 3:24 <a href="../job/3-25.htm" title="Job 3:25">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/job/3.htm">New International Version</a></span><br />For sighing has become my daily food; my groans pour out like water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/job/3.htm">New Living Translation</a></span><br />I cannot eat for sighing; my groans pour out like water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/job/3.htm">English Standard Version</a></span><br />For my sighing comes instead of my bread, and my groanings are poured out like water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/job/3.htm">Berean Study Bible</a></span><br />I sigh when food is put before me, and my groans pour out like water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/job/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;For my groaning comes at the sight of my food, And my cries pour out like water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/job/3.htm">NASB 1995</a></span><br />"For my groaning comes at the sight of my food, And my cries pour out like water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/job/3.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;For my groaning comes at the sight of my food, And my cries pour out like water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/job/3.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;For my groaning comes at the sight of my food, And my cries [of despair] are poured out like water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/job/3.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />I sigh when food is put before me, and my groans pour out like water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/job/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />I sigh when food is put before me, and my groans pour out like water. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/job/3.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Moaning and groaning are my food and drink, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/job/3.htm">Good News Translation</a></span><br />Instead of eating, I mourn, and I can never stop groaning. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/job/3.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"When my food is in front of me, I sigh. I pour out my groaning like water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/job/3.htm">International Standard Version</a></span><br />"As far as I'm concerned, my food comes to me in the form of sighs, and my cries of anguish pour out like water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/job/3.htm">NET Bible</a></span><br />For my sighing comes in place of my food, and my groanings flow forth like water. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/job/3.htm">King James Bible</a></span><br />For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like the waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/job/3.htm">New King James Version</a></span><br />For my sighing comes before I eat, And my groanings pour out like water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/job/3.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />For my sighing comes before I eat, and my groanings are poured out like the waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/job/3.htm">New Heart English Bible</a></span><br />For my sighing comes before I eat. My groanings are poured out like water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/job/3.htm">World English Bible</a></span><br />For my sighing comes before I eat. My groanings are poured out like water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/job/3.htm">American King James Version</a></span><br />For my sighing comes before I eat, and my roarings are poured out like the waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/job/3.htm">American Standard Version</a></span><br />For my sighing cometh before I eat, And my groanings are poured out like water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/job/3.htm">A Faithful Version</a></span><br />For my sighing comes instead of my food, and my groanings are poured out like the waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/job/3.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />For my sighing cometh before my bread, and my groanings are poured out like the waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/job/3.htm">English Revised Version</a></span><br />For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/job/3.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like the waters.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/job/3.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />For my sighing commeth before I eate, and my roarings are powred out like the water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/job/3.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />For my sighes come before I eate, and my roringes are powred out like the water:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/job/3.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />This is the cause, that I syghe before I eate, and my roaringes fall out like a water floude.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/job/3.htm">Literal Standard Version</a></span><br />For before my food, my sighing comes, "" And my roarings [are] poured out as waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/job/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> For before my food, my sighing cometh, And poured out as waters are my roarings.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/job/3.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For my sighing will come before any bread, and my groanings shall be poured put as waters.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/job/3.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Before I eat I sigh: and as overflowing waters, so is my roaring: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/job/3.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Before I eat, I sigh; and like overflowing waters, so is my howl,<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/job/3.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Because before my bread my sighing entered, and my moanings are poured out like waters<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/job/3.htm">Lamsa Bible</a></span><br />For my sighing comes before I eat, and my moanings are poured out like water.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/job/3.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />For my sighing cometh instead of my food, And my roarings are poured out like water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/job/3.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />For my groaning comes before my food, and I weep being beset with terror.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/job/3.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/585.htm" title="585: &#8217;an&#183;&#7717;&#257;&#183;&#7791;&#238; (N-fsc:: 1cs) -- A sighing, groaning. From 'anachah; sighing.">I sigh</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238;- (Conj) -- That, for, when. ">when</a> <a href="/hebrew/3899.htm" title="3899: la&#7717;&#183;m&#238; (N-msc:: 1cs) -- Bread, food. From lacham; food, especially bread, or grain.">food</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: &#7791;&#257;&#183;&#7687;&#333; (V-Qal-Imperf-3fs) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">is put</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: lip&#772;&#183;n&#234; (Prep-l:: N-cpc) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">before me,</a> <a href="/hebrew/7581.htm" title="7581: &#353;a&#183;&#8217;a&#774;&#183;&#7713;&#333;&#183;&#7791;&#257;y (N-fpc:: 1cs) -- A roaring. From sha'ag; a rumbling or moan.">and my groans</a> <a href="/hebrew/5413.htm" title="5413: way&#183;yit&#183;t&#601;&#183;&#7733;&#363; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp) -- To pour forth, be poured out. A primitive root; to flow forth; by implication, to liquify.">pour out</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325: &#7733;am&#183;ma&#183;yim (Prep-k, Art:: N-mp) -- Waters, water. Dual of a primitive noun; water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen.">like water.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/job/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when">For</a><a href="/hebrew/9997.htm0"> before</a><a href="/hebrew/3899.htm" title="3899. lechem (lekh'-em) -- bread, food"> my food</a><a href="/hebrew/585.htm" title="585. 'anachah (an-aw-khaw') -- a sighing, groaning">, my sighing</a><a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go"> cometh</a><a href="/hebrew/5413.htm" title="5413. nathak (naw-thak') -- to pour forth, be poured out">, And poured out</a><a href="/hebrew/4325.htm" title="4325. mayim (mah'-yim) -- waters, water"> as waters</a><a href="/hebrew/7581.htm" title="7581. shagah (sheh-aw-gaw') -- a roaring"> [are] my roarings.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/job/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs">I</a> <a href="/hebrew/585.htm" title="&#1488;&#1458;&#1504;&#1464;&#1495;&#1464;&#1492; ncfsc 585"> sigh</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="&#1499;&#1468;&#1460;&#1497;&#95;&#50; Pc 3588"> when</a> <a href="/hebrew/3899.htm" title="&#1500;&#1462;&#1495;&#1462;&#1501; ncmsc 3899"> food</a>&#8239; <a href="/hebrew/935.htm" title="&#1489;&#1493;&#1488; vqi3fsXa 935"> is&#8196;put</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> before</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="&#1508;&#1468;&#1464;&#1504;&#1462;&#1492; ncbpc 6440"></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs">&#8196;me</a>,&#8239; <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs"> my</a> <a href="/hebrew/7581.htm" title="&#1513;&#1473;&#1456;&#1488;&#1464;&#1490;&#1464;&#1492; ncfpc 7581"> groans</a> <a href="/hebrew/5413.htm" title="&#1504;&#1514;&#1498; vqw3mp 5413"> pour&#8196;out</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1499;&#1468;&#1456; Pp"> like</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="&#1502;&#1463;&#1497;&#1460;&#1501; ncmpa 4325">&#8196;water</a>.&#8239;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/job/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/585.htm" title="585. 'anachah (an-aw-khaw') -- a sighing, groaning">"For my groaning</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">comes</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">at the sight</a> <a href="/hebrew/3899.htm" title="3899. lechem (lekh'-em) -- bread, food">of my food,</a> <a href="/hebrew/7581.htm" title="7581. shagah (sheh-aw-gaw') -- a roaring">And my cries</a> <a href="/hebrew/5413.htm" title="5413. nathak (naw-thak') -- to pour forth, be poured out">pour</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325. mayim (mah'-yim) -- waters, water">out like water.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/job/3.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/585.htm" title="585. 'anachah (an-aw-khaw') -- a sighing, groaning">For my sighing</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">cometh</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">before</a> <a href="/hebrew/3899.htm" title="3899. lechem (lekh'-em) -- bread, food">I eat,</a> <a href="/hebrew/7581.htm" title="7581. shagah (sheh-aw-gaw') -- a roaring">and my roarings</a> <a href="/hebrew/5413.htm" title="5413. nathak (naw-thak') -- to pour forth, be poured out">are poured out</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325. mayim (mah'-yim) -- waters, water">like the waters.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../job/3-23.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 3:23"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 3:23" /></a></div><div id="right"><a href="../job/3-25.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 3:25"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 3:25" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10