CINXE.COM
Daniel 4:35 All the peoples of the earth are counted as nothing, and He does as He pleases with the army of heaven and the peoples of the earth. There is no one who can restrain His hand or say to Him, 'What have You done?'"
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Daniel 4:35 All the peoples of the earth are counted as nothing, and He does as He pleases with the army of heaven and the peoples of the earth. There is no one who can restrain His hand or say to Him, 'What have You done?'"</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/daniel/4-35.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/27_Dan_04_35.jpg" /><meta property="og:title" content="Daniel 4:35 - Nebuchadnezzar Restored" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="All the peoples of the earth are counted as nothing, and He does as He pleases with the army of heaven and the peoples of the earth. There is no one who can restrain His hand or say to Him, 'What have You done?'" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/daniel/4-35.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/daniel/4-35.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/daniel/">Daniel</a> > <a href="/daniel/4.htm">Chapter 4</a> > Verse 35</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/daniel/4-34.htm" title="Daniel 4:34">◄</a> Daniel 4:35 <a href="/daniel/4-36.htm" title="Daniel 4:36">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Hebrew </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/daniel/4.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/daniel/4.htm">New International Version</a></span><br />All the peoples of the earth are regarded as nothing. He does as he pleases with the powers of heaven and the peoples of the earth. No one can hold back his hand or say to him: “What have you done?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/daniel/4.htm">New Living Translation</a></span><br />All the people of the earth are nothing compared to him. He does as he pleases among the angels of heaven and among the people of the earth. No one can stop him or say to him, ‘What do you mean by doing these things?’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/daniel/4.htm">English Standard Version</a></span><br />all the inhabitants of the earth are accounted as nothing, and he does according to his will among the host of heaven and among the inhabitants of the earth; and none can stay his hand or say to him, “What have you done?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/daniel/4.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />All the peoples of the earth are counted as nothing, and He does as He pleases with the army of heaven and the peoples of the earth. There is no one who can restrain His hand or say to Him, ‘What have You done?’ ”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/daniel/4.htm">King James Bible</a></span><br />And all the inhabitants of the earth <i>are</i> reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and <i>among</i> the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/daniel/4.htm">New King James Version</a></span><br />All the inhabitants of the earth <i>are</i> reputed as nothing; He does according to His will in the army of heaven And <i>among</i> the inhabitants of the earth. No one can restrain His hand Or say to Him, “What have You done?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/daniel/4.htm">New American Standard Bible</a></span><br />“All the inhabitants of the earth are of no account, But He does according to His will among the army of heaven And <i>among</i> the inhabitants of earth; And no one can fend off His hand Or say to Him, ‘What have You done?’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/daniel/4.htm">NASB 1995</a></span><br />“All the inhabitants of the earth are accounted as nothing, But He does according to His will in the host of heaven And among the inhabitants of earth; And no one can ward off His hand Or say to Him, ‘What have You done?’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/daniel/4.htm">NASB 1977 </a></span><br />“And all the inhabitants of the earth are accounted as nothing, But He does according to His will in the host of heaven And <i>among</i> the inhabitants of earth; And no one can ward off His hand Or say to Him, ‘What hast Thou done?’ <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/daniel/4.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And all the inhabitants of the earth are accounted as nothing, But He does according to His will in the host of heaven And <i>among</i> the inhabitants of earth; And no one can strike against His hand Or say to Him, ‘What have You done?’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/daniel/4.htm">Amplified Bible</a></span><br />“All the inhabitants of the earth are regarded as nothing. But He does according to His will in the host of heaven And among the inhabitants of the earth; And no one can hold back His hand Or say to Him, ‘What have You done?’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/daniel/4.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />All the inhabitants of the earth are counted as nothing, and he does what he wants with the army of heaven and the inhabitants of the earth. There is no one who can block his hand or say to him, “What have you done? ”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/daniel/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />All the inhabitants of the earth are counted as nothing, and He does what He wants with the army of heaven and the inhabitants of the earth. There is no one who can hold back His hand or say to Him, “What have You done?” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/daniel/4.htm">American Standard Version</a></span><br />and all the inhabitants of the earth are reputed as nothing; and he doeth according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth; and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/daniel/4.htm">Contemporary English Version</a></span><br />To him the nations are far less than nothing; God controls the stars in the sky and everyone on this earth. When God does something, we cannot change it or even ask why." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/daniel/4.htm">English Revised Version</a></span><br />And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/daniel/4.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Everyone who lives on earth is nothing compared to him. He does whatever he wishes with the army of heaven and with those who live on earth. There is no one who can oppose him or ask him, "What are you doing?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/daniel/4.htm">Good News Translation</a></span><br />He looks on the people of the earth as nothing; angels in heaven and people on earth are under his control. No one can oppose his will or question what he does. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/daniel/4.htm">International Standard Version</a></span><br />All who live on the earth are nothing compared to him. He does what he wishes with the heavenly armies and with those who live on earth. No one can hold back his power or say to him, 'What did you do?'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/daniel/4.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />All the peoples of the earth are counted as nothing, and He does as He pleases with the army of heaven and the peoples of the earth. There is no one who can restrain His hand or say to Him, ‘What have You done?’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/daniel/4.htm">NET Bible</a></span><br />All the inhabitants of the earth are regarded as nothing. He does as he wishes with the army of heaven and with those who inhabit the earth. No one slaps his hand and says to him, 'What have you done?' <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/daniel/4.htm">New Heart English Bible</a></span><br />All the inhabitants of the earth are regarded as nothing; and he does according to his will in the host of heaven, and among the inhabitants of the earth; and none can stay his hand, or tell him, "What have you done?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/daniel/4.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say to him, What doest thou?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/daniel/4.htm">World English Bible</a></span><br />All the inhabitants of the earth are reputed as nothing; and he does according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth; and no one can stop his hand, or ask him, “What are you doing?” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/daniel/4.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and all who are dwelling on the earth are reckoned as nothing, and according to His will He is doing among the forces of the heavens and those dwelling on the earth, and there is none that claps with his hand and says to Him, What have You done?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/daniel/4.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and all who are dwelling on the earth as nothing are reckoned, and according to his will He is doing among the forces of the heavens and those dwelling on the earth, and there is none that doth clap with his hand, and saith to Him, What hast Thou done?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/daniel/4.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And all the generations of the earth being reckoned as nothing: and doing according to his station in the army of the heavens, and the generations of the earth: and there is none that shall strike upon his hand, and say to him, What didst thou?<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/daniel/4.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing before him: for he doth according to his will, as well with the powers of heaven, as among the inhabitants of the earth: and there is none that can resist his hand, and say to him: Why hast thou done it? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/daniel/4.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 4:32>And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing before him. For he acts according to his own will, with the inhabitants of the earth just as with the holy inhabitants of heaven. And there is no one who can resist his hand, or say to him, “Why have you done this?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/daniel/4.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />All the inhabitants of the earth are accounted as nothing, and he does what he wills with the host of heaven and the inhabitants of the earth. There is no one who can stay his hand or say to him, “What are you doing?”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/daniel/4.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And all the inhabitants of the earth are reckoned as nothing in his presence; and he does as he pleases with the hosts of heaven and among the inhabitants of the earth; and none can resist his hand or say to him, What doest thou?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/daniel/4.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And all the inhabitants of Earth are esteemed before him as nothing, and everything whatever he pleases he does in the armies of Heaven and among the inhabitants of Earth, and there is none who will find a fault in his hand and will say to him: ‘What are you doing?’<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/daniel/4.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing; And He doeth according to His will in the host of heaven, And among the inhabitants of the earth; And none can stay His hand, Or say unto Him: What doest Thou?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/daniel/4.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />and all the inhabitants of the earth are reputed as nothing: and he does according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth: and there is none who shall withstand his power, and say to him, What has thou done?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/daniel/4-35.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/shUZJK-vYxI?start=1651" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/daniel/4.htm">Nebuchadnezzar Restored</a></span><br><span class="reftext">34</span>But at the end of those days I, Nebuchadnezzar, looked up to heaven, and my sanity was restored to me. Then I praised the Most High, and I honored and glorified Him who lives forever: “For His dominion is an everlasting dominion, and His kingdom endures from generation to generation. <span class="reftext">35</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3606.htm" title="3606: wə·ḵāl (Conj-w:: N-msc) -- The whole, all. (Aramaic) corresponding to kol.">All</a> <a href="/hebrew/1753.htm" title="1753: då̄·ʾă·rē (V-Qal-Prtcpl-mpc) -- To dwell. (Aramaic) corresponding to duwr; to reside.">the peoples</a> <a href="/hebrew/772.htm" title="772: ’ar·‘ā (N-fsd) -- The earth. (Aramaic) corresponding to 'erets; the earth; by implication (figuratively) low.">of the earth</a> <a href="/hebrew/2804.htm" title="2804: ḥă·šî·ḇîn (V-Qal-QalPassPrtcpl-mp) -- To think, account. (Aramaic) corresponding to chashab; to regard.">are counted</a> <a href="/hebrew/3809.htm" title="3809: kə·lāh (Prep-k:: Adv-NegPrt) -- Not. (Aramaic) or lah (Aramaic) (Dan. 4:32); corresponding to lo'.">as nothing,</a> <a href="/hebrew/5648.htm" title="5648: ‘ā·ḇêḏ (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To make, do. (Aramaic) corresponding to abad; to do, make, prepare, keep, etc.">and He does</a> <a href="/hebrew/6634.htm" title="6634: ū·ḵə·miṣ·bə·yêh (Conj-w, Prep-k:: V-Qal-Inf:: 3ms) -- To be inclined, desire, be pleased. (Aramaic) corresponding to pithrown in the figurative sense of summoning one's wishes; to please.">as He pleases</a> <a href="/hebrew/2429.htm" title="2429: bə·ḥêl (Prep-b:: N-msc) -- Power, strength, army. (Aramaic) corresponding to chayil; an army, or strength.">with the army</a> <a href="/hebrew/8065.htm" title="8065: šə·may·yā (N-mdd) -- Heavens. (Aramaic) corresponding to shamayim.">of heaven</a> <a href="/hebrew/1753.htm" title="1753: wə·ḏå̄·ʾă·rē (Conj-w:: V-Qal-Prtcpl-mpc) -- To dwell. (Aramaic) corresponding to duwr; to reside.">and the peoples</a> <a href="/hebrew/772.htm" title="772: ’ar·‘ā (N-fsd) -- The earth. (Aramaic) corresponding to 'erets; the earth; by implication (figuratively) low.">of the earth.</a> <a href="/hebrew/383.htm" title="383: ’î·ṯay (Adv) -- There is, are. (Aramaic) corresponding to yesh; properly, entity; used only as a particle of affirmation, there is.">There is</a> <a href="/hebrew/3809.htm" title="3809: wə·lā (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. (Aramaic) or lah (Aramaic) (Dan. 4:32); corresponding to lo'.">no</a> <a href="/hebrew/1768.htm" title="1768: dî- (Pro-r) -- Who, which, that, because. ">one who</a> <a href="/hebrew/4223.htm" title="4223: yə·ma·ḥê (V-Piel-Imperf-3ms) -- To smite. (Aramaic) corresponding to macha'; to strike in pieces; also to arrest; specifically to impale.">can restrain</a> <a href="/hebrew/3028.htm" title="3028: ḇî·ḏêh (Prep-b:: N-fsc:: 3ms) -- Hand. (Aramaic) corresponding to yad.">His hand</a> <a href="/hebrew/560.htm" title="560: wə·yê·mar (Conj-w:: V-Qal-ConjImperf-3ms) -- To say, tell, command. (Aramaic) corresponding to 'amar.">or say</a> <a href="/hebrew/lêh (Prep:: 3ms) -- ">to Him,</a> <a href="/hebrew/4101.htm" title="4101: māh (Interrog) -- What?. (Aramaic) corresponding to mah.">‘What</a> <a href="/hebrew/5648.htm" title="5648: ‘ă·ḇaḏt (V-Qal-Perf-2ms) -- To make, do. (Aramaic) corresponding to abad; to do, make, prepare, keep, etc.">have You done?’”</a> </span><span class="reftext">36</span>At the same time my sanity was restored, my honor and splendor returned to me for the glory of my kingdom. My advisers and nobles sought me out, and I was restored to my throne, and surpassing greatness was added to me.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/isaiah/40-17.htm">Isaiah 40:17</a></span><br />All the nations are as nothing before Him; He regards them as nothingness and emptiness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/45-9.htm">Isaiah 45:9</a></span><br />Woe to him who quarrels with his Maker—one clay pot among many. Does the clay ask the potter, ‘What are you making?’ Does your work say, ‘He has no hands’?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/46-10.htm">Isaiah 46:10</a></span><br />I declare the end from the beginning, and from ancient times what is still to come. I say, ‘My purpose will stand, and all My good pleasure I will accomplish.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/9-12.htm">Job 9:12</a></span><br />If He takes away, who can stop Him? Who dares to ask Him, ‘What are You doing?’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/23-13.htm">Job 23:13</a></span><br />But He is unchangeable, and who can oppose Him? He does what He desires.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/115-3.htm">Psalm 115:3</a></span><br />Our God is in heaven; He does as He pleases.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/135-6.htm">Psalm 135:6</a></span><br />The LORD does all that pleases Him in the heavens and on the earth, in the seas and in all their depths.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/9-19.htm">Romans 9:19-21</a></span><br />One of you will say to me, “Then why does God still find fault? For who can resist His will?” / But who are you, O man, to talk back to God? Shall what is formed say to Him who formed it, “Why did You make me like this?” / Does not the potter have the right to make from the same lump of clay one vessel for special occasions and another for common use?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/1-11.htm">Ephesians 1:11</a></span><br />In Him we were also chosen as God’s own, having been predestined according to the plan of Him who works out everything by the counsel of His will,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/21-30.htm">Proverbs 21:30</a></span><br />There is no wisdom, no understanding, no counsel that can prevail against the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/14-27.htm">Isaiah 14:27</a></span><br />The LORD of Hosts has purposed, and who can thwart Him? His hand is outstretched, so who can turn it back?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/3-37.htm">Lamentations 3:37-38</a></span><br />Who has spoken and it came to pass, unless the Lord has ordained it? / Do not both adversity and good come from the mouth of the Most High?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/17-24.htm">Acts 17:24-28</a></span><br />The God who made the world and everything in it is the Lord of heaven and earth and does not live in temples made by human hands. / Nor is He served by human hands, as if He needed anything, because He Himself gives everyone life and breath and everything else. / From one man He made every nation of men, that they should inhabit the whole earth; and He determined their appointed times and the boundaries of their lands. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/12-6.htm">1 Corinthians 12:6</a></span><br />There are different ways of working, but the same God works all things in all people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/4-11.htm">Revelation 4:11</a></span><br />“Worthy are You, our Lord and God, to receive glory and honor and power, for You created all things; by Your will they exist and were created.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing: and he does according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say to him, What do you?</p><p class="hdg">all.</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/34-14.htm">Job 34:14,15,19-24</a></b></br> If he set his heart upon man, <i>if</i> he gather unto himself his spirit and his breath; … </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/40-15.htm">Isaiah 40:15-17,22-24</a></b></br> Behold, the nations <i>are</i> as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he taketh up the isles as a very little thing… </p><p class="hdg">and he.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_samuel/3-18.htm">1 Samuel 3:18</a></b></br> And Samuel told him every whit, and hid nothing from him. And he said, It <i>is</i> the LORD: let him do what seemeth him good.</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/23-13.htm">Job 23:13</a></b></br> But he <i>is</i> in one <i>mind</i>, and who can turn him? and <i>what</i> his soul desireth, even <i>that</i> he doeth.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/33-9.htm">Psalm 33:9-11</a></b></br> For he spake, and it was <i>done</i>; he commanded, and it stood fast… </p><p class="hdg">the inhabitants.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/33-8.htm">Psalm 33:8,14</a></b></br> Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him… </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/49-1.htm">Psalm 49:1</a></b></br> To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. Hear this, all <i>ye</i> people; give ear, all <i>ye</i> inhabitants of the world:</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/26-9.htm">Isaiah 26:9</a></b></br> With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments <i>are</i> in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.</p><p class="hdg">none.</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/9-4.htm">Job 9:4,13</a></b></br> <i>He is</i> wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened <i>himself</i> against him, and hath prospered? … </p><p class="tskverse"><b><a href="/job/34-29.htm">Job 34:29</a></b></br> When he giveth quietness, who then can make trouble? and when he hideth <i>his</i> face, who then can behold him? whether <i>it be done</i> against a nation, or against a man only:</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/40-9.htm">Job 40:9-12</a></b></br> Hast thou an arm like God? or canst thou thunder with a voice like him? … </p><p class="hdg">What.</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/9-12.htm">Job 9:12</a></b></br> Behold, he taketh away, who can hinder him? who will say unto him, What doest thou?</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/33-12.htm">Job 33:12,13</a></b></br> Behold, <i>in</i> this thou art not just: I will answer thee, that God is greater than man… </p><p class="tskverse"><b><a href="/job/40-2.htm">Job 40:2</a></b></br> Shall he that contendeth with the Almighty instruct <i>him</i>? he that reproveth God, let him answer it.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/daniel/4-18.htm">Able</a> <a href="/isaiah/53-11.htm">Accounted</a> <a href="/daniel/3-20.htm">Army</a> <a href="/daniel/4-32.htm">Dwelling</a> <a href="/daniel/4-23.htm">Earth</a> <a href="/daniel/1-1.htm">Forces</a> <a href="/daniel/3-17.htm">Hand</a> <a href="/daniel/4-34.htm">Heaven</a> <a href="/ezekiel/38-15.htm">Host</a> <a href="/ezekiel/39-6.htm">Inhabitants</a> <a href="/daniel/4-1.htm">Peoples</a> <a href="/ezekiel/46-11.htm">Pleases</a> <a href="/daniel/4-2.htm">Pleasure</a> <a href="/lamentations/4-2.htm">Reckoned</a> <a href="/daniel/3-12.htm">Regarded</a> <a href="/job/18-3.htm">Reputed</a> <a href="/ezekiel/19-9.htm">Ward</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/daniel/4-37.htm">Able</a> <a href="/hosea/8-12.htm">Accounted</a> <a href="/daniel/8-10.htm">Army</a> <a href="/daniel/5-21.htm">Dwelling</a> <a href="/daniel/6-25.htm">Earth</a> <a href="/daniel/10-21.htm">Forces</a> <a href="/daniel/5-5.htm">Hand</a> <a href="/daniel/4-37.htm">Heaven</a> <a href="/daniel/8-10.htm">Host</a> <a href="/daniel/9-7.htm">Inhabitants</a> <a href="/daniel/5-19.htm">Peoples</a> <a href="/daniel/11-3.htm">Pleases</a> <a href="/daniel/8-4.htm">Pleasure</a> <a href="/hosea/8-12.htm">Reckoned</a> <a href="/hosea/8-12.htm">Regarded</a> <a href="/galatians/2-6.htm">Reputed</a> <a href="/acts/4-3.htm">Ward</a><div class="vheading2">Daniel 4</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/daniel/4-1.htm">Nebuchadnezzar confesses God's kingdom,</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/daniel/4-4.htm">makes relation of his dreams, which the magicians could not interpret.</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/daniel/4-8.htm">Daniel hears the dream.</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/daniel/4-19.htm">He interprets it.</a></span><br><span class="reftext">28. </span><span class="outlinetext"><a href="/daniel/4-28.htm">The dream fulfilled.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/daniel/4.htm">Berean Study Bible</a></div><b>All the peoples of the earth</b><br />This phrase emphasizes the universality of God's sovereignty. In the Hebrew context, "peoples" (עַמְמַיָּא, 'ammayya) refers to all nations and ethnic groups, highlighting that God's dominion is not limited to Israel but extends over all humanity. Historically, this reflects the Babylonian Empire's vast reach, yet even such an empire is under God's authority. Theologically, it underscores the belief that every person, regardless of nationality, is subject to God's will.<p><b>are counted as nothing</b><br />The Hebrew word for "nothing" (כְּלָא, kela) conveys insignificance in comparison to God's majesty and power. This is not to demean humanity but to elevate the understanding of God's supreme authority. In the ancient Near Eastern context, kings often viewed themselves as divine or semi-divine, but this phrase humbles such notions, reminding us that before God, even the greatest human achievements are insignificant.<p><b>and He does as He pleases</b><br />This phrase speaks to God's omnipotence and freedom. The Hebrew verb (עֲבֵד, 'aved) for "does" implies action and purpose. God's will is not arbitrary but is executed with divine wisdom and purpose. Historically, this would have been a radical statement in a polytheistic culture where gods were often seen as capricious. For believers, it is a comforting reminder that God's actions are always aligned with His perfect will.<p><b>with the army of heaven</b><br />The "army of heaven" (צְבָא שְׁמַיָּא, tzva' shemayya) refers to the heavenly hosts, often understood as angels or celestial beings. This phrase indicates that God's sovereignty extends beyond the earthly realm into the spiritual. In biblical times, armies were symbols of power and might, and this imagery assures us that God's command over the heavenly hosts is absolute, reinforcing His ultimate authority.<p><b>and the peoples of the earth</b><br />Reiterating the earlier phrase, this emphasizes the dual realm of God's dominion—both celestial and terrestrial. The repetition serves to reinforce the comprehensive nature of God's rule. In a historical context, it would remind the original audience of God's control over all nations, a powerful message during the Babylonian exile when Israel felt powerless.<p><b>There is no one who can restrain His hand</b><br />The imagery of God's "hand" (יָד, yad) is a common biblical metaphor for power and action. The phrase asserts that no force, human or divine, can hinder God's purposes. In the ancient world, kings often boasted of their invincible power, but this statement humbles such claims, affirming that God's power is unmatched and unchallengeable.<p><b>or say to Him, ‘What have You done?’</b><br />This rhetorical question underscores God's inscrutability and the futility of questioning His actions. In the Hebrew tradition, questioning God was not uncommon, but this phrase suggests a level of reverence and trust in God's wisdom and justice. It invites believers to submit to God's will, trusting that His ways, though sometimes mysterious, are ultimately for good.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/daniel/4.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 35.</span> - <span class="cmt_word">And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth; and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou?</span> The rendering of the Septuagint here is very difficult to follow, from the state of confusion in which the text is. The verse that comes next in order is very short," At that time my kingdom was set up, and my glory was restored to me." This is a condensed statement of what is recorded in the following verse (ver. 36; 33 Massoretic), and we shall consider it in that connection. The verse which succeeds suits more the conclusion of such a letter or proclamation as is here represented, so far as form goes, though the matter shows traces of exaggeration and amplification natural to the Jew. At the same time, it bears a resemblance to the last verse of this chapter, according to the Massoretes, only greatly amplified. It may thus be best to regard this verse as not present in the Septuagint text. Theodotion and the Peshitta agree with the Massoretic text. The statement here is true, but Jewish, not Babylonian, in colour. This, along with its absence from the Septuagint, leads us to believe it to be the insertion of a Jewish scribe. On the other hand, it looks like a statement in brief of what we find expanded in <a href="/isaiah/40.htm">Isaiah 40</a>. and elsewhere. If brevity is to be regarded as an evidence of antiquity, this passage might be taken as the more ancient. It is, however, too bald and prosaic to be the original of such an impassioned passage as that in <a href="/isaiah/40.htm">Isaiah 40</a>. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/daniel/4-35.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">All</span><br /><span class="heb">וְכָל־</span> <span class="translit">(wə·ḵāl)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3606.htm">Strong's 3606: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">the peoples</span><br /><span class="heb">דָּיְרֵ֤י</span> <span class="translit">(dā·yə·rê)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1753.htm">Strong's 1753: </a> </span><span class="str2">To reside</span><br /><br /><span class="word">of the earth</span><br /><span class="heb">אַרְעָא֙</span> <span class="translit">(’ar·‘ā)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular determinate<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_772.htm">Strong's 772: </a> </span><span class="str2">The earth, low</span><br /><br /><span class="word">are counted</span><br /><span class="heb">חֲשִׁיבִ֔ין</span> <span class="translit">(ḥă·šî·ḇîn)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2804.htm">Strong's 2804: </a> </span><span class="str2">To think, account</span><br /><br /><span class="word">as nothing,</span><br /><span class="heb">כְּלָ֣ה</span> <span class="translit">(kə·lāh)</span><br /><span class="parse">Preposition-k | Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3809.htm">Strong's 3809: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">and He does</span><br /><span class="heb">עָבֵד֙</span> <span class="translit">(‘ā·ḇêḏ)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5648.htm">Strong's 5648: </a> </span><span class="str2">To do, make, prepare, keep</span><br /><br /><span class="word">as He pleases</span><br /><span class="heb">וּֽכְמִצְבְּיֵ֗הּ</span> <span class="translit">(ū·ḵə·miṣ·bə·yêh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw, Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6634.htm">Strong's 6634: </a> </span><span class="str2">To be inclined, desire, be pleased</span><br /><br /><span class="word">with the army</span><br /><span class="heb">בְּחֵ֣יל</span> <span class="translit">(bə·ḥêl)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2429.htm">Strong's 2429: </a> </span><span class="str2">Power, strength, army</span><br /><br /><span class="word">of heaven</span><br /><span class="heb">שְׁמַיָּ֔א</span> <span class="translit">(šə·may·yā)</span><br /><span class="parse">Noun - mdd<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8065.htm">Strong's 8065: </a> </span><span class="str2">The sky</span><br /><br /><span class="word">and the peoples</span><br /><span class="heb">וְדָיְרֵ֖י</span> <span class="translit">(wə·ḏā·yə·rê)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1753.htm">Strong's 1753: </a> </span><span class="str2">To reside</span><br /><br /><span class="word">of the earth.</span><br /><span class="heb">אַרְעָ֑א</span> <span class="translit">(’ar·‘ā)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular determinate<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_772.htm">Strong's 772: </a> </span><span class="str2">The earth, low</span><br /><br /><span class="word">There is</span><br /><span class="heb">אִיתַי֙</span> <span class="translit">(’î·ṯay)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_383.htm">Strong's 383: </a> </span><span class="str2">Entity, as a, particle of affirmation, there is</span><br /><br /><span class="word">no</span><br /><span class="heb">וְלָ֤א</span> <span class="translit">(wə·lā)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3809.htm">Strong's 3809: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">one who</span><br /><span class="heb">דִּֽי־</span> <span class="translit">(dî-)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1768.htm">Strong's 1768: </a> </span><span class="str2">Who, which, that, because</span><br /><br /><span class="word">can restrain</span><br /><span class="heb">יְמַחֵ֣א</span> <span class="translit">(yə·ma·ḥê)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4223.htm">Strong's 4223: </a> </span><span class="str2">To strike in pieces, to arrest, to impale</span><br /><br /><span class="word">His hand</span><br /><span class="heb">בִידֵ֔הּ</span> <span class="translit">(ḇî·ḏêh)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3028.htm">Strong's 3028: </a> </span><span class="str2">A hand</span><br /><br /><span class="word">or say</span><br /><span class="heb">וְיֵ֥אמַר</span> <span class="translit">(wə·yê·mar)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_560.htm">Strong's 560: </a> </span><span class="str2">To say, tell, command</span><br /><br /><span class="word">to Him,</span><br /><span class="heb">לֵ֖הּ</span> <span class="translit">(lêh)</span><br /><span class="parse">Preposition | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/.htm">Strong's Hebrew</a> </span><span class="str2"></span><br /><br /><span class="word">‘What</span><br /><span class="heb">מָ֥ה</span> <span class="translit">(māh)</span><br /><span class="parse">Interrogative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4101.htm">Strong's 4101: </a> </span><span class="str2">Interrogative what?, what!, indefinitely what</span><br /><br /><span class="word">have You done?’”</span><br /><span class="heb">עֲבַֽדְתְּ׃</span> <span class="translit">(‘ă·ḇaḏt)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5648.htm">Strong's 5648: </a> </span><span class="str2">To do, make, prepare, keep</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/daniel/4-35.htm">Daniel 4:35 NIV</a><br /><a href="/nlt/daniel/4-35.htm">Daniel 4:35 NLT</a><br /><a href="/esv/daniel/4-35.htm">Daniel 4:35 ESV</a><br /><a href="/nasb/daniel/4-35.htm">Daniel 4:35 NASB</a><br /><a href="/kjv/daniel/4-35.htm">Daniel 4:35 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/daniel/4-35.htm">Daniel 4:35 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/daniel/4-35.htm">Daniel 4:35 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/daniel/4-35.htm">Daniel 4:35 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/daniel/4-35.htm">Daniel 4:35 French Bible</a><br /><a href="/catholic/daniel/4-35.htm">Daniel 4:35 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/daniel/4-35.htm">OT Prophets: Daniel 4:35 All the inhabitants of the earth (Dan. Da Dn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/daniel/4-34.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Daniel 4:34"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Daniel 4:34" /></a></div><div id="right"><a href="/daniel/4-36.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Daniel 4:36"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Daniel 4:36" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>