CINXE.COM

Matthew 24:32 Interlinear: And from the fig-tree learn ye the simile: When already its branch may have become tender, and the leaves it may put forth, ye know that summer is nigh,

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Matthew 24:32 Interlinear: And from the fig-tree learn ye the simile: When already its branch may have become tender, and the leaves it may put forth, ye know that summer is nigh,</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/matthew/24-32.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/matthew/24-32.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Matthew 24:32</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../matthew/24-31.htm" title="Matthew 24:31">&#9668;</a> Matthew 24:32 <a href="../matthew/24-33.htm" title="Matthew 24:33">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/matthew/24.htm">Matthew 24 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">32&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="pos"><a href="/greek/575.htm" title="Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; "off, " i.e. Away, in various senses.">575</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_575.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">32&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="translit"><a href="/greek/apo_575.htm" title="Apo: From, away from. A primary particle; "off, " i.e. Away, in various senses.">Apo</a></span><br><span class="refmain">32&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="greek">Ἀπὸ</span><br><span class="refbot">32&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="eng">Of</span><br><span class="reftop2">32&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.">1161</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: A primary particle; but, and, etc.">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">now</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">tēs</a></span><br><span class="greek">τῆς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4808.htm" title="Strong's Greek 4808: A fig-tree. From sukon; a fig-tree.">4808</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_4808.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/syke_s_4808.htm" title="sykēs: A fig-tree. From sukon; a fig-tree.">sykēs</a></span><br><span class="greek">συκῆς</span><br><span class="eng">fig&nbsp;tree</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3129.htm" title="Strong's Greek 3129: Prolongation from a primary verb, another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to learn.">3129</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3129.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/mathete_3129.htm" title="mathete: Prolongation from a primary verb, another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to learn.">mathete</a></span><br><span class="greek">μάθετε</span><br><span class="eng">learn</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_n_3588.htm" title="tēn: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">tēn</a></span><br><span class="greek">τὴν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Feminine Singular">Art-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3850.htm" title="Strong's Greek 3850: From paraballo; a similitude, i.e. fictitious narrative, apothegm or adage.">3850</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3850.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/parabole_n_3850.htm" title="parabolēn: From paraballo; a similitude, i.e. fictitious narrative, apothegm or adage.">parabolēn</a></span><br><span class="greek">παραβολήν</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;:</span><br><span class="eng">parable</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3752.htm" title="Strong's Greek 3752: When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.">3752</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3752.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/hotan_3752.htm" title="hotan: When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.">hotan</a></span><br><span class="greek">ὅταν</span><br><span class="eng">When</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2235.htm" title="Strong's Greek 2235: Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.">2235</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2235.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_de__2235.htm" title="ēdē: Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now.">ēdē</a></span><br><span class="greek">ἤδη</span><br><span class="eng">already</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ho_3588.htm" title="ho: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">ho</a></span><br><span class="greek">ὁ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2798.htm" title="Strong's Greek 2798: A young tender shoot, then: a branch; met: of descendants. From klao; a twig or bough.">2798</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2798.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/klados_2798.htm" title="klados: A young tender shoot, then: a branch; met: of descendants. From klao; a twig or bough.">klados</a></span><br><span class="greek">κλάδος</span><br><span class="eng">branch</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/aute_s_846.htm" title="autēs: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">autēs</a></span><br><span class="greek">αὐτῆς</span><br><span class="eng">of&nbsp;it</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular">PPro-GF3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1096.htm" title="Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.">1096</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1096.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/gene_tai_1096.htm" title="genētai: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.">genētai</a></span><br><span class="greek">γένηται</span><br><span class="eng">may&nbsp;have&nbsp;become</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular">V-ASM-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/527.htm" title="Strong's Greek 527: Soft, tender, as a shoot of a tree. Of uncertain derivation; soft.">527</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_527.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/hapalos_527.htm" title="hapalos: Soft, tender, as a shoot of a tree. Of uncertain derivation; soft.">hapalos</a></span><br><span class="greek">ἁπαλὸς</span><br><span class="eng">tender</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And, even, also, namely. ">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ta_3588.htm" title="ta: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">ta</a></span><br><span class="greek">τὰ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Neuter Plural">Art-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5444.htm" title="Strong's Greek 5444: A leaf. From the same as phule; a sprout, i.e. Leaf.">5444</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_5444.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/phylla_5444.htm" title="phylla: A leaf. From the same as phule; a sprout, i.e. Leaf.">phylla</a></span><br><span class="greek">φύλλα</span><br><span class="eng">leaves</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Neuter Plural">N-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1631.htm" title="Strong's Greek 1631: To put forth, cause to sprout. From ek and phuo; to sprout up.">1631</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1631.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ekphye__1631.htm" title="ekphyē: To put forth, cause to sprout. From ek and phuo; to sprout up.">ekphyē</a></span><br><span class="greek">ἐκφύῃ</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;,</span><br><span class="eng">it&nbsp;puts&nbsp;forth</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-PSA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1097.htm" title="Strong's Greek 1097: A prolonged form of a primary verb; to "know" in a great variety of applications and with many implications.">1097</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1097.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/gino_skete_1097.htm" title="ginōskete: A prolonged form of a primary verb; to "know" in a great variety of applications and with many implications.">ginōskete</a></span><br><span class="greek">γινώσκετε</span><br><span class="eng">you&nbsp;know</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3754.htm" title="Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">3754</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3754.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/hoti_3754.htm" title="hoti: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">hoti</a></span><br><span class="greek">ὅτι</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1451.htm" title="Strong's Greek 1451: Near. From a primary verb agcho; near.">1451</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1451.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/engys_1451.htm" title="engys: Near. From a primary verb agcho; near.">engys</a></span><br><span class="greek">ἐγγὺς</span><br><span class="eng">near&nbsp;[is]</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">to</a></span><br><span class="greek">τὸ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Neuter Singular">Art-NNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2330.htm" title="Strong's Greek 2330: Summer. From a primary thero; properly, heat, i.e. Summer.">2330</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2330.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/theros_2330.htm" title="theros: Summer. From a primary thero; properly, heat, i.e. Summer.">theros</a></span><br><span class="greek">θέρος</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;.</span><br><span class="eng">summer</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Neuter Singular">N-NNS</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4nt.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/matthew/24.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/1161.htm" title="&#948;&#8051; c- 1161"><span class="red">&ldquo;Now</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/3129.htm" title="&#956;&#945;&#957;&#952;&#8049;&#957;&#969; v- 2-p--aad 3129"><span class="red"> learn</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/3588.htm" title="&#8001; ra -asf- 3588"><span class="red"> this</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/3850.htm" title="&#960;&#945;&#961;&#945;&#946;&#959;&#955;&#8053; n- -asf- 3850"><span class="red"> parable</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/575.htm" title="&#7936;&#960;&#8057; p- 575"><span class="red"> from</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/3588.htm" title="&#8001; ra -gsf- 3588"><span class="red"> the</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/4808.htm" title="&#963;&#965;&#954;&#8134; n- -gsf- 4808"><span class="red"> fig tree</span></a>: <a href="//biblesuite.com/greek/3752.htm" title="&#8005;&#964;&#945;&#957; c- 3752"><span class="red">As soon as</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/2235.htm" title="&#7972;&#948;&#951; d- 2235"></a> <a href="//biblesuite.com/greek/846.htm" title="&#945;&#8016;&#964;&#8057;&#962; rp -gsf- 846"><span class="red"> its</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/2798.htm" title="&#954;&#955;&#8049;&#948;&#959;&#962; n- -nsm- 2798"><span class="red"> branch</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/1096.htm" title="&#947;&#8055;&#957;&#959;&#956;&#945;&#953; v- 3-s--ams 1096"><span class="red"> becomes</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/527.htm" title="&#7937;&#960;&#945;&#955;&#8057;&#962; a- -nsm- 527"><span class="red"> tender</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/2532.htm" title="&#954;&#945;&#8055; c- 2532"><span class="red"> and</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/1631.htm" title="&#7952;&#954;&#966;&#8059;&#969; v- 3-s--pas 1631"><span class="red"> sprouts</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/5444.htm" title="&#966;&#8059;&#955;&#955;&#959;&#957; n- -apn- 5444"><span class="red"> leaves</span></a>, <a href="//biblesuite.com/greek/1097.htm" title="&#947;&#953;&#957;&#8061;&#963;&#954;&#969; v- 2-p--pai 1097"><span class="red">you know</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/3754.htm" title="&#8005;&#964;&#953; c- 3754"><span class="red"> that</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/2330.htm" title="&#952;&#8051;&#961;&#959;&#962; n- -nsn- 2330"><span class="red"> summer</span></a> <a href="//biblesuite.com/greek/1451.htm" title="&#7952;&#947;&#947;&#8059;&#962; d- 1451"><span class="red"> is near</span></a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/matthew/24.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">"Now</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3129.htm" title="3129. manthano (man-than'-o) -- to learn">learn</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3850b.htm" title="3850b">the parable</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4808.htm" title="4808. suke (soo-kay') -- a fig tree">from the fig tree:</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3752.htm" title="3752. hotan (hot'-an) -- whenever">when</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2798.htm" title="2798. klados (klad'-os) -- a branch">its branch</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2235.htm" title="2235. ede (ay'-day) -- already">has already</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1096.htm" title="1096. ginomai (ghin'-om-ahee) -- to come into being, to happen, to become">become</a> <a href="//biblesuite.com/greek/527.htm" title="527. apalos (ap-al-os') -- tender">tender</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1631.htm" title="1631. ekphuo (ek-foo'-o) -- to sprout up">and puts forth</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5444.htm" title="5444. phullon (fool'-lon) -- a leaf">its leaves,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1097.htm" title="1097. ginosko (ghin-oce'-ko) -- to come to know, recognize, perceive">you know</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2330.htm" title="2330. theros (ther'-os) -- summer">that summer</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1451.htm" title="1451. eggus (eng-goos') -- near (in place or time)">is near;</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/matthew/24.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">Now</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3129.htm" title="3129. manthano (man-than'-o) -- to learn">learn</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3850.htm" title="3850. parabole (par-ab-ol-ay') -- a parable, comparison">a parable</a> <a href="//biblesuite.com/greek/575.htm" title="575. apo (apo') -- from, away from">of</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4808.htm" title="4808. suke (soo-kay') -- a fig tree">the fig tree;</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3752.htm" title="3752. hotan (hot'-an) -- whenever">When</a> <a href="//biblesuite.com/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same">his</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2798.htm" title="2798. klados (klad'-os) -- a branch">branch</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1096.htm" title="1096. ginomai (ghin'-om-ahee) -- to come into being, to happen, to become">is</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2235.htm" title="2235. ede (ay'-day) -- already">yet</a> <a href="//biblesuite.com/greek/527.htm" title="527. apalos (ap-al-os') -- tender">tender,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">and</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1631.htm" title="1631. ekphuo (ek-foo'-o) -- to sprout up">putteth forth</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5444.htm" title="5444. phullon (fool'-lon) -- a leaf">leaves,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1097.htm" title="1097. ginosko (ghin-oce'-ko) -- to come to know, recognize, perceive">ye know</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3754.htm" title="3754. hoti (hot'-ee) -- that, because">that</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2330.htm" title="2330. theros (ther'-os) -- summer">summer</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1451.htm" title="1451. eggus (eng-goos') -- near (in place or time)">[is] nigh:</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/matthew/24.htm">International Standard Version</a></span><br />"Now learn a lesson from the fig tree. When its branches become tender and it produces leaves, you know that summer is near. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/matthew/24.htm">American Standard Version</a></span><br />Now from the fig tree learn her parable: when her branch is now become tender, and putteth forth its leaves, ye know that the summer is nigh;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/matthew/24.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And from the fig-tree learn ye the simile: When already its branch may have become tender, and the leaves it may put forth, ye know that summer is nigh,<div class="vheading2">Links</div><a href="/matthew/24-32.htm">Matthew 24:32</a> &#8226; <a href="/niv/matthew/24-32.htm">Matthew 24:32 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/matthew/24-32.htm">Matthew 24:32 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/matthew/24-32.htm">Matthew 24:32 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/matthew/24-32.htm">Matthew 24:32 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/matthew/24-32.htm">Matthew 24:32 KJV</a> &#8226; <a href="//biblecommenter.com/matthew/24-32.htm">Matthew 24:32 Commentaries</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/matthew/24-32.htm">Matthew 24:32 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/matthew/24-32.htm">Matthew 24:32 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/matthew/24-32.htm">Matthew 24:32 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/matthew/24-32.htm">Matthew 24:32 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/matthew/24-32.htm">Matthew 24:32 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../matthew/24-31.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 24:31"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 24:31" /></a></div><div id="right"><a href="../matthew/24-33.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 24:33"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 24:33" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10