CINXE.COM
Luke 24:39 Look at My hands and My feet. It is I Myself. Touch Me and see--for a spirit does not have flesh and bones, as you see I have."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 24:39 Look at My hands and My feet. It is I Myself. Touch Me and see--for a spirit does not have flesh and bones, as you see I have."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/24-39.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/42_Luk_24_39.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 24:39 - Jesus Appears to the Disciples" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Look at My hands and My feet. It is I Myself. Touch Me and see--for a spirit does not have flesh and bones, as you see I have." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/24-39.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/24-39.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/24.htm">Chapter 24</a> > Verse 39</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad19.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/24-38.htm" title="Luke 24:38">◄</a> Luke 24:39 <a href="/luke/24-40.htm" title="Luke 24:40">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/24.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/24.htm">New International Version</a></span><br />Look at my hands and my feet. It is I myself! Touch me and see; a ghost does not have flesh and bones, as you see I have.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/24.htm">New Living Translation</a></span><br />Look at my hands. Look at my feet. You can see that it’s really me. Touch me and make sure that I am not a ghost, because ghosts don’t have bodies, as you see that I do.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/24.htm">English Standard Version</a></span><br />See my hands and my feet, that it is I myself. Touch me, and see. For a spirit does not have flesh and bones as you see that I have.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/24.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Look at My hands and My feet. It is I Myself. Touch Me and see—for a spirit does not have flesh and bones, as you see I have.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/24.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />See My hands and My feet, that I am He. Touch Me and see, for a spirit does not have flesh and bones, as you see Me having."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/24.htm">King James Bible</a></span><br />Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/24.htm">New King James Version</a></span><br />Behold My hands and My feet, that it is I Myself. Handle Me and see, for a spirit does not have flesh and bones as you see I have.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/24.htm">New American Standard Bible</a></span><br />See My hands and My feet, that it is I Myself; touch Me and see, because a spirit does not have flesh and bones as you <i>plainly</i> see that I have.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/24.htm">NASB 1995</a></span><br />“See My hands and My feet, that it is I Myself; touch Me and see, for a spirit does not have flesh and bones as you see that I have.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/24.htm">NASB 1977 </a></span><br />“See My hands and My feet, that it is I Myself; touch Me and see, for a spirit does not have flesh and bones as you see that I have.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/24.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />See My hands and My feet, that it is I Myself; touch Me and see, for a spirit does not have flesh and bones as you see that I have.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/24.htm">Amplified Bible</a></span><br />Look at [the marks in] My hands and My feet, [and see] that it is I Myself. Touch Me and see; a spirit does not have flesh and bones, as you see that I have.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/24.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Look at my hands and my feet, that it is I myself! Touch me and see, because a ghost does not have flesh and bones as you can see I have.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/24.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Look at My hands and My feet, that it is I Myself! Touch Me and see, because a ghost does not have flesh and bones as you can see I have.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/24.htm">American Standard Version</a></span><br />See my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye behold me having.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/24.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Look at my hands and my feet and see who I am! Touch me and find out for yourselves. Ghosts don't have flesh and bones as you see I have." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/24.htm">English Revised Version</a></span><br />See my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye behold me having.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/24.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Look at my hands and feet, and see that it's really me. Touch me, and see for yourselves. Ghosts don't have flesh and bones, but you can see that I do."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/24.htm">Good News Translation</a></span><br />Look at my hands and my feet, and see that it is I myself. Feel me, and you will know, for a ghost doesn't have flesh and bones, as you can see I have." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/24.htm">International Standard Version</a></span><br />Look at my hands and my feet, because it's really me. Touch me and look at me, because a ghost doesn't have flesh and bones as you see that I have." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/24.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Look at My hands and My feet. It is I Myself. Touch Me and see?for a spirit does not have flesh and bones, as you see I have.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/24.htm">NET Bible</a></span><br />Look at my hands and my feet; it's me! Touch me and see; a ghost does not have flesh and bones like you see I have."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/24.htm">New Heart English Bible</a></span><br />See my hands and my feet, that it is truly me. Touch me and see, for a spirit does not have flesh and bones, as you see that I have."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/24.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/24.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />See my hands and my feet--it is my very self. Feel me and see, for a spirit has not flesh and bones as you see I have."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/24.htm">World English Bible</a></span><br />See my hands and my feet, that it is truly me. Touch me and see, for a spirit doesn’t have flesh and bones, as you see that I have.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/24.htm">Literal Standard Version</a></span><br />See My hands and My feet, that I am He; handle Me and see, because a spirit does not have flesh and bones as you see Me having.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/24.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />See My hands and My feet, that I am He. Touch Me and see, for a spirit does not have flesh and bones, as you see Me having."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/24.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> see my hands and my feet, that I am he; handle me and see, because a spirit hath not flesh and bones, as ye see me having.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/24.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />See my hands and my feet, for I am he; feel, and see: for a spirit has not flesh and bones, as ye see me having.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/24.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />See my hands and feet, that it is I myself; handle, and see: for a spirit hath not flesh and bones, as you see me to have. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/24.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />See my hands and feet, that it is I myself. Look and touch. For a spirit does not have flesh and bones, as you see that I have.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/24.htm">New American Bible</a></span><br />Look at my hands and my feet, that it is I myself. Touch me and see, because a ghost does not have flesh and bones as you can see I have.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/24.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Look at my hands and my feet; see that it is I myself. Touch me and see; for a ghost does not have flesh and bones as you see that I have.”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/24.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Look at my hands and my feet, that it is I; feel me and understand; for a spirit has no flesh and bones, as you see I have.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/24.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />“See my hands and my feet, that it is I; touch me and know that a ghost does not have flesh and bones, as you see that I have.”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/24.htm">Anderson New Testament</a></span><br />See my hands and my feet, that it is I myself; handle me and see; for a spirit has not flesh and bones, as you see me have.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/24.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>See my hands and my feet, that I am He: feel me; and see, because a spirit has not flesh and bones, as you see me having.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/24.htm">Haweis New Testament</a></span><br />look upon my hands and my feet, that it is my very self: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/24.htm">Mace New Testament</a></span><br />behold my hands, and my feet, for I am bodily present, touch me and consider me; for a spirit has not flesh and bones, as you see me have:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/24.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />See my hands and my feet--it is my very self. Feel me and see, for a spirit has not flesh and bones as you see I have."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/24.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>See My hands and My feet, that it is I Myself; handle Me, and see; because a spirit does not have flesh and bones, as ye behold Me having."<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/24.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/24-39.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=9757" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/24.htm">Jesus Appears to the Disciples</a></span><br>…<span class="reftext">38</span>“Why are you troubled,” Jesus asked, “and why do doubts arise in your hearts? <span class="reftext">39</span><span class="highl"><a href="/greek/3708.htm" title="3708: idete (V-AMA-2P) -- Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.">Look at</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou (PPro-G1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">My</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tas (Art-AFP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheiras (N-AFP) -- A hand. ">hands</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou (PPro-G1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">My</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/4228.htm" title="4228: podas (N-AMP) -- The foot. A primary word; a foot.">feet.</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because."></a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: eimi (V-PIA-1S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">It is</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: egō (PPro-N1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">I</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autos (PPro-NM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">Myself.</a> <a href="/greek/5584.htm" title="5584: psēlaphēsate (V-AMA-2P) -- From the base of psallo; to manipulate, i.e. Verify by contact; figuratively, to search for.">Touch</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: me (PPro-A1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">Me</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3708.htm" title="3708: idete (V-AMA-2P) -- Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.">see—</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">for</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: pneuma (N-NNS) -- Wind, breath, spirit. ">a spirit</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk (Adv) -- No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.">does not</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echei (V-PIA-3S) -- To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.">have</a> <a href="/greek/4561.htm" title="4561: sarka (N-AFS) -- Flesh, body, human nature, materiality; kindred. ">flesh</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3747.htm" title="3747: ostea (N-ANP) -- A bone. Or contracted ostoun of uncertain affinity; a bone.">bones,</a> <a href="/greek/2531.htm" title="2531: kathōs (Adv) -- According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.">as</a> <a href="/greek/2334.htm" title="2334: theōreite (V-PIA-2P) -- From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge).">you see</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: eme (PPro-A1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">I</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echonta (V-PPA-AMS) -- To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.">have.” </a> </span> <span class="reftext">40</span>And when He had said this, He showed them His hands and feet.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/20-27.htm">John 20:27</a></span><br />Then Jesus said to Thomas, “Put your finger here and look at My hands. Reach out your hand and put it into My side. Stop doubting and believe.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/1-1.htm">1 John 1:1</a></span><br />That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our own eyes, which we have gazed upon and touched with our own hands—this is the Word of life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/28-9.htm">Matthew 28:9</a></span><br />Suddenly Jesus met them and said, “Greetings!” They came to Him, grasped His feet, and worshiped Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/20-19.htm">John 20:19-20</a></span><br />It was the first day of the week, and that very evening, while the disciples were together with the doors locked for fear of the Jews, Jesus came and stood among them. “Peace be with you!” He said to them. / After He had said this, He showed them His hands and His side. The disciples rejoiced when they saw the Lord.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/20-25.htm">John 20:25</a></span><br />So the other disciples told him, “We have seen the Lord!” But he replied, “Unless I see the nail marks in His hands, and put my finger where the nails have been, and put my hand into His side, I will never believe.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/1-3.htm">Acts 1:3</a></span><br />After His suffering, He presented Himself to them with many convincing proofs that He was alive. He appeared to them over a span of forty days and spoke about the kingdom of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-5.htm">1 Corinthians 15:5</a></span><br />and that He appeared to Cephas and then to the Twelve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/3-21.htm">Philippians 3:21</a></span><br />who, by the power that enables Him to subject all things to Himself, will transform our lowly bodies to be like His glorious body.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-3.htm">Romans 8:3</a></span><br />For what the law was powerless to do in that it was weakened by the flesh, God did by sending His own Son in the likeness of sinful man, as an offering for sin. He thus condemned sin in the flesh,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/2-14.htm">Hebrews 2:14</a></span><br />Now since the children have flesh and blood, He too shared in their humanity, so that by His death He might destroy him who holds the power of death, that is, the devil,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/12-10.htm">Zechariah 12:10</a></span><br />Then I will pour out on the house of David and on the people of Jerusalem a spirit of grace and prayer, and they will look on Me, the One they have pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child, and grieve bitterly for Him as one grieves for a firstborn son.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-5.htm">Isaiah 53:5</a></span><br />But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/22-16.htm">Psalm 22:16</a></span><br />For dogs surround me; a band of evil men encircles me; they have pierced my hands and feet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/19-25.htm">Job 19:25-27</a></span><br />But I know that my Redeemer lives, and in the end He will stand upon the earth. / Even after my skin has been destroyed, yet in my flesh I will see God. / I will see Him for myself; my eyes will behold Him, and not as a stranger. How my heart yearns within me!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/3-15.htm">Genesis 3:15</a></span><br />And I will put enmity between you and the woman, and between your seed and her seed. He will crush your head, and you will strike his heel.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit has not flesh and bones, as you see me have.</p><p class="hdg">my hands.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/20-20.htm">John 20:20,25,27</a></b></br> And when he had so said, he shewed unto them <i>his</i> hands and his side. Then were the disciples glad, when they saw the Lord… </p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/1-3.htm">Acts 1:3</a></b></br> To whom also he shewed himself alive after his passion by many infallible proofs, being seen of them forty days, and speaking of the things pertaining to the kingdom of God:</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_john/1-1.htm">1 John 1:1</a></b></br> That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the Word of life;</p><p class="hdg">for.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/23-46.htm">Luke 23:46</a></b></br> And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost.</p><p class="tskverse"><b><a href="/numbers/16-22.htm">Numbers 16:22</a></b></br> And they fell upon their faces, and said, O God, the God of the spirits of all flesh, shall one man sin, and wilt thou be wroth with all the congregation?</p><p class="tskverse"><b><a href="/ecclesiastes/12-7.htm">Ecclesiastes 12:7</a></b></br> Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/matthew/23-27.htm">Bones</a> <a href="/luke/15-14.htm">Feel</a> <a href="/luke/20-43.htm">Feet</a> <a href="/luke/3-6.htm">Flesh</a> <a href="/luke/24-37.htm">Ghost</a> <a href="/ezekiel/27-29.htm">Handle</a> <a href="/luke/24-7.htm">Hands</a> <a href="/luke/22-32.htm">Self</a> <a href="/luke/24-37.htm">Spirit</a> <a href="/luke/18-15.htm">Touch</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/john/19-36.htm">Bones</a> <a href="/john/20-27.htm">Feel</a> <a href="/luke/24-40.htm">Feet</a> <a href="/john/1-13.htm">Flesh</a> <a href="/john/1-33.htm">Ghost</a> <a href="/colossians/2-21.htm">Handle</a> <a href="/luke/24-40.htm">Hands</a> <a href="/john/5-30.htm">Self</a> <a href="/john/1-32.htm">Spirit</a> <a href="/john/20-17.htm">Touch</a><div class="vheading2">Luke 24</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/24-1.htm">Jesus' resurrection is declared by two angels to the women who come to the tomb.</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/24-9.htm">They report it to others.</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/24-13.htm">Jesus himself appears to the two disciples that went to Emmaus;</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/24-36.htm">afterwards he appears to the apostles, and reproves their unbelief;</a></span><br><span class="reftext">47. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/24-47.htm">gives them a charge;</a></span><br><span class="reftext">49. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/24-49.htm">promises the Holy Spirit;</a></span><br><span class="reftext">50. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/24-50.htm">and so ascends into heaven.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/24.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/luke/24.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Look at My hands and My feet.</b><br>This phrase emphasizes the physical evidence of Jesus' crucifixion, pointing to the nail marks as proof of His identity and the reality of His resurrection. In the cultural context of the time, physical evidence was crucial for establishing truth. The hands and feet were pierced during the crucifixion, fulfilling the prophecy in <a href="/psalms/22-16.htm">Psalm 22:16</a>, "They pierced my hands and my feet." This act of showing His wounds is a direct response to the doubts of His disciples, who were struggling to comprehend the resurrection. The geographical context of Jerusalem, where the crucifixion and resurrection took place, is significant as it was the center of Jewish religious life and prophecy fulfillment.<p><b>It is I Myself.</b><br>This declaration asserts Jesus' personal identity and continuity before and after the resurrection. The phrase underscores the doctrine of the bodily resurrection, affirming that Jesus is not a different entity or a mere spirit, but the same person who lived, died, and rose again. This statement is crucial in countering early heresies that denied the physical resurrection of Jesus. Theologically, it connects to the "I AM" statements in the Gospel of John, where Jesus identifies Himself with God, reinforcing His divine nature and mission.<p><b>Touch Me and see—</b><br>Here, Jesus invites His disciples to verify His physical presence through touch, a tangible proof of His resurrection. This invitation is significant in a historical context where eyewitness testimony was paramount. The act of touching is reminiscent of Thomas' encounter with Jesus in <a href="/john/20-27.htm">John 20:27</a>, where Jesus invites Thomas to touch His wounds to overcome doubt. This physical interaction highlights the reality of the resurrection, distinguishing it from ghostly apparitions or spiritual visions common in ancient cultures.<p><b>for a spirit does not have flesh and bones,</b><br>This phrase distinguishes between a physical body and a spirit, emphasizing the corporeal nature of Jesus' resurrected body. In Jewish thought, spirits were considered non-corporeal, and Jesus' statement clarifies that His resurrection was not merely spiritual but involved a transformed physical body. This distinction is important for understanding the nature of the resurrection body, as discussed in <a href="/1_corinthians/15-42.htm">1 Corinthians 15:42-44</a>, where Paul describes the resurrection body as imperishable and glorified, yet physical.<p><b>as you see I have.”</b><br>The emphasis on "as you see" appeals to the disciples' sensory experience, reinforcing the reality of the resurrection through sight. This visual confirmation is crucial in a historical context where seeing was believing. The phrase also connects to the broader biblical theme of witnessing, as the disciples are called to be witnesses of Jesus' resurrection (<a href="/acts/1-8.htm">Acts 1:8</a>). This witnessing is foundational for the spread of the Gospel, as the disciples' testimony is based on their firsthand experience of the risen Christ.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>The resurrected Lord who appears to His disciples, affirming His physical resurrection.<br><br>2. <b><a href="/topical/d/disciples.htm">Disciples</a></b><br>The followers of Jesus who are gathered and initially frightened, thinking they see a spirit.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The city where these post-resurrection appearances occur, central to the events of Jesus' death and resurrection.<br><br>4. <b><a href="/topical/r/resurrection.htm">Resurrection</a></b><br>The event of Jesus rising from the dead, a cornerstone of Christian faith, demonstrating victory over sin and death.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_reality_of_the_resurrection.htm">The Reality of the Resurrection</a></b><br>Jesus' invitation to touch His hands and feet underscores the physical reality of His resurrection, affirming that He is not merely a spirit but has a glorified body. This truth is foundational to Christian faith, providing assurance of life after death.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_and_evidence.htm">Faith and Evidence</a></b><br>Jesus provides tangible evidence to His disciples to strengthen their faith. This teaches us that faith is not blind but can be supported by evidence and reason.<br><br><b><a href="/topical/h/hope_in_our_resurrection.htm">Hope in Our Resurrection</a></b><br>Jesus' resurrection is the firstfruits of our own future resurrection. Believers can have hope that they too will be raised with glorified bodies, free from the corruption of sin and death.<br><br><b><a href="/topical/j/jesus'_personal_presence.htm">Jesus' Personal Presence</a></b><br>Jesus emphasizes "It is I Myself," highlighting His personal presence and relationship with His followers. This reminds us of the personal nature of our relationship with Christ.<br><br><b><a href="/topical/o/overcoming_doubt.htm">Overcoming Doubt</a></b><br>The disciples' initial fear and doubt are met with Jesus' reassurance. This encourages us to bring our doubts to Jesus, trusting Him to provide clarity and peace.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_24.htm">Top 10 Lessons from Luke 24</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_jesus'_bodily_resurrection.htm">What is the bodily resurrection of Jesus?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_the_premise_of_holy_blood,_holy_grail.htm">What is the premise of Holy Blood, Holy Grail?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_do_saul,_jonathan,_and_david_teach.htm">Is the resurrection spiritual or physical?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/are_jehovah's_witnesses_christians.htm">Are Jehovah's Witnesses considered Christians?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/24.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(39) <span class= "bld">Behold my hands and my feet.</span>--The test thus offered to the disciples, like that afterwards given to Thomas, was to be to them a proof that they were not looking on a spectre from the shadow-world of the dead. The Resurrection was a reality, not an appearance. In St. John's words, "which our hands have handled" (<a href="/1_john/1-1.htm" title="That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked on, and our hands have handled, of the Word of life;">1John 1:1</a>), we have an interesting coincidence with the use of the same word here. The conditions of the problem must remain, however, transcendental and mysterious. There is a real corporeity, and yet there is a manifest exemption from the common conditions of corporeal existence. St. Luke's narrative presents an undesigned coincidence with that of <a href="/john/20-25.htm" title="The other disciples therefore said to him, We have seen the LORD. But he said to them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe.">John 20:25</a>. What Thomas asked for was the evidence which had, he heard, been given to others. Without that evidence he could not, he felt, believe.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/24.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 39.</span> - <span class="cmt_word">Behold my hands and my feet, that it is I myself.</span> "See," he says, inviting the terror-stricken disciples to a calm, unaffrighted contemplation - "see my hands and my feet pierced with the nails which fastened them to the cross; <span class="accented">it is I myself."</span> <span class="accented"><span class="cmt_word"></span>Handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have</span>. The first words quietly told the awe-struck ones to look closely at him, and to ascertain from the dread marks he bore that what they looked upon was Jesus their Master. Then he proceeded to bid them touch him, handle him, and so assure themselves that it was no phantom, no bodiless spirit, that stood before them. These words of the Lord, and the invitation, "handle me, and see," made the deepest impression on the hearers. These, then, were proofs of the Resurrection that admitted of no shadow of doubt. These words, this sight, changed their lives. What cared they afterwards for men and men's threatenings? Death, life, to them were all one. They had <span class="accented">seen</span> the Lord, they had handled with their hands "that which was flora the beginning" (see <a href="/1_john/1-1.htm">1 John 1:1</a>). Browning forcibly puts this thought which so influenced the first great teachers. The dying St. John is dwelling on the thought that when he is gone there will be none left with men who saw and <span class="accented">touched</span> the Lord. <p><span class="accented">"If I live yet, it is for good, more love<br />Through me to men: be nought but ashes here<br />That keep awhile my semblance, who was John.<br />Still, when they seater, there is left on earth</span> <p><span class="accented">No one alive who knew (consider this!),<br />Saw with his eyes, and handled with his hands,<br />That which was from the first, the Word of life.<br />How will it be when none more saith, 'I saw'?"</span><br /><br />(<span class="note_acc">A Death in the Desert.'</span>) <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/24-39.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Look at</span><br /><span class="grk">ἴδετε</span> <span class="translit">(idete)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3708.htm">Strong's 3708: </a> </span><span class="str2">Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.</span><br /><br /><span class="word">My</span><br /><span class="grk">μου</span> <span class="translit">(mou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">hands</span><br /><span class="grk">χεῖράς</span> <span class="translit">(cheiras)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5495.htm">Strong's 5495: </a> </span><span class="str2">A hand. </span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">My</span><br /><span class="grk">μου</span> <span class="translit">(mou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">feet.</span><br /><span class="grk">πόδας</span> <span class="translit">(podas)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4228.htm">Strong's 4228: </a> </span><span class="str2">The foot. A primary word; a 'foot'.</span><br /><br /><span class="word">It is</span><br /><span class="grk">εἰμι</span> <span class="translit">(eimi)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">I</span><br /><span class="grk">ἐγώ</span> <span class="translit">(egō)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">Myself.</span><br /><span class="grk">αὐτός</span> <span class="translit">(autos)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">Touch</span><br /><span class="grk">ψηλαφήσατέ</span> <span class="translit">(psēlaphēsate)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5584.htm">Strong's 5584: </a> </span><span class="str2">From the base of psallo; to manipulate, i.e. Verify by contact; figuratively, to search for.</span><br /><br /><span class="word">Me</span><br /><span class="grk">με</span> <span class="translit">(me)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">see—</span><br /><span class="grk">ἴδετε</span> <span class="translit">(idete)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3708.htm">Strong's 3708: </a> </span><span class="str2">Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.</span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="grk">ὅτι</span> <span class="translit">(hoti)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3754.htm">Strong's 3754: </a> </span><span class="str2">Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.</span><br /><br /><span class="word">a spirit</span><br /><span class="grk">πνεῦμα</span> <span class="translit">(pneuma)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4151.htm">Strong's 4151: </a> </span><span class="str2">Wind, breath, spirit. </span><br /><br /><span class="word">{does} not</span><br /><span class="grk">οὐκ</span> <span class="translit">(ouk)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3756.htm">Strong's 3756: </a> </span><span class="str2">No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.</span><br /><br /><span class="word">have</span><br /><span class="grk">ἔχει</span> <span class="translit">(echei)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2192.htm">Strong's 2192: </a> </span><span class="str2">To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.</span><br /><br /><span class="word">flesh</span><br /><span class="grk">σάρκα</span> <span class="translit">(sarka)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4561.htm">Strong's 4561: </a> </span><span class="str2">Flesh, body, human nature, materiality; kindred. </span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">bones,</span><br /><span class="grk">ὀστέα</span> <span class="translit">(ostea)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3747.htm">Strong's 3747: </a> </span><span class="str2">A bone. Or contracted ostoun of uncertain affinity; a bone.</span><br /><br /><span class="word">as</span><br /><span class="grk">καθὼς</span> <span class="translit">(kathōs)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2531.htm">Strong's 2531: </a> </span><span class="str2">According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.</span><br /><br /><span class="word">you see</span><br /><span class="grk">θεωρεῖτε</span> <span class="translit">(theōreite)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2334.htm">Strong's 2334: </a> </span><span class="str2">From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge).</span><br /><br /><span class="word">I</span><br /><span class="grk">ἐμὲ</span> <span class="translit">(eme)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">have.?</span><br /><span class="grk">ἔχοντα</span> <span class="translit">(echonta)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2192.htm">Strong's 2192: </a> </span><span class="str2">To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/24-39.htm">Luke 24:39 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/24-39.htm">Luke 24:39 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/24-39.htm">Luke 24:39 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/24-39.htm">Luke 24:39 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/24-39.htm">Luke 24:39 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/24-39.htm">Luke 24:39 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/24-39.htm">Luke 24:39 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/24-39.htm">Luke 24:39 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/24-39.htm">Luke 24:39 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/24-39.htm">Luke 24:39 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/24-39.htm">NT Gospels: Luke 24:39 See my hands and my feet that (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/24-38.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 24:38"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 24:38" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/24-40.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 24:40"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 24:40" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>