CINXE.COM
Mark 10:32 As they were going up the road to Jerusalem, Jesus was walking ahead of them. The disciples were amazed, but those who followed were afraid. Again Jesus took the Twelve aside and began to tell them what was going to happen to Him:
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Mark 10:32 As they were going up the road to Jerusalem, Jesus was walking ahead of them. The disciples were amazed, but those who followed were afraid. Again Jesus took the Twelve aside and began to tell them what was going to happen to Him:</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/mark/10-32.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/17/41_Mrk_10_32.jpg" /><meta property="og:title" content="Mark 10:32 - The Third Prediction of the Passion" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="As they were going up the road to Jerusalem, Jesus was walking ahead of them. The disciples were amazed, but those who followed were afraid. Again Jesus took the Twelve aside and began to tell them what was going to happen to Him:" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/mark/10-32.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/mark/10-32.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/mark/">Mark</a> > <a href="/mark/10.htm">Chapter 10</a> > Verse 32</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad12.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/mark/10-31.htm" title="Mark 10:31">◄</a> Mark 10:32 <a href="/mark/10-33.htm" title="Mark 10:33">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/mark/10.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/mark/10.htm">New International Version</a></span><br />They were on their way up to Jerusalem, with Jesus leading the way, and the disciples were astonished, while those who followed were afraid. Again he took the Twelve aside and told them what was going to happen to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/mark/10.htm">New Living Translation</a></span><br />They were now on the way up to Jerusalem, and Jesus was walking ahead of them. The disciples were filled with awe, and the people following behind were overwhelmed with fear. Taking the twelve disciples aside, Jesus once more began to describe everything that was about to happen to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/mark/10.htm">English Standard Version</a></span><br />And they were on the road, going up to Jerusalem, and Jesus was walking ahead of them. And they were amazed, and those who followed were afraid. And taking the twelve again, he began to tell them what was to happen to him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/mark/10.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />As they were going up the road to Jerusalem, Jesus was walking ahead of them. The disciples were amazed, but those who followed were afraid. Again Jesus took the Twelve aside and began to tell them what was going to happen to Him:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/10.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And they were on the way, going up to Jerusalem, and Jesus was going on before them. And they were astonished, and those following were afraid. And having taken to <i>Him</i> the Twelve again, He began to tell them the things being about to happen to Him:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/mark/10.htm">King James Bible</a></span><br />And they were in the way going up to Jerusalem; and Jesus went before them: and they were amazed; and as they followed, they were afraid. And he took again the twelve, and began to tell them what things should happen unto him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/mark/10.htm">New King James Version</a></span><br />Now they were on the road, going up to Jerusalem, and Jesus was going before them; and they were amazed. And as they followed they were afraid. Then He took the twelve aside again and began to tell them the things that would happen to Him:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/mark/10.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Now they were on the road going up to Jerusalem, and Jesus was walking on ahead of them; and they were amazed, and those who followed were fearful. And again He took the twelve aside and began to tell them what was going to happen to Him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/mark/10.htm">NASB 1995</a></span><br />They were on the road going up to Jerusalem, and Jesus was walking on ahead of them; and they were amazed, and those who followed were fearful. And again He took the twelve aside and began to tell them what was going to happen to Him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/mark/10.htm">NASB 1977 </a></span><br />And they were on the road, going up to Jerusalem, and Jesus was walking on ahead of them; and they were amazed, and those who followed were fearful. And again He took the twelve aside and began to tell them what was going to happen to Him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/mark/10.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And they were on the road going up to Jerusalem, and Jesus was walking on ahead of them; and they were amazed, and those who followed were fearful. And again He took the twelve aside and began to tell them what was going to happen to Him:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/mark/10.htm">Amplified Bible</a></span><br />Now they were on the road going up to Jerusalem, and Jesus was walking on ahead of them; and they were perplexed [at what Jesus had said], and those who were following were alarmed <i>and</i> afraid. And again He took the twelve [disciples] aside and began telling them what was going to happen to Him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/mark/10.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />They were on the road, going up to Jerusalem, and Jesus was walking ahead of them. The disciples were astonished, but those who followed him were afraid. Taking the Twelve aside again, he began to tell them the things that would happen to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/mark/10.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />They were on the road, going up to Jerusalem, and Jesus was walking ahead of them. They were astonished, but those who followed Him were afraid. Taking the Twelve aside again, He began to tell them the things that would happen to Him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/mark/10.htm">American Standard Version</a></span><br />And they were on the way, going up to Jerusalem; and Jesus was going before them: and they were amazed; and they that followed were afraid. And he took again the twelve, and began to tell them the things that were to happen unto him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/mark/10.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The disciples were confused as Jesus led them toward Jerusalem, and his other followers were afraid. Once again, Jesus took the twelve disciples aside and told them what was going to happen to him. He said: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/mark/10.htm">English Revised Version</a></span><br />And they were in the way, going up to Jerusalem; and Jesus was going before them: and they were amazed; and they that followed were afraid. And he took again the twelve, and began to tell them the things that were to happen unto him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/mark/10.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Jesus and his disciples were on their way to Jerusalem. Jesus was walking ahead of them. His disciples were shocked [that he was going to Jerusalem]. The others who followed were afraid. Once again he took the twelve apostles aside. He began to tell them what was going to happen to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/mark/10.htm">Good News Translation</a></span><br />Jesus and his disciples were now on the road going up to Jerusalem. Jesus was going ahead of the disciples, who were filled with alarm; the people who followed behind were afraid. Once again Jesus took the twelve disciples aside and spoke of the things that were going to happen to him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/mark/10.htm">International Standard Version</a></span><br />Now Jesus and his disciples had been on the road going up to Jerusalem, with Jesus walking ahead of them. They were astonished, and the others who followed were afraid. Once again, Jesus took the Twelve aside and began to tell them what was going to happen to him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/mark/10.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />As they were going up the road to Jerusalem, Jesus was walking ahead of them. The disciples were amazed, but as they followed, they were afraid. Again Jesus took the Twelve aside and began to tell them what was going to happen to Him:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/mark/10.htm">NET Bible</a></span><br />They were on the way, going up to Jerusalem. Jesus was going ahead of them, and they were amazed, but those who followed were afraid. He took the twelve aside again and began to tell them what was going to happen to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/mark/10.htm">New Heart English Bible</a></span><br />They were on the way, going up to Jerusalem; and Jesus was going in front of them, and they were amazed; and those who followed were afraid. He again took the twelve, and began to tell them the things that were going to happen to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/mark/10.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And they were in the way, going up to Jerusalem; and Jesus went before them: and they were amazed; and as they followed, they were afraid. And he took again the twelve, and began to tell them what things should happen to him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/10.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />They were still on the road going up to Jerusalem, and Jesus was walking ahead of them; they were full of wonder, and some, though they followed, did so with fear. Then, once more calling to Him the Twelve, He began to tell them what was about to happen to Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/mark/10.htm">World English Bible</a></span><br />They were on the way, going up to Jerusalem; and Jesus was going in front of them, and they were amazed; and those who followed were afraid. He again took the twelve, and began to tell them the things that were going to happen to him. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/mark/10.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And they were in the way going up to Jerusalem, and Jesus was going before them, and they were amazed, and following they were afraid. And having again taken the Twelve, He began to tell them the things about to happen to Him:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/10.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And they were on the way, going up to Jerusalem, and Jesus was going on before them. And they were astonished, and those following were afraid. And having taken to <i>Him</i> the Twelve again, He began to tell them the things being about to happen to Him:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/mark/10.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And they were in the way going up to Jerusalem, and Jesus was going before them, and they were amazed, and following they were afraid. And having again taken the twelve, he began to tell them the things about to happen to him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/mark/10.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And they were in the way going up to Jerusalem; and Jesus was leading before them; and they were amazed; and following, they were afraid. And again taking the twelve, he began to say to them the things about to happen to him,<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/mark/10.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And they were in the way going up to Jerusalem: and Jesus went before them, and they were astonished; and following were afraid. And taking again the twelve, he began to tell them the things that should befall him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/mark/10.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Now they were on the way ascending to Jerusalem. And Jesus went ahead of them, and they were astonished. And those following him were afraid. And again, taking aside the twelve, he began to tell them what was about to happen to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/mark/10.htm">New American Bible</a></span><br />They were on the way, going up to Jerusalem, and Jesus went ahead of them. They were amazed, and those who followed were afraid. Taking the Twelve aside again, he began to tell them what was going to happen to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/mark/10.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />They were on the road, going up to Jerusalem, and Jesus was walking ahead of them; they were amazed, and those who followed were afraid. He took the twelve aside again and began to tell them what was to happen to him,<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/mark/10.htm">Lamsa Bible</a></span><br />While they were going up on their way to Jerusalem, Jesus was ahead of them; and they were amazed; and they followed him with fear. And he took his twelve aside, and began to tell them what was surely to happen to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/mark/10.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And as they were going up the road to Jerusalem, Yeshua was in front of them, and they were amazed and they were going after him as they were awe-struck, and he took his twelve, and he began to tell them the things that were going to happen to him:<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/mark/10.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And they were in the road going up to Jerusalem; and Jesus went before them; and they were amazed, and as they followed, they were afraid. And again taking the twelve aside, he began to tell them what was about to befall him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/mark/10.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And they were in the way, going up to Jerusalem; and Jesus was going before them: and they were amazed; and following they were afraid. And taking the twelve to Himself, again He began to tell them the things which were about to happen to Him;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/mark/10.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And they were on the road going up to Jerusalem; and Jesus was advancing before them: and they were astonished; and followed him full of fear. And again taking the twelve aside, he began to tell them what things were about to befall him:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/mark/10.htm">Mace New Testament</a></span><br />When they were on the road to Jerusalem, Jesus led the way, and they followed behind full of apprehension and fear, then Jesus calling the twelve apostles to him again, acquainted them with what should befal him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/10.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />They were still on the road going up to Jerusalem, and Jesus was walking ahead of them; they were full of wonder, and some, though they followed, did so with fear. Then, once more calling to Him the Twelve, He began to tell them what was about to happen to Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/mark/10.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And they were in the way going up to Jerusalem; and Jesus was going before them. And they were being amazed: and those following <i>Him</i> were being terrified. And, again taking with Him the twelve, He began to tell them the things about to happen to Him:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/mark/10.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And they were in the way going up to Jerusalem, and Jesus went before them: and they were amazed <i>at it,</i> and afraid to follow <i>Him.</i> And again taking the twelve <i>aside,</i> He began to tell them what <i>things</i> should befal Him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/mark/10-32.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/DmwDTC71zvQ?start=3389" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/mark/10.htm">The Third Prediction of the Passion</a></span><br><span class="reftext">31</span>But many who are first will be last, and the last will be first.” <span class="reftext">32</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">As</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: Ēsan (V-IIA-3P) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">they were</a> <a href="/greek/305.htm" title="305: anabainontes (V-PPA-NMP) -- To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.">going up</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē (Art-DFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3598.htm" title="3598: hodō (N-DFS) -- A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.">road</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">to</a> <a href="/greek/2414.htm" title="2414: Hierosolyma (N-ANP) -- The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma">Jerusalem,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsous (N-NMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēn (V-IIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">was</a> <a href="/greek/4254.htm" title="4254: proagōn (V-PPA-NMS) -- From pro and ago; to lead forward; intransitively, to precede (participle, previous).">walking ahead of</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autous (PPro-AM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">them.</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/2284.htm" title="2284: ethambounto (V-IIM/P-3P) -- I amaze; pass: I am amazed (almost terrified). From thambos; to stupefy, i.e. Astound.">The disciples were amazed,</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">but</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi (Art-NMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">those who</a> <a href="/greek/190.htm" title="190: akolouthountes (V-PPA-NMP) -- To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.">followed</a> <a href="/greek/5399.htm" title="5399: ephobounto (V-IIM/P-3P) -- From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.">were afraid.</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/3825.htm" title="3825: palin (Adv) -- Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.">Again</a> <a href="/greek/3880.htm" title="3880: paralabōn (V-APA-NMS) -- From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn.">Jesus took</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/1427.htm" title="1427: dōdeka (Adj-AMP) -- Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen.">Twelve aside</a> <a href="/greek/756.htm" title="756: ērxato (V-AIM-3S) -- To begin. Middle voice of archo; to commence.">and began</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legein (V-PNA) -- (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">to tell</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois (PPro-DM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">them</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta (Art-ANP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">what</a> <a href="/greek/3195.htm" title="3195: mellonta (V-PPA-ANP) -- A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.">was going</a> <a href="/greek/4819.htm" title="4819: symbainein (V-PNA) -- To happen, occur, meet. From sun and the base of basis; to walk together, i.e. Concur.">to happen</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō (PPro-DM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">to Him:</a> </span> <span class="reftext">33</span>“Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes. They will condemn Him to death and will deliver Him over to the Gentiles,…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/20-17.htm">Matthew 20:17-19</a></span><br />As Jesus was going up to Jerusalem, He took the twelve disciples aside and said, / “Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes. They will condemn Him to death / and will deliver Him over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified. And on the third day He will be raised to life.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/18-31.htm">Luke 18:31-34</a></span><br />Then Jesus took the Twelve aside and said to them, “Look, we are going up to Jerusalem, and everything the prophets have written about the Son of Man will be fulfilled. / He will be delivered over to the Gentiles and will be mocked and insulted and spit upon. / They will flog Him and kill Him, and on the third day He will rise again.” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/50-6.htm">Isaiah 50:6</a></span><br />I offered My back to those who struck Me, and My cheeks to those who tore out My beard. I did not hide My face from scorn and spittle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-3.htm">Isaiah 53:3-5</a></span><br />He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not. / Surely He took up our infirmities and carried our sorrows; yet we considered Him stricken, struck down by God, and afflicted. / But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/22-6.htm">Psalm 22:6-8</a></span><br />But I am a worm and not a man, scorned by men and despised by the people. / All who see me mock me; they sneer and shake their heads: / “He trusts in the LORD, let the LORD deliver him; let the LORD rescue him, since He delights in him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/13-7.htm">Zechariah 13:7</a></span><br />Awake, O sword, against My Shepherd, against the man who is My Companion, declares the LORD of Hosts. Strike the Shepherd, and the sheep will be scattered, and I will turn My hand against the little ones.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-12.htm">John 12:12-16</a></span><br />The next day the great crowd that had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem. / They took palm branches and went out to meet Him, shouting: “Hosanna!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” “Blessed is the King of Israel!” / Finding a young donkey, Jesus sat on it, as it is written: ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/18-31.htm">John 18:31-32</a></span><br />“You take Him and judge Him by your own law,” Pilate told them. “We are not permitted to execute anyone,” the Jews replied. / This was to fulfill the word that Jesus had spoken to indicate the kind of death He was going to die.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/2-23.htm">Acts 2:23</a></span><br />He was delivered up by God’s set plan and foreknowledge, and you, by the hands of the lawless, put Him to death by nailing Him to the cross.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/3-18.htm">Acts 3:18</a></span><br />But in this way God has fulfilled what He foretold through all the prophets, saying that His Christ would suffer.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/13-27.htm">Acts 13:27-29</a></span><br />The people of Jerusalem and their rulers did not recognize Jesus, yet in condemning Him they fulfilled the words of the prophets that are read every Sabbath. / And though they found no ground for a death sentence, they asked Pilate to have Him executed. / When they had carried out all that was written about Him, they took Him down from the tree and laid Him in a tomb.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-32.htm">Romans 8:32</a></span><br />He who did not spare His own Son but gave Him up for us all, how will He not also, along with Him, freely give us all things?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/2-8.htm">Philippians 2:8</a></span><br />And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to death—even death on a cross.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/12-2.htm">Hebrews 12:2</a></span><br />Let us fix our eyes on Jesus, the author and perfecter of our faith, who for the joy set before Him endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/2-21.htm">1 Peter 2:21-24</a></span><br />For to this you were called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, that you should follow in His footsteps: / “He committed no sin, and no deceit was found in His mouth.” / When they heaped abuse on Him, He did not retaliate; when He suffered, He made no threats, but entrusted Himself to Him who judges justly. ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And they were in the way going up to Jerusalem; and Jesus went before them: and they were amazed; and as they followed, they were afraid. And he took again the twelve, and began to tell them what things should happen to him,</p><p class="hdg">they were in.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/20-17.htm">Matthew 20:17</a></b></br> And Jesus going up to Jerusalem took the twelve disciples apart in the way, and said unto them,</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/18-31.htm">Luke 18:31</a></b></br> Then he took <i>unto him</i> the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.</p><p class="hdg">they were amazed.</p><p class="tskverse"><b><a href="/zechariah/3-8.htm">Zechariah 3:8</a></b></br> Hear now, O Joshua the high priest, thou, and thy fellows that sit before thee: for they <i>are</i> men wondered at: for, behold, I will bring forth my servant the BRANCH.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/9-51.htm">Luke 9:51</a></b></br> And it came to pass, when the time was come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/11-8.htm">John 11:8,16</a></b></br> <i>His</i> disciples say unto him, Master, the Jews of late sought to stone thee; and goest thou thither again? … </p><p class="hdg">And he.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/4-34.htm">Mark 4:34</a></b></br> But without a parable spake he not unto them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/11-25.htm">Matthew 11:25</a></b></br> At that time Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/13-11.htm">Matthew 13:11</a></b></br> He answered and said unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/mark/9-32.htm">Afraid</a> <a href="/mark/6-45.htm">Ahead</a> <a href="/mark/10-26.htm">Amazed</a> <a href="/mark/10-26.htm">Astonished</a> <a href="/mark/10-26.htm">Disciples</a> <a href="/mark/9-32.htm">Fear</a> <a href="/mark/10-28.htm">Followed</a> <a href="/mark/9-2.htm">Front</a> <a href="/mark/10-24.htm">Full</a> <a href="/mark/7-1.htm">Jerusalem</a> <a href="/mark/10-29.htm">Jesus</a> <a href="/matthew/2-6.htm">Leading</a> <a href="/mark/10-1.htm">Once</a> <a href="/mark/9-33.htm">Road</a> <a href="/mark/9-35.htm">Twelve</a> <a href="/mark/8-24.htm">Walking</a> <a href="/mark/10-21.htm">Way</a> <a href="/mark/10-24.htm">Wonder</a> <a href="/mark/9-9.htm">Word</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/mark/11-18.htm">Afraid</a> <a href="/mark/11-2.htm">Ahead</a> <a href="/mark/12-17.htm">Amazed</a> <a href="/mark/11-18.htm">Astonished</a> <a href="/mark/10-46.htm">Disciples</a> <a href="/mark/11-18.htm">Fear</a> <a href="/mark/10-52.htm">Followed</a> <a href="/mark/11-1.htm">Front</a> <a href="/mark/11-13.htm">Full</a> <a href="/mark/10-33.htm">Jerusalem</a> <a href="/mark/10-35.htm">Jesus</a> <a href="/mark/14-48.htm">Leading</a> <a href="/mark/12-1.htm">Once</a> <a href="/mark/10-46.htm">Road</a> <a href="/mark/11-11.htm">Twelve</a> <a href="/mark/11-27.htm">Walking</a> <a href="/mark/10-43.htm">Way</a> <a href="/mark/11-18.htm">Wonder</a> <a href="/mark/11-29.htm">Word</a><div class="vheading2">Mark 10</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/10-1.htm">Jesus disputes with the Pharisees concerning divorce;</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/10-13.htm">blesses the children that are brought unto him;</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/10-17.htm">resolves a rich man how he may inherit everlasting life;</a></span><br><span class="reftext">23. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/10-23.htm">tells his disciples of the danger of riches;</a></span><br><span class="reftext">28. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/10-28.htm">promises rewards to those who forsake all for the gospel;</a></span><br><span class="reftext">32. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/10-32.htm">foretells his death and resurrection;</a></span><br><span class="reftext">35. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/10-35.htm">bids the two ambitious suitors to think rather of suffering with him;</a></span><br><span class="reftext">46. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/10-46.htm">and restores to Bartimaeus his sight.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/mark/10.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/mark/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/mark/10.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>As they were going up the road to Jerusalem</b><br>The journey to Jerusalem is significant as it marks the final phase of Jesus' earthly ministry. Jerusalem is the center of Jewish religious life and the location where Jesus will fulfill His mission. The phrase "going up" is geographically accurate, as Jerusalem is situated on a hill, requiring travelers to ascend. This journey is also spiritually significant, as it symbolizes Jesus' ascent to His ultimate sacrifice.<p><b>Jesus was walking ahead of them</b><br>Jesus leading the way demonstrates His determination and willingness to face what lies ahead. It reflects His role as the Good Shepherd, guiding His followers. This leadership is a fulfillment of Old Testament prophecies, such as <a href="/isaiah/50-7.htm">Isaiah 50:7</a>, where the Servant of the Lord sets His face like flint, indicating resolute determination.<p><b>The disciples were amazed</b><br>The disciples' amazement may stem from Jesus' courage and resolve, knowing the dangers that await in Jerusalem. Their amazement could also reflect their growing understanding of Jesus' identity and mission, which often left them in awe. This reaction is consistent with other instances where Jesus' actions and teachings left the disciples astonished.<p><b>but those who followed were afraid</b><br>The fear of the followers highlights the tension and danger surrounding Jesus' journey to Jerusalem. The growing opposition from religious leaders and the potential for conflict would naturally cause fear. This fear contrasts with Jesus' calm and determined demeanor, emphasizing His divine purpose and the human apprehension of His followers.<p><b>Again Jesus took the Twelve aside</b><br>Jesus often took His disciples aside to teach them privately, indicating the importance of the message He was about to share. This private instruction underscores the intimate relationship between Jesus and the Twelve, as well as their role as the foundation of the early Church. It also reflects the pattern of Jesus preparing His disciples for future challenges.<p><b>and began to tell them what was going to happen to Him</b><br>Jesus' foretelling of His suffering, death, and resurrection is a central theme in the Gospels. This prediction is a fulfillment of Old Testament prophecies, such as <a href="/isaiah/53.htm">Isaiah 53</a>, which speaks of the suffering servant. By revealing these events, Jesus prepares His disciples for the coming trials and assures them of His sovereignty over the unfolding plan of salvation.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>Central figure in the passage, leading the way to Jerusalem, demonstrating His resolve and purpose.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_disciples.htm">The Disciples</a></b><br>The twelve chosen followers of Jesus, who are astonished by His determination and the unfolding events.<br><br>3. <b><a href="/topical/f/followers.htm">Followers</a></b><br>A broader group accompanying Jesus and the disciples, experiencing fear due to the gravity of the situation.<br><br>4. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The destination of their journey, significant as the city where Jesus will face His crucifixion and resurrection.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_road.htm">The Road</a></b><br>Symbolic of the journey and mission of Jesus, both physically and spiritually, towards fulfilling His purpose.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/j/jesus'_leadership_and_resolve.htm">Jesus' Leadership and Resolve</a></b><br>Jesus leads by example, walking ahead of His disciples. His resolve in the face of impending suffering is a model of courage and commitment to God's will.<br><br><b><a href="/topical/u/understanding_fear_and_astonishment.htm">Understanding Fear and Astonishment</a></b><br>The disciples' astonishment and the followers' fear reflect human reactions to divine plans that surpass human understanding. Trust in God's plan is essential, even when it leads through difficult paths.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_prophecy.htm">The Importance of Prophecy</a></b><br>Jesus' foretelling of His suffering and resurrection underscores the fulfillment of prophecy. Believers are reminded of the reliability of God's Word and His sovereign plan.<br><br><b><a href="/topical/t/the_journey_to_jerusalem.htm">The Journey to Jerusalem</a></b><br>The journey symbolizes the Christian walk, often involving challenges and sacrifices. Believers are called to follow Jesus with faith, even when the path is daunting.<br><br><b><a href="/topical/p/preparation_for_suffering.htm">Preparation for Suffering</a></b><br>Jesus prepares His disciples for the coming events, teaching the importance of spiritual readiness and reliance on God's strength in times of trial.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_mark_10.htm">Top 10 Lessons from Mark 10</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/did_jesus_permit_divorce.htm">Did Jesus allow divorce? (Matthew 5:32 vs. Mark 10:11-12)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_was_jesus'_tenth_disciple.htm">Who was the tenth disciple of Jesus in the list of twelve? Thaddaeus (Matthew 10: 1-4; Mark 3:13 -19) Judas son of James is the corresponding name in Lukes gospel (Luke 6:12-16)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/did_jesus_allow_disciples_a_staff.htm">Did Jesus allow his disciples to keep a staff on their journey? Yes (Mark 6:8) No (Matthew 10:9; Luke 9:3)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_doesn't_jesus_know_his_return_time.htm">If Jesus is all-knowing, why does He say He doesn't know the hour of His return (Mark 13:32)?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/mark/10.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(32-34) <span class= "bld">And they were in the way.</span>--See Notes on <a href="/context/matthew/20-17.htm" title="And Jesus going up to Jerusalem took the twelve disciples apart in the way, and said to them,">Matthew 20:17-19</a>.<p><span class= "bld">Jesus went before them.</span>--Better, <span class= "ital">was leading the way.</span> The word is the same as that used in <a href="/matthew/21-9.htm" title="And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that comes in the name of the Lord; Hosanna in the highest.">Matthew 21:9</a>; <a href="/matthew/21-31.htm" title="Whether of them two did the will of his father? They say to him, The first. Jesus said to them, Truly I say to you, That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.">Matthew 21:31</a>. The graphic picture of the order in which the Master and the disciples were at this time travelling is eminently characteristic of St. Mark. The special mention of "the Twelve" implies that there were other disciples, possibly the Seventy of <a href="/luke/10-1.htm" title="After these things the LORD appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city and place, where he himself would come.">Luke 10:1</a>, and the "devout women" of <a href="/luke/8-1.htm" title="And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and showing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve were with him,">Luke 8:1</a>. . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/mark/10.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 32.</span> - They were now going up from Jericho to Jerusalem, going up with Christ to his cross and his death. He went before them, eagerly leading the way for his timid disciples, who were now beginning to realize what was about to happen, and that he would be condemned and crucified. Therefore the evangelist adds, <span class="cmt_word">they were amazed</span> (Greek, <span class="greek">ἐθαμβοῦντο</span>); the same word which is used at ver. 24. The words in the original, according to the best reading, make a distinction between the utter amazement of the disciples and the fear of the others who followed (<span class="greek">οἱ δὲ ἀκολουθοῦντες ἐφοβοῦντο</span>). St. Mark draws a distinction between the disciples, who would be following him, though at a little distance, and the mixed company, who were also following him, though at a greater distance. The whole scene is before us. Our blessed Lord, with an awful majesty on his countenance, and eager resolution in his manner, is pressing forwards to his cross. "How am I straitened until it be accomplished!" His disciples follow him, amazed and bewildered; and even the miscellaneous crowd, who no doubt gazed upon him with keen interest as the great "Prophet that should come into the world," felt that something was going to happen, though they knew not what - some-thing very dreadful; and they too were afraid. In the case of the disciples, Bede says that the chief cause of their amazement was their own imminent fear of death. They were amazed that their Master should hasten forward with such alacrity to his cross, and they feared lest they too should have to suffer with him. <span class="cmt_word">He took</span> <span class="cmt_word">again</span> <span class="cmt_word">the twelve</span>; and once more impressed upon them the dread realities which were awaiting him. They were still slow of apprehension; they required to be told again and again. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/mark/10-32.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">[As]</span><br /><span class="grk">δὲ</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">they were</span><br /><span class="grk">Ἦσαν</span> <span class="translit">(Ēsan)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">going up</span><br /><span class="grk">ἀναβαίνοντες</span> <span class="translit">(anabainontes)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_305.htm">Strong's 305: </a> </span><span class="str2">To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τῇ</span> <span class="translit">(tē)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">road</span><br /><span class="grk">ὁδῷ</span> <span class="translit">(hodō)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3598.htm">Strong's 3598: </a> </span><span class="str2">A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">εἰς</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">Jerusalem,</span><br /><span class="grk">Ἱεροσόλυμα</span> <span class="translit">(Hierosolyma)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2414.htm">Strong's 2414: </a> </span><span class="str2">The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma</span><br /><br /><span class="word">Jesus</span><br /><span class="grk">Ἰησοῦς</span> <span class="translit">(Iēsous)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2424.htm">Strong's 2424: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.</span><br /><br /><span class="word">was</span><br /><span class="grk">ἦν</span> <span class="translit">(ēn)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">walking ahead of</span><br /><span class="grk">προάγων</span> <span class="translit">(proagōn)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4254.htm">Strong's 4254: </a> </span><span class="str2">From pro and ago; to lead forward; intransitively, to precede (participle, previous).</span><br /><br /><span class="word">them.</span><br /><span class="grk">αὐτοὺς</span> <span class="translit">(autous)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">[The disciples] were filled with awe,</span><br /><span class="grk">ἐθαμβοῦντο</span> <span class="translit">(ethambounto)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2284.htm">Strong's 2284: </a> </span><span class="str2">I amaze; pass: I am amazed (almost terrified). From thambos; to stupefy, i.e. Astound.</span><br /><br /><span class="word">but</span><br /><span class="grk">δὲ</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">those who</span><br /><span class="grk">οἱ</span> <span class="translit">(hoi)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">followed</span><br /><span class="grk">ἀκολουθοῦντες</span> <span class="translit">(akolouthountes)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_190.htm">Strong's 190: </a> </span><span class="str2">To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.</span><br /><br /><span class="word">were afraid.</span><br /><span class="grk">ἐφοβοῦντο</span> <span class="translit">(ephobounto)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5399.htm">Strong's 5399: </a> </span><span class="str2">From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere.</span><br /><br /><span class="word">Again</span><br /><span class="grk">πάλιν</span> <span class="translit">(palin)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3825.htm">Strong's 3825: </a> </span><span class="str2">Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.</span><br /><br /><span class="word">[Jesus] took</span><br /><span class="grk">παραλαβὼν</span> <span class="translit">(paralabōn)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3880.htm">Strong's 3880: </a> </span><span class="str2">From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τοὺς</span> <span class="translit">(tous)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Twelve {aside}</span><br /><span class="grk">δώδεκα</span> <span class="translit">(dōdeka)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1427.htm">Strong's 1427: </a> </span><span class="str2">Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen.</span><br /><br /><span class="word">[and] began</span><br /><span class="grk">ἤρξατο</span> <span class="translit">(ērxato)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_756.htm">Strong's 756: </a> </span><span class="str2">To begin. Middle voice of archo; to commence.</span><br /><br /><span class="word">to tell</span><br /><span class="grk">λέγειν</span> <span class="translit">(legein)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Infinitive Active<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3004.htm">Strong's 3004: </a> </span><span class="str2">(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. </span><br /><br /><span class="word">them</span><br /><span class="grk">αὐτοῖς</span> <span class="translit">(autois)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">what</span><br /><span class="grk">τὰ</span> <span class="translit">(ta)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">was going</span><br /><span class="grk">μέλλοντα</span> <span class="translit">(mellonta)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3195.htm">Strong's 3195: </a> </span><span class="str2">A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.</span><br /><br /><span class="word">to happen</span><br /><span class="grk">συμβαίνειν</span> <span class="translit">(symbainein)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Infinitive Active<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4819.htm">Strong's 4819: </a> </span><span class="str2">To happen, occur, meet. From sun and the base of basis; to walk together, i.e. Concur.</span><br /><br /><span class="word">to Him:</span><br /><span class="grk">αὐτῷ</span> <span class="translit">(autō)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/mark/10-32.htm">Mark 10:32 NIV</a><br /><a href="/nlt/mark/10-32.htm">Mark 10:32 NLT</a><br /><a href="/esv/mark/10-32.htm">Mark 10:32 ESV</a><br /><a href="/nasb/mark/10-32.htm">Mark 10:32 NASB</a><br /><a href="/kjv/mark/10-32.htm">Mark 10:32 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/mark/10-32.htm">Mark 10:32 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/mark/10-32.htm">Mark 10:32 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/mark/10-32.htm">Mark 10:32 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/mark/10-32.htm">Mark 10:32 French Bible</a><br /><a href="/catholic/mark/10-32.htm">Mark 10:32 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/mark/10-32.htm">NT Gospels: Mark 10:32 They were on the way going up (Mar Mk Mr) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/mark/10-31.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 10:31"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 10:31" /></a></div><div id="right"><a href="/mark/10-33.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mark 10:33"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mark 10:33" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>