CINXE.COM
Ecclesiastes 7:17 Interlinear: Do not much wrong, neither be thou a fool, why dost thou die within thy time?
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Ecclesiastes 7:17 Interlinear: Do not much wrong, neither be thou a fool, why dost thou die within thy time?</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/ecclesiastes/7-17.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/ecclesiastes/7-17.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Ecclesiastes 7:17</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../ecclesiastes/7-16.htm" title="Ecclesiastes 7:16">◄</a> Ecclesiastes 7:17 <a href="../ecclesiastes/7-18.htm" title="Ecclesiastes 7:18">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/ecclesiastes/7.htm">Ecclesiastes 7 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/408.htm" title="Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) <BR> 1a) do not, let not (with a verb) <BR> 1b) let there not be (with a verb understood) <BR> 1c) not, no (with substantive) <BR> 1d) nothing (as substantive)">408</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_408.htm" title="Englishman's Hebrew: 408 -- Occurrence 413 of 570">[e]</a></span><span class="reftop"> 17</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_408.htm" title="'al-: not -- Occurrence 413 of 570.">’al-</a></span><span class="reftrans"> 17</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אַל־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 17</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">not</span><span class="refbot"> 17</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span><span class="reftop2"> 17</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7561.htm" title="Strong's Hebrew 7561: 1) to be wicked, act wickedly <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be wicked, act wickedly<BR> 1a2) to be guilty, be condemned <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to condemn as guilty (in civil relations) <BR> 1b2) to condemn as guilty (in ethical or religious relations) <BR> 1b3) to act wickedly (in ethics and religion)">7561</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7561.htm" title="Englishman's Hebrew: 7561 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tirsha_7561.htm" title="tir·Sha': do be wicked -- Occurrence 1 of 1.">tir·ša‘</a></span><br><span class="hebrew">תִּרְשַׁ֥ע</span><br><span class="eng">do be wicked</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7235.htm" title="Strong's Hebrew 7235: 1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) <BR> 1a2) to be or grow great <BR> 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to make much, make many, have many <BR> 1c1a) to multiply, increase <BR> 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly <BR> 1c1c) to increase greatly or exceedingly <BR> 1c2) to make great, enlarge, do much <BR> 2) (Qal) to shoot">7235</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7235.htm" title="Englishman's Hebrew: 7235 -- Occurrence 33 of 45">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/harbeh_7235.htm" title="har·Beh: overly -- Occurrence 33 of 45.">har·bêh</a></span><br><span class="hebrew">הַרְבֵּ֖ה</span><br><span class="eng">overly</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Infinitive absolute">V‑Hifil‑InfAbs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/408.htm" title="Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) <BR> 1a) do not, let not (with a verb) <BR> 1b) let there not be (with a verb understood) <BR> 1c) not, no (with substantive) <BR> 1d) nothing (as substantive)">408</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_408.htm" title="Englishman's Hebrew: 408 -- Occurrence 97 of 147">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veal_408.htm" title="ve·'al-: nor -- Occurrence 97 of 147.">wə·’al-</a></span><br><span class="hebrew">וְאַל־</span><br><span class="eng">nor</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb">Conj‑w | Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 22 of 25">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tehi_1961.htm" title="te·Hi: be -- Occurrence 22 of 25.">tə·hî</a></span><br><span class="hebrew">תְּהִ֣י</span><br><span class="eng">be</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect Jussive - second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf.Jus‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5530.htm" title="Strong's Hebrew 5530: 1) fool">5530</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5530.htm" title="Englishman's Hebrew: 5530 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sachal_5530.htm" title="sa·Chal;: foolish -- Occurrence 2 of 4.">sā·ḵāl;</a></span><br><span class="hebrew">סָכָ֑ל</span><br><span class="eng">foolish</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4100.htm" title="Strong's Hebrew 4100: interr pron<BR> 1) what, how, of what kind <BR> 1a) (interrogative) <BR> 1a1) what? <BR> 1a2) of what kind <BR> 1a3) what? (rhetorical) <BR> 1a4) whatsoever, whatever, what <BR> 1b) (adverb) <BR> 1b1) how, how now <BR> 1b2) why <BR> 1b3) how! (exclamation) <BR> 1c) (with prep) <BR> 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? <BR> 1c2) because of what? <BR> 1c3) the like of what? <BR> 1c3a) how much?, how many?, how often? <BR> 1c3b) for how long? <BR> 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? <BR> 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? <BR> indef pron <BR> 2) anything, aught, what may">4100</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm" title="Englishman's Hebrew: 4100 -- Occurrence 98 of 121">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lammah_4100.htm" title="Lam·mah: Why -- Occurrence 98 of 121.">lām·māh</a></span><br><span class="hebrew">לָ֥מָּה</span><br><span class="eng">Why</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interrogative">Interrog</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4191.htm" title="Strong's Hebrew 4191: 1) to die, kill, have one executed <BR> 1a)(Qal) <BR> 1a1) to die <BR> 1a2) to die (as penalty), be put to death <BR> 1a3) to die, perish (of a nation) <BR> 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) <BR> 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch <BR> 1c) (Hiphil) to kill, put to death <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be killed, be put to death <BR> 1d1a) to die prematurely">4191</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4191.htm" title="Englishman's Hebrew: 4191 -- Occurrence 17 of 33">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tamut_4191.htm" title="ta·Mut: should you die -- Occurrence 17 of 33.">ṯā·mūṯ</a></span><br><span class="hebrew">תָמ֖וּת</span><br><span class="eng">should you die</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 17 of 26">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/belo_3808.htm" title="be·Lo: before -- Occurrence 17 of 26.">bə·lō</a></span><br><span class="hebrew">בְּלֹ֥א</span><br><span class="eng">before</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Adverb - Negative particle">Prep‑b | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6256.htm" title="Strong's Hebrew 6256: 1) time <BR> 1a) time (of an event) <BR> 1b) time (usual) <BR> 1c) experiences, fortunes <BR> 1d) occurrence, occasion">6256</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6256.htm" title="Englishman's Hebrew: 6256 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ittecha_6256.htm" title="'it·Te·cha.: your time -- Occurrence 1 of 1.">‘it·te·ḵā.</a></span><br><span class="hebrew">עִתֶּֽךָ׃</span><br><span class="eng">your time</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular construct :: second person masculine singular">N‑csc | 2ms</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/ecclesiastes/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/408.htm" title="אַל Pd 408">Don’t</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7235.htm" title="הַרְבֵּה Pd 7235"> be excessively</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7561.htm" title="רשׁע vqi2ms{1}Jm 7561"> wicked</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/408.htm" title="אַל Pd 408"> don’t</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1961.htm" title="היה vqi2msXa{1}Jt 1961"> be</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5530.htm" title="סָכָל ncmsa 5530"> foolish</a>. <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp">Why</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4100.htm" title="מָה pii 4100"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4191.htm" title="מות vqi2ms 4191"> should you die</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808"> before</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכָ psn2ms"> your</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6256.htm" title="עֵת ncbsc 6256"> time</a>?</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/ecclesiastes/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/7235a.htm" title="7235a">Do not be excessively</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7561.htm" title="7561. rasha' (raw-shah') -- to be wicked, act wickedly">wicked</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5530.htm" title="5530. cakal (saw-kawl') -- a fool">and do not be a fool.</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4100.htm" title="4100. mah (maw) -- what? how? anything">Why</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4191.htm" title="4191. muwth (mooth) -- to die">should you die</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">before</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6256.htm" title="6256. eth (ayth) -- time">your time?</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/ecclesiastes/7.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/7235.htm" title="7235. rabah (raw-baw') -- multiply">Be not over much</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7561.htm" title="7561. rasha' (raw-shah') -- to be wicked, act wickedly">wicked,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5530.htm" title="5530. cakal (saw-kawl') -- a fool">neither be thou foolish:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4191.htm" title="4191. muwth (mooth) -- to die">why shouldest thou die</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6256.htm" title="6256. eth (ayth) -- time">before thy time?</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/ecclesiastes/7.htm">International Standard Version</a></span><br />Do not excel at wickedness, nor be a fool. Why die before your time?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ecclesiastes/7.htm">American Standard Version</a></span><br />Be not overmuch wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ecclesiastes/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Do not much wrong, neither be thou a fool, why dost thou die within thy time?<div class="vheading2">Links</div><a href="/ecclesiastes/7-17.htm">Ecclesiastes 7:17</a> • <a href="/niv/ecclesiastes/7-17.htm">Ecclesiastes 7:17 NIV</a> • <a href="/nlt/ecclesiastes/7-17.htm">Ecclesiastes 7:17 NLT</a> • <a href="/esv/ecclesiastes/7-17.htm">Ecclesiastes 7:17 ESV</a> • <a href="/nasb/ecclesiastes/7-17.htm">Ecclesiastes 7:17 NASB</a> • <a href="/kjv/ecclesiastes/7-17.htm">Ecclesiastes 7:17 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/ecclesiastes/7-17.htm">Ecclesiastes 7:17 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/ecclesiastes/7-17.htm">Ecclesiastes 7:17 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/ecclesiastes/7-17.htm">Ecclesiastes 7:17 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/ecclesiastes/7-17.htm">Ecclesiastes 7:17 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/ecclesiastes/7-17.htm">Ecclesiastes 7:17 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/ecclesiastes/7-17.htm">Ecclesiastes 7:17 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../ecclesiastes/7-16.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ecclesiastes 7:16"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ecclesiastes 7:16" /></a></div><div id="right"><a href="../ecclesiastes/7-18.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ecclesiastes 7:18"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ecclesiastes 7:18" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>