CINXE.COM

Dizionario - Wikipedia

<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="it" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Dizionario - Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )itwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t."," \t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","gennaio","febbraio","marzo","aprile","maggio","giugno","luglio","agosto","settembre","ottobre","novembre","dicembre"],"wgRequestId":"2dca84de-fddc-4e7c-b1fe-d24d02356b48","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Dizionario","wgTitle":"Dizionario","wgCurRevisionId":140402708,"wgRevisionId":140402708,"wgArticleId":313068,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Voci con modulo citazione e parametro pagina","Contestualizzare fonti - linguistica","Contestualizzare fonti - novembre 2009","Informazioni senza fonte","Collegamento interprogetto a Wikisource presente ma assente su Wikidata","P1417 letta da Wikidata","P3021 letta da Wikidata","P5395 letta da Wikidata","P3847 letta da Wikidata","Voci con codice Thesaurus BNCF","Voci con codice LCCN","Voci con codice GND","Voci con codice BNF","Voci con codice J9U", "Voci con codice NDL","Voci non biografiche con codici di controllo di autorità","Lessicografia","Dizionari","Rappresentazione della conoscenza"],"wgPageViewLanguage":"it","wgPageContentLanguage":"it","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Dizionario","wgRelevantArticleId":313068,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"it","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"it"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":90000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false, "wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q23622","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.gadget.coloriDarkMode-default":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements", "mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.MainPageWikiList","ext.gadget.stru-commonsupload","ext.gadget.HiddenCat","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.TitoloErrato","ext.gadget.NewSection","ext.gadget.RichiediRevisioneBozza","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=it&amp;modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=it&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=it&amp;modules=ext.gadget.coloriDarkMode-default&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=it&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6e/Latin_dictionary.jpg/1200px-Latin_dictionary.jpg"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="955"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6e/Latin_dictionary.jpg/800px-Latin_dictionary.jpg"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="636"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6e/Latin_dictionary.jpg/640px-Latin_dictionary.jpg"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="509"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Dizionario - Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//it.m.wikipedia.org/wiki/Dizionario"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Modifica" href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (it)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//it.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://it.wikipedia.org/wiki/Dizionario"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.it"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Feed Atom di Wikipedia" href="/w/index.php?title=Speciale:UltimeModifiche&amp;feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Dizionario rootpage-Dizionario skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Vai al contenuto</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Sito"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Menu principale" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Menu principale</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Menu principale</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">nascondi</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigazione </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Pagina_principale" title="Visita la pagina principale [z]" accesskey="z"><span>Pagina principale</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:UltimeModifiche" title="Elenco delle ultime modifiche del sito [r]" accesskey="r"><span>Ultime modifiche</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:PaginaCasuale" title="Mostra una pagina a caso [x]" accesskey="x"><span>Una voce a caso</span></a></li><li id="n-nearby-pages-title" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:NelleVicinanze"><span>Nelle vicinanze</span></a></li><li id="n-vetrina" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Vetrina"><span>Vetrina</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aiuto:Aiuto" title="Pagine di aiuto"><span>Aiuto</span></a></li><li id="n-Sportello-informazioni" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aiuto:Sportello_informazioni"><span>Sportello informazioni</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-Comunità" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Comunità" > <div class="vector-menu-heading"> Comunità </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portale:Comunit%C3%A0" title="Descrizione del progetto, cosa puoi fare, dove trovare le cose"><span>Portale Comunità</span></a></li><li id="n-villagepump" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Bar"><span>Bar</span></a></li><li id="n-wikipediano" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Wikipediano"><span>Il Wikipediano</span></a></li><li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Contatti"><span>Contatti</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Pagina_principale" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="L&#039;enciclopedia libera" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-it.svg" width="120" height="13" style="width: 7.5em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Speciale:Ricerca" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Cerca in Wikipedia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Ricerca</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Cerca in Wikipedia" aria-label="Cerca in Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Cerca in Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Speciale:Ricerca"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Ricerca</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Strumenti personali"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aspetto"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Modifica la dimensione, la larghezza e il colore del testo" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Aspetto" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Aspetto</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_it.wikipedia.org&amp;uselang=it" class=""><span>Fai una donazione</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Speciale:CreaUtenza&amp;returnto=Dizionario" title="Si consiglia di registrarsi e di effettuare l&#039;accesso, anche se non è obbligatorio" class=""><span>registrati</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Speciale:Entra&amp;returnto=Dizionario" title="Si consiglia di effettuare l&#039;accesso, anche se non è obbligatorio [o]" accesskey="o" class=""><span>entra</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Altre opzioni" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Strumenti personali" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Strumenti personali</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Menu utente" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_it.wikipedia.org&amp;uselang=it"><span>Fai una donazione</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:CreaUtenza&amp;returnto=Dizionario" title="Si consiglia di registrarsi e di effettuare l&#039;accesso, anche se non è obbligatorio"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>registrati</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:Entra&amp;returnto=Dizionario" title="Si consiglia di effettuare l&#039;accesso, anche se non è obbligatorio [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>entra</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pagine per utenti anonimi <a href="/wiki/Aiuto:Benvenuto" aria-label="Ulteriori informazioni sulla contribuzione"><span>ulteriori informazioni</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:MieiContributi" title="Un elenco delle modifiche fatte da questo indirizzo IP [y]" accesskey="y"><span>contributi</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:MieDiscussioni" title="Discussioni sulle modifiche fatte da questo indirizzo IP [n]" accesskey="n"><span>discussioni</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Sito"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Indice" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Indice</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">nascondi</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Inizio</div> </a> </li> <li id="toc-Storia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Storia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Storia</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Storia-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Attiva/disattiva la sottosezione Storia</span> </button> <ul id="toc-Storia-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Origini" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Origini"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1</span> <span>Origini</span> </div> </a> <ul id="toc-Origini-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Glossari_e_dizionari_medievali" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Glossari_e_dizionari_medievali"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.2</span> <span>Glossari e dizionari medievali</span> </div> </a> <ul id="toc-Glossari_e_dizionari_medievali-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-L&#039;Oriente_medievale" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#L&#039;Oriente_medievale"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.3</span> <span>L'Oriente medievale</span> </div> </a> <ul id="toc-L&#039;Oriente_medievale-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Gli_esordi_della_lessicografia_moderna" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Gli_esordi_della_lessicografia_moderna"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.4</span> <span>Gli esordi della lessicografia moderna</span> </div> </a> <ul id="toc-Gli_esordi_della_lessicografia_moderna-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-L&#039;Ottocento" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#L&#039;Ottocento"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.5</span> <span>L'Ottocento</span> </div> </a> <ul id="toc-L&#039;Ottocento-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Il_Novecento" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Il_Novecento"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.6</span> <span>Il Novecento</span> </div> </a> <ul id="toc-Il_Novecento-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Il_Duemila" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Il_Duemila"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.7</span> <span>Il Duemila</span> </div> </a> <ul id="toc-Il_Duemila-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Descrizione" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Descrizione"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Descrizione</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Descrizione-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Attiva/disattiva la sottosezione Descrizione</span> </button> <ul id="toc-Descrizione-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Dizionario_e_vocabolario" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Dizionario_e_vocabolario"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.1</span> <span>Dizionario<i> e </i>vocabolario</span> </div> </a> <ul id="toc-Dizionario_e_vocabolario-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Tipologie" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Tipologie"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2</span> <span>Tipologie</span> </div> </a> <ul id="toc-Tipologie-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Dizionari_gergali" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Dizionari_gergali"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.1</span> <span>Dizionari gergali</span> </div> </a> <ul id="toc-Dizionari_gergali-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Struttura" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Struttura"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Struttura</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Struttura-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Attiva/disattiva la sottosezione Struttura</span> </button> <ul id="toc-Struttura-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Lessemi,_lemmi,_sottolemmi,_lemmario" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Lessemi,_lemmi,_sottolemmi,_lemmario"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.1</span> <span>Lessemi, lemmi, sottolemmi, lemmario</span> </div> </a> <ul id="toc-Lessemi,_lemmi,_sottolemmi,_lemmario-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Intestazione,_definizione,_marche_d&#039;uso" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Intestazione,_definizione,_marche_d&#039;uso"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.2</span> <span>Intestazione, definizione, marche d'uso</span> </div> </a> <ul id="toc-Intestazione,_definizione,_marche_d&#039;uso-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Definizioni_sinonimiche,_definitori,_datazione" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Definizioni_sinonimiche,_definitori,_datazione"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.3</span> <span>Definizioni sinonimiche, definitori, datazione</span> </div> </a> <ul id="toc-Definizioni_sinonimiche,_definitori,_datazione-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Fraseologia_e_citazioni_letterarie" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Fraseologia_e_citazioni_letterarie"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.4</span> <span>Fraseologia e citazioni letterarie</span> </div> </a> <ul id="toc-Fraseologia_e_citazioni_letterarie-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Arcaismi_e_voci_poetiche_e_letterarie" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Arcaismi_e_voci_poetiche_e_letterarie"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.5</span> <span>Arcaismi e voci poetiche e letterarie</span> </div> </a> <ul id="toc-Arcaismi_e_voci_poetiche_e_letterarie-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Forestierismi,_neologismi,_regionalismi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Forestierismi,_neologismi,_regionalismi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.6</span> <span>Forestierismi, neologismi, regionalismi</span> </div> </a> <ul id="toc-Forestierismi,_neologismi,_regionalismi-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Dizionari_italiani" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Dizionari_italiani"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Dizionari italiani</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Dizionari_italiani-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Attiva/disattiva la sottosezione Dizionari italiani</span> </button> <ul id="toc-Dizionari_italiani-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Dagli_elenchi_manoscritti_ai_primi_dizionari" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Dagli_elenchi_manoscritti_ai_primi_dizionari"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.1</span> <span>Dagli elenchi manoscritti ai primi dizionari</span> </div> </a> <ul id="toc-Dagli_elenchi_manoscritti_ai_primi_dizionari-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Le_prime_tre_edizioni_del_dizionario_della_Crusca" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Le_prime_tre_edizioni_del_dizionario_della_Crusca"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.2</span> <span>Le prime tre edizioni del dizionario della Crusca</span> </div> </a> <ul id="toc-Le_prime_tre_edizioni_del_dizionario_della_Crusca-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-La_lessicografia_settecentesca" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#La_lessicografia_settecentesca"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.3</span> <span>La lessicografia settecentesca</span> </div> </a> <ul id="toc-La_lessicografia_settecentesca-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-L&#039;Ottocento:_&quot;il_secolo_dei_dizionari&quot;" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#L&#039;Ottocento:_&quot;il_secolo_dei_dizionari&quot;"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.4</span> <span>L'Ottocento: "il secolo dei dizionari"</span> </div> </a> <ul id="toc-L&#039;Ottocento:_&quot;il_secolo_dei_dizionari&quot;-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Dal_Novecento_alla_lessicografia_contemporanea" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Dal_Novecento_alla_lessicografia_contemporanea"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.5</span> <span>Dal Novecento alla lessicografia contemporanea</span> </div> </a> <ul id="toc-Dal_Novecento_alla_lessicografia_contemporanea-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Note" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Note"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Note</span> </div> </a> <ul id="toc-Note-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Bibliografia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Bibliografia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Bibliografia</span> </div> </a> <ul id="toc-Bibliografia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Voci_correlate" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Voci_correlate"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Voci correlate</span> </div> </a> <ul id="toc-Voci_correlate-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Altri_progetti" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Altri_progetti"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Altri progetti</span> </div> </a> <ul id="toc-Altri_progetti-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Collegamenti_esterni" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Collegamenti_esterni"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Collegamenti esterni</span> </div> </a> <ul id="toc-Collegamenti_esterni-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Indice" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Mostra/Nascondi l&#039;indice" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Mostra/Nascondi l&#039;indice</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Dizionario</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Vai a una voce in un&#039;altra lingua. Disponibile in 159 lingue" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-159" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">159 lingue</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-af mw-list-item"><a href="https://af.wikipedia.org/wiki/Woordeboek" title="Woordeboek - afrikaans" lang="af" hreflang="af" data-title="Woordeboek" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="afrikaans" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-als mw-list-item"><a href="https://als.wikipedia.org/wiki/W%C3%B6rterbuch" title="Wörterbuch - tedesco svizzero" lang="gsw" hreflang="gsw" data-title="Wörterbuch" data-language-autonym="Alemannisch" data-language-local-name="tedesco svizzero" class="interlanguage-link-target"><span>Alemannisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-an mw-list-item"><a href="https://an.wikipedia.org/wiki/Diccionario" title="Diccionario - aragonese" lang="an" hreflang="an" data-title="Diccionario" data-language-autonym="Aragonés" data-language-local-name="aragonese" class="interlanguage-link-target"><span>Aragonés</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3" title="قاموس - arabo" lang="ar" hreflang="ar" data-title="قاموس" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="arabo" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-arc mw-list-item"><a href="https://arc.wikipedia.org/wiki/%DC%A3%DC%A6%DC%AA_%DC%A1%DC%A0%DC%90" title="ܣܦܪ ܡܠܐ - aramaico" lang="arc" hreflang="arc" data-title="ܣܦܪ ܡܠܐ" data-language-autonym="ܐܪܡܝܐ" data-language-local-name="aramaico" class="interlanguage-link-target"><span>ܐܪܡܝܐ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ary mw-list-item"><a href="https://ary.wikipedia.org/wiki/%D8%AF%D9%8A%D9%83%D8%B3%D9%8A%D9%88%D9%86%D9%8A%D8%B1" title="ديكسيونير - arabo marocchino" lang="ary" hreflang="ary" data-title="ديكسيونير" data-language-autonym="الدارجة" data-language-local-name="arabo marocchino" class="interlanguage-link-target"><span>الدارجة</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-arz mw-list-item"><a href="https://arz.wikipedia.org/wiki/%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3" title="قاموس - arabo egiziano" lang="arz" hreflang="arz" data-title="قاموس" data-language-autonym="مصرى" data-language-local-name="arabo egiziano" class="interlanguage-link-target"><span>مصرى</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-as mw-list-item"><a href="https://as.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%85%E0%A6%AD%E0%A6%BF%E0%A6%A7%E0%A6%BE%E0%A6%A8" title="অভিধান - assamese" lang="as" hreflang="as" data-title="অভিধান" data-language-autonym="অসমীয়া" data-language-local-name="assamese" class="interlanguage-link-target"><span>অসমীয়া</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wikipedia.org/wiki/Diccionariu" title="Diccionariu - asturiano" lang="ast" hreflang="ast" data-title="Diccionariu" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="asturiano" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ay mw-list-item"><a href="https://ay.wikipedia.org/wiki/Aru_pirwa" title="Aru pirwa - aymara" lang="ay" hreflang="ay" data-title="Aru pirwa" data-language-autonym="Aymar aru" data-language-local-name="aymara" class="interlanguage-link-target"><span>Aymar aru</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/L%C3%BC%C4%9F%C9%99t" title="Lüğət - azerbaigiano" lang="az" hreflang="az" data-title="Lüğət" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="azerbaigiano" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-azb mw-list-item"><a href="https://azb.wikipedia.org/wiki/%D8%B3%D8%A4%D8%B2%D9%84%D9%88%DA%A9" title="سؤزلوک - South Azerbaijani" lang="azb" hreflang="azb" data-title="سؤزلوک" data-language-autonym="تۆرکجه" data-language-local-name="South Azerbaijani" class="interlanguage-link-target"><span>تۆرکجه</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ba mw-list-item"><a href="https://ba.wikipedia.org/wiki/%D2%BA%D2%AF%D2%99%D0%BB%D0%B5%D0%BA" title="Һүҙлек - baschiro" lang="ba" hreflang="ba" data-title="Һүҙлек" data-language-autonym="Башҡортса" data-language-local-name="baschiro" class="interlanguage-link-target"><span>Башҡортса</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be mw-list-item"><a href="https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D1%9E%D0%BD%D1%96%D0%BA" title="Слоўнік - bielorusso" lang="be" hreflang="be" data-title="Слоўнік" data-language-autonym="Беларуская" data-language-local-name="bielorusso" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be-x-old mw-list-item"><a href="https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D1%9E%D0%BD%D1%96%D0%BA" title="Слоўнік - Belarusian (Taraškievica orthography)" lang="be-tarask" hreflang="be-tarask" data-title="Слоўнік" data-language-autonym="Беларуская (тарашкевіца)" data-language-local-name="Belarusian (Taraškievica orthography)" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская (тарашкевіца)</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bew mw-list-item"><a href="https://bew.wikipedia.org/wiki/Kamus" title="Kamus - betawi" lang="bew" hreflang="bew" data-title="Kamus" data-language-autonym="Betawi" data-language-local-name="betawi" class="interlanguage-link-target"><span>Betawi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA" title="Речник - bulgaro" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Речник" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="bulgaro" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bh mw-list-item"><a href="https://bh.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%A1%E0%A4%BF%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B6%E0%A5%87%E0%A4%A8%E0%A4%B0%E0%A5%80" title="डिक्शेनरी - Bhojpuri" lang="bh" hreflang="bh" data-title="डिक्शेनरी" data-language-autonym="भोजपुरी" data-language-local-name="Bhojpuri" class="interlanguage-link-target"><span>भोजपुरी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-blk mw-list-item"><a href="https://blk.wikipedia.org/wiki/%E1%80%A1%E1%80%98%E1%80%AD%E1%80%93%E1%80%AC%E1%80%94%E1%80%BA%E1%82%8F" title="အဘိဓာန်ႏ - Pa&#039;O" lang="blk" hreflang="blk" data-title="အဘိဓာန်ႏ" data-language-autonym="ပအိုဝ်ႏဘာႏသာႏ" data-language-local-name="Pa&#039;O" class="interlanguage-link-target"><span>ပအိုဝ်ႏဘာႏသာႏ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%85%E0%A6%AD%E0%A6%BF%E0%A6%A7%E0%A6%BE%E0%A6%A8" title="অভিধান - bengalese" lang="bn" hreflang="bn" data-title="অভিধান" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="bengalese" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wikipedia.org/wiki/Geriadur" title="Geriadur - bretone" lang="br" hreflang="br" data-title="Geriadur" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="bretone" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bs mw-list-item"><a href="https://bs.wikipedia.org/wiki/Rje%C4%8Dnik" title="Rječnik - bosniaco" lang="bs" hreflang="bs" data-title="Rječnik" data-language-autonym="Bosanski" data-language-local-name="bosniaco" class="interlanguage-link-target"><span>Bosanski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Diccionari" title="Diccionari - catalano" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Diccionari" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="catalano" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cdo mw-list-item"><a href="https://cdo.wikipedia.org/wiki/S%E1%B9%B3%CC%80-di%C4%93ng" title="Sṳ̀-diēng - Mindong" lang="cdo" hreflang="cdo" data-title="Sṳ̀-diēng" data-language-autonym="閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄" data-language-local-name="Mindong" class="interlanguage-link-target"><span>閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ceb mw-list-item"><a href="https://ceb.wikipedia.org/wiki/Diksionaryo" title="Diksionaryo - cebuano" lang="ceb" hreflang="ceb" data-title="Diksionaryo" data-language-autonym="Cebuano" data-language-local-name="cebuano" class="interlanguage-link-target"><span>Cebuano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ckb mw-list-item"><a href="https://ckb.wikipedia.org/wiki/%D9%81%DB%95%D8%B1%DA%BE%DB%95%D9%86%DA%AF" title="فەرھەنگ - curdo centrale" lang="ckb" hreflang="ckb" data-title="فەرھەنگ" data-language-autonym="کوردی" data-language-local-name="curdo centrale" class="interlanguage-link-target"><span>کوردی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Slovn%C3%ADk" title="Slovník - ceco" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Slovník" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="ceco" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-csb mw-list-item"><a href="https://csb.wikipedia.org/wiki/S%C5%82ow%C3%B4rz" title="Słowôrz - kashubian" lang="csb" hreflang="csb" data-title="Słowôrz" data-language-autonym="Kaszëbsczi" data-language-local-name="kashubian" class="interlanguage-link-target"><span>Kaszëbsczi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cv mw-list-item"><a href="https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%C4%83%D0%BC%D0%B0%D1%85%D1%81%D0%B0%D1%80" title="Сăмахсар - ciuvascio" lang="cv" hreflang="cv" data-title="Сăмахсар" data-language-autonym="Чӑвашла" data-language-local-name="ciuvascio" class="interlanguage-link-target"><span>Чӑвашла</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Geiriadur" title="Geiriadur - gallese" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Geiriadur" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="gallese" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Ordbog" title="Ordbog - danese" lang="da" hreflang="da" data-title="Ordbog" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="danese" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/W%C3%B6rterbuch" title="Wörterbuch - tedesco" lang="de" hreflang="de" data-title="Wörterbuch" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="tedesco" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-diq mw-list-item"><a href="https://diq.wikipedia.org/wiki/Vatebend" title="Vatebend - Zazaki" lang="diq" hreflang="diq" data-title="Vatebend" data-language-autonym="Zazaki" data-language-local-name="Zazaki" class="interlanguage-link-target"><span>Zazaki</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-dtp mw-list-item"><a href="https://dtp.wikipedia.org/wiki/Komoiboros" title="Komoiboros - dusun centrale" lang="dtp" hreflang="dtp" data-title="Komoiboros" data-language-autonym="Kadazandusun" data-language-local-name="dusun centrale" class="interlanguage-link-target"><span>Kadazandusun</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9B%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C" title="Λεξικό - greco" lang="el" hreflang="el" data-title="Λεξικό" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="greco" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en mw-list-item"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Dictionary" title="Dictionary - inglese" lang="en" hreflang="en" data-title="Dictionary" data-language-autonym="English" data-language-local-name="inglese" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Vortaro" title="Vortaro - esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Vortaro" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Diccionario" title="Diccionario - spagnolo" lang="es" hreflang="es" data-title="Diccionario" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="spagnolo" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-et mw-list-item"><a href="https://et.wikipedia.org/wiki/S%C3%B5naraamat" title="Sõnaraamat - estone" lang="et" hreflang="et" data-title="Sõnaraamat" data-language-autonym="Eesti" data-language-local-name="estone" class="interlanguage-link-target"><span>Eesti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Hiztegi" title="Hiztegi - basco" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Hiztegi" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="basco" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D9%81%D8%B1%D9%87%D9%86%DA%AF_%D9%84%D8%BA%D8%AA" title="فرهنگ لغت - persiano" lang="fa" hreflang="fa" data-title="فرهنگ لغت" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="persiano" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Sanakirja" title="Sanakirja - finlandese" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Sanakirja" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="finlandese" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fiu-vro mw-list-item"><a href="https://fiu-vro.wikipedia.org/wiki/S%C3%B5naraamat" title="Sõnaraamat - võro" lang="vro" hreflang="vro" data-title="Sõnaraamat" data-language-autonym="Võro" data-language-local-name="võro" class="interlanguage-link-target"><span>Võro</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Dictionnaire" title="Dictionnaire - francese" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Dictionnaire" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="francese" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-frr mw-list-item"><a href="https://frr.wikipedia.org/wiki/Uurterbok" title="Uurterbok - frisone settentrionale" lang="frr" hreflang="frr" data-title="Uurterbok" data-language-autonym="Nordfriisk" data-language-local-name="frisone settentrionale" class="interlanguage-link-target"><span>Nordfriisk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fy mw-list-item"><a href="https://fy.wikipedia.org/wiki/Wurdboek" title="Wurdboek - frisone occidentale" lang="fy" hreflang="fy" data-title="Wurdboek" data-language-autonym="Frysk" data-language-local-name="frisone occidentale" class="interlanguage-link-target"><span>Frysk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ga mw-list-item"><a href="https://ga.wikipedia.org/wiki/Focl%C3%B3ir" title="Foclóir - irlandese" lang="ga" hreflang="ga" data-title="Foclóir" data-language-autonym="Gaeilge" data-language-local-name="irlandese" class="interlanguage-link-target"><span>Gaeilge</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Dicionario" title="Dicionario - galiziano" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Dicionario" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="galiziano" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gn mw-list-item"><a href="https://gn.wikipedia.org/wiki/%C3%91e%E2%80%99%E1%BA%BDryru" title="Ñe’ẽryru - guaraní" lang="gn" hreflang="gn" data-title="Ñe’ẽryru" data-language-autonym="Avañe&#039;ẽ" data-language-local-name="guaraní" class="interlanguage-link-target"><span>Avañe'ẽ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gor mw-list-item"><a href="https://gor.wikipedia.org/wiki/Kamus" title="Kamus - gorontalo" lang="gor" hreflang="gor" data-title="Kamus" data-language-autonym="Bahasa Hulontalo" data-language-local-name="gorontalo" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Hulontalo</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gu mw-list-item"><a href="https://gu.wikipedia.org/wiki/%E0%AA%B6%E0%AA%AC%E0%AB%8D%E0%AA%A6%E0%AA%95%E0%AB%8B%E0%AA%B6" title="શબ્દકોશ - gujarati" lang="gu" hreflang="gu" data-title="શબ્દકોશ" data-language-autonym="ગુજરાતી" data-language-local-name="gujarati" class="interlanguage-link-target"><span>ગુજરાતી</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-guc mw-list-item"><a href="https://guc.wikipedia.org/wiki/P%C3%BCtchimaajat%C3%BC" title="Pütchimaajatü - wayuu" lang="guc" hreflang="guc" data-title="Pütchimaajatü" data-language-autonym="Wayuunaiki" data-language-local-name="wayuu" class="interlanguage-link-target"><span>Wayuunaiki</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ha mw-list-item"><a href="https://ha.wikipedia.org/wiki/%C6%98amus" title="Ƙamus - hausa" lang="ha" hreflang="ha" data-title="Ƙamus" data-language-autonym="Hausa" data-language-local-name="hausa" class="interlanguage-link-target"><span>Hausa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%9E%D7%99%D7%9C%D7%95%D7%9F" title="מילון - ebraico" lang="he" hreflang="he" data-title="מילון" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="ebraico" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A4%95%E0%A5%8B%E0%A4%B6" title="शब्दकोश - hindi" lang="hi" hreflang="hi" data-title="शब्दकोश" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="hindi" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Rje%C4%8Dnik" title="Rječnik - croato" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Rječnik" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="croato" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ht mw-list-item"><a href="https://ht.wikipedia.org/wiki/Diksyon%C3%A8" title="Diksyonè - creolo haitiano" lang="ht" hreflang="ht" data-title="Diksyonè" data-language-autonym="Kreyòl ayisyen" data-language-local-name="creolo haitiano" class="interlanguage-link-target"><span>Kreyòl ayisyen</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Sz%C3%B3t%C3%A1r" title="Szótár - ungherese" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Szótár" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="ungherese" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wikipedia.org/wiki/%D4%B2%D5%A1%D5%BC%D5%A1%D6%80%D5%A1%D5%B6" title="Բառարան - armeno" lang="hy" hreflang="hy" data-title="Բառարան" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="armeno" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ia mw-list-item"><a href="https://ia.wikipedia.org/wiki/Dictionario" title="Dictionario - interlingua" lang="ia" hreflang="ia" data-title="Dictionario" data-language-autonym="Interlingua" data-language-local-name="interlingua" class="interlanguage-link-target"><span>Interlingua</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Kamus" title="Kamus - indonesiano" lang="id" hreflang="id" data-title="Kamus" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="indonesiano" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-io mw-list-item"><a href="https://io.wikipedia.org/wiki/Vortolibro" title="Vortolibro - ido" lang="io" hreflang="io" data-title="Vortolibro" data-language-autonym="Ido" data-language-local-name="ido" class="interlanguage-link-target"><span>Ido</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wikipedia.org/wiki/Or%C3%B0ab%C3%B3k" title="Orðabók - islandese" lang="is" hreflang="is" data-title="Orðabók" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="islandese" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-iu mw-list-item"><a href="https://iu.wikipedia.org/wiki/%E1%95%BF%E1%92%A5%E1%95%90%E1%95%88%E1%90%8A%E1%91%A6_%E1%90%85%E1%93%90%E1%93%82%E1%96%85%E1%91%90%E1%96%85_%E1%92%A5%E1%91%A6%E1%93%AF_%E1%91%90%E1%91%AD%E1%90%8A" title="ᕿᒥᕐᕈᐊᑦ ᐅᓐᓂᖅᑐᖅ ᒥᑦᓯ ᑐᑭᐊ - inuktitut" lang="iu" hreflang="iu" data-title="ᕿᒥᕐᕈᐊᑦ ᐅᓐᓂᖅᑐᖅ ᒥᑦᓯ ᑐᑭᐊ" data-language-autonym="ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ / inuktitut" data-language-local-name="inuktitut" class="interlanguage-link-target"><span>ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ / inuktitut</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%BE%9E%E5%85%B8" title="辞典 - giapponese" lang="ja" hreflang="ja" data-title="辞典" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="giapponese" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-jv mw-list-item"><a href="https://jv.wikipedia.org/wiki/Bausastra" title="Bausastra - giavanese" lang="jv" hreflang="jv" data-title="Bausastra" data-language-autonym="Jawa" data-language-local-name="giavanese" class="interlanguage-link-target"><span>Jawa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%9A%E1%83%94%E1%83%A5%E1%83%A1%E1%83%98%E1%83%99%E1%83%9D%E1%83%9C%E1%83%98" title="ლექსიკონი - georgiano" lang="ka" hreflang="ka" data-title="ლექსიკონი" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="georgiano" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kab mw-list-item"><a href="https://kab.wikipedia.org/wiki/Amawal" title="Amawal - cabilo" lang="kab" hreflang="kab" data-title="Amawal" data-language-autonym="Taqbaylit" data-language-local-name="cabilo" class="interlanguage-link-target"><span>Taqbaylit</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kbp mw-list-item"><a href="https://kbp.wikipedia.org/wiki/T%C9%94m_kpou" title="Tɔm kpou - Kabiye" lang="kbp" hreflang="kbp" data-title="Tɔm kpou" data-language-autonym="Kabɩyɛ" data-language-local-name="Kabiye" class="interlanguage-link-target"><span>Kabɩyɛ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kcg mw-list-item"><a href="https://kcg.wikipedia.org/wiki/A%CC%B1gban_sw%C3%A1ng_a%CC%B1lyiat" title="A̱gban swáng a̱lyiat - tyap" lang="kcg" hreflang="kcg" data-title="A̱gban swáng a̱lyiat" data-language-autonym="Tyap" data-language-local-name="tyap" class="interlanguage-link-target"><span>Tyap</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kk mw-list-item"><a href="https://kk.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D3%A9%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BA" title="Сөздік - kazako" lang="kk" hreflang="kk" data-title="Сөздік" data-language-autonym="Қазақша" data-language-local-name="kazako" class="interlanguage-link-target"><span>Қазақша</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kn mw-list-item"><a href="https://kn.wikipedia.org/wiki/%E0%B2%95%E0%B3%8B%E0%B2%B6" title="ಕೋಶ - kannada" lang="kn" hreflang="kn" data-title="ಕೋಶ" data-language-autonym="ಕನ್ನಡ" data-language-local-name="kannada" class="interlanguage-link-target"><span>ಕನ್ನಡ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%82%AC%EC%A0%84" title="사전 - coreano" lang="ko" hreflang="ko" data-title="사전" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="coreano" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ks mw-list-item"><a href="https://ks.wikipedia.org/wiki/%DA%88%D9%90%DA%A9%D8%B4%D9%8E%D9%86%D8%B1%DB%8C" title="ڈِکشَنری - kashmiri" lang="ks" hreflang="ks" data-title="ڈِکشَنری" data-language-autonym="कॉशुर / کٲشُر" data-language-local-name="kashmiri" class="interlanguage-link-target"><span>कॉशुर / کٲشُر</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ku mw-list-item"><a href="https://ku.wikipedia.org/wiki/Ferheng" title="Ferheng - curdo" lang="ku" hreflang="ku" data-title="Ferheng" data-language-autonym="Kurdî" data-language-local-name="curdo" class="interlanguage-link-target"><span>Kurdî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kw mw-list-item"><a href="https://kw.wikipedia.org/wiki/Gerlyver" title="Gerlyver - cornico" lang="kw" hreflang="kw" data-title="Gerlyver" data-language-autonym="Kernowek" data-language-local-name="cornico" class="interlanguage-link-target"><span>Kernowek</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ky mw-list-item"><a href="https://ky.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D3%A9%D0%B7%D0%B4%D2%AF%D0%BA_(%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0)" title="Сөздүк (лингвистика) - kirghiso" lang="ky" hreflang="ky" data-title="Сөздүк (лингвистика)" data-language-autonym="Кыргызча" data-language-local-name="kirghiso" class="interlanguage-link-target"><span>Кыргызча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wikipedia.org/wiki/Lexicon" title="Lexicon - latino" lang="la" hreflang="la" data-title="Lexicon" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="latino" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lad mw-list-item"><a href="https://lad.wikipedia.org/wiki/Diksionario" title="Diksionario - giudeo-spagnolo" lang="lad" hreflang="lad" data-title="Diksionario" data-language-autonym="Ladino" data-language-local-name="giudeo-spagnolo" class="interlanguage-link-target"><span>Ladino</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lb mw-list-item"><a href="https://lb.wikipedia.org/wiki/Dictionnaire" title="Dictionnaire - lussemburghese" lang="lb" hreflang="lb" data-title="Dictionnaire" data-language-autonym="Lëtzebuergesch" data-language-local-name="lussemburghese" class="interlanguage-link-target"><span>Lëtzebuergesch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lfn mw-list-item"><a href="https://lfn.wikipedia.org/wiki/Disionario" title="Disionario - Lingua Franca Nova" lang="lfn" hreflang="lfn" data-title="Disionario" data-language-autonym="Lingua Franca Nova" data-language-local-name="Lingua Franca Nova" class="interlanguage-link-target"><span>Lingua Franca Nova</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-li mw-list-item"><a href="https://li.wikipedia.org/wiki/Dictionair" title="Dictionair - limburghese" lang="li" hreflang="li" data-title="Dictionair" data-language-autonym="Limburgs" data-language-local-name="limburghese" class="interlanguage-link-target"><span>Limburgs</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lij mw-list-item"><a href="https://lij.wikipedia.org/wiki/Di%C3%A7ionaio" title="Diçionaio - ligure" lang="lij" hreflang="lij" data-title="Diçionaio" data-language-autonym="Ligure" data-language-local-name="ligure" class="interlanguage-link-target"><span>Ligure</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lo mw-list-item"><a href="https://lo.wikipedia.org/wiki/%E0%BA%A7%E0%BA%B1%E0%BA%94%E0%BA%88%E0%BA%B0%E0%BA%99%E0%BA%B2%E0%BA%99%E0%BA%B8%E0%BA%81%E0%BA%BB%E0%BA%A1" title="ວັດຈະນານຸກົມ - lao" lang="lo" hreflang="lo" data-title="ວັດຈະນານຸກົມ" data-language-autonym="ລາວ" data-language-local-name="lao" class="interlanguage-link-target"><span>ລາວ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/%C5%BDodynas" title="Žodynas - lituano" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Žodynas" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="lituano" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/V%C4%81rdn%C4%ABca" title="Vārdnīca - lettone" lang="lv" hreflang="lv" data-title="Vārdnīca" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="lettone" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-map-bms mw-list-item"><a href="https://map-bms.wikipedia.org/wiki/Bausastra" title="Bausastra - Banyumasan" lang="jv-x-bms" hreflang="jv-x-bms" data-title="Bausastra" data-language-autonym="Basa Banyumasan" data-language-local-name="Banyumasan" class="interlanguage-link-target"><span>Basa Banyumasan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mdf mw-list-item"><a href="https://mdf.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%BA%D1%81" title="Валкс - moksha" lang="mdf" hreflang="mdf" data-title="Валкс" data-language-autonym="Мокшень" data-language-local-name="moksha" class="interlanguage-link-target"><span>Мокшень</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mg mw-list-item"><a href="https://mg.wikipedia.org/wiki/Rakibolana" title="Rakibolana - malgascio" lang="mg" hreflang="mg" data-title="Rakibolana" data-language-autonym="Malagasy" data-language-local-name="malgascio" class="interlanguage-link-target"><span>Malagasy</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA" title="Речник - macedone" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Речник" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="macedone" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ml mw-list-item"><a href="https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%A8%E0%B4%BF%E0%B4%98%E0%B4%A3%E0%B5%8D%E0%B4%9F%E0%B5%81" title="നിഘണ്ടു - malayalam" lang="ml" hreflang="ml" data-title="നിഘണ്ടു" data-language-autonym="മലയാളം" data-language-local-name="malayalam" class="interlanguage-link-target"><span>മലയാളം</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mni mw-list-item"><a href="https://mni.wikipedia.org/wiki/%EA%AF%84%EA%AF%A8%EA%AF%80%EA%AF%A9%EA%AF%82%EA%AF%A3%EA%AF%9C" title="ꯄꯨꯀꯩꯂꯣꯜ - manipuri" lang="mni" hreflang="mni" data-title="ꯄꯨꯀꯩꯂꯣꯜ" data-language-autonym="ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ" data-language-local-name="manipuri" class="interlanguage-link-target"><span>ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mr mw-list-item"><a href="https://mr.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A4%95%E0%A5%8B%E0%A4%B6" title="शब्दकोश - marathi" lang="mr" hreflang="mr" data-title="शब्दकोश" data-language-autonym="मराठी" data-language-local-name="marathi" class="interlanguage-link-target"><span>मराठी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Kamus" title="Kamus - malese" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Kamus" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="malese" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mt mw-list-item"><a href="https://mt.wikipedia.org/wiki/Dizzjunarju" title="Dizzjunarju - maltese" lang="mt" hreflang="mt" data-title="Dizzjunarju" data-language-autonym="Malti" data-language-local-name="maltese" class="interlanguage-link-target"><span>Malti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-my mw-list-item"><a href="https://my.wikipedia.org/wiki/%E1%80%A1%E1%80%98%E1%80%AD%E1%80%93%E1%80%AC%E1%80%94%E1%80%BA" title="အဘိဓာန် - birmano" lang="my" hreflang="my" data-title="အဘိဓာန်" data-language-autonym="မြန်မာဘာသာ" data-language-local-name="birmano" class="interlanguage-link-target"><span>မြန်မာဘာသာ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mzn mw-list-item"><a href="https://mzn.wikipedia.org/wiki/%D8%AF%DB%8C%DA%A9%D8%B4%D9%86%D8%B1%DB%8C" title="دیکشنری - mazandarani" lang="mzn" hreflang="mzn" data-title="دیکشنری" data-language-autonym="مازِرونی" data-language-local-name="mazandarani" class="interlanguage-link-target"><span>مازِرونی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nah mw-list-item"><a href="https://nah.wikipedia.org/wiki/Tlahtoltecpantiliztli" title="Tlahtoltecpantiliztli - Nahuatl" lang="nah" hreflang="nah" data-title="Tlahtoltecpantiliztli" data-language-autonym="Nāhuatl" data-language-local-name="Nahuatl" class="interlanguage-link-target"><span>Nāhuatl</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nap mw-list-item"><a href="https://nap.wikipedia.org/wiki/Dezziunario" title="Dezziunario - napoletano" lang="nap" hreflang="nap" data-title="Dezziunario" data-language-autonym="Napulitano" data-language-local-name="napoletano" class="interlanguage-link-target"><span>Napulitano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nds mw-list-item"><a href="https://nds.wikipedia.org/wiki/W%C3%B6%C3%B6rbook" title="Wöörbook - basso tedesco" lang="nds" hreflang="nds" data-title="Wöörbook" data-language-autonym="Plattdüütsch" data-language-local-name="basso tedesco" class="interlanguage-link-target"><span>Plattdüütsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ne mw-list-item"><a href="https://ne.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A4%95%E0%A5%8B%E0%A4%B6" title="शब्दकोश - nepalese" lang="ne" hreflang="ne" data-title="शब्दकोश" data-language-autonym="नेपाली" data-language-local-name="nepalese" class="interlanguage-link-target"><span>नेपाली</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-new mw-list-item"><a href="https://new.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%96%E0%A4%81%E0%A4%97%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A4%83%E0%A4%B8%E0%A4%AB%E0%A5%82" title="खँग्वःसफू - newari" lang="new" hreflang="new" data-title="खँग्वःसफू" data-language-autonym="नेपाल भाषा" data-language-local-name="newari" class="interlanguage-link-target"><span>नेपाल भाषा</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Woordenboek" title="Woordenboek - olandese" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Woordenboek" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="olandese" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nn mw-list-item"><a href="https://nn.wikipedia.org/wiki/Ordbok" title="Ordbok - norvegese nynorsk" lang="nn" hreflang="nn" data-title="Ordbok" data-language-autonym="Norsk nynorsk" data-language-local-name="norvegese nynorsk" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk nynorsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Ordbok" title="Ordbok - norvegese bokmål" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Ordbok" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="norvegese bokmål" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nrm mw-list-item"><a href="https://nrm.wikipedia.org/wiki/Dictionnaithe" title="Dictionnaithe - Norman" lang="nrf" hreflang="nrf" data-title="Dictionnaithe" data-language-autonym="Nouormand" data-language-local-name="Norman" class="interlanguage-link-target"><span>Nouormand</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-oc mw-list-item"><a href="https://oc.wikipedia.org/wiki/Diccionari" title="Diccionari - occitano" lang="oc" hreflang="oc" data-title="Diccionari" data-language-autonym="Occitan" data-language-local-name="occitano" class="interlanguage-link-target"><span>Occitan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pa mw-list-item"><a href="https://pa.wikipedia.org/wiki/%E0%A8%B8%E0%A8%BC%E0%A8%AC%E0%A8%A6%E0%A8%95%E0%A9%8B%E0%A8%B8%E0%A8%BC" title="ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ - punjabi" lang="pa" hreflang="pa" data-title="ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼" data-language-autonym="ਪੰਜਾਬੀ" data-language-local-name="punjabi" class="interlanguage-link-target"><span>ਪੰਜਾਬੀ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pag mw-list-item"><a href="https://pag.wikipedia.org/wiki/Diksionaryo" title="Diksionaryo - pangasinan" lang="pag" hreflang="pag" data-title="Diksionaryo" data-language-autonym="Pangasinan" data-language-local-name="pangasinan" class="interlanguage-link-target"><span>Pangasinan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/S%C5%82ownik" title="Słownik - polacco" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Słownik" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="polacco" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pnb mw-list-item"><a href="https://pnb.wikipedia.org/wiki/%D9%84%D8%BA%D8%AA" title="لغت - Western Punjabi" lang="pnb" hreflang="pnb" data-title="لغت" data-language-autonym="پنجابی" data-language-local-name="Western Punjabi" class="interlanguage-link-target"><span>پنجابی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ps mw-list-item"><a href="https://ps.wikipedia.org/wiki/%D8%AF_%D9%84%D8%BA%D8%AA%D9%88%D9%86%D9%88_%D9%BC%D9%88%D9%84%DA%AB%D9%87_(%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3)" title="د لغتونو ټولګه (قاموس) - pashto" lang="ps" hreflang="ps" data-title="د لغتونو ټولګه (قاموس)" data-language-autonym="پښتو" data-language-local-name="pashto" class="interlanguage-link-target"><span>پښتو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Dicion%C3%A1rio" title="Dicionário - portoghese" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Dicionário" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="portoghese" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-qu mw-list-item"><a href="https://qu.wikipedia.org/wiki/Simi_qullqa" title="Simi qullqa - quechua" lang="qu" hreflang="qu" data-title="Simi qullqa" data-language-autonym="Runa Simi" data-language-local-name="quechua" class="interlanguage-link-target"><span>Runa Simi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-rm mw-list-item"><a href="https://rm.wikipedia.org/wiki/Pledari" title="Pledari - romancio" lang="rm" hreflang="rm" data-title="Pledari" data-language-autonym="Rumantsch" data-language-local-name="romancio" class="interlanguage-link-target"><span>Rumantsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Dic%C8%9Bionar" title="Dicționar - rumeno" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Dicționar" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="rumeno" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-roa-rup mw-list-item"><a href="https://roa-rup.wikipedia.org/wiki/Dic%C8%9Biunaru" title="Dicțiunaru - arumeno" lang="rup" hreflang="rup" data-title="Dicțiunaru" data-language-autonym="Armãneashti" data-language-local-name="arumeno" class="interlanguage-link-target"><span>Armãneashti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C" title="Словарь - russo" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Словарь" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="russo" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-rue mw-list-item"><a href="https://rue.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA" title="Словник - ruteno" lang="rue" hreflang="rue" data-title="Словник" data-language-autonym="Русиньскый" data-language-local-name="ruteno" class="interlanguage-link-target"><span>Русиньскый</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-scn mw-list-item"><a href="https://scn.wikipedia.org/wiki/Dizziunariu" title="Dizziunariu - siciliano" lang="scn" hreflang="scn" data-title="Dizziunariu" data-language-autonym="Sicilianu" data-language-local-name="siciliano" class="interlanguage-link-target"><span>Sicilianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sco mw-list-item"><a href="https://sco.wikipedia.org/wiki/Dictionar" title="Dictionar - scozzese" lang="sco" hreflang="sco" data-title="Dictionar" data-language-autonym="Scots" data-language-local-name="scozzese" class="interlanguage-link-target"><span>Scots</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sd mw-list-item"><a href="https://sd.wikipedia.org/wiki/%DA%8A%DA%AA%D8%B4%D9%86%D8%B1%D9%8A" title="ڊڪشنري - sindhi" lang="sd" hreflang="sd" data-title="ڊڪشنري" data-language-autonym="سنڌي" data-language-local-name="sindhi" class="interlanguage-link-target"><span>سنڌي</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-se mw-list-item"><a href="https://se.wikipedia.org/wiki/S%C3%A1tnegirji" title="Sátnegirji - sami del nord" lang="se" hreflang="se" data-title="Sátnegirji" data-language-autonym="Davvisámegiella" data-language-local-name="sami del nord" class="interlanguage-link-target"><span>Davvisámegiella</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/Rje%C4%8Dnik" title="Rječnik - serbo-croato" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Rječnik" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="serbo-croato" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-shn mw-list-item"><a href="https://shn.wikipedia.org/wiki/%E1%80%95%E1%80%95%E1%80%BA%E1%82%89%E1%80%9E%E1%80%95%E1%80%BA%E1%80%B8" title="ပပ်ႉသပ်း - shan" lang="shn" hreflang="shn" data-title="ပပ်ႉသပ်း" data-language-autonym="ၽႃႇသႃႇတႆး " data-language-local-name="shan" class="interlanguage-link-target"><span>ၽႃႇသႃႇတႆး </span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-si mw-list-item"><a href="https://si.wikipedia.org/wiki/%E0%B7%81%E0%B6%B6%E0%B7%8A%E0%B6%AF_%E0%B6%9A%E0%B7%9D%E0%B7%82%E0%B6%BA" title="ශබ්ද කෝෂය - singalese" lang="si" hreflang="si" data-title="ශබ්ද කෝෂය" data-language-autonym="සිංහල" data-language-local-name="singalese" class="interlanguage-link-target"><span>සිංහල</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Dictionary" title="Dictionary - Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Dictionary" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sk mw-list-item"><a href="https://sk.wikipedia.org/wiki/Slovn%C3%ADk_(v%C3%BDklad_slov)" title="Slovník (výklad slov) - slovacco" lang="sk" hreflang="sk" data-title="Slovník (výklad slov)" data-language-autonym="Slovenčina" data-language-local-name="slovacco" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenčina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Slovar" title="Slovar - sloveno" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Slovar" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="sloveno" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sn mw-list-item"><a href="https://sn.wikipedia.org/wiki/Duramahwi" title="Duramahwi - shona" lang="sn" hreflang="sn" data-title="Duramahwi" data-language-autonym="ChiShona" data-language-local-name="shona" class="interlanguage-link-target"><span>ChiShona</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-so mw-list-item"><a href="https://so.wikipedia.org/wiki/Qaamuus" title="Qaamuus - somalo" lang="so" hreflang="so" data-title="Qaamuus" data-language-autonym="Soomaaliga" data-language-local-name="somalo" class="interlanguage-link-target"><span>Soomaaliga</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sq mw-list-item"><a href="https://sq.wikipedia.org/wiki/Fjalori" title="Fjalori - albanese" lang="sq" hreflang="sq" data-title="Fjalori" data-language-autonym="Shqip" data-language-local-name="albanese" class="interlanguage-link-target"><span>Shqip</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA" title="Речник - serbo" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Речник" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="serbo" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-srn mw-list-item"><a href="https://srn.wikipedia.org/wiki/Wortubuku" title="Wortubuku - sranan tongo" lang="srn" hreflang="srn" data-title="Wortubuku" data-language-autonym="Sranantongo" data-language-local-name="sranan tongo" class="interlanguage-link-target"><span>Sranantongo</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-stq mw-list-item"><a href="https://stq.wikipedia.org/wiki/Woudebouk" title="Woudebouk - saterfriesisch" lang="stq" hreflang="stq" data-title="Woudebouk" data-language-autonym="Seeltersk" data-language-local-name="saterfriesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Seeltersk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-su mw-list-item"><a href="https://su.wikipedia.org/wiki/Kamus" title="Kamus - sundanese" lang="su" hreflang="su" data-title="Kamus" data-language-autonym="Sunda" data-language-local-name="sundanese" class="interlanguage-link-target"><span>Sunda</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Ordbok" title="Ordbok - svedese" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Ordbok" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="svedese" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sw mw-list-item"><a href="https://sw.wikipedia.org/wiki/Kamusi" title="Kamusi - swahili" lang="sw" hreflang="sw" data-title="Kamusi" data-language-autonym="Kiswahili" data-language-local-name="swahili" class="interlanguage-link-target"><span>Kiswahili</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-szl mw-list-item"><a href="https://szl.wikipedia.org/wiki/Dykcj%C5%8Dnorz" title="Dykcjōnorz - slesiano" lang="szl" hreflang="szl" data-title="Dykcjōnorz" data-language-autonym="Ślůnski" data-language-local-name="slesiano" class="interlanguage-link-target"><span>Ślůnski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%85%E0%AE%95%E0%AE%B0%E0%AE%AE%E0%AF%81%E0%AE%A4%E0%AE%B2%E0%AE%BF" title="அகரமுதலி - tamil" lang="ta" hreflang="ta" data-title="அகரமுதலி" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="tamil" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-te mw-list-item"><a href="https://te.wikipedia.org/wiki/%E0%B0%A8%E0%B0%BF%E0%B0%98%E0%B0%82%E0%B0%9F%E0%B1%81%E0%B0%B5%E0%B1%81" title="నిఘంటువు - telugu" lang="te" hreflang="te" data-title="నిఘంటువు" data-language-autonym="తెలుగు" data-language-local-name="telugu" class="interlanguage-link-target"><span>తెలుగు</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tg mw-list-item"><a href="https://tg.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D1%80%D2%B3%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B8_%D0%BB%D1%83%D2%93%D0%B0%D1%82" title="Фарҳанги луғат - tagico" lang="tg" hreflang="tg" data-title="Фарҳанги луғат" data-language-autonym="Тоҷикӣ" data-language-local-name="tagico" class="interlanguage-link-target"><span>Тоҷикӣ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%9E%E0%B8%88%E0%B8%99%E0%B8%B2%E0%B8%99%E0%B8%B8%E0%B8%81%E0%B8%A3%E0%B8%A1" title="พจนานุกรม - thailandese" lang="th" hreflang="th" data-title="พจนานุกรม" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="thailandese" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tl mw-list-item"><a href="https://tl.wikipedia.org/wiki/Talahuluganan" title="Talahuluganan - tagalog" lang="tl" hreflang="tl" data-title="Talahuluganan" data-language-autonym="Tagalog" data-language-local-name="tagalog" class="interlanguage-link-target"><span>Tagalog</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/S%C3%B6zl%C3%BCk" title="Sözlük - turco" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Sözlük" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="turco" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tt mw-list-item"><a href="https://tt.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D2%AF%D0%B7%D0%BB%D0%B5%D0%BA" title="Сүзлек - tataro" lang="tt" hreflang="tt" data-title="Сүзлек" data-language-autonym="Татарча / tatarça" data-language-local-name="tataro" class="interlanguage-link-target"><span>Татарча / tatarça</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA" title="Словник - ucraino" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Словник" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="ucraino" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur mw-list-item"><a href="https://ur.wikipedia.org/wiki/%D9%84%D8%BA%D8%AA" title="لغت - urdu" lang="ur" hreflang="ur" data-title="لغت" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="urdu" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uz mw-list-item"><a href="https://uz.wikipedia.org/wiki/Lug%CA%BBat" title="Lugʻat - uzbeco" lang="uz" hreflang="uz" data-title="Lugʻat" data-language-autonym="Oʻzbekcha / ўзбекча" data-language-local-name="uzbeco" class="interlanguage-link-target"><span>Oʻzbekcha / ўзбекча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/T%E1%BB%AB_%C4%91i%E1%BB%83n" title="Từ điển - vietnamita" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Từ điển" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="vietnamita" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vo mw-list-item"><a href="https://vo.wikipedia.org/wiki/V%C3%B6dabuk" title="Vödabuk - volapük" lang="vo" hreflang="vo" data-title="Vödabuk" data-language-autonym="Volapük" data-language-local-name="volapük" class="interlanguage-link-target"><span>Volapük</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wa mw-list-item"><a href="https://wa.wikipedia.org/wiki/Mot%C3%AE" title="Motî - vallone" lang="wa" hreflang="wa" data-title="Motî" data-language-autonym="Walon" data-language-local-name="vallone" class="interlanguage-link-target"><span>Walon</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-war mw-list-item"><a href="https://war.wikipedia.org/wiki/Diksyonaryu" title="Diksyonaryu - waray" lang="war" hreflang="war" data-title="Diksyonaryu" data-language-autonym="Winaray" data-language-local-name="waray" class="interlanguage-link-target"><span>Winaray</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wo mw-list-item"><a href="https://wo.wikipedia.org/wiki/Baatukaay" title="Baatukaay - wolof" lang="wo" hreflang="wo" data-title="Baatukaay" data-language-autonym="Wolof" data-language-local-name="wolof" class="interlanguage-link-target"><span>Wolof</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-yi mw-list-item"><a href="https://yi.wikipedia.org/wiki/%D7%95%D7%95%D7%A2%D7%A8%D7%98%D7%A2%D7%A8%D7%91%D7%95%D7%9A" title="ווערטערבוך - yiddish" lang="yi" hreflang="yi" data-title="ווערטערבוך" data-language-autonym="ייִדיש" data-language-local-name="yiddish" class="interlanguage-link-target"><span>ייִדיש</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%A9%9E%E5%85%B8" title="詞典 - cinese" lang="zh" hreflang="zh" data-title="詞典" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="cinese" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-min-nan mw-list-item"><a href="https://zh-min-nan.wikipedia.org/wiki/S%C3%BB-ti%C3%A1n" title="Sû-tián - min nan" lang="nan" hreflang="nan" data-title="Sû-tián" data-language-autonym="閩南語 / Bân-lâm-gú" data-language-local-name="min nan" class="interlanguage-link-target"><span>閩南語 / Bân-lâm-gú</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E5%AD%97%E5%85%B8" title="字典 - cantonese" lang="yue" hreflang="yue" data-title="字典" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="cantonese" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zu mw-list-item"><a href="https://zu.wikipedia.org/wiki/Isichazamazwi" title="Isichazamazwi - zulu" lang="zu" hreflang="zu" data-title="Isichazamazwi" data-language-autonym="IsiZulu" data-language-local-name="zulu" class="interlanguage-link-target"><span>IsiZulu</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q23622#sitelinks-wikipedia" title="Modifica collegamenti interlinguistici" class="wbc-editpage">Modifica collegamenti</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Namespace"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Dizionario" title="Vedi la voce [c]" accesskey="c"><span>Voce</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Discussione:Dizionario" rel="discussion" title="Vedi le discussioni relative a questa pagina [t]" accesskey="t"><span>Discussione</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Cambia versione linguistica" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">italiano</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Visite"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Dizionario"><span>Leggi</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit" title="Modifica questa pagina [v]" accesskey="v"><span>Modifica</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit" title="Modifica il wikitesto di questa pagina [e]" accesskey="e"><span>Modifica wikitesto</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=history" title="Versioni precedenti di questa pagina [h]" accesskey="h"><span>Cronologia</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Strumenti pagine"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Strumenti" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Strumenti</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Strumenti</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">nascondi</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Altre opzioni" > <div class="vector-menu-heading"> Azioni </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Dizionario"><span>Leggi</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit" title="Modifica questa pagina [v]" accesskey="v"><span>Modifica</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit" title="Modifica il wikitesto di questa pagina [e]" accesskey="e"><span>Modifica wikitesto</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=history"><span>Cronologia</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> Generale </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:PuntanoQui/Dizionario" title="Elenco di tutte le pagine che sono collegate a questa [j]" accesskey="j"><span>Puntano qui</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:ModificheCorrelate/Dizionario" rel="nofollow" title="Elenco delle ultime modifiche alle pagine collegate a questa [k]" accesskey="k"><span>Modifiche correlate</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:PagineSpeciali" title="Elenco di tutte le pagine speciali [q]" accesskey="q"><span>Pagine speciali</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;oldid=140402708" title="Collegamento permanente a questa versione di questa pagina"><span>Link permanente</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=info" title="Ulteriori informazioni su questa pagina"><span>Informazioni pagina</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:Cita&amp;page=Dizionario&amp;id=140402708&amp;wpFormIdentifier=titleform" title="Informazioni su come citare questa pagina"><span>Cita questa voce</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:UrlShortener&amp;url=https%3A%2F%2Fit.wikipedia.org%2Fwiki%2FDizionario"><span>Ottieni URL breve</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:QrCode&amp;url=https%3A%2F%2Fit.wikipedia.org%2Fwiki%2FDizionario"><span>Scarica codice QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Stampa/esporta </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:Libro&amp;bookcmd=book_creator&amp;referer=Dizionario"><span>Crea un libro</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:DownloadAsPdf&amp;page=Dizionario&amp;action=show-download-screen"><span>Scarica come PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;printable=yes" title="Versione stampabile di questa pagina [p]" accesskey="p"><span>Versione stampabile</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> In altri progetti </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Dictionary" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikiquote mw-list-item"><a href="https://it.wikiquote.org/wiki/Dizionario" hreflang="it"><span>Wikiquote</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q23622" title="Collegamento all&#039;elemento connesso dell&#039;archivio dati [g]" accesskey="g"><span>Elemento Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Strumenti pagine"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aspetto"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Aspetto</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">nascondi</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">Da Wikipedia, l&#039;enciclopedia libera.</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="it" dir="ltr"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r130658281">body:not(.skin-minerva) .mw-parser-output .hatnote.nota-disambigua{clear:both;margin-top:0;padding:.05em .5em}</style> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r139142988">.mw-parser-output .hatnote-content{align-items:center;display:flex}.mw-parser-output .hatnote-icon{flex-shrink:0}.mw-parser-output .hatnote-icon img{display:flex}.mw-parser-output .hatnote-text{font-style:italic}body:not(.skin-minerva) .mw-parser-output .hatnote{border:1px solid #CCC;display:flex;margin:.5em 0;padding:.2em .5em}body:not(.skin-minerva) .mw-parser-output .hatnote-text{padding-left:.5em}body.skin-minerva .mw-parser-output .hatnote-icon{padding-right:8px}body.skin-minerva .mw-parser-output .hatnote-icon img{height:auto;width:16px}body.skin--responsive .mw-parser-output .hatnote a.new{color:#d73333}body.skin--responsive .mw-parser-output .hatnote a.new:visited{color:#a55858}</style> <div class="hatnote noprint nota-disambigua"> <div class="hatnote-content"><span class="noviewer hatnote-icon" typeof="mw:File"><span><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/Nota_disambigua.svg/18px-Nota_disambigua.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/Nota_disambigua.svg/27px-Nota_disambigua.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/Nota_disambigua.svg/36px-Nota_disambigua.svg.png 2x" data-file-width="200" data-file-height="200" /></span></span> <span class="hatnote-text"><a href="/wiki/Aiuto:Disambiguazione" title="Aiuto:Disambiguazione">Disambiguazione</a> – Se stai cercando il software di Apple, vedi <b><a href="/wiki/Dizionario_(Apple)" title="Dizionario (Apple)">Dizionario (Apple)</a></b>.</span></div> </div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r133964453">.mw-parser-output .avviso .mbox-text-div>div,.mw-parser-output .avviso .mbox-text-full-div>div{font-size:90%}.mw-parser-output .avviso .mbox-image{flex-basis:52px;flex-grow:0;flex-shrink:0}.mw-parser-output .avviso .mbox-text-full-div .hide-when-compact{display:block}</style><div style="" class="ambox metadata noprint plainlinks avviso avviso-contenuto"> <div class="avviso-immagine mbox-image noprint"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Question_book_magnify.svg" class="mw-file-description" title="Nessuna nota a piè di pagina"><img alt="Nessuna nota a piè di pagina" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Question_book_magnify.svg/45px-Question_book_magnify.svg.png" decoding="async" width="45" height="45" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Question_book_magnify.svg/68px-Question_book_magnify.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Question_book_magnify.svg/90px-Question_book_magnify.svg.png 2x" data-file-width="60" data-file-height="60" /></a></span></div> <div class="avviso-testo mbox-text"> <div class="mbox-text-div"><b>Questa voce o sezione &#32;sull'argomento linguistica è priva o carente di <a href="/wiki/Wikipedia:Uso_delle_fonti" title="Wikipedia:Uso delle fonti">note</a> e <a href="/wiki/Aiuto:Uso_delle_fonti#Citazioni_nel_testo_.28citazioni_interne.29_e_alla_fine" title="Aiuto:Uso delle fonti">riferimenti bibliografici puntuali</a></b>. <div class="hide-when-compact"> <div class="noprint"><hr />Sebbene vi siano una <a href="/wiki/Aiuto:Bibliografia" title="Aiuto:Bibliografia">bibliografia</a> e/o dei <a href="/wiki/Wikipedia:Collegamenti_esterni" title="Wikipedia:Collegamenti esterni">collegamenti esterni</a>, manca la contestualizzazione delle fonti con <a href="/wiki/Aiuto:Note" title="Aiuto:Note">note a piè di pagina</a> o altri riferimenti precisi che indichino puntualmente la provenienza delle informazioni. Puoi <a class="external text" href="https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit">migliorare questa voce</a> <a href="/wiki/Wikipedia:Uso_delle_fonti" title="Wikipedia:Uso delle fonti">citando le fonti</a> più precisamente. Segui i suggerimenti del <a href="/wiki/Progetto:Linguistica" title="Progetto:Linguistica">progetto di riferimento</a>.</div> </div> </div> </div> </div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Latin_dictionary.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6e/Latin_dictionary.jpg/310px-Latin_dictionary.jpg" decoding="async" width="310" height="247" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6e/Latin_dictionary.jpg/465px-Latin_dictionary.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6e/Latin_dictionary.jpg/620px-Latin_dictionary.jpg 2x" data-file-width="1408" data-file-height="1120" /></a><figcaption>Un dizionario di <a href="/wiki/Lingua_latina" title="Lingua latina">latino</a>: il <i>Totius Latinitatis Lexicon</i> di <a href="/wiki/Egidio_Forcellini" title="Egidio Forcellini">Egidio Forcellini</a>.</figcaption></figure> <p>Il termine <b>dizionario</b> (dal lat. mediev. dictionarium, der. di dictio -onis «dizione»<sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>) è usato con riferimento che indica principalmente<sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2"><span class="cite-bracket">&#91;</span>2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> un'opera che raccoglie, in modo ordinato secondo criteri anche variabili da un'opera all'altra, <a href="/wiki/Biografie" class="mw-redirect" title="Biografie">biografie</a> e nozioni inerenti ad un particolare settore del sapere umano tipo di una <a href="/wiki/Scienza" title="Scienza">scienza</a>, uno <a href="/wiki/Sport" title="Sport">sport</a>, un'<a href="/wiki/Arte" title="Arte">arte</a>, una <a href="/wiki/Tecnica" title="Tecnica">tecnica</a> o anche il sapere umano nel suo complesso in cui tratta un elenco alfabetico delle <a href="/wiki/Parola" title="Parola">parole</a> e delle <a href="/wiki/Locuzioni" class="mw-redirect" title="Locuzioni">locuzioni</a> di una <a href="/wiki/Lingua_(linguistica)" title="Lingua (linguistica)">lingua</a><sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">&#91;</span>3<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> ed eventualmente anche altri elementi linguistici ad esso legati come ad esempio: <a href="/wiki/Prefissi" class="mw-redirect" title="Prefissi">prefissi</a>, <a href="/wiki/Suffissi" class="mw-redirect" title="Suffissi">suffissi</a>, <a href="/wiki/Sigle" class="mw-redirect" title="Sigle">sigle</a>, <a href="/wiki/Lettera_(alfabeto)" class="mw-redirect" title="Lettera (alfabeto)">lettere</a> fornendo informazioni quali il significato, l'uso, l'<a href="/wiki/Etimologia" title="Etimologia">etimologia</a>, la traduzione in un'altra lingua, la <a href="/wiki/Pronuncia" title="Pronuncia">pronuncia</a>, la <a href="/wiki/Sillabazione" class="mw-redirect" title="Sillabazione">sillabazione</a>, i <a href="/wiki/Sinonimia" title="Sinonimia">sinonimi</a>, i <a href="/wiki/Antonimia" title="Antonimia">contrari</a> da cui si utilizza una trattazione.<sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">&#91;</span>4<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Storia">Storia</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=1" title="Modifica la sezione Storia" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=1" title="Edit section&#039;s source code: Storia"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Origini">Origini</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=2" title="Modifica la sezione Origini" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=2" title="Edit section&#039;s source code: Origini"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r140554517">.mw-parser-output .chiarimento{background:#ffeaea;color:#444444}.mw-parser-output .chiarimento-apice{color:#EE0700}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .chiarimento{background:rgba(179,36,36,0.21);color:inherit}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .chiarimento-apice{color:#b32424}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .chiarimento{background:rgba(179,36,36,0.21);color:inherit}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .chiarimento-apice{color:#b32424}}</style><span class="chiarimento" title="Queste informazioni non sono comprovate da fonti attendibili.">Le origini della tradizione lessicografica risalgono all'antichità. In particolare, gli archeologi italiani hanno ritrovato, a partire dal <a href="/wiki/1964" title="1964">1964</a>, in <a href="/wiki/Siria" title="Siria">Siria</a>, nella città di <a href="/wiki/Ebla" title="Ebla">Ebla</a>, 15.000 tavolette d'<a href="/wiki/Argilla" title="Argilla">argilla</a>, fittamente ricoperte di <a href="/wiki/Scrittura_cuneiforme" title="Scrittura cuneiforme">caratteri cuneiformi</a>, tra le quali è stato individuato il più antico dizionario del mondo datato 2300 a.C..</span><sup class="noprint chiarimento-apice" title="Queste informazioni non sono comprovate da fonti attendibili.">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Uso_delle_fonti" title="Wikipedia:Uso delle fonti">senza&#160;fonte</a></i>&#93;</sup> Di qualche secolo successivo è lo <i>Hurra=Qubullu</i>, il maggior glossario <a href="/wiki/Lingua_sumerica" class="mw-redirect" title="Lingua sumerica">sumero</a>-<a href="/wiki/Lingua_accadica" title="Lingua accadica">accadico</a>, usato a <a href="/wiki/Babilonia_(regione_storica)" title="Babilonia (regione storica)">Babilonia</a>. Risalgono al <a href="/wiki/II_millennio_a.C." title="II millennio a.C.">secondo millennio a.C.</a> frammenti di un dizionario bilingue che traduceva parole <a href="/wiki/Lingua_egiziana" class="mw-redirect" title="Lingua egiziana">egiziane</a> in <a href="/wiki/Lingua_accadica" title="Lingua accadica">accadico</a>, antica lingua <a href="/wiki/Semiti" title="Semiti">semitica</a> parlata nella <a href="/wiki/Mesopotamia" title="Mesopotamia">Mesopotamia</a> meridionale. </p><p>I più antichi dizionari consistono dunque in elenchi di parole comuni, tradotte in una seconda o terza lingua. L'esigenza pratica di tradurre in una lingua diversa dalla propria è all'origine delle prime compilazioni lessicografiche: gli intensi scambi commerciali e culturali che si svolgevano nel <a href="/wiki/Vicino_Oriente" title="Vicino Oriente">Vicino Oriente</a> rendevano necessarie compilazioni nelle quali accanto ad un termine accadico veniva segnalata la corrispondente forma sumerica. Nel <a href="/wiki/I_millennio_a.C." title="I millennio a.C.">primo millennio a.C.</a> ebbe inizio la tradizione dei dizionari monolingue, originariamente legata alla necessità di commentare e spiegare i testi antichi e sacri: in <a href="/wiki/Egitto" title="Egitto">Egitto</a>, <a href="/wiki/India" title="India">India</a>, <a href="/wiki/Cina" title="Cina">Cina</a>, <a href="/wiki/Grecia" title="Grecia">Grecia</a> e poi a <a href="/wiki/Roma" title="Roma">Roma</a>, in margine ai testi venivano annotate le spiegazioni delle forme difficili o rare. Esempio ne è lo <i>Erya</i>, glossario cinese del <a href="/wiki/III_secolo_a.C." title="III secolo a.C.">III secolo a.C.</a>. </p><p>In particolare, in Grecia, a partire dal <a href="/wiki/V_secolo_a.C." title="V secolo a.C.">V secolo a.C.</a>, nacque la necessità di corredare i <a href="/wiki/Omero" title="Omero">poemi omerici</a> di note di chiarimento, dette <a href="/wiki/Glossa" title="Glossa">glosse</a>, necessarie per interpretare correttamente i passi meno comprensibili dell'<a href="/wiki/Iliade" title="Iliade">Iliade</a> e <a href="/wiki/Odissea" title="Odissea">Odissea</a>. L'abitudine a glossare, a spiegare e chiarire i punti oscuri dei testi si trasformò in seguito, nell'<a href="/wiki/Et%C3%A0_alessandrina" class="mw-redirect" title="Età alessandrina">età alessandrina</a>, nella consuetudine di compilare elenchi di termini non comuni seguiti da spiegazioni, o dal sinonimo corrispondente. I maggiori autori di lessici greci furono <a href="/wiki/Fileta_di_Coo" title="Fileta di Coo">Fileta di Coo</a>, <a href="/wiki/Zenodoto" title="Zenodoto">Zenodoto</a>, <a href="/wiki/Aristofane_di_Bisanzio" title="Aristofane di Bisanzio">Aristofane di Bisanzio</a>, <a href="/wiki/Cratete_di_Mallo" title="Cratete di Mallo">Cratete di Mallo</a>, <a href="/wiki/Apollonio_Sofista" title="Apollonio Sofista">Apollonio Sofista</a>, <a href="/wiki/Eliodoro" class="mw-disambig" title="Eliodoro">Eliodoro</a>, <a href="/wiki/Elio_Erodiano" title="Elio Erodiano">Elio Erodiano</a>, <a href="/wiki/Callimaco" title="Callimaco">Callimaco</a>. </p><p>Volendo citare le principali opere lessicografiche del mondo antico, bisogna citare per il <a href="/wiki/Lingua_latina" title="Lingua latina">latino</a> il <i>De Significatu verborum</i> di <a href="/wiki/Verrio_Flacco" title="Verrio Flacco">Verrio Flacco</a> (<a href="/wiki/I_secolo" title="I secolo">I secolo</a> d.C.) e per il <a href="/wiki/Lingua_greca" title="Lingua greca">greco</a> la <i>Synagogé</i> ("Raccolta") di <a href="/wiki/Esichio_di_Alessandria" title="Esichio di Alessandria">Esichio di Alessandria</a>. </p><p>Bisogna infine ricordare la <i><a href="/wiki/Suda_(enciclopedia)" title="Suda (enciclopedia)">Suda</a></i>, la maggiore opera lessicografica <a href="/wiki/Impero_bizantino" title="Impero bizantino">bizantina</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Glossari_e_dizionari_medievali">Glossari e dizionari medievali</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=3" title="Modifica la sezione Glossari e dizionari medievali" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=3" title="Edit section&#039;s source code: Glossari e dizionari medievali"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Hrabanus-Maurus_De-rerum-naturis_nach-842.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/66/Hrabanus-Maurus_De-rerum-naturis_nach-842.jpg/220px-Hrabanus-Maurus_De-rerum-naturis_nach-842.jpg" decoding="async" width="220" height="306" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/66/Hrabanus-Maurus_De-rerum-naturis_nach-842.jpg/330px-Hrabanus-Maurus_De-rerum-naturis_nach-842.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/66/Hrabanus-Maurus_De-rerum-naturis_nach-842.jpg/440px-Hrabanus-Maurus_De-rerum-naturis_nach-842.jpg 2x" data-file-width="640" data-file-height="890" /></a><figcaption>Una pagina del <i>De rerum naturis</i> di <a href="/wiki/Rabano_Mauro" title="Rabano Mauro">Rabano Mauro</a></figcaption></figure> <p>Il <a href="/wiki/Medioevo" title="Medioevo">Medioevo</a> è dominato dall'opera monumentale, in venti libri, realizzata nel <a href="/wiki/VII_secolo" title="VII secolo">VII secolo</a> da <a href="/wiki/Isidoro_di_Siviglia" title="Isidoro di Siviglia">Isidoro di Siviglia</a> (<a href="/wiki/570" title="570">570</a>-<a href="/wiki/636" title="636">636</a>). Negli <i>Etymologiarum sive Originum libri viginti</i>, Isidoro consegnò ai posteri una summa di tutto il sapere dell'antichità, con un'attenzione particolare alle <a href="/wiki/Etimologia" title="Etimologia">etimologie</a>, talvolta corrette, talvolta fantasiose, in un tentativo costante d'arrivare alla conoscenza attraverso la spiegazione dell'origine e del significato delle parole. La raccolta d'Isidoro presente in ogni <a href="/wiki/Monastero" title="Monastero">monastero</a> e diffusa attraverso copie <a href="/wiki/Manoscritto" title="Manoscritto">manoscritte</a>, ha influenzato tutti i glossatori e i lessicografi medievali e <a href="/wiki/Rinascimento" title="Rinascimento">rinascimentali</a>. </p><p>Altra opera di carattere enciclopedico, in ventidue libri, è il <i>De Rerum naturis</i> o <i>De Universo</i> di <a href="/wiki/Rabano_Mauro" title="Rabano Mauro">Rabano Mauro</a>, <a href="/wiki/Arcivescovo_di_Magonza" class="mw-redirect" title="Arcivescovo di Magonza">arcivescovo di Magonza</a> (<a href="/wiki/784" title="784">784</a>-<a href="/wiki/848" title="848">848</a>), nella quale le voci latine erano <a href="/wiki/Traduzione" title="Traduzione">tradotte</a> in <a href="/wiki/Lingua_tedesca" title="Lingua tedesca">tedesco</a> o spiegate con altre parole latine. </p><p>Gli <i>etymologica</i>, cioè i repertori d'etimologie che elencavano parole e cose in ordine sistematico, ebbero grande fortuna nel Medioevo. Invece, la consuetudine a concepire veri e propri <a href="/wiki/Glossario" title="Glossario">glossari</a> si trasformerà, col passar del tempo, in elenchi di parole non più concepiti solo come aiuto alla lettura e alla comprensione di testi, ma come strumento pratico per chi doveva scrivere in <a href="/wiki/Lingua_latina" title="Lingua latina">latino</a>, quando questa lingua non era più parlata. </p><p>Fa eccezione il <i>Glossario di Monza</i>, risalente al <a href="/wiki/X_secolo" title="X secolo">X secolo</a>, destinato a chi, dovendo viaggiare in Oriente, aveva la necessità di conoscere parole e frasi della <a href="/wiki/Lingua_greca" title="Lingua greca">lingua greca</a>: consiste in una lista di sessantacinque voci italiane provenienti dall'<a href="/wiki/Lombardia" title="Lombardia">area lombarda</a>, indicanti nomi comuni (parti del corpo, indumenti, animali domestici, giorni della settimana), affiancate alle voci corrispondenti greche e <a href="/wiki/Impero_bizantino" title="Impero bizantino">bizantine</a>. </p><p>Volendo citare i glossari più rappresentativi, andrà ricordato il <i>Vocabulista</i> del grammatico lombardo <a href="/wiki/Papia_(lessicografo)" title="Papia (lessicografo)">Papias</a>, che intorno al <a href="/wiki/1041" title="1041">1041</a> compilò un elenco in <a href="/wiki/Ordine_alfabetico" title="Ordine alfabetico">ordine alfabetico</a> comprendente voci latine seguite da glosse di spiegazione, da definizioni, e da etimologie, fra le quali compaiono talvolta volgarismi, parole proprie della <a href="/wiki/Lingua_volgare" title="Lingua volgare">lingua volgare</a>. Famoso e diffuso nel Medioevo fu anche il <i>Liber derivationum</i> o <i>Magnae derivationes</i> di <a href="/wiki/Uguccione_da_Pisa" title="Uguccione da Pisa">Uguccione da Pisa</a> (<a href="/wiki/1150" title="1150">1150</a>-<a href="/wiki/1210" title="1210">1210</a>), che raccolse centinaia di parole rare mescolate a volgarismi. </p><p>Dall'<a href="/wiki/Italia_settentrionale" title="Italia settentrionale">Italia settentrionale</a> provengono: il <i><a href="/wiki/Catholicon_(dizionario_latino)" title="Catholicon (dizionario latino)">Catholicon</a></i>, un'enciclopedia di problemi grammaticali e sintattici, comprendente una raccolta in ordine alfabetico di voci latine e volgari di <a href="/wiki/Giovanni_Balbi" title="Giovanni Balbi">Giovanni Balbi</a>; e il <i>Vocabulista ecclesiastico</i> del savonese <a href="/w/index.php?title=Giovanni_Bernardo_Forte&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Giovanni Bernardo Forte (la pagina non esiste)">Giovanni Bernardo Forte</a><sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">&#91;</span>5<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>, consistente in un elenco in ordine alfabetico di voci latine seguite da brevi definizioni in volgare. L'attività lessicografica in <a href="/wiki/Sicilia" title="Sicilia">Sicilia</a> è testimoniata dal <i>Liber declari</i> o <i>Declarus</i>, dizionario latino corredato di spiegazioni in <a href="/wiki/Lingua_siciliana" title="Lingua siciliana">volgare siciliano</a>, del <a href="/wiki/Benedettino" class="mw-redirect" title="Benedettino">benedettino</a> <a href="/w/index.php?title=Angelo_Senisio&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Angelo Senisio (la pagina non esiste)">Angelo Senisio</a> abate di <a href="/wiki/San_Martino_delle_Scale" title="San Martino delle Scale">San Martino delle Scale</a> (<a href="/wiki/Palermo" title="Palermo">Palermo</a>), scritto probabilmente dopo il <a href="/wiki/1352" title="1352">1352</a>. </p><p>Queste opere si fondavano sulla tecnica dell&#39;<i>expositio</i> – della glossa sinonimico-esplicativa – o della <i>derivatio</i> – basata sul raggruppamento dei termini legati da una comune base etimologica, con l'aggiunta di definizioni rudimentali, etimologie, indicazioni grammaticali, volgarismi. Accanto a tali opere vanno considerati i numerosi glossari latino-volgari redatti tra la fine del <a href="/wiki/XIV_secolo" title="XIV secolo">XIV</a> e il <a href="/wiki/XV_secolo" title="XV secolo">XV secolo</a>, opere nelle quali venivano registrate soprattutto voci comuni, mettendo a confronto le voci latine con le corrispondenti varianti locali. Fra questi bisogna citare il glossario latino-volgare di <a href="/w/index.php?title=Goro_d%27Arezzo&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Goro d&#39;Arezzo (la pagina non esiste)">Goro d'Arezzo</a>, composto intorno alla metà del secolo XIV; e il <i>Vocabolarium breve</i> latino-veneto del bergamasco <a href="/wiki/Gasparino_Barzizza" title="Gasparino Barzizza">Gasparino Barzizza</a>, databile tra la fine del secolo XIV e i primi decenni del XV, i cui vocaboli erano registrati secondo una progressione gerarchica che partiva da Dio e arrivava, dopo le voci riguardanti le parti del mondo e le attività umane, all'uomo e al suo corpo. </p><p>Raccolte d'altro genere, compilati con intenti pratici, mettevano a confronto lingue diverse: come esempio si può citare il dizionario veneziano-tedesco stampato a <a href="/wiki/Venezia" title="Venezia">Venezia</a> nel <a href="/wiki/1477" title="1477">1477</a> col titolo <i>Libro el quale se chiama introito e porta</i>, consistente in un vero e proprio dizionario bilingue per mercanti e viaggiatori, con elenchi di parole suddivisi per settore. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="L'Oriente_medievale"><span id="L.27Oriente_medievale"></span>L'Oriente medievale</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=4" title="Modifica la sezione L&#039;Oriente medievale" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=4" title="Edit section&#039;s source code: L&#039;Oriente medievale"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Contemporaneamente la lessicografia fiorì anche in Oriente. In <a href="/wiki/Cina" title="Cina">Cina</a> il primo dizionario largamente diffuso fu lo <i><a href="/w/index.php?title=Shuowen_Jiezi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Shuowen Jiezi (la pagina non esiste)">Shuowen Jiezi</a></i> pubblicato all'inizio del <a href="/wiki/II_secolo" title="II secolo">II secolo</a>. Comprendeva la definizione di 9353 <a href="/wiki/Ideogrammi" class="mw-redirect" title="Ideogrammi">ideogrammi</a>, di cui 1163 con due significati. fu con questa opera che venne introdotto l'ordine degli ideogrammi basato sui cosiddetti <i>radicali</i>. Intorno al <a href="/wiki/543" title="543">543</a> venne redatto lo <i><a href="/w/index.php?title=Yupian&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Yupian (la pagina non esiste)">Yupian</a></i>, comprendente la pronuncia e la definizione di più di 12.000 ideogrammi. Nel <a href="/wiki/601" title="601">601</a> venne pubblicato il <i><a href="/w/index.php?title=Qieyun&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Qieyun (la pagina non esiste)">Qieyun</a></i> con più di 16.000 ideogrammi. </p><p>Lo <i><a href="/w/index.php?title=Amarakosha&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Amarakosha (la pagina non esiste)">Amarakosha</a></i> fu il primo lessico <a href="/wiki/Sanscrito" class="mw-redirect" title="Sanscrito">sanscrito</a>, redatto da <a href="/wiki/Amarasimha" title="Amarasimha">Amarasimha</a> probabilmente nel <a href="/wiki/IV_secolo" title="IV secolo">IV secolo</a> alla corte dei <a href="/wiki/Gupta" class="mw-redirect" title="Gupta">Gupta</a>. </p><p>In <a href="/wiki/Lingua_giapponese" title="Lingua giapponese">giapponese</a> il primo dizionario conosciuto, il <i><a href="/w/index.php?title=Tenrei_Bansho_Meigi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Tenrei Bansho Meigi (la pagina non esiste)">Tenrei Bansho Meigi</a></i> dell'<a href="/wiki/835" title="835">835</a>, accanto agli ideogrammi cinesi indicava solo la pronuncia <i><a href="/wiki/Kanji" title="Kanji">on</a></i>. Lo <i><a href="/w/index.php?title=Shinsen_Jikyo&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Shinsen Jikyo (la pagina non esiste)">Shinsen Jikyo</a></i> del <a href="/wiki/900" title="900">900</a> fu il primo dizionario a indicare la pronuncia <i><a href="/wiki/Kanji" title="Kanji">kun</a></i> di 21.000 caratteri cinesi. </p><p>In <a href="/wiki/Lingua_araba" title="Lingua araba">arabo</a> il <i><a href="/w/index.php?title=Lisan-al-Arab&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lisan-al-Arab (la pagina non esiste)">Lisan-al-Arab</a></i> del <a href="/wiki/XIII_secolo" title="XIII secolo">XIII secolo</a> e il <i><a href="/w/index.php?title=Qamus-al-Muhit&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Qamus-al-Muhit (la pagina non esiste)">Qamus-al-Muhit</a></i> del <a href="/wiki/XIV_secolo" title="XIV secolo">XIV secolo</a> erano organizzati in base all'ordine alfabetico delle radici lessicali, non delle singole parole. Il primo accanto al significato forniva anche esempi di uso del vocabolo, il secondo, più maneggevole, si limitava ad indicare la definizione. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Gli_esordi_della_lessicografia_moderna">Gli esordi della lessicografia moderna</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=5" title="Modifica la sezione Gli esordi della lessicografia moderna" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=5" title="Edit section&#039;s source code: Gli esordi della lessicografia moderna"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Vocabolario_degli_accademici_della_crusca,_prima_edizione_per_giovanni_alberti,_venezia_1612,_01.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/56/Vocabolario_degli_accademici_della_crusca%2C_prima_edizione_per_giovanni_alberti%2C_venezia_1612%2C_01.jpg/310px-Vocabolario_degli_accademici_della_crusca%2C_prima_edizione_per_giovanni_alberti%2C_venezia_1612%2C_01.jpg" decoding="async" width="310" height="253" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/56/Vocabolario_degli_accademici_della_crusca%2C_prima_edizione_per_giovanni_alberti%2C_venezia_1612%2C_01.jpg/465px-Vocabolario_degli_accademici_della_crusca%2C_prima_edizione_per_giovanni_alberti%2C_venezia_1612%2C_01.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/56/Vocabolario_degli_accademici_della_crusca%2C_prima_edizione_per_giovanni_alberti%2C_venezia_1612%2C_01.jpg/620px-Vocabolario_degli_accademici_della_crusca%2C_prima_edizione_per_giovanni_alberti%2C_venezia_1612%2C_01.jpg 2x" data-file-width="4086" data-file-height="3336" /></a><figcaption>La prima edizione del Vocabolario dell'<a href="/wiki/Accademia_della_Crusca" title="Accademia della Crusca">Accademia della Crusca</a> (1612)</figcaption></figure> <p>Solo ed esclusivamente grazie all'invenzione della <a href="/wiki/Stampa" title="Stampa">stampa</a>, nella metà del <a href="/wiki/XV_secolo" title="XV secolo">XV secolo</a>, i dizionari, sia quelli plurilingui sia quelli monolingui, iniziarono ad avere grande diffusione. Una delle opere più note è il <i>Dictionarium latinum</i> dell'umanista bergamasco <a href="/wiki/Ambrogio_Calepio" title="Ambrogio Calepio">Ambrogio Calepio</a>, pubblicato nel <a href="/wiki/1502" title="1502">1502</a>, la cui fama fu tale che servì da modello a numerose altre opere dello stesso genere (il cosiddetto <i><a href="/wiki/Calepino" class="mw-redirect" title="Calepino">calepino</a></i>, diventato in seguito un <a href="/wiki/Nome_comune_(linguistica)" title="Nome comune (linguistica)">nome comune</a>, col significato di “dizionario” o, usato scherzosamente, col significato di “compilazione erudita”). Nel <a href="/wiki/1531" title="1531">1531</a> <a href="/wiki/Robert_Estienne" title="Robert Estienne">Robert Estienne</a>, appartenente ad una famiglia di tipografi e librai attivi a <a href="/wiki/Parigi" title="Parigi">Parigi</a> e <a href="/wiki/Ginevra" title="Ginevra">Ginevra</a>, e suo figlio Henri diedero rispettivamente alla stampe il <i><a href="/wiki/Thesaurus_Linguae_Latinae" title="Thesaurus Linguae Latinae">Thesaurus Linguae Latinae</a></i> e il <i>Thesaurus Graecae Linguae</i>. Nel <a href="/wiki/1771" title="1771">1771</a> venne pubblicato, postumo, il <i><a href="/w/index.php?title=Totius_latinitatis_lexicon&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Totius latinitatis lexicon (la pagina non esiste)">Totius latinitatis lexicon</a></i> dell'abate <a href="/wiki/Egidio_Forcellini" title="Egidio Forcellini">Egidio Forcellini</a> in quattro volumi. </p><p>Dalla Spagna proviene la prima grande realizzazione lessicografica di una lingua moderna: il "<a href="/wiki/Tesoro_de_la_lengua_castellana_o_espa%C3%B1ola" title="Tesoro de la lengua castellana o española">Tesoro della lingua spagnola</a>" (Tesoro de la Lengua española, 1611) di Sebastián de Covarrubias. Subito dopo, a Venezia nel <a href="/wiki/1612" title="1612">1612</a> venne pubblicata la prima edizione del <i><a href="/wiki/Vocabolario_della_Crusca" class="mw-redirect" title="Vocabolario della Crusca">Vocabolario della Crusca</a></i>, i cui compilatori s'ispirarono al fiorentinismo bembiano, ma temperato dalla concezione di <a href="/wiki/Leonardo_Salviati" class="mw-redirect" title="Leonardo Salviati">Leonardo Salviati</a>, e riuscirono nell'intento di restituire il primato linguistico al fiorentino del Trecento. Nonostante le polemiche e le discussioni per la sua impostazione eccessivamente selettiva e arcaizzante, alla fine del <a href="/wiki/XVII_secolo" title="XVII secolo">Seicento</a> nessun'altra lingua moderna disponeva di un vocabolario paragonabile a quello dell'Accademia, completo per ogni lemma di esempi tratti dai classici (<a href="/wiki/Dante" class="mw-redirect" title="Dante">Dante</a>, <a href="/wiki/Petrarca" class="mw-redirect" title="Petrarca">Petrarca</a>, <a href="/wiki/Boccaccio" class="mw-redirect" title="Boccaccio">Boccaccio</a>, <a href="/wiki/Ariosto" class="mw-redirect" title="Ariosto">Ariosto</a>) nonché dei modi di dire che utilizzano la parola in questione. </p><p>In <a href="/wiki/Francia" title="Francia">Francia</a> nel <a href="/wiki/1684" title="1684">1684</a> <a href="/wiki/Antoine_Fureti%C3%A8re" title="Antoine Furetière">Antoine Furetière</a> pubblicò l&#39;<i>Essai d'un dictionnaire universel</i>, ma l'<a href="/wiki/Acad%C3%A9mie_fran%C3%A7aise" title="Académie française">Académie française</a> l'accusò di <a href="/wiki/Plagio_(diritto_d%27autore)" title="Plagio (diritto d&#39;autore)">plagio</a> e lo espulse, e fu pubblicato solo nel <a href="/wiki/1690" title="1690">1690</a>, postumo nei <a href="/wiki/Paesi_Bassi" title="Paesi Bassi">Paesi Bassi</a>. Successivamente il dizionario fu rielaborato e pubblicato dai <a href="/wiki/Gesuiti" class="mw-redirect" title="Gesuiti">Gesuiti</a> di <a href="/wiki/Tr%C3%A9voux_(Ain)" title="Trévoux (Ain)">Trévoux</a> con il titolo <i>Dictionnaire universel français et latin</i>; nel <a href="/wiki/1694" title="1694">1694</a>, a Parigi, apparve il <i><a href="/wiki/Dictionnaire_de_l%27Acad%C3%A9mie_fran%C3%A7aise" title="Dictionnaire de l&#39;Académie française">Dictionnaire de l'Académie française</a></i>, dedicato a <a href="/wiki/Luigi_XIV_di_Francia" title="Luigi XIV di Francia">Luigi XIV</a>, in due volumi. A differenza del <i>Vocabolario della Crusca</i>, pur riprendendone l'impianto complessivo, gli esempi erano frutto dell'invenzione dei compilatori e i termini erano raggruppati in famiglie. L'opera, del resto, nasceva in una situazione profondamente diversa, da un punto di vista storico-culturale, rispetto al dizionario fiorentino. Nella Francia del Seicento il modello era rappresentato non dalla lingua scritta degli autori dei secoli antichi, ma dalla lingua di conversazione, dall'uso parlato della <a href="/wiki/Corte_(seguito)" class="mw-redirect" title="Corte (seguito)">corte</a> e dei salotti letterari, che coincideva con la lingua letteraria del tempo: diversamente da quanto avveniva in Italia, s'aveva la consapevolezza di disporre di una lingua nel momento del suo massimo splendore, e di poter offrire esempi tratti dall'uso contemporaneo, senza dover ricorrere agli scrittori dei secoli passati. </p><p>Il primo dizionario della <a href="/wiki/Lingua_portoghese" title="Lingua portoghese">lingua portoghese</a>, il <i>Vocabulario portughez e latino</i>, venne pubblicato dal chierico regolare <a href="/wiki/Raphael_Bluteau" class="mw-redirect" title="Raphael Bluteau">Raphael Bluteau</a> a <a href="/wiki/Coimbra" title="Coimbra">Coimbra</a> tra il <a href="/wiki/1712" title="1712">1712</a> e il <a href="/wiki/1721" title="1721">1721</a>. Diversamente dal <i>Dictionnaire de l'Accadémie française</i> e dal <i>Vocabolario della Crusca</i>, registrava termini appartenenti alla scienza, alla tecnica, alle arti, accoglieva i prestiti europei ed extraeuropei, citando molti esempi tratti non solo dagli autori portoghesi, ma anche da quelli latini. </p><p>Tra il <a href="/wiki/1726" title="1726">1726</a> e il <a href="/wiki/1739" title="1739">1739</a> a <a href="/wiki/Madrid" title="Madrid">Madrid</a> apparve il <i><a href="/wiki/Diccionario_de_la_lengua_espa%C3%B1ola" title="Diccionario de la lengua española">Diccionario de la lengua castellana</a></i>, a cura della <a href="/wiki/Real_Academia_Espa%C3%B1ola" title="Real Academia Española">Real Academia Española</a>, basato sul modello letterario e puristico della terza edizione del <i>Vocabolario della Crusca</i> (<a href="/wiki/1691" title="1691">1691</a>) e su una larga registrazione di citazioni letterarie d'autori dal Duecento al Seicento. </p><p>In <a href="/wiki/Inghilterra" title="Inghilterra">Inghilterra</a>, nel <a href="/wiki/1604" title="1604">1604</a>, <a href="/w/index.php?title=Robert_Cawdrey&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Robert Cawdrey (la pagina non esiste)">Robert Cawdrey</a> pubblicò la prima raccolta monolingue della <a href="/wiki/Lingua_inglese" title="Lingua inglese">lingua inglese</a>, <i>A Table Alphabeticall</i>, contenente 2.500 parole difficili e oscure, chiarite attraverso brevi definizioni o sinonimi. Nel <a href="/wiki/1755" title="1755">1755</a> <a href="/wiki/Samuel_Johnson" title="Samuel Johnson">Samuel Johnson</a> diede alle stampe <i><a href="/wiki/A_Dictionary_of_the_English_Language" title="A Dictionary of the English Language">A Dictionary of the English Language</a></i>, che si fondava sull'autorità degli scrittori attivi fra l'<a href="/wiki/Et%C3%A0_elisabettiana" title="Età elisabettiana">età elisabettiana</a> e la <a href="/wiki/Restaurazione" title="Restaurazione">Restaurazione</a>, e condivideva con il <i>Vocabolario della Crusca</i>, sul quale era modellato, l'impostazione puristica, la censura dei forestierismi non assimilati e l'abbondanza delle citazioni. Il dizionario inglese si distingueva nettamente dal modello cruscante per il carattere semienciclopedico e la larga accoglienza di parole tecniche. L'opera, inoltre, si rivolgeva non solo agli scrittori e gli intellettuali, ma anche alle persone comuni, i lettori che ricorrevano al dizionario per risolvere i propri dubbi linguistici. </p><p>Nel <a href="/wiki/1691" title="1691">1691</a> fece la sua comparsa in <a href="/wiki/Germania" title="Germania">Germania</a> il <i>Der Teutschen Sprache Stammbaum und Fortwachs oder Teutscher Sprachschaltz</i> (“<i>Albero genealogico e sviluppo della lingua tedesca o Tesoro tedesco</i>”), il primo dizionario <a href="/wiki/Lingua_tedesca" title="Lingua tedesca">tedesco</a> moderno compilato dal poeta e filologo <a href="/w/index.php?title=Kaspar_Stieler&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Kaspar Stieler (la pagina non esiste)">Kaspar Stieler</a>. </p><p>Nel <a href="/wiki/1789" title="1789">1789</a> apparve postumo il <i>Vocabolario napoletano-toscano</i> del famoso economista <a href="/wiki/Ferdinando_Galiani" title="Ferdinando Galiani">Ferdinando Galiani</a>. L'accademico della Crusca Michele Pasqualino nel <a href="/wiki/1790" title="1790">1790</a> pubblicò il proprio <i>Vocabolario etimologico siciliano</i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="L'Ottocento"><span id="L.27Ottocento"></span>L'Ottocento</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=6" title="Modifica la sezione L&#039;Ottocento" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=6" title="Edit section&#039;s source code: L&#039;Ottocento"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Villa_di_castello,_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca,_dizionario_petrocchi_01.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b8/Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionario_petrocchi_01.jpg/310px-Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionario_petrocchi_01.jpg" decoding="async" width="310" height="250" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b8/Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionario_petrocchi_01.jpg/465px-Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionario_petrocchi_01.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b8/Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionario_petrocchi_01.jpg/620px-Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionario_petrocchi_01.jpg 2x" data-file-width="2532" data-file-height="2046" /></a><figcaption>Un dizionario ottocentesco, il <a href="/wiki/Policarpo_Petrocchi" title="Policarpo Petrocchi">Policarpo Petrocchi</a> (<a href="/wiki/Biblioteca_dell%27Accademia_della_Crusca" title="Biblioteca dell&#39;Accademia della Crusca">biblioteca dell'Accademia della Crusca</a>)</figcaption></figure> <p><a href="/wiki/Francesco_Cherubini" title="Francesco Cherubini">Francesco Cherubini</a> pubblicò nel <a href="/wiki/1814" title="1814">1814</a> il <i>Dizionario milanese-italiano</i> in due volumi e nel <a href="/wiki/1839" title="1839">1839</a>-<a href="/wiki/1843" title="1843">1843</a> il <i>Vocabolario milanese-italiano</i> in cinque volumi. </p><p>Nel <a href="/wiki/1828" title="1828">1828</a> uscì <i><a href="/wiki/An_American_Dictionary_of_the_English_Language" title="An American Dictionary of the English Language">An American Dictionary of the English Language</a></i> di <a href="/wiki/Noah_Webster" title="Noah Webster">Noah Webster</a>, il primo dizionario dedicato specificamente all&#39;<i><a href="/wiki/Inglese_americano" title="Inglese americano">american english</a></i>. </p><p><a href="/wiki/Giuseppe_Boerio" title="Giuseppe Boerio">Giuseppe Boerio</a> pubblicò il suo <i>Dizionario del dialetto veneziano</i>, bilingue, nel <a href="/wiki/1829" title="1829">1829</a>. La prima edizione del <i>Nuovo dizionario siciliano-italiano</i> di Vincenzo Mortillaro di Villarena uscì nel <a href="/wiki/1838" title="1838">1838</a>. </p><p>Nel <a href="/wiki/1839" title="1839">1839</a>-<a href="/wiki/1840" title="1840">40</a> apparve il <i>Diccionari de la llengua catalana ab la corresponencia castellana y llatina</i> del padre Labèrnia. <a href="/wiki/Basilio_Puoti" title="Basilio Puoti">Basilio Puoti</a> redasse il <i>Vocabolario domestico napoletano e toscano</i> nel <a href="/wiki/1841" title="1841">1841</a>. </p><p>La prima edizione di <i><a href="/wiki/A_Greek-English_Lexicon" title="A Greek-English Lexicon">A Greek-English Lexicon</a></i> di Liddell e Scott uscì nel <a href="/wiki/1843" title="1843">1843</a>. </p><p>Nel <a href="/wiki/1851" title="1851">1851</a> Giovanni Casaccia pubblicò il <i>Dizionario genovese-italiano</i>, che stabilì anche la grafìa per lungo tempo seguìta di questa lingua. Non era il primo dizionario di <a href="/wiki/Dialetto_genovese" class="mw-redirect" title="Dialetto genovese">genovese</a> ma divenne rapidamente quello più seguito. Nello stesso anno uscì anche il <i>Vocabulariu sardu-italianu et italianu-sardu</i> di Giovanni Spano. Per quanto riguarda il <a href="/wiki/Lingua_piemontese" title="Lingua piemontese">piemontese</a>, benché preceduto da altri dizionari (con l'italiano; con il francese; con italiano, francese e latino) viene considerato "classico" il <i>Gran dizionario piemontese</i> di <a href="/wiki/Vittorio_di_Sant%27Albino" title="Vittorio di Sant&#39;Albino">Vittorio di Sant'Albino</a> (<a href="/wiki/1859" title="1859">1859</a>). </p><p><a href="/wiki/Vladimir_Ivanovi%C4%8D_Dal%27" title="Vladimir Ivanovič Dal&#39;">Vladimir Ivanovič Dahl</a> pubblicò il suo <i>Dizionario ragionato della lingua grande-russa vivente</i> fra il <a href="/wiki/1863" title="1863">1863</a> e il <a href="/wiki/1866" title="1866">1866</a>. </p><p>In francese nel corso dell'Ottocento uscirono molti dizionari in cui veniva lasciato maggiore spazio al lessico scientifico e tecnico, quali quelli di <a href="/wiki/Charles_Nodier" title="Charles Nodier">Charles Nodier</a> (1823), di Napoléon Landais (1834), di Louis-Nicolas Bescherelle (1856). Ma il più importante dizionario francese del secolo rimane il <i><a href="/wiki/Dictionnaire_de_la_langue_fran%C3%A7aise" title="Dictionnaire de la langue française">Littré</a></i> (pubblicato fra il <a href="/wiki/1863" title="1863">1863</a> e il <a href="/wiki/1872" title="1872">1872</a>). </p><p>In italiano l'opera più famosa e duratura del secolo fu il <i><a href="/wiki/Dizionario_della_lingua_italiana_(Tommaseo)" title="Dizionario della lingua italiana (Tommaseo)">Dizionario della lingua italiana</a></i> di <a href="/wiki/Niccol%C3%B2_Tommaseo" title="Niccolò Tommaseo">Niccolò Tommaseo</a>, edito fra il <a href="/wiki/1861" title="1861">1861</a> e il <a href="/wiki/1873" title="1873">1873</a>. </p><p>Il rinnovatore della poesia <a href="/wiki/Occitano" class="mw-redirect" title="Occitano">provenzale</a> <a href="/wiki/Fr%C3%A9d%C3%A9ric_Mistral" title="Frédéric Mistral">Frédéric Mistral</a> redasse fra il <a href="/wiki/1878" title="1878">1878</a> e il <a href="/wiki/1886" title="1886">1886</a> <i>Lou Tresor dòu Felibrige</i>, dizionario bilingue <a href="/wiki/Lingua_francoprovenzale" title="Lingua francoprovenzale">provenzale</a>-francese, che rimane tuttora la maggiore opera lessicografica su questa lingua. </p><p>Infine, a cavallo fra Otto e Novecento furono pubblicate le grandi opere lessicografiche nelle lingue germaniche. Nel <a href="/wiki/1838" title="1838">1838</a> i <a href="/wiki/Fratelli_Grimm" title="Fratelli Grimm">Fratelli Grimm</a> iniziarono la pubblicazione del <i><a href="/wiki/Deutsches_W%C3%B6rterbuch" title="Deutsches Wörterbuch">Deutsches Wörterbuch</a></i>, la più completa opera lessicografica per il tedesco, il cui primo volume apparve nel <a href="/wiki/1858" title="1858">1858</a> e che fu completata solo nel <a href="/wiki/1961" title="1961">1961</a>. </p><p>Per l'<a href="/wiki/Lingua_olandese" title="Lingua olandese">olandese</a> iniziò nel <a href="/wiki/1863" title="1863">1863</a> il grande progetto del <i>Woordenboek der Nederlandsche Taal</i> terminato solo nel <a href="/wiki/1998" title="1998">1998</a>. Pubblicata dall'Instituut voor Nederlandse Lexicologie, quest'opera (il più esteso lessico di una lingua moderna) comprende tutti i vocaboli olandesi dal <a href="/wiki/1500" title="1500">1500</a> al <a href="/wiki/1921" title="1921">1921</a>. </p><p>Nel <a href="/wiki/1888" title="1888">1888</a> uscì il primo fascicolo della prima edizione dell&#39;<i><a href="/wiki/Oxford_English_Dictionary" title="Oxford English Dictionary">Oxford English Dictionary</a></i>, terminato nel <a href="/wiki/1921" title="1921">1921</a>, la maggiore opera lessicografica relativa all'inglese. </p><p>Nel <a href="/wiki/1898" title="1898">1898</a> fu edito il primo volume dello <i>Svenska Akademiens ordbok</i> la cui pubblicazione è ancora in corso, il maggior vocabolario della <a href="/wiki/Lingua_svedese" title="Lingua svedese">lingua svedese</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Il_Novecento">Il Novecento</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=7" title="Modifica la sezione Il Novecento" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=7" title="Edit section&#039;s source code: Il Novecento"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Villa_di_castello,_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca,_dizionari_italiani_01.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2f/Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionari_italiani_01.jpg/310px-Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionari_italiani_01.jpg" decoding="async" width="310" height="225" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2f/Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionari_italiani_01.jpg/465px-Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionari_italiani_01.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2f/Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionari_italiani_01.jpg/620px-Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionari_italiani_01.jpg 2x" data-file-width="4434" data-file-height="3216" /></a><figcaption>Dizionari di italiano moderni</figcaption></figure> <p>Benché abbia visto apparire le edizioni aggiornate di molte opere storiche, nonché la nascita di nuovi lessici scientifici, il XX secolo si caratterizza soprattutto per la diffusione dei dizionari in un solo volume, presenti in molte case, che diventano antonomastici in ogni lingua per indicare il dizionario. Per l'italiano è possibile citare lo <i><a href="/wiki/Nicola_Zingarelli#Il_Dizionario" title="Nicola Zingarelli">Zingarelli</a></i> e il <i><a href="/wiki/Il_Devoto-Oli" title="Il Devoto-Oli">Devoto-Oli</a></i>. Fuori dai confini nazionali si possono ricordare il <i><a href="/wiki/Duden" title="Duden">Duden</a></i> per il tedesco e <i><a href="/wiki/Le_Petit_Robert" title="Le Petit Robert">Le Petit Robert</a></i> per il francese. </p><p>Nel corso del Novecento è da segnalare anche un'abbondante produzione di dizionari relativi ai <a href="/wiki/Dialetti_tedeschi" class="mw-redirect" title="Dialetti tedeschi">dialetti tedeschi</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Il_Duemila">Il Duemila</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=8" title="Modifica la sezione Il Duemila" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=8" title="Edit section&#039;s source code: Il Duemila"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Nel nuovo millennio si affermano i dizionari telematici, quale il <a href="/wiki/Wikizionario" title="Wikizionario">Wikizionario</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Descrizione">Descrizione</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=9" title="Modifica la sezione Descrizione" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=9" title="Edit section&#039;s source code: Descrizione"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Dizionario_e_vocabolario">Dizionario<i> e </i>vocabolario</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=10" title="Modifica la sezione Dizionario e vocabolario" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=10" title="Edit section&#039;s source code: Dizionario e vocabolario"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>I termini dizionario e vocabolario possono essere usati come sinonimi, in quanto possono indicare l'opera che raccoglie in ordine alfabetico le parole di una o più lingue (un dizionario o vocabolario: tascabile; della lingua italiana; italiano-francese; bilingue). </p><p>Il primo, rispetto al secondo, può indicare anche trattazioni enciclopediche non esclusivamente lessicali, disposte alfabeticamente, che raccolgono nomi e nozioni di <a href="/wiki/Letteratura" title="Letteratura">letteratura</a>, <a href="/wiki/Arte" title="Arte">arti</a>, <a href="/wiki/Scienze" class="mw-redirect" title="Scienze">scienze</a> (un <a href="/wiki/Dizionario_enciclopedico" title="Dizionario enciclopedico">dizionario enciclopedico</a>, <a href="/wiki/Dizionario_biografico" title="Dizionario biografico">biografico</a>, <a href="/wiki/Geografia" title="Geografia">geografico</a>) o anche opere che raccolgono le parole di una lingua per categorie concettuali, in famiglie o gruppi (dizionari metodici, <a href="/wiki/Dizionario_analogico" title="Dizionario analogico">analogici</a>, <a href="/wiki/Ideologia" title="Ideologia">ideologici</a>). </p><p>Il termine vocabolario, rispetto a dizionario, può avere anche il significato di <a href="/wiki/Corpus" title="Corpus">corpus</a> lessicale: “<i>patrimonio lessicale di una lingua</i>” o “<i>insieme dei vocaboli propri di un certo settore o di un singolo autore</i>”. In questi casi, il termine vocabolario si distingue da dizionario perché può anche indicare l'insieme delle parole di una lingua o di un individuo, indipendentemente dalla loro registrazione in un repertorio, mentre dizionario è usato solo per indicare l'opera che raccoglie il lessico stesso. </p><p>La <a href="/wiki/Lessicografia" title="Lessicografia">lessicografia</a> indica l'attività e la tecnica della raccolta e della definizione dei vocaboli appartenenti al lessico di una lingua o di un <a href="/wiki/Dialetto" title="Dialetto">dialetto</a> o di un gruppo di lingue e dialetti e anche, in particolare, l'attività che ha per oggetto la redazione di dizionari di vario tipo, sia quelli descriventi una lingua in un determinato momento o periodo della sua <a href="/wiki/Storia" title="Storia">storia</a>, sia quelli che ne documentano l'evoluzione e la trasformazione attraverso il tempo. </p><p>La <a href="/wiki/Lessicologia" title="Lessicologia">lessicologia</a> indica invece lo studio sistematico del sistema lessicale di una o più lingue. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Tipologie">Tipologie</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=11" title="Modifica la sezione Tipologie" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=11" title="Edit section&#039;s source code: Tipologie"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Esistono vari tipi di dizionario. Riguardo al contenuto e alla sua organizzazione un dizionario può essere:<sup id="cite_ref-Scrivere_6-0" class="reference"><a href="#cite_note-Scrivere-6"><span class="cite-bracket">&#91;</span>6<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <ul><li><i>Monolingue</i>: i vocaboli sono spiegati nella stessa lingua del dizionario stesso</li> <li><i>Bilingue</i>: i vocaboli sono tradotti in un'altra lingua, esplicitando spesso differenze non solo lessicali ma anche sintattiche ed etimologiche</li> <li><i>Etimologico</i>: viene privilegiata l'<a href="/wiki/Etimologia" title="Etimologia">etimologia</a> delle parole</li> <li><i>Dei sinonimi e dei contrari</i>: riporta, di ogni vocabolo, i suoi <a href="/wiki/Sinonimia" title="Sinonimia">sinonimi</a> e i suoi <a href="/wiki/Antonimia" title="Antonimia">contrari</a>.</li> <li><i>Analogico</i>: detto anche dizionario nomenclatore, elenca concetti generali o campi di significato fornendo per ciascuno gruppi di termini attinenti.</li> <li><i>Inverso</i>: ha un ordine alfabetico rovesciato rispetto alle combinazioni tradizionali, favorendo la compilazione di rime e anagrammi.</li></ul> <p>Riguardo al supporto fisico che contiene il dizionario ci sono pure varie possibilità: </p> <ul><li><i>Cartaceo</i>: il dizionario è stampato su <a href="/wiki/Carta" title="Carta">carta</a>, nel classico formato di un <a href="/wiki/Libro" title="Libro">libro</a>, solitamente di generose dimensioni</li> <li><a href="/wiki/Dizionario_elettronico" title="Dizionario elettronico">Elettronico</a>: il dizionario è in forma <a href="/wiki/Digitale_(informatica)" title="Digitale (informatica)">digitale</a>, contenuto su un <a href="/wiki/CD-ROM" title="CD-ROM">CD-ROM</a> o sull'<a href="/wiki/Hard_disk" class="mw-redirect" title="Hard disk">hard disk</a> di un computer; in questo caso l'ordinamento alfabetico dei vocaboli perde significato, in quanto l'accesso è solitamente diretto</li> <li><i>Online</i>: un particolare dizionario elettronico che si può consultare collegandosi ad <a href="/wiki/Internet" title="Internet">internet</a>.</li></ul> <p>Esistono vari tipi di dizionari. Gli studiosi hanno cercato di delinearne una tipologia complessiva, al fine d'individuare e segnalare i tratti distintivi d'ogni realizzazione lessicografica. Ma i tentativi di costituire tipologie generali dei dizionari si sono rivelati, però, insoddisfacenti o incompleti. E alcuni autori hanno suddiviso le opere in base ai principali elementi distintivi, o in base alle principali contrapposizioni fra alcuni tipi di dizionari. </p><p>In particolare alcuni linguisti hanno tracciato una distinzione e una netta separazione fra i "dizionari di cose", cioè i dizionari enciclopedici, e i "dizionari di parole", cioè i dizionari linguistici veri e propri. Il lessicografo francese <a href="/w/index.php?title=Bernard_Quemada&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Bernard Quemada (la pagina non esiste)">Bernard Quemada</a> ha espresso perplessità nei confronti di distinzioni di questo genere, fondate su un numero limitato di tratti distintivi, preferendo ricorrere ad un criterio più storico e metodologico che tipologico, basandosi sulla constatazione che non esista opera in cui non si sovrappongano e mescolino tratti tipologici diversi: </p> <dl><dt>Dizionari storici</dt> <dd>registrano la tradizione letteraria scritta attraverso la citazione d'esempi d'autori, per testimoniare l'uso delle singole parole o delle locuzioni nelle varie epoche. Si tratta di dizionari di tipo <a href="/wiki/Diacronico" class="mw-redirect" title="Diacronico">diacronico</a>, che descrivono la lingua nella sua evoluzione storica, basandosi su una <a href="/wiki/Fraseologia" title="Fraseologia">fraseologia</a> tratta da testi letterari d'ogni tempo. La fisionomia tradizionale dei dizionari storici, che fino a qualche tempo fa si proponevano di registrare esclusivamente la lingua letteraria, s'è progressivamente modificata, fino ad accogliere anche testi non letterari.</dd> <dt>Dizionari dell'uso</dt> <dd>registrano la lingua contemporanea in una dimensione <a href="/wiki/Sincronia" title="Sincronia">sincronica</a>, nel funzionamento e nei caratteri attuali, ma prendendo in considerazione anche voci del passato, arcaiche o antiquate, varietà regionali, voci letterarie. La lingua italiana scritta, del resto, deve tener conto anche del bagaglio letterario, indispensabile per la lettura dei classici. Non solo: nella lingua comune sono frequenti gli usi scherzosi o marcati di parole o varianti desuete, e bisogna tener conto anche della possibilità che un termine raro abbia una nuova diffusione e popolarità. I dizionari dell'uso hanno avuto una grande diffusione soprattutto a partire dal Novecento: possono presentare un certo margine di differenza gli uni dagli altri, a seconda del criterio di scelta iniziale, che può privilegiare o respingere determinati settori di lingua, con variazioni individuali rispetto all'accoglimento delle <a href="/w/index.php?title=Citazioni_letterarie&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Citazioni letterarie (la pagina non esiste)">citazioni letterarie</a>, dei <a href="/wiki/Neologismi" class="mw-redirect" title="Neologismi">neologismi</a>, della <a href="/wiki/Fraseologia" title="Fraseologia">fraseologia</a> più o meno abbondante, della <a href="/w/index.php?title=Terminologia_scientifica&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Terminologia scientifica (la pagina non esiste)">terminologia scientifica</a>. Il valore dell'opera va misurato sulla capacità di fornire informazioni grammaticali, indicazione sul livello stilistico, sulla frequenza d'uso, con numerosi esempi di fraseologia esplicativa.</dd> <dt><a href="/wiki/Dizionario_etimologico" title="Dizionario etimologico">Dizionari etimologici</a></dt> <dd>hanno il compito di tracciare la biografia di una parola, ripercorrendone la storia attraverso la documentazione scritta, dalla prima attestazione conosciuta fino ad oggi, e descrivendone le modificazioni di significato subite nel corso del tempo. In questo tipo di dizionari è possibile trovare la data e il luogo di prima attestazione delle parole registrate, anche se l'accertamento di tale data è sempre relativo. L'operazione che sposta all'indietro la data di nascita di una parola si chiama <a href="/w/index.php?title=Retrodatazione&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Retrodatazione (la pagina non esiste)">retrodatazione</a>. Invece, la <a href="/w/index.php?title=Postdatazione&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Postdatazione (la pagina non esiste)">postdatazione</a>, cioè l'assegnazione di una data posteriore a quella normalmente indicata nei dizionari, può essere fatta in seguito a scoperte di vario tipo: errori di stampa, interpretazioni errate, confusione tra autori diversi o tra opere diverse d'uno stesso autore, ecc… Si può essere matematicamente certi della data di nascita d'una parola solo quando se ne conosce il creatore, definito da <a href="/wiki/Bruno_Migliorini" title="Bruno Migliorini">Bruno Migliorini</a> onomaturgo (chi conia parole nuove, inventore di <a href="/wiki/Neologismi" class="mw-redirect" title="Neologismi">neologismi</a>). È importante stabilire quando una parola è nata, ma è altrettanto importante stabilire dov'è nata. Se il ritrovamento viene fatto in un testo significativo, noto e diffuso, si può immaginare che la prima attestazione coincida con il suo atto di nascita. Quando la datazione avviene grazie al ritrovamento in un documento che non ha avuto alcuna circolazione, si tratta di una curiosità, che non modifica, nella sostanza, la storia di una parola.</dd> <dt><a href="/wiki/Dizionario_dei_sinonimi_e_contrari" title="Dizionario dei sinonimi e contrari">Dizionari dei sinonimi</a></dt> <dd>registrano, per ogni <a href="/wiki/Lemma_(linguistica)" title="Lemma (linguistica)">lemma</a>, i rispettivi <a href="/wiki/Sinonimia" title="Sinonimia">sinonimi</a>. Sono detti sinonimi due o più parole che hanno sostanzialmente lo stesso significato, in quanto la sinonimia assoluta, la perfetta uguaglianza di significato tra due o più parole, in realtà non esiste, o è molto rara. Non vi sono, infatti parole con una somiglianza di significato tale da poter esser usate indifferentemente, in tutte le occasioni, ma esistono, invece, parole che esprimono la medesima idea principale, ciascuna con caratteri e sfumature particolari. I sinonimi assoluti sono pochissimi (le <a href="/wiki/Preposizioni" class="mw-redirect" title="Preposizioni">preposizioni</a> "tra" e "fra", gli <a href="/wiki/Avverbi" class="mw-redirect" title="Avverbi">avverbi</a> "qui" e "qua", le <a href="/w/index.php?title=Congiunzioni_causali&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Congiunzioni causali (la pagina non esiste)">congiunzioni causali</a> "poiché" e "siccome"), ma anche in questi casi esistono delle sottili differenze e sfumature stilistiche tra le due forme. In questo tipo di dizionario è possibile trovare non solo i sinonimi approssimativi o parziali, ma le parole legate da un rapporto d'equivalenza in determinati contesti e di significato contrario.<sup id="cite_ref-Scrivere_6-1" class="reference"><a href="#cite_note-Scrivere-6"><span class="cite-bracket">&#91;</span>6<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></dd> <dt>Dizionari metodici</dt> <dd>detti anche concettuali, sistematici, nomenclatori, ideologici, sono dizionari nei quali le parole non sono disposte alfabeticamente, ma raggruppate in base all'affinità delle nozioni che esprimono. Sono detti metodici o sistematici perché gli autori raggruppano i termini secondo un particolare sistema o metodo. La maggior parte dei dizionari, ordinati alfabeticamente, sono detti semasiologici: presuppongono la conoscenza di un significante (l'immagine acustica o visiva, la faccia esterna del segno linguistico) e consentono di scoprirne il significato (l'immagine mentale, la faccia interna del segno linguistico). I dizionari metodici, detti onomasiologici, raggruppano le parole in base a criteri semantici e risalgono dalla cosa e dal suo significato alla parola che vi si riferisce, il significante.: I dizionari metodici sono stati pubblicati a partire dal <a href="/wiki/Settecento" class="mw-redirect" title="Settecento">Settecento</a>, ma soprattutto nel corso dell'<a href="/wiki/Ottocento" class="mw-redirect" title="Ottocento">Ottocento</a>, in seguito all'<a href="/wiki/Unit%C3%A0_d%27Italia" class="mw-redirect" title="Unità d&#39;Italia">Unità d'Italia</a>. Generalmente erano dizionari domestici, o di arti e mestieri, o specialistici, e svolgevano un'importante funzione d'alfabetizzazione e d'educazione popolare. Al loro interno erano divisi in vere e proprie sezioni: le voci possono esser elencate con una suddivisione che si riferisce al corpo umano, all'abbigliamento, alla casa e al suo arredo, agli alimenti, agli animali, all'agricoltura, alle arti, ai mestieri, ecc…</dd> <dd>All'interno di ciascuna categoria i termini vengono registrati secondo l'ordine alfabetico, con una spiegazione, talora anche con citazioni da altri dizionari o da autori. Passato il gran momento di successo nel corso dell'Ottocento, i dizionari metodici di tipo domestico sono oggi più rari. Sono ancor in uso, invece, i dizionari analogici, che si propongono d'elencare una serie di voci-guida, attorno alle quali vengono raggruppate tutte le altre espressioni. Anche questi dizionari registrano le parole seguendo un ordine logico, ma le voci sono elencate secondo l'appartenenza a campi semantici o a serie e catene nomenclatorie, secondo un ordine logico.</dd> <dt>Dizionari di neologismi</dt> <dd>registrano le parole e le locuzioni nuovi d'una lingua, hanno lo scopo di testimoniare l'innovazione lessicale nelle sue varie manifestazioni e riportano con ampiezza anche voci legati a momenti ed episodi particolari, a mode e tendenze estemporanee. Il loro capostipite è il <i>Dizionario moderno</i> di <a href="/wiki/Alfredo_Panzini" title="Alfredo Panzini">Alfredo Panzini</a> (<a href="/wiki/1905" title="1905">1905</a>). Già nel corso dell'<a href="/wiki/Ottocento" class="mw-redirect" title="Ottocento">Ottocento</a> erano state pubblicate raccolte di parole nuove, ma si trattava d'elenchi compilati con intenti puristi, nei quali parole e locuzioni venivano segnalate come barbarismi da censurare. Con la pubblicazione, a partire dal <a href="/wiki/1986" title="1986">1986</a>, del <i>Dizionario delle parole nuove</i> di <a href="/wiki/Manlio_Cortelazzo" title="Manlio Cortelazzo">Manlio Cortelazzo</a> e <a href="/wiki/Ugo_Cardinale" title="Ugo Cardinale">Ugo Cardinale</a>, i dizionari di neologismi iniziarono a riprodurre anche i contesti e le datazioni relativi a ogni entrata, essenziali per poter collegare correttamente il neologismo all'ambito d'uso.</dd> <dt>Dizionari enciclopedici</dt> <dd>condividono molti aspetti dei dizionari dell'uso e dei dizionari storici, perché fondono in un'unica opera la parte enciclopedica e la parte più propriamente linguistica. Trovano posto sia le indicazioni grammaticali, etimologiche, le trascrizioni fonematiche, le definizioni, la fraseologia, le citazioni d'autore, tipiche dei dizionari storici e dell'uso, sia ampie trattazioni di carattere enciclopedico. Questi dizionari comprendono anche i nomi propri.</dd> <dt>Concordanze</dt> <dd>sono repertori alfabetici delle parole contenute in una o più opere d'un autore, con l'indicazione e la citazione di tutti i luoghi in cui esse ricorrono. A partire dagli anni cinquanta del Novecento, grazie agli spogli lessicali delle opere di <a href="/wiki/Tommaso_d%27Aquino" title="Tommaso d&#39;Aquino">Tommaso d'Aquino</a>, eseguiti dal gesuita padre <a href="/wiki/Roberto_Busa" title="Roberto Busa">Roberto Busa</a>, s'è sviluppata in Italia la <a href="/wiki/Lessicografia_computazionale" class="mw-redirect" title="Lessicografia computazionale">lessicografia computazionale</a>, che consente di compilare liste dei contesti nei quali appare una determinata parola, con indicazioni di frequenza. Le concordanze riportano tutte le occorrenze d'una determinata forma, presente in un testo in prosa o in poesia. Oltre ai dizionari veri e propri, esistono raccolte di diverso tipo, finalizzate a misurare, attraverso ricerche di statistica linguistica, i diversi livelli di frequenza d'uso delle parole nella lingua italiana. Consultando queste liste di frequenza, è possibile verificare il numero delle volte in cui una parola è presente in discorsi o in testi scritti. In particolare sono state compilate liste di frequenza dell'italiano scritto (<i>Lessico di frequenza della lingua italiana contemporanea</i>, <a href="/wiki/1971" title="1971">1971</a>) e dell'italiano orale (<i>Lessico di frequenza dell'italiano parlato</i>, <a href="/wiki/1993" title="1993">1993</a>).</dd> <dt>Dizionari d'ortografia e pronuncia</dt> <dd>si limitano a indicare la corretta <a href="/wiki/Ortografia" title="Ortografia">grafia</a> e <a href="/wiki/Pronuncia" title="Pronuncia">pronuncia</a> delle parole della lingua italiana. L'EIAR (l'<a href="/wiki/Ente_Italiano_per_le_Audizioni_Radiofoniche" title="Ente Italiano per le Audizioni Radiofoniche">Ente Italiano per le Audizioni Radiofoniche</a>) pubblicò sin dal <a href="/wiki/1939" title="1939">1939</a> un <i>Prontuario di pronuncia e di ortografia</i>, a cura di <a href="/wiki/Giulio_Bertoni" title="Giulio Bertoni">Giulio Bertoni</a> e <a href="/wiki/Francesco_Alessandro_Ugolini" title="Francesco Alessandro Ugolini">Francesco Alessandro Ugolini</a>. Nel <a href="/wiki/1969" title="1969">1969</a> è stato pubblicato dall'ERI (Edizioni <a href="/wiki/RAI_-_Radiotelevisione_Italiana" class="mw-redirect" title="RAI - Radiotelevisione Italiana">RAI</a>-Radiotelevisione italiana) il <i><a href="/wiki/Dizionario_d%27ortografia_e_di_pronunzia" title="Dizionario d&#39;ortografia e di pronunzia">Dizionario d'ortografia e di pronunzia</a></i> (<i>DOP</i>), redatto da <a href="/wiki/Bruno_Migliorini" title="Bruno Migliorini">Bruno Migliorini</a>, <a href="/wiki/Carlo_Tagliavini" title="Carlo Tagliavini">Carlo Tagliavini</a> e <a href="/wiki/Piero_Fiorelli" title="Piero Fiorelli">Piero Fiorelli</a>, poi riedito nel <a href="/wiki/1970" title="1970">1970</a>, nel <a href="/wiki/1981" title="1981">1981</a> e di nuovo nel <a href="/wiki/2010" title="2010">2010</a> (con contenuto triplicato): vi sono registrati circa 140.000 vocaboli, con l'indicazione della corretta ortografia e pronuncia. Nel <a href="/wiki/2007" title="2007">2007</a> la RAI ha presentato al pubblico una nuova edizione <a href="/wiki/Multimedialit%C3%A0" title="Multimedialità">multimediale</a> del <i>DOP</i>, aggiornata e molto accresciuta<sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">&#91;</span>7<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>.</dd> <dt>Dizionari dialettali</dt> <dd>sono stati pubblicati soprattutto nell'<a href="/wiki/Ottocento" class="mw-redirect" title="Ottocento">Ottocento</a>, ma la produzione continua tuttora, naturalmente con criteri di maggior scientificità. In essi si cercano le corrispondenze tra le voci di un dialetto e quelle italiane, e si dà largo spazio alla fraseologia.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Dizionari_gergali">Dizionari gergali</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=12" title="Modifica la sezione Dizionari gergali" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=12" title="Edit section&#039;s source code: Dizionari gergali"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Raccolgono parole e locuzioni provenienti dal gergo, ovvero una lingua convenzionale usata da gruppi ristretti di persone con lo scopo di non farsi capire, oppure sottolineare o meno la propria appartenenza a un certo gruppo. Nel corso del tempo questi dizionari hanno registrato i gerghi della malavita, dei militari, dei vagabondi, dei drogati. </p> <dl><dt><a href="/wiki/Dizionario_inverso" title="Dizionario inverso">Dizionari inversi</a> e <a href="/wiki/Rimario" title="Rimario">rimari</a></dt> <dd>nei quali le parole sono disposte in ordine alfabetico rovesciato, partendo dall'ultima lettera. Se ne servono i linguisti (per individuare tutte le parole che hanno lo stesso suffisso o per analizzare la struttura delle parole composte), i <a href="/wiki/Poeta" title="Poeta">poeti</a>, i <a href="/wiki/Parolieri" class="mw-redirect" title="Parolieri">parolieri</a> (che hanno bisogno di trovare con facilità tutte le parole che possono far rima) e gli <a href="/w/index.php?title=Enigmisti&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Enigmisti (la pagina non esiste)">enigmisti</a>.</dd> <dt><a href="/wiki/Dizionario_analogico" title="Dizionario analogico">Dizionari analogici</a></dt> <dd>permettono la ricerca lessicale sulla base di approcci concettuali. Hanno lo scopo di permettere il reperimento di una parola della quale si ignora (o non si ricorda) l'eventuale espressione lessicale (al contrario del tradizionale dizionario, in cui la finalità è, di norma, quella di reperire il significato – o i significati – associati a una parola conosciuta). Il dizionario analogico risulta utile quando si verifica almeno una delle seguenti condizioni: <ul><li>si conosce il significato associato alla parola da cercare;</li> <li>si conosce una parola con un significato correlato a quella cercata.</li></ul></dd></dl> <p>A differenza dei dizionari metodici, non contengono definizioni, e le parole sono raggruppare non per repertori ma per campi semantici. </p> <dl><dt>Dizionari delle <a href="/wiki/Collocazione_(linguistica)" title="Collocazione (linguistica)">collocazioni</a></dt> <dd>permettono di trovare le <a href="/wiki/Collocazione_(linguistica)" title="Collocazione (linguistica)">collocazioni</a>, quel particolare tipo di combinazioni lessicali (chiamate tecnicamente «<i>co-occorrenze</i>») che costituiscono un terreno molto ostico soprattutto per i discenti e i parlanti non di <a href="/wiki/Madrelingua" class="mw-redirect" title="Madrelingua">madrelingua</a>, ma la cui conoscenza è fondamentale per la <a href="/wiki/Competenza_linguistica" title="Competenza linguistica">padronanza di una lingua</a> e per raggiungere un livello avanzato nell'apprendimento di una <a href="/wiki/Seconda_lingua" class="mw-redirect" title="Seconda lingua">seconda lingua</a><sup id="cite_ref-P._Tiberii,_3_8-0" class="reference"><a href="#cite_note-P._Tiberii,_3-8"><span class="cite-bracket">&#91;</span>8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>. In difetto, si ottengono <a href="/wiki/Enunciato_(linguistica)" title="Enunciato (linguistica)">enunciati</a> che, perfino quando grammaticalmente corretti, possono essere carenti sotto l'aspetto della cosiddetta "proprietà di linguaggio" (ad esempio, "<i>un caffè potente</i>" al posto di "<i>un caffè forte</i>"), da cui deriva un senso di incompletezza e di scarsa articolazione nell'espressione, tali da compromettere la comunicazione in misura anche nettamente superiore rispetto alla commissione di errori sintattici e grammaticali<sup id="cite_ref-P._Tiberii,_3_8-1" class="reference"><a href="#cite_note-P._Tiberii,_3-8"><span class="cite-bracket">&#91;</span>8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup>.</dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Struttura">Struttura</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=13" title="Modifica la sezione Struttura" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=13" title="Edit section&#039;s source code: Struttura"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>La scienza di comporre i dizionari è stata definita da <a href="/w/index.php?title=Bernard_Quemada&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Bernard Quemada (la pagina non esiste)">Bernard Quemada</a> dizionaristica, la quale si basa su regole e convenzioni che si sono andate consolidando e perfezionando nel tempo. Nei dizionari esiste una macrostruttura e una microstruttura. </p><p>La macrostruttura è rappresentata dall'ordinamento generale dei materiali che formano il corpo del dizionario (ad esempio, l'ordine alfabetico o l'ordine sistematico), dall'introduzione al dizionario, dalle avvertenze per l'uso dell'opera, dalle eventuali appendici (elenchi di sigle e abbreviazioni, di nomi di persona, di nomi di luogo, glossari di locuzioni latine, di modi di dire…). Il corpo del dizionario è costituito dall'insieme dei lemmi. In lessicografia, il termine lemma può indicare sia l'entrata d'ogni singola voce sia l'articolo stesso che le è dedicato; per evitare confusione, è preferibile usare i termini lemma o esponente o entrata per il primo significato, articolo o voce per il secondo. </p><p>La microstruttura è rappresentata dall'insieme di tutti gli elementi che compongono una voce: </p> <ul><li>l'intestazione</li> <li>la trascrizione fonetica</li> <li>la divisione in sillabe</li> <li>le indicazioni di pronuncia</li> <li>le indicazioni delle varietà grafiche</li> <li>le indicazioni morfologiche (declinazione dei nomi e degli aggettivi, coniugazione dei verbi, indicazione del plurale, del femminile, ecc…)</li> <li>l'indicazione della categoria grammaticale</li> <li>l'indicazione delle marche d'uso</li> <li>la definizione</li> <li>la fraseologia e gli esempi d'uso</li> <li>i sottolemmi</li> <li>i sinonimi e i contrari</li> <li>Il chiavistello</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Lessemi,_lemmi,_sottolemmi,_lemmario"><span id="Lessemi.2C_lemmi.2C_sottolemmi.2C_lemmario"></span>Lessemi, lemmi, sottolemmi, lemmario</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=14" title="Modifica la sezione Lessemi, lemmi, sottolemmi, lemmario" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=14" title="Edit section&#039;s source code: Lessemi, lemmi, sottolemmi, lemmario"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Villa_di_castello,_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca,_dizionario_petrocchi_02_crusca.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1d/Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionario_petrocchi_02_crusca.jpg/310px-Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionario_petrocchi_02_crusca.jpg" decoding="async" width="310" height="205" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1d/Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionario_petrocchi_02_crusca.jpg/465px-Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionario_petrocchi_02_crusca.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1d/Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionario_petrocchi_02_crusca.jpg/620px-Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionario_petrocchi_02_crusca.jpg 2x" data-file-width="4188" data-file-height="2772" /></a><figcaption>Un dizionario</figcaption></figure> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Villa_di_castello,_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca,_dizionario_petrocchi_04_crusca.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/47/Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionario_petrocchi_04_crusca.jpg/220px-Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionario_petrocchi_04_crusca.jpg" decoding="async" width="220" height="161" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/47/Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionario_petrocchi_04_crusca.jpg/330px-Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionario_petrocchi_04_crusca.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/47/Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionario_petrocchi_04_crusca.jpg/440px-Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_dizionario_petrocchi_04_crusca.jpg 2x" data-file-width="4980" data-file-height="3648" /></a><figcaption>Un elenco di lemmi nel <a href="/wiki/Policarpo_Petrocchi" title="Policarpo Petrocchi">Policarpo Petrocchi</a></figcaption></figure> <p>Col termine lessema s'indicano quelle che, convenzionalmente, sono le forme base d'una parola, le unità di lessico considerate in astratto: cioè l'infinito per i verbi, il singolare maschile per i sostantivi, gli aggettivi, i pronomi, gli articoli. Naturalmente, i sostantivi che hanno forme autonome al femminile sono registrati a parte. Per gli aggettivi viene riportato il grado positivo, ma le forme irregolari del comparativo e del superlativo sono classificate come forme autonome. </p><p>Il lemma è la singola forma registrata in ordine alfabetico nel dizionario, detta anche esponente o entrata; rappresenta in genere un sostantivo, un aggettivo, un pronome, un verbo, ma può anche consistere in un sintagma o in una locuzione, considerate come un'unità lessicale, oppure un prefisso o un suffisso. </p><p>I sottolemmi, pur avendo una propria autonomia semantica, non costituiscono vere e proprie unità lessicali, e quindi non sono registrati autonomamente, ma vengono relegati in posizione secondaria, in fondo alla trattazione del lemma. Sono collocate fra i sottolemmi: </p> <ul><li>le forme alterate dei sostantivi e degli aggettivi (diminutivi, vezzeggiativi, spregiativi, accrescitivi, peggiorativi)</li> <li>gli avverbi in –mente, quando il loro uso e significato coincidono con quelli dell'aggettivo dal cui tema sono formati</li> <li>il participio presente e il participio passato, quando siano usati con funzione d'aggettivo o di sostantivo, senz'aver tuttavia un'autonomia semantica e d'uso che ne richieda una registrazione autonoma.</li></ul> <p>L'elenco dei lemmi contenuti in un dizionario è detto lemmario. Ogni lemma è formato da una sequenza fissa di più elementi: </p> <ul><li>intestazione della voce</li> <li>definizione della voce, con l'indicazione del significato o dei significati e relativa esemplificazione, fraseologia, citazioni</li> <li>eventuali sottolemmi</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Intestazione,_definizione,_marche_d'uso"><span id="Intestazione.2C_definizione.2C_marche_d.27uso"></span>Intestazione, definizione, marche d'uso</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=15" title="Modifica la sezione Intestazione, definizione, marche d&#039;uso" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=15" title="Edit section&#039;s source code: Intestazione, definizione, marche d&#039;uso"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>L'intestazione contiene, subito dopo il lemma, il corredo d'informazioni che lo riguardano. Queste informazioni variano a seconda dei dizionari. Tuttavia l'intestazione è costituita dal lemma, seguito dalle indicazioni di pronuncia: la posizione dell'accento tonico e il timbro aperto o chiuso delle vocali ‘e, o’ o la posizione dell'accento tonico sulle vocali ‘a, i, u’, la pronuncia sorda o sonora delle consonanti ‘s, z’, la pronuncia della velare di ‘g’ davanti a ‘li’, la pronuncia disgiunta del nesso grafico ‘sc’, ecc… Molti dizionari riportano anche la trascrizione in <a href="/wiki/Alfabeto_fonetico_internazionale" title="Alfabeto fonetico internazionale">alfabeto fonetico internazionale</a> e la sillabazione, nonché le varianti del lemma. Alle indicazioni di pronuncia seguono le indicazioni necessarie per la classificazione grammaticale del lessema, e l'etimologia – che in molti dizionari è collocata, invece, alla fine della voce. </p><p>La definizione è il luogo in cui s'illustra il significato del lessema, se unico, o si sviluppano e definiscono le sue varie <a href="/wiki/Accezioni" class="mw-redirect" title="Accezioni">accezioni</a>, quando si tratti di parole polisemiche, aventi più d'un significato. La distinzione dei vari significati può esser articolata in più accezioni, distinte da numeri progressivi stampati in neretto, che a loro volta possono essere suddivisi mediante lettere, sempre in neretto. Le accezioni sono ordinate secondo un criterio cronologico, a partire da quella più antica, ma nei dizionari dell'uso moderni si preferisce non seguire il criterio storico in modo rigido. Tutte le parole utilizzate nelle varie accezioni delle definizioni sono a loro volta lemmatizzate. Le definizioni dei dizionari dovrebbero esser obiettive, ma talvolta diventano il luogo nel quale affiora l'ideologia del lessicografo. Tuttavia, in questi casi, il lessicografo cerca di mantenere un giusto equilibrio e la volontà di stigmatizzare abitudini ed espressioni deprecabili. In genere le accezioni in cui sedimentano pregiudizi o stereotipi vengono segnalate con prese di distanza. </p><p>Le marche d'uso segnalano l'ambito o il registro d'uso. Tali marche possono indicare la frequenza d'uso della parola, il settore disciplinare d'appartenenza, l'uso figurato o estensivo, l'ambito geografico. Talvolta servono come indicatori del tono o del registro espressivo. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Definizioni_sinonimiche,_definitori,_datazione"><span id="Definizioni_sinonimiche.2C_definitori.2C_datazione"></span>Definizioni sinonimiche, definitori, datazione</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=16" title="Modifica la sezione Definizioni sinonimiche, definitori, datazione" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=16" title="Edit section&#039;s source code: Definizioni sinonimiche, definitori, datazione"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Una caratteristica che accomuna tutti i dizionari è quella di ricorrere a sinonimi o perifrasi. La sinonimia si basa su una parziale equivalenza di significato dei termini, più che sulla totale identità. </p><p>Per introdurre le definizioni, ci si serve anche di perifrasi rese con frasi relative (‘seduttore’ equivale a ‘che seduce’, ‘che esercita una forte attrazione’) Per introdurre le definizioni, si può ricorrere ai definitori, che servono a immettere determinate classi di derivati. </p><p>La datazione è presente anche in dizionari non etimologici: viene indicata, a seconda dei casi, alla fine o all'inizio delle voci, in genere racchiusa tra parentesi quadre, prima o dopo l'etimologia. La datazione corrisponde, nella maggior parte dei dizionari dell'uso, alla prima attestazione nota della parola nella lingua scritta di un testo. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Fraseologia_e_citazioni_letterarie">Fraseologia e citazioni letterarie</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=17" title="Modifica la sezione Fraseologia e citazioni letterarie" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=17" title="Edit section&#039;s source code: Fraseologia e citazioni letterarie"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>La fraseologia è l'insieme delle espressioni proprie di una lingua, un elemento indispensabile per integrare e render evidenti i significati e gli usi della voce. Essa è presente, anche se in e con modalità diverse un po' in tutti i vocabolari. Nei dizionari storici attuali la fraseologia è tratta da citazioni letterarie o da brani giornalistici, testi scientifici, ecc…; nei dizionari dell'uso, i vari significati d'una parola sono illustrati sia da passi d'autore, sia da esempi non d'autore, preparati dalla redazione per testimoniare l'uso corrente della lingua, sia orale che scritta. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Arcaismi_e_voci_poetiche_e_letterarie">Arcaismi e voci poetiche e letterarie</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=18" title="Modifica la sezione Arcaismi e voci poetiche e letterarie" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=18" title="Edit section&#039;s source code: Arcaismi e voci poetiche e letterarie"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Nei dizionari dell'uso sono registrati anche gli arcaismi e le voci poetiche e letterarie, cioè forme linguistiche della lingua del passato, della poesia e della letteratura, che non sono usate o lo sono di rado nella lingua comune. La necessità di documentare e spiegare parole ed espressioni presenti nei testi degli autori antichi, e la sopravvivenza di quelle forme in contesti scritti, per influsso della tradizione, e in contesti orali, per fini stilistici o per dare particolare enfasi al discorso. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Forestierismi,_neologismi,_regionalismi"><span id="Forestierismi.2C_neologismi.2C_regionalismi"></span>Forestierismi, neologismi, regionalismi</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=19" title="Modifica la sezione Forestierismi, neologismi, regionalismi" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=19" title="Edit section&#039;s source code: Forestierismi, neologismi, regionalismi"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>I forestierismi sono parole importate da altre lingue. Nel passato si sono manifestati vari movimenti e campagne d'opposizione e censura nei confronti dell'ingresso di parole straniere nella nostra lingua. Lo stesso tipo d'opposizione ha riguardato i neologismi. Nei dizionari i lessicografi accolgono o rifiutano le nuove entrate valutando ogni volta l'opportunità di registrare forme che si rivelino, nel tempo, solo apparizioni effimere e occasionali. Un discorso analogo vale per i regionalismi, presenti, in misura diversa, nelle varie edizioni dei dizionari, con scelte e preferenze talvolta determinate dalla provenienza geografica dei redattori dell'opera. I regionalismi acquistano una nuova vitalità e una diffusione nazionale grazie all'uso e al rilancio di forme particolarmente espressive da parte della stampa. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Dizionari_italiani">Dizionari italiani</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=20" title="Modifica la sezione Dizionari italiani" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=20" title="Edit section&#039;s source code: Dizionari italiani"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Dagli_elenchi_manoscritti_ai_primi_dizionari">Dagli elenchi manoscritti ai primi dizionari</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=21" title="Modifica la sezione Dagli elenchi manoscritti ai primi dizionari" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=21" title="Edit section&#039;s source code: Dagli elenchi manoscritti ai primi dizionari"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Già alla fine del <a href="/wiki/Quattrocento" class="mw-redirect" title="Quattrocento">Quattrocento</a> in varie città italiane si iniziò ad avvertire l'esigenza di definire e codificare il <a href="/wiki/Lingua_volgare" title="Lingua volgare">volgare</a> in raccolte che avessero pari autorità rispetto ai repertori latini e a quelli latino-volgari. I primi esperimenti di compilazioni monolingui furono fatti in <a href="/wiki/Toscana" title="Toscana">Toscana</a>, la regione nella quale il volgare aveva raggiunto risultati d'altissimo livello nella <a href="/wiki/Poesia" title="Poesia">poesia</a> e nella <a href="/wiki/Prosa" title="Prosa">prosa</a>. Il primo esempio è il <i>Vocabulista</i> del poeta e umanista <a href="/wiki/Luigi_Pulci" title="Luigi Pulci">Luigi Pulci</a>, consistente in una lista alfabetica d'oltre settecento vocaboli, seguiti da una breve definizione. Si tratta, probabilmente, di un dizionarietto concepito per uso personale, con una funzione solo autodidattica, confermata dalla presenza di molte delle voci raccolte poi nel <i><a href="/wiki/Morgante_(poema)" title="Morgante (poema)">Morgante</a></i>. </p><p>Accanto ad esse vanno ricordate le liste di vocaboli di <a href="/wiki/Leonardo_da_Vinci" title="Leonardo da Vinci">Leonardo da Vinci</a>, contenute nel <i><a href="/w/index.php?title=Manoscritto_Trivulziano&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Manoscritto Trivulziano (la pagina non esiste)">manoscritto Trivulziano</a></i> e in un foglietto del <i><a href="/w/index.php?title=Codice_Windsor&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Codice Windsor (la pagina non esiste)">codice Windsor</a></i>, stese fra gli ultimi anni del <a href="/wiki/XV_secolo" title="XV secolo">XV secolo</a> e i primi del <a href="/wiki/XVI_secolo" title="XVI secolo">XVI</a>. Si tratta di una raccolta di circa 8.000 parole appuntate sui margini delle pergamene contenenti disegni e progetti. Sono soprattutto termini dotti, ma anche forme dialettali non toscane, registrate per uso personale, per conservarne la memoria e per costruire un prontuario di voci volgari. </p><p>Accanto a questi primi tentativi monolingui continuava la produzione di dizionari bilingui con finalità <a href="/wiki/Didattica" title="Didattica">didattiche</a>: un esempio del metodo usato per l'insegnamento del lessico latino è il <i>Vallilium</i> del vescovo <a href="/wiki/Agrigento" title="Agrigento">agrigentino</a> <a href="/w/index.php?title=Nicola_Valla&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Nicola Valla (la pagina non esiste)">Nicola Valla</a>, pubblicato a <a href="/wiki/Firenze" title="Firenze">Firenze</a> nel <a href="/wiki/1500" title="1500">1500</a>, che mette a confronto voci volgari con le corrispondenti voci latine. </p><p>I primi dizionari a stampa del volgare videro la luce a <a href="/wiki/Venezia" title="Venezia">Venezia</a>, città nella quale la presenza congiunta di <a href="/wiki/Aldo_Manuzio" title="Aldo Manuzio">Aldo Manuzio</a> e <a href="/wiki/Pietro_Bembo" title="Pietro Bembo">Pietro Bembo</a>, protagonista dell'<a href="/wiki/Umanesimo" title="Umanesimo">umanesimo</a> volgare, favorì la pubblicazione di numerose opere lessicografiche, caratterizzate dall'adesione alla soluzione bembesca della questione della lingua, e dalla proposizione delle <i>Tre Corone</i> (<a href="/wiki/Dante" class="mw-redirect" title="Dante">Dante</a>, <a href="/wiki/Petrarca" class="mw-redirect" title="Petrarca">Petrarca</a> e <a href="/wiki/Boccaccio" class="mw-redirect" title="Boccaccio">Boccaccio</a>) come autori-modello. Con l'opera del friulano <a href="/wiki/Niccol%C3%B2_Liburnio" title="Niccolò Liburnio">Niccolò Liburnio</a> <i>Le Tre Fontane</i>, che metaforicamente alludeva, nel titolo, ai tre grandi trecentisti, venne edito per la prima volta un elenco in volgare non più concepito con fini autodidattici, ma restrinse il <i>corpus</i> ai soli Dante, Petrarca e Boccaccio, pur facendo scivolare talvolta, nelle glosse di spiegazione dei termini, qualche <a href="/wiki/Lingua_veneta" title="Lingua veneta">venetismo</a>. La selezione già operata dal Liburnio si restrinse ulteriormente nel <i>Vocabulario</i> di <a href="/w/index.php?title=Lucilio_Minerbi&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lucilio Minerbi (la pagina non esiste)">Lucilio Minerbi</a> (<a href="/wiki/1535" title="1535">1535</a>), concepito come raccolta del lessico di un solo autore, Boccaccio, e di un solo testo, il <i><a href="/wiki/Decameron" title="Decameron">Decameron</a></i>. L'opera consiste nella registrazione di circa 4.000 occorrenze, tra le quali s'incontrano anche voci comuni non presenti nell'opera di Boccaccio, nonché, nelle brevi definizioni, venetismi e generici settentrionalismi. </p><p>Sempre a <a href="/wiki/Venezia" title="Venezia">Venezia</a>, nel <a href="/wiki/1539" title="1539">1539</a>, il ferrarese <a href="/wiki/Francesco_Alunno" title="Francesco Alunno">Francesco Del Bailo</a>, detto l'Alunno, diede alle stampe <i>Le Osservazioni sopra il Petrarca</i>, e <i>Le ricchezze della lingua volgare sopra il Boccaccio</i> (<a href="/wiki/1543" title="1543">1543</a>). In seguito l'Alunno pubblicò la <i>Fabbrica del mondo</i> (<a href="/wiki/1548" title="1548">1548</a>), primo dizionario metodico della <a href="/wiki/Lingua_italiana" title="Lingua italiana">lingua italiana</a> nel quale le voci sono raggruppate per argomenti, in base alla concezione gerarchica d'Antonino Barzizza (Dio, cielo, mondo, elementi, anima, corpo, uomo, qualità, quantità, inferno). Nella raccolta sono registrati anche voci prive di citazioni tratte dagli autori e legittimate solo dall'autorità del proprio giudizio, fino a raccogliere voci dialettali e triviali. </p><p>Se un primo nucleo di dizionari proviene da <a href="/wiki/Venezia" title="Venezia">Venezia</a>, l'attività lessicografica si sviluppò in altri centri. A <a href="/wiki/Napoli" title="Napoli">Napoli</a> nel <a href="/wiki/1536" title="1536">1536</a> fu pubblicato il <i>Vocabulario di cinquemila vocabuli Toschi</i> di <a href="/w/index.php?title=Fabricio_Luna&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Fabricio Luna (la pagina non esiste)">Fabricio Luna</a>, che raccoglieva voci tratte non solo dalle <i>Tre corone</i>, ma anche da scrittori di provenienza culturale e geografica diversa, nonché da grammatici e filologi contemporanei. Da segnalare anche il <i>Vocabolario, grammatica e ortografia</i> d'<a href="/w/index.php?title=Alberto_Acarisio&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Alberto Acarisio (la pagina non esiste)">Alberto Acarisio</a>, pubblicato a <a href="/wiki/Cento_(Italia)" class="mw-redirect" title="Cento (Italia)">Cento</a> (<a href="/wiki/Ferrara" title="Ferrara">Ferrara</a>) nel <a href="/wiki/1543" title="1543">1543</a>, basato anch'esso sull'autorità dei tre grandi autori trecenteschi e sul canone bembesco, ma con un'attenzione nuova e particolare per la terminologia scientifica, per la fraseologia, per le etimologie e le indicazioni ortografiche. Infine il <i>Dittionario</i> (<a href="/wiki/Venezia" title="Venezia">Venezia</a>, <a href="/wiki/1568" title="1568">1568</a>) di <a href="/wiki/Francesco_Sansovino" title="Francesco Sansovino">Francesco Sansovino</a> è attento soprattutto all'uso dei parlanti contemporanei e alle varietà regionali. </p><p>Le opere sin qui citate testimoniano un'attività lessicografica intensa, fra il <a href="/wiki/XV_secolo" title="XV secolo">XV</a> e il <a href="/wiki/XVI_secolo" title="XVI secolo">XVI secolo</a>, in varie parti d'<a href="/wiki/Italia" title="Italia">Italia</a>: i vocaboli erano compilati da grammatici, maestri, letterati, notai, e stampatori-librai rispondevano alla richiesta, da parte dei lettori, d'un modello d'imitazione inalterato e inalterabile nel tempo, attraverso gli esempi dei grandi trecentisti. Poiché le raccolte di questo tipo andavano incontro alle esigenze d'un pubblico periferico vasto e variegato, anche nella composizione sociale, questi primi dizionari mescolavano spesso grammatica e lessico, senza confini precisi, presentavano incongruenze di vario genere e contraddizioni frequenti tra principi teorici ed esecuzioni con essi contrastanti. Le voci non erano ancora tipizzate e venivano distinte in forme adatte all'uso poetico e forme adatte all'uso prosastico; si faceva spesso appello alla notorietà dell'oggetto invece di definirlo, e s'avevano apparizioni sporadiche delle varietà regionali, attraverso la cosiddetta seconda lingua, quella dell'autore stesso. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Le_prime_tre_edizioni_del_dizionario_della_Crusca">Le prime tre edizioni del dizionario della Crusca</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=22" title="Modifica la sezione Le prime tre edizioni del dizionario della Crusca" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=22" title="Edit section&#039;s source code: Le prime tre edizioni del dizionario della Crusca"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Villa_di_castello,_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca,_vocabolari_01.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_vocabolari_01.jpg/310px-Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_vocabolari_01.jpg" decoding="async" width="310" height="179" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_vocabolari_01.jpg/465px-Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_vocabolari_01.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_vocabolari_01.jpg/620px-Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_vocabolari_01.jpg 2x" data-file-width="4686" data-file-height="2706" /></a><figcaption>I vocabolari della Crusca</figcaption></figure> <p>Se i primi dizionari dell'italiano presentavano oscillazioni e incertezze nel metodo di registrazione, la prima edizione del <i><a href="/wiki/Vocabolario_della_Crusca" class="mw-redirect" title="Vocabolario della Crusca">Vocabolario della Crusca</a></i> si basò, invece, su impostazioni teoriche ormai salde e coerenti. Ispiratore dell'opera fu <a href="/wiki/Leonardo_Salviati" class="mw-redirect" title="Leonardo Salviati">Leonardo Salviati</a>, filologo e letterato entrato a far parte dell'Accademia nel <a href="/wiki/1583" title="1583">1583</a>: grazie al suo intervento e ai suoi suggerimenti, i propositi e le finalità dell'Accademia si trasformarono. Se fino ad allora gli Accademici costituivano un gruppo dedito alle soprattutto a riunioni conviviali e giocose, secondo il gusto del tempo, l'impegno dell'Accademia diventò quello di separare il buono dal cattivo in fatto di lingua. Così il dizionario fu da loro stampato grazie all'autofinanziamento degli Accademici, soluzione che consentì loro di mantenersi liberi e autonomi ogni ingerenza, almeno fino alla seconda metà del <a href="/wiki/XVII_secolo" title="XVII secolo">XVII secolo</a>. </p><p>A partire dal <a href="/wiki/1591" title="1591">1591</a> gli Accademici s'impegnarono nella compilazione d'un dizionario che si proponeva di raccogliere </p> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r139517313">.mw-parser-output .itwiki-template-citazione{margin-bottom:.5em;font-size:95%;padding-left:2.4em;padding-right:1.2em}.mw-parser-output .itwiki-template-citazione-doppia{display:flex;gap:1.2em}.mw-parser-output .itwiki-template-citazione-doppia>div{width:0;flex:1 1 0}.mw-parser-output .itwiki-template-citazione-footer{padding:0 1.2em 0 0;margin:0}</style><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-singola"> <p>«…tutti i vocaboli, e modi del favellare […] trovati nelle buone scritture, che fatte furono innanzi l'anno del 1400.» </p> </div></div> <p>Quando, nel <a href="/wiki/1612" title="1612">1612</a>, fu stampato a <a href="/wiki/Venezia" title="Venezia">Venezia</a> la prima edizione del <i>Vocabolario della Crusca</i> Leonardo Salviati era già morto, ma gli Accademici avevano continuato a basarsi sulle sue idee e sulla sua concezione di lingua. Il dizionario s'appoggiava alle posizioni teoriche ispirate al <a href="/wiki/Firenze" title="Firenze">fiorentinismo</a> trecentista del <a href="/wiki/Pietro_Bembo" title="Pietro Bembo">Bembo</a>, ma temperato nella pratica lessicografica dalle scelte del Salviati, attraverso il quale entravano esempi tratti dalle opere di <a href="/wiki/Dante_Alighieri" title="Dante Alighieri">Dante</a>, <a href="/wiki/Petrarca" class="mw-redirect" title="Petrarca">Petrarca</a> e <a href="/wiki/Boccaccio" class="mw-redirect" title="Boccaccio">Boccaccio</a>, ma anche autori minori o testi anonimi, con un recupero degli scrittori popolari <a href="/wiki/Toscana" title="Toscana">toscani</a>, utilizzati per documentare le voci del fiorentino vivo. Il Salviati apriva il dizionario anche ad un certo numero d'autori moderni, toscani o toscanizzanti: <a href="/wiki/Giovanni_Della_Casa" title="Giovanni Della Casa">Della Casa</a>, <a href="/wiki/Giovan_Battista_Gelli" title="Giovan Battista Gelli">Gelli</a>, <a href="/wiki/Francesco_Berni" title="Francesco Berni">Berni</a>, <a href="/wiki/Agnolo_Firenzuola" title="Agnolo Firenzuola">Firenzuola</a>, <a href="/wiki/Burchiello_(poeta)" title="Burchiello (poeta)">Burchiello</a>, <a href="/wiki/Anton_Francesco_Grazzini" title="Anton Francesco Grazzini">Lasca</a>, <a href="/wiki/Poliziano" class="mw-redirect" title="Poliziano">Poliziano</a>, ma anche il non toscano <a href="/wiki/Ludovico_Ariosto" title="Ludovico Ariosto">Ariosto</a>. Rimaneva escluso, invece, <a href="/wiki/Torquato_Tasso" title="Torquato Tasso">Torquato Tasso</a>, per non aver riconosciuto il primato fiorentino ed essersi servito, nella <i><a href="/wiki/Gerusalemme_liberata" title="Gerusalemme liberata">Gerusalemme liberata</a></i>, d'una lingua difficile e oscura, e d'un lessico fitto di <a href="/wiki/Latinismo" title="Latinismo">latinismi</a> e lombardismi. </p> <figure class="mw-default-size mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Vocabolario_degli_accademici_della_crusca,_quarta_edizione_per_domenico_maria_manni,_firenze_1729-38,_02_frontespizio,_dedica_a_giangastone.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0a/Vocabolario_degli_accademici_della_crusca%2C_quarta_edizione_per_domenico_maria_manni%2C_firenze_1729-38%2C_02_frontespizio%2C_dedica_a_giangastone.jpg/220px-Vocabolario_degli_accademici_della_crusca%2C_quarta_edizione_per_domenico_maria_manni%2C_firenze_1729-38%2C_02_frontespizio%2C_dedica_a_giangastone.jpg" decoding="async" width="220" height="307" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0a/Vocabolario_degli_accademici_della_crusca%2C_quarta_edizione_per_domenico_maria_manni%2C_firenze_1729-38%2C_02_frontespizio%2C_dedica_a_giangastone.jpg/330px-Vocabolario_degli_accademici_della_crusca%2C_quarta_edizione_per_domenico_maria_manni%2C_firenze_1729-38%2C_02_frontespizio%2C_dedica_a_giangastone.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0a/Vocabolario_degli_accademici_della_crusca%2C_quarta_edizione_per_domenico_maria_manni%2C_firenze_1729-38%2C_02_frontespizio%2C_dedica_a_giangastone.jpg/440px-Vocabolario_degli_accademici_della_crusca%2C_quarta_edizione_per_domenico_maria_manni%2C_firenze_1729-38%2C_02_frontespizio%2C_dedica_a_giangastone.jpg 2x" data-file-width="3648" data-file-height="5088" /></a><figcaption>La dedica della quarta edizione del <a href="/wiki/Vocabolario_della_Crusca" class="mw-redirect" title="Vocabolario della Crusca">vocabolario della Crusca</a></figcaption></figure> <p>La prima edizione del Vocabolario riflette una concezione linguistica che risale ad un ideale di lingua fiorentina pura, naturale, popolare, legittimata dall'uso degli scrittori sommi come di quelli minori e addirittura minimi. Registrava altresì le parole del fiorentino vivo, purché testimoniate e legittimate in autori antichi o in testi minori, perfino in manoscritti fiorentini inediti e sconosciuti, di proprietà degli Accademici. </p><p>Per quanto riguarda la sua struttura e i suoi caratteri, scompaiono alcuni degli aspetti che avevano caratterizzato i dizionari precedenti: la suddivisione tra uso della <a href="/wiki/Poesia" title="Poesia">poesia</a> e della <a href="/wiki/Prosa" title="Prosa">prosa</a>, il riferimento agli usi regionali e dialettali, l'abitudine a inserire osservazioni <a href="/wiki/Grammatica" title="Grammatica">grammaticali</a> all'interno delle voci. Riguardo alle scelte grafiche, furono abbandonati gli usi ancora legati al latino. Invece c'è un certo disinteresse nei confronti delle voci tecnico-scientifiche. </p><p>Tuttavia l'impostazione arcaizzante e fiorentinistica del dizionario suscitò interminabili polemiche e discussioni. <a href="/wiki/Paolo_Beni_(gesuita)" title="Paolo Beni (gesuita)">Paolo Beni</a> pubblicò nel <a href="/wiki/1612" title="1612">1612</a> l&#39;<i>Anticrusca</i>, nella quale accusava i cruscanti d'aver privilegiato la letteratura trecentesca e di non aver tenuto sufficientemente conto degli scrittori cinquecenteschi, in particolare Tasso. Altre critiche furono rivolte da <a href="/wiki/Alessandro_Tassoni" title="Alessandro Tassoni">Alessandro Tassoni</a> che scrisse una serie di note polemiche contro il primato fiorentino della lingua, contro l'eccesso d'arcaismi e l'impostazione bembiana del Vocabolario. Invece proponeva agli Accademici di distinguere le voci antiche con contrassegni grafici per le parole non più in uso. Il Tassoni si spinse, oltre, negando del tutto il presunto primato linguistico fiorentino, proponendo, in suo luogo, il modello rappresentato dall'uso linguistico di <a href="/wiki/Roma" title="Roma">Roma</a>. </p><p>Altre critiche, più violente, vennero da <a href="/wiki/Siena" title="Siena">Siena</a>, città dalla quale si levarono le voci dei dissidenti contro il primato e la supremazia fiorentina: da segnalare il <i>Dittionario toscano</i> di <a href="/wiki/Adriano_Politi" title="Adriano Politi">Adriano Politi</a> e il <i>Vocabolario cateriniano</i> di <a href="/wiki/Girolamo_Gigli" title="Girolamo Gigli">Girolamo Gigli</a>. Nel primo, pubblicato nel <a href="/wiki/1614" title="1614">1614</a>, venivano registrate, invece degli citazioni d'autori, proverbi, modi di dire, locuzioni tipiche senesi, lontano dall'uso letterario ma ritenute altrettanto degne del fiorentino. Nel secondo, pubblicato nel <a href="/wiki/1717" title="1717">1717</a>, l'autore raccolse un elenco di voci tratte dagli scritti di santa <a href="/wiki/Caterina_da_Siena" title="Caterina da Siena">Caterina da Siena</a>, che veniva contrapposta polemicamente a Dante. </p><p>Nel <a href="/wiki/1682" title="1682">1682</a> il palermitano <a href="/wiki/Placido_Spadafora" title="Placido Spadafora">Placido Spadafora</a> pubblicò la <i>Prosodia italiana</i>, opera nella quale il gesuita dichiarava apertamente di non volersi sottomettere all'autorità degli Accademici. La sua autonomia rispetto alle scelte cruscanti si manifestava nel vivo interesse per i settori verso i quali gli Accademici avevano dimostrato la più rigida chiusura: la terminologia <a href="/wiki/Botanica" title="Botanica">botanica</a>, <a href="/wiki/Zoologia" title="Zoologia">zoologica</a>, <a href="/wiki/Medicina" title="Medicina">medica</a>, la nomenclatura delle professioni e delle attività artigianali, i <a href="/wiki/Prestito_linguistico" title="Prestito linguistico">forestierismi</a>, i regionalismi e i dialettismi. Inoltre, nelle definizioni delle voci, si faceva ricorso ad espressioni dialettali <a href="/wiki/Lingua_siciliana" title="Lingua siciliana">siciliane</a>. </p><p>Le polemiche, le critiche e i sarcasmi non modificarono in alcun modo i criteri e il metodo di lavoro degli Accademici. La seconda edizione, data alle stampe a <a href="/wiki/Venezia" title="Venezia">Venezia</a> nel <a href="/wiki/1623" title="1623">1623</a>, non si discostò molto dalla prima, se non per alcune correzioni e per l'aumento complessivo del numero delle voci registrate. </p><p>La terza edizione, edita a <a href="/wiki/Firenze" title="Firenze">Firenze</a> nel <a href="/wiki/1691" title="1691">1691</a>, presenta alcuni cambiamenti rispetto alle precedenti edizioni: venne introdotta l'indicazione V.A. (<i>Voce Antica</i>), per contrassegnare le voci antiche che venivano registrate come testimonianza storica, per poter comprender i testi degli autori antichi, non per proporle com'esempio da seguire; venivano accolti <a href="/wiki/Torquato_Tasso" title="Torquato Tasso">Tasso</a> (il grande escluso delle prime due edizioni), <a href="/wiki/Niccol%C3%B2_Machiavelli" title="Niccolò Machiavelli">Machiavelli</a>, <a href="/wiki/Francesco_Guicciardini" title="Francesco Guicciardini">Guicciardini</a>, <a href="/wiki/Giovanni_Della_Casa" title="Giovanni Della Casa">Della Casa</a>, <a href="/wiki/Benedetto_Varchi" title="Benedetto Varchi">Varchi</a>, <a href="/wiki/Jacopo_Sannazaro" title="Jacopo Sannazaro">Sannazaro</a>, <a href="/wiki/Baldassarre_Castiglione" title="Baldassarre Castiglione">Castiglione</a>, <a href="/wiki/Gabriello_Chiabrera" title="Gabriello Chiabrera">Chiabrera</a> e altri. Rimaneva escluso, invece, il napoletano <a href="/wiki/Giovan_Battista_Marino" title="Giovan Battista Marino">Giovan Battista Marino</a>, poeta colpevole d'aver aderito al <a href="/wiki/Barocco" title="Barocco">Barocco</a> e di non essersi assoggettato ai criteri dell'Accademia. Inoltre, aumentò il numero dei trattati scientifici presi in considerazione, così come il numero delle voci tratte da scrittori di scienza del Seicento, come <a href="/wiki/Galileo_Galilei" title="Galileo Galilei">Galileo Galilei</a>. </p><p>A rendere possibile il cambiamento erano stati il cardinale <a href="/wiki/Leopoldo_de%27_Medici" title="Leopoldo de&#39; Medici">Leopoldo de' Medici</a>, figlio del granduca <a href="/wiki/Cosimo_II_de%27_Medici" title="Cosimo II de&#39; Medici">Cosimo II</a>, che aveva perorato l'apertura dell'opera a espressioni dell'uso vivo e ai termini delle arti, dei mestieri, della marineria e della caccia, da lui stesso raccolti nel corso d'inchieste sul campo, e gli Accademici <a href="/wiki/Benedetto_Buommattei" title="Benedetto Buommattei">Benedetto Buommattei</a> e <a href="/wiki/Carlo_Roberto_Dati" title="Carlo Roberto Dati">Carlo Roberto Dati</a>, i quali s'ispirarono a criteri innovativi, prestando maggior attenzione all'uso e alla lingua viva, pur mantenendosi fedeli ai principi ispiratori del Salviati. A questi vanno ricordati anche i letterati-scienziati <a href="/wiki/Francesco_Redi" title="Francesco Redi">Francesco Redi</a> e <a href="/wiki/Lorenzo_Magalotti_(letterato)" title="Lorenzo Magalotti (letterato)">Lorenzo Magalotti</a>, grazie ai quali furono accolte e definite molte voci della lingua tecnico-scientifica. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="La_lessicografia_settecentesca">La lessicografia settecentesca</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=23" title="Modifica la sezione La lessicografia settecentesca" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=23" title="Edit section&#039;s source code: La lessicografia settecentesca"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Anche il <a href="/wiki/XVIII_secolo" title="XVIII secolo">secolo successivo</a> fu condizionato dalla nuova edizione del Vocabolario della Crusca, pubblicato in sei volumi tra il <a href="/wiki/1729" title="1729">1729</a> e il <a href="/wiki/1738" title="1738">1738</a>. La quarta impressione nasce all'insegna di due diverse istanze: da una parte gli Accademici continuano a mostrare una certa attenzione all'uso moderno, dall'altra viene ribadita la fedeltà ai principi del toscanesimo letterario, con una chiusura più rigida, rispetto alla terza edizione, nei confronti degli autori non toscani. L'impostazione della nuova edizione si deve ad <a href="/wiki/Anton_Maria_Salvini" title="Anton Maria Salvini">Anton Maria Salvini</a>, che rese possibile l'accoglimento di scrittori moderni, anche del <a href="/wiki/XVII_secolo" title="XVII secolo">Seicento</a> e dei primi del <a href="/wiki/XVIII_secolo" title="XVIII secolo">Settecento</a>, ma confermò i criteri d'esclusione nei confronti della <a href="/wiki/Scienza" title="Scienza">scienza</a>. </p><p>L'ostentato disinteresse per gli ambiti scientifici alimentò nuove critiche, non solo tra gli ambienti che non ne condividevano gli orientamenti linguistici letterari e arcaizzanti, ma anche tra gli studiosi di scienza, insofferenti verso l'atteggiamento di chiusura dell'Accademia rispetto alle loro discipline. Contemporaneamente, lo sviluppo e il progresso delle scienze in <a href="/wiki/Europa" title="Europa">Europa</a> comportavano l'urgenza di una registrazione della <a href="/wiki/Terminologia" title="Terminologia">terminologia</a> specializzata in dizionari dedicati ai vari settori. </p><p>Così, a partire dal <a href="/wiki/1751" title="1751">1751</a>, fu pubblicato <i>L'<a href="/wiki/Encyclop%C3%A9die" title="Encyclopédie">Encyclopédie</a> ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers de gens de lettres</i> (Enciclopedia o Dizionario ragionato delle scienze, delle arti e dei mestieri, a cura di una società di uomini di cultura), di <a href="/wiki/Denis_Diderot" title="Denis Diderot">Denis Diderot</a> e <a href="/wiki/Jean_Baptiste_Le_Rond_d%27Alembert" title="Jean Baptiste Le Rond d&#39;Alembert">Jean Baptiste Le Rond d'Alembert</a>. Largamente aperta all'apporto della scienza, della tecnica e delle arti, in questa opera i termini venivano spiegati e definiti non solo mediante definizioni accurate ed esaurienti, ma anche con l'aggiunta di tavole d'illustrazione esplicative. In tal guisa, il modello rappresentato dalla produzione lessicografica <a href="/wiki/Inghilterra" title="Inghilterra">anglo</a>-<a href="/wiki/Francia" title="Francia">francese</a> influenzò, direttamente o indirettamente, molte opere pubblicate nel XVIII secolo. </p><p>L'opera che, alla fine del secolo, segnerà più d'ogni altra una svolta rispetto all'impostazione e ai principi ispiratori della Crusca, sarà il <i>Dizionario universale critico enciclopedico della lingua italiana</i>, in sei volumi, pubblicato a <a href="/wiki/Lucca" title="Lucca">Lucca</a> tra il <a href="/wiki/1797" title="1797">1797</a> e il <a href="/wiki/1805" title="1805">1805</a>, dall'<a href="/wiki/Abate" title="Abate">abate</a> <a href="/wiki/Nizza" title="Nizza">nizzardo</a> <a href="/wiki/Francesco_Alberti_di_Villanova" title="Francesco Alberti di Villanova">Francesco Alberti di Villanova</a>, il quale dichiarava esplicitamente, nella <a href="/wiki/Prefazione" title="Prefazione">prefazione</a> dell'opera, d'aver tenuto conto dell'uso e d'aver preso in considerazione anche la lingua viva dei parlanti, e le voci d'uso degli ambiti tecnico-artigianali. I lemmi sono esemplificati o in modo tradizionale, mediante citazioni tratte dagli scrittori (accogliendo, oltre agli autori approvati dalla quarta edizione del Vocabolario della Crusca, anche autori scientifici), oppure avvalendosi d'informazioni e definizioni raccolte da inchieste dirette dal D'Alberti in <a href="/wiki/Toscana" title="Toscana">Toscana</a>, il quale, visitando fabbriche, <a href="/wiki/Opificio" title="Opificio">opifici</a>, laboratori, annotava dalla viva voce degli intervistati nomi e definizioni degli oggetti. </p><p>Nel frattempo non si sopirono le polemiche che avevano accompagnato l'uscita delle prime tre edizioni del <i>Vocabolario della Crusca</i> e poi della quarta. Alle tradizionali critiche s'aggiunse un'insofferenza ancor più radicale, di stampo <a href="/wiki/Illuminismo" title="Illuminismo">illuminista</a>, nei confronti dell'autoritarismo linguistico degli Accademici e del primato fiorentino. Fra i critici più decisi, il <a href="/wiki/Milano" title="Milano">milanese</a> <a href="/wiki/Alessandro_Verri" title="Alessandro Verri">Alessandro Verri</a> nel <a href="/wiki/1756" title="1756">1756</a> scrisse la <i>Rinunzia avanti notaio al Vocabolario della Crusca</i>, <a href="/wiki/Pamphlet" title="Pamphlet">pamphlet</a> nel quale esprimeva il fastidio per l'eccessivo formalismo della cultura del tempo. <a href="/wiki/Melchiorre_Cesarotti" title="Melchiorre Cesarotti">Melchiorre Cesarotti</a>, invece, proponeva l'istituzione, a <a href="/wiki/Firenze" title="Firenze">Firenze</a>, di un Consiglio nazionale della lingua, da sostituire all'Accademia della Crusca, che avrebbe dovuto modificare i criteri di raccolta delle voci, e le avrebbe schedate traendole non solo dai libri degli scrittori, ma direttamente dalle persone che esercitavano determinate professioni e mestieri, accogliendo con larghezza il lessico delle arti, dei mestieri, della tecnica e delle scienze. Il materiale così raccolto sarebbe poi confluito in un vocabolario. In realtà però, quando il saggio del Cesarotti fu pubblicato, l'Accademia della Crusca era già stata soppressa nel <a href="/wiki/1783" title="1783">1783</a>, e fusa con l'<a href="/wiki/Accademia_degli_Umidi" title="Accademia degli Umidi">Accademia fiorentina</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="L'Ottocento:_&quot;il_secolo_dei_dizionari&quot;"><span id="L.27Ottocento:_.22il_secolo_dei_dizionari.22"></span>L'Ottocento: "il secolo dei dizionari"</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=24" title="Modifica la sezione L&#039;Ottocento: &quot;il secolo dei dizionari&quot;" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=24" title="Edit section&#039;s source code: L&#039;Ottocento: &quot;il secolo dei dizionari&quot;"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>L'Ottocento è stato definito "il secolo dei dizionari", perché mai come in quell'epoca sono stati pubblicati tanti e diversi vocabolari della lingua italiana. Se nel corso del <a href="/wiki/XVIII_secolo" title="XVIII secolo">Settecento</a> si era realizzato un progressivo allontanamento dal modello della Crusca, con una nuova attenzione nei confronti della terminologia tecnico-scientifica e dell'uso vivo della lingua, c'era anche chi proponeva, all'inizio dell'<a href="/wiki/XIX_secolo" title="XIX secolo">Ottocento</a>, un ritorno all'imitazione della <a href="/wiki/Dialetto_fiorentino" class="mw-redirect" title="Dialetto fiorentino">lingua fiorentina</a> del <a href="/wiki/XIV_secolo" title="XIV secolo">Trecento</a>. </p><p>L'esponente più rappresentativo del <a href="/wiki/Purismo_(linguistica)" title="Purismo (linguistica)">Purismo</a>, contrario ad ogni rinnovamento e ad ogni contatto con le altre lingue è l'abate <a href="/wiki/Antonio_Cesari" title="Antonio Cesari">Antonio Cesari</a>, autore della <i>Crusca veronese</i>, pubblicata fra il <a href="/wiki/1806" title="1806">1806</a> e il <a href="/wiki/1811" title="1811">1811</a>. Attraverso quest'opera il Cesari non intendeva aggiornare il <i>Vocabolario della Crusca</i>, ma perfezionarlo, arricchirlo con l'aggiunta e l'integrazione di voci tratte da autori del Trecento e del <a href="/wiki/XVI_secolo" title="XVI secolo">Cinquecento</a>. Il lessicografo <a href="/wiki/Verona" title="Verona">veronese</a> era convinto che la superiorità del fiorentino trecentesco dipendesse dalla sua innata perfezione e purezza: basandosi su questa certezza, ripristinò forme considerate più corrette rispetto a quelle registrate dalla Crusca, aggiunse un gran numero di varianti grafiche o <a href="/wiki/Fonetica" title="Fonetica">fonetiche</a>, respinse gli autori moderni e mantenne il rifiuto e la chiusura nei confronti della <a href="/wiki/Terminologia" title="Terminologia">terminologia</a> tecnico-scientifica. </p><p>Il rigorismo <a href="/wiki/Arcaismo" title="Arcaismo">arcaizzante</a> del Cesari fu oggetto di sarcasmi e polemiche, ma ebbe anche seguaci in <a href="/wiki/Luigi_Angeloni" title="Luigi Angeloni">Luigi Angeloni</a> e <a href="/wiki/Basilio_Puoti" title="Basilio Puoti">Basilio Puoti</a>. Il primo, pur schierandosi sulle stesse posizioni del Cesari, se ne distingueva per l'ammirazione del <a href="/wiki/Boccaccio" class="mw-redirect" title="Boccaccio">Boccaccio</a> e per il rifiuto delle espressioni popolari toscane; il secondo, al pari del Cesari, lodava la semplicità e la naturalezza degli scritti trecenteschi, ma ne criticava gli elementi eccessivamente popolari. </p><p>Il Purismo favorì due elementi: la pubblicazione di numerosi repertori e lessici concepiti come elenchi di voci da proscrivere e il dibattito sulla lingua, tradizionalmente riservato ai letterati e agli intellettuali. Il primo dizionario puristico fu compilato da Giuseppe Bernardoni, il quale, nonostante l'impostazione censoria, si rese conto che molti dei <a href="/wiki/Neologismi" class="mw-redirect" title="Neologismi">neologismi</a> del linguaggio <a href="/wiki/Italiano_burocratico" title="Italiano burocratico">burocratese</a> registrati erano ormai stabilmente entrati nell'uso, e non avrebbe avuto senso decretarne l'<a href="/wiki/Ostracismo" title="Ostracismo">ostracismo</a>. Al Bernardoni rispose polemicamente <a href="/wiki/Giovanni_Gherardini" title="Giovanni Gherardini">Giovanni Gherardini</a>, con un altro elenco nel quale molte delle voci condannate dal Bernardoni venivano riabilitate; altre ammesse da questi, erano considerate veri e propri errori da evitare. </p><p>Gli eccessi del Purismo suscitarono polemiche e reazioni, soprattutto dal fronte <a href="/wiki/Lombardia" title="Lombardia">lombardo</a>, antifiorentino e antitoscano dei “classicisti”, il cui esponente più rappresentativo è <a href="/wiki/Vincenzo_Monti" title="Vincenzo Monti">Vincenzo Monti</a>, il quale condannò la visione ristretta e anacronistica degli Accademici, mettendone in discussione la preparazione <a href="/wiki/Filologia" title="Filologia">filologica</a> e criticando la selezione degli autori e l'assenza delle terminologie tecnico-scientifiche. Secondo il Monti erano stati privilegiati, a torto, testi minori fiorentini del Trecento e trascurato il contributo letterario degli scrittori delle altre regioni italiane. Nell'avversione del Monti nei confronti del Cesari e della Crusca si riflettevano le posizioni del classicismo linguistico, secondo il quale l'italiano letterario non coincideva col fiorentino trecentesco, ma s'era formato anche grazie al contributo degli scrittori, dei filosofi e degli scienziati provenienti da varie parti d'Italia. </p><p>Mentre le polemiche tra i puristi e i classicisti continuavano, gli Accademici proseguivano lentamente i lavori preparatori per una quinta edizione del <i>Vocabolario della Crusca</i> (la cui Accademia era stata ufficialmente ricostruita da <a href="/wiki/Napoleone" class="mw-redirect" title="Napoleone">Napoleone</a> nel <a href="/wiki/1811" title="1811">1811</a>). Ma la necessità di un grande dizionario storico della lingua italiana, da pubblicare all'indomani dell'unità d'Italia (<a href="/wiki/1861" title="1861">1861</a>) era particolarmente forte. Così, ad opera di <a href="/wiki/Niccol%C3%B2_Tommaseo" title="Niccolò Tommaseo">Niccolò Tommaseo</a>, tra il <a href="/wiki/1861" title="1861">1861</a> e il <a href="/wiki/1879" title="1879">1879</a>, fu pubblicato il <i>Dizionario della lingua italiana</i>, l'impresa lessicografica più importante dell'Ottocento, perché nell'opera trovarono finalmente un equilibrio la tradizione e l'innovazione. La tradizione era rappresentata dallo spoglio dei testi antichi e dagli esempi tratti dal <i>Vocabolario della Crusca</i>; l'innovazione consisteva nella citazione di scrittori anche non toscani dell'Ottocento, di trattati tecnico-scientifici, e soprattutto nell'aver elevato a modello la lingua dell'uso tosco-fiorentino moderno, descritta attraverso una fraseologia ricca d'esempi. L'impresa fu portata a termine, con l'aiuto di molti collaboratori. </p><p>Lacune e contraddizioni sono dovute alla presenza di più collaboratori e al metodo artigianale di compilazione. Va ricordato, a tal proposito, che il Tommaseo rivedeva tutte le schede prima d'inviarle in tipografia, arricchendole d'aggiunte e d'osservazioni, talvolta appesantite dai suoi giudizi, dalle sue insofferenze, dalle sentenze moraleggianti e dalla serpeggiante <a href="/wiki/Misoginia" title="Misoginia">misoginia</a>. Ciò nonostante, l'opera del Tommaseo costituisce il primo esempio di dizionario storico capace di conciliare la dimensione sincronica (la lingua documentata e descritta in un determinato momento storico) con quella diacronica (la lingua documentata e descritta attraverso la sua evoluzione). </p><p>Solo nel <a href="/wiki/1863" title="1863">1863</a> fu dato alle stampe il primo volume della quinta edizione del <i>Vocabolario della Crusca</i>. L'orientamento arcaizzante e l'atteggiamento toscano-centrico delle prime quattro edizioni era attenuato. Venivano accettati, con molte cautele, gli autori moderni, anche non toscani. Si proponeva di separare le voci morte da quelle vive, ma si confermava la chiusura rispetto all'accoglimento del lessico tecnico-scientifico. Nonostante i meriti di quest'ultima sfortunata edizione, le sue esclusioni ormai anacronistiche, la mancanza di fraseologia tratta dall'uso, la concisione eccessiva delle definizioni ne facevano uno strumento non più sufficiente a rappresentare la lingua italiana della complessa e articolata realtà postunitaria. </p><p>I dizionari metodici, definiti da <a href="/wiki/Giovanni_Nencioni" title="Giovanni Nencioni">Giovanni Nencioni</a> “specchi socio-linguistici dell'Italia artigiana”, raggruppano le parole per categorie, in base all'affinità delle nozioni che esprimono. Questi dizionari rispondevano ai bisogni, particolarmente forti nella prima metà del secolo, d'un pubblico che voleva conoscere i termini nazionali, non più municipali, per designare gli oggetti della vita quotidiana, dato che mancava un lessico comune per i vari settori della vita pratica, domestica, delle professioni, della tecnica e dell'artigianato. Il più noto è il <i>Vocabolario metodico</i> di <a href="/wiki/Giacinto_Carena" title="Giacinto Carena">Giacinto Carena</a>, edito a <a href="/wiki/Torino" title="Torino">Torino</a> tra il <a href="/wiki/1846" title="1846">1846</a> e il <a href="/wiki/1860" title="1860">1860</a>. Il <a href="/wiki/Naturalista" title="Naturalista">naturalista</a> e lessicografo <a href="/wiki/Piemonte" title="Piemonte">piemontese</a> raccolse un gran numero di voci delle arti e dei mestieri, attraverso vere e proprie inchieste sul campo in <a href="/wiki/Toscana" title="Toscana">Toscana</a>, riunendo in successione non solo le voci collegate ad un soggetto, ma anche le <a href="/wiki/Locuzioni" class="mw-redirect" title="Locuzioni">locuzioni</a>, le <a href="/wiki/Frase_idiomatica" title="Frase idiomatica">frasi idiomatiche</a> e i modi di dire del parlato. </p><p>Fra i dizionari metodici vanno citati anche: </p> <ul><li>il <i>Vocabolario domestico napoletano e toscano</i> di <a href="/wiki/Basilio_Puoti" title="Basilio Puoti">Basilio Puoti</a>, pubblicato a <a href="/wiki/Napoli" title="Napoli">Napoli</a> nel <a href="/wiki/1851" title="1851">1851</a>;</li> <li>il <i>Vocabolario domestico italiano ad uso dei giovani</i> di <a href="/w/index.php?title=Francesco_Taranto&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Francesco Taranto (la pagina non esiste)">Francesco Taranto</a> e <a href="/w/index.php?title=Carlo_Guacci&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Carlo Guacci (la pagina non esiste)">Carlo Guacci</a>, edito a Napoli nel <a href="/wiki/1850" title="1850">1850</a>, nel quale viene rivolta particolare attenzione al confronto tra le voci napoletane e le corrispondenti voci toscane, considerate come modello di riferimento;</li> <li>e il <i>Vocabolario nomenclatore illustrato</i> di <a href="/w/index.php?title=Palmiro_Premoli&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Palmiro Premoli (la pagina non esiste)">Palmiro Premoli</a>, pubblicato fra il <a href="/wiki/1909" title="1909">1909</a> e il <a href="/wiki/1912" title="1912">1912</a>, un tentativo tardivo ma originale di combinare in un'unica opera un dizionario metodico, un dizionario dell'uso, un dizionario dei sinonimi, un <a href="/wiki/Dizionario_enciclopedico" title="Dizionario enciclopedico">dizionario enciclopedico</a>.</li></ul> <p>Accanto ai dizionari metodici, ci sono numerosi dizionari specialistici pubblicati nel corso del secolo: dizionari d'agricoltura, dizionari del commercio, dizionari storico-amministrativi, dizionari dei termini della navigazione, dizionari dei lavori femminili, ecc… </p><p>Verso la fine del secolo comparvero i dizionari dell'uso, rivolti ai lettori comuni, il cui capostipite è il <i>Novo vocabolario della lingua italiana</i> di <a href="/wiki/Giovanni_Battista_Giorgini_(1818-1908)" title="Giovanni Battista Giorgini (1818-1908)">Giovanni Battista Giorgini</a> ed <a href="/wiki/Emilio_Broglio" title="Emilio Broglio">Emilio Broglio</a>, pubblicato a Firenze tra il <a href="/wiki/1870" title="1870">1870</a> e il <a href="/wiki/1897" title="1897">1897</a>. Il dizionario fu concepito sulla base delle idee <a href="/wiki/Alessandro_Manzoni" title="Alessandro Manzoni">manzoniane</a> e sul modello del <i><a href="/wiki/Dictionnaire_de_l%27Acad%C3%A9mie_fran%C3%A7aise" title="Dictionnaire de l&#39;Académie française">Dictionnaire de l'Académie française</a></i>. Si tratta della prima realizzazione lessicografica basata sull'uso vivo della lingua: vengono eliminati gli esempi d'autore, sono ridotti drasticamente gli arcaismi, abbondano le indicazioni sull'ambito e sul livello d'uso e si fornisce una ricca fraseologia ripresa dal parlato quotidiano, per testimoniare l'uso reale. </p><p>Da ricordare anche altre due opere: il <i>Vocabolario della lingua parlata</i> di <a href="/wiki/Giuseppe_Rigutini" title="Giuseppe Rigutini">Giuseppe Rigutini</a> e <a href="/wiki/Pietro_Fanfani" title="Pietro Fanfani">Pietro Fanfani</a> (<a href="/wiki/1875" title="1875">1875</a>) e il <i>Novo dizionario universale della lingua italiana</i> di <a href="/wiki/Policarpo_Petrocchi" title="Policarpo Petrocchi">Policarpo Petrocchi</a>. La prima opera può essere considerata un compromesso tra le innovazioni coraggiose del Giorgini-Broglio; la seconda presenta la grafia <a href="/wiki/Ortoepia" title="Ortoepia">ortoepica</a>, con accenti e caratteri speciali per indicare la corretta pronuncia delle parole registrate, e la suddivisione delle pagine in due parti, relegando nella parte inferiore il lessico arcaico e ormai desueto. </p><p>Fra i principali dizionari dialettali, vanno ricordati almeno il <i>Vocabolario milanese-italiano</i> di <a href="/wiki/Francesco_Cherubini" title="Francesco Cherubini">Francesco Cherubini</a> (<a href="/wiki/1814" title="1814">1814</a>), il <i>Dizionario del dialetto veneziano</i> di <a href="/wiki/Giuseppe_Boerio" title="Giuseppe Boerio">Giuseppe Boerio</a> (<a href="/wiki/1829" title="1829">1829</a>), il <i>Gran dizionario piemontese-italiano</i> di <a href="/w/index.php?title=Vittorio_Sant%27Albino&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Vittorio Sant&#39;Albino (la pagina non esiste)">Vittorio Sant'Albino</a> (<a href="/wiki/1859" title="1859">1859</a>) e il <i>Nuovo dizionario siciliano-italiano</i> di <a href="/w/index.php?title=Vincenzo_Mortillaro&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Vincenzo Mortillaro (la pagina non esiste)">Vincenzo Mortillaro</a> (<a href="/wiki/1876" title="1876">1876</a>). </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Dal_Novecento_alla_lessicografia_contemporanea">Dal Novecento alla lessicografia contemporanea</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=25" title="Modifica la sezione Dal Novecento alla lessicografia contemporanea" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=25" title="Edit section&#039;s source code: Dal Novecento alla lessicografia contemporanea"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>L'attività lessicografica, nei primi decenni del <a href="/wiki/XIX_secolo" title="XIX secolo">Novecento</a>, continuò ad essere condizionata dalle vicende del <i>Vocabolario della Crusca</i>, avviata nel <a href="/wiki/1863" title="1863">1863</a>. Vari fattori, infatti, ne decretarono la fine: i criteri di compilazione invecchiati, le critiche e le polemiche sulla funzione dell'Accademia, l'aumento dei costi della stampa nel periodo della <a href="/wiki/Prima_guerra_mondiale" title="Prima guerra mondiale">prima guerra mondiale</a>. Inoltre l'Accademia era accusata di “sonnolenza e incapacità”, e personalità autorevoli come il <a href="/wiki/Critico_letterario" class="mw-redirect" title="Critico letterario">critico letterario</a> <a href="/wiki/Cesare_De_Lollis" title="Cesare De Lollis">Cesare De Lollis</a> e il <a href="/wiki/Filosofo" title="Filosofo">filosofo</a> <a href="/wiki/Benedetto_Croce" title="Benedetto Croce">Benedetto Croce</a> si dichiaravano contrarie al toscanesimo e a qualunque concezione di “lingua modello”. L'11 marzo <a href="/wiki/1923" title="1923">1923</a> un decreto del <a href="/wiki/Ministero_della_Pubblica_Istruzione" class="mw-redirect" title="Ministero della Pubblica Istruzione">Ministero della Pubblica Istruzione</a> del governo fascista, diretto da <a href="/wiki/Giovanni_Gentile" title="Giovanni Gentile">Giovanni Gentile</a>, sospese la pubblicazione del <i>Vocabolario</i>, rimasto per sempre incompiuto alla fine della lettera O, alla voce ‘ozono’. </p><p>L'opera destinata a sostituire il Vocabolario della Crusca non ebbe sorte migliore. Nel <a href="/wiki/1941" title="1941">1941</a> fu pubblicato il primo volume (lettere A-C) del <i>Vocabolario della lingua italiana</i> progettato dall'<a href="/wiki/Accademia_d%27Italia" title="Accademia d&#39;Italia">Accademia d'Italia</a> (l'Accademia che, fondata nel <a href="/wiki/1926" title="1926">1926</a>, durante il <a href="/wiki/Fascismo" title="Fascismo">fascismo</a>, aveva preso il posto dell'<a href="/wiki/Accademia_Nazionale_dei_Lincei" title="Accademia Nazionale dei Lincei">Accademia Nazionale dei Lincei</a>) e diretto dal filologo <a href="/wiki/Giulio_Bertoni" title="Giulio Bertoni">Giulio Bertoni</a>. Pur essendo segnato dall'ideologia del tempo, l'opera accoglieva con larghezza, accanto a quelli tratti da autori antichi, esempi d'autori moderni maggiori e minori (<a href="/wiki/Guido_Gozzano" title="Guido Gozzano">Guido Gozzano</a>, <a href="/wiki/Grazia_Deledda" title="Grazia Deledda">Grazia Deledda</a>, <a href="/wiki/Luigi_Pirandello" title="Luigi Pirandello">Luigi Pirandello</a>, <a href="/wiki/Massimo_Bontempelli" title="Massimo Bontempelli">Massimo Bontempelli</a>, ecc…); prescindeva del tutto, per molte voci d'uso comune, dalle citazioni letterarie; registrava con misura anche termini tecnico-scientifici, <a href="/wiki/Neologismi" class="mw-redirect" title="Neologismi">neologismi</a> e <a href="/wiki/Forestierismi" class="mw-redirect" title="Forestierismi">forestierismi</a> (i <a href="/wiki/Prestito_linguistico" title="Prestito linguistico">prestiti</a> non adattati erano segnalati entro parentesi quadre); e riservava una particolare attenzione alle <a href="/wiki/Etimologie" class="mw-redirect" title="Etimologie">etimologie</a>. Vari motivi, tuttavia, ne determinarono l'interruzione: la <a href="/wiki/Seconda_guerra_mondiale" title="Seconda guerra mondiale">guerra</a>, la morte di Giulio Bertoni, la soppressione dell'Accademia d'Italia nel <a href="/wiki/1944" title="1944">1944</a>. </p> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Villa_di_castello,_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca,_vocabolari_dialettali_02.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_vocabolari_dialettali_02.jpg/350px-Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_vocabolari_dialettali_02.jpg" decoding="async" width="350" height="143" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_vocabolari_dialettali_02.jpg/525px-Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_vocabolari_dialettali_02.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_vocabolari_dialettali_02.jpg/700px-Villa_di_castello%2C_biblioteca_dell%27accademia_della_crusca%2C_vocabolari_dialettali_02.jpg 2x" data-file-width="4986" data-file-height="2040" /></a><figcaption>Uno scaffale di vocabolari dialettali italiani</figcaption></figure> <p>Va però ricordata, per questo periodo, l'intensa produzione di dizionari dell'uso, in un unico volume, opere che si richiamavano al Rigatini-Fanfani, al Petrocchi e, indirettamente, al Giorgini-Broglio. Da citare, in particolare, il <i>Vocabolario della lingua italiana</i> di <a href="/wiki/Nicola_Zingarelli" title="Nicola Zingarelli">Nicola Zingarelli</a> (pubblicato a partire dal <a href="/wiki/1917" title="1917">1917</a>) e il <i>Novissimo dizionario della lingua italiana</i> di <a href="/wiki/Fernando_Palazzi" title="Fernando Palazzi">Fernando Palazzi</a> (pubblicato per la prima volta nel <a href="/wiki/1939" title="1939">1939</a>), destinati alla scuola e alle famiglie. </p><p>Un caso particolare è rappresentato dal <i>Dizionario moderno</i>, pubblicato nel <a href="/wiki/1905" title="1905">1905</a>, di <a href="/wiki/Alfredo_Panzini" title="Alfredo Panzini">Alfredo Panzini</a>, che testimonia il modificarsi e il rinnovarsi del <a href="/wiki/Lessico" title="Lessico">lessico</a> italiano lungo quarant'anni, attraverso sette edizioni (<a href="/wiki/1908" title="1908">1908</a>, <a href="/wiki/1918" title="1918">1918</a>, <a href="/wiki/1923" title="1923">1923</a>, 1923, <a href="/wiki/1931" title="1931">1931</a>, <a href="/wiki/1935" title="1935">1935</a>), fino all'ottava edizione, postuma, curata nel <a href="/wiki/1942" title="1942">1942</a> da <a href="/wiki/Bruno_Migliorini" title="Bruno Migliorini">Bruno Migliorini</a> e <a href="/wiki/Alfredo_Schiaffini" title="Alfredo Schiaffini">Alfredo Schiaffini</a>. In quest'opera ogni nuova forma o <a href="/wiki/Locuzione" title="Locuzione">locuzione</a> viene osservata con interesse e curiosità, e offre l'occasione per commenti e notazioni sui neologismi e sui forestierismi, registrati senza pregiudizi. </p><p>L'attività lessicografica riprese alla fine della guerra, col <i>Dizionario Enciclopedico Italiano</i> (<a href="/wiki/1955" title="1955">1955</a>-<a href="/wiki/1961" title="1961">1961</a>) dell'<a href="/wiki/Istituto_dell%27Enciclopedia_Italiana" title="Istituto dell&#39;Enciclopedia Italiana">Istituto dell'Enciclopedia Italiana</a>, opera con la quale si realizzò uno riuscito esperimento di fusione tra vocabolario ed <a href="/wiki/Enciclopedia" title="Enciclopedia">enciclopedia</a>. Il criterio che ne guidò la realizzazione fu quello di proporre ai lettori la realtà linguistica del momento, tenendo conto, non tanto e non solo, della lingua letteraria, quanto di quella parlata, della lingua dei <a href="/wiki/Giornali" class="mw-redirect" title="Giornali">giornali</a> e degli altri <a href="/wiki/Mezzi_di_comunicazione_di_massa" class="mw-redirect" title="Mezzi di comunicazione di massa">mezzi di comunicazione di massa</a>. </p><p>Negli stessi anni fu avviata il <i>Grande dizionario della lingua italiana</i> (GDLI) di <a href="/wiki/Salvatore_Battaglia" title="Salvatore Battaglia">Salvatore Battaglia</a>, progettato col proposito di rinnovare il <i>Dizionario della lingua italiana</i> di Tommaseo-Bellini, pubblicato tra il <a href="/wiki/1961" title="1961">1961</a> e il <a href="/wiki/2002" title="2002">2002</a>. La mole dell'opera (21 volumi) e i tempi di pubblicazione (41 anni) hanno fatto sì che l'opera abbia mutato il taglio e i criteri iniziali. I primi volumi erano, infatti, caratterizzati da uno spoglio quantitativamente eccessivo di testi letterari dell'<a href="/wiki/XIX_secolo" title="XIX secolo">Otto</a> e del <a href="/wiki/XX_secolo" title="XX secolo">Novecento</a>, ma quest'impostazione è stata modificata in corso d'opera, accogliendo una documentazione tratta non più solo da fonti letterarie, ma da testi che riflettono le varie modalità dell'italiano scritto. Il GDLI è anche contraddistinto da grande ricchezza dell'esemplificazione tratta da testi della tradizione <a href="/wiki/Medievale" class="mw-redirect" title="Medievale">medievale</a> non toscana, del <a href="/wiki/XV_secolo" title="XV secolo">Quattrocento</a>, del <a href="/wiki/XVI_secolo" title="XVI secolo">Seicento</a>, del <a href="/wiki/XVIII_secolo" title="XVIII secolo">Settecento</a>. Anche nei confronti dei <a href="/wiki/Forestierismi" class="mw-redirect" title="Forestierismi">forestierismi</a> non adattati il rifiuto iniziale s'è attenuato. </p><p>Altro Dizionario storico delle origini è il <i>Glossario degli antichi volgari italiani</i> (GAVI) di <a href="/wiki/Giorgio_Colussi" title="Giorgio Colussi">Giorgio Colussi</a>, pubblicato ad <a href="/wiki/Helsinki" title="Helsinki">Helsinki</a> a partire dal <a href="/wiki/1983" title="1983">1983</a>, frutto di vastissimi spogli di testi scritti prima del <a href="/wiki/1321" title="1321">1321</a>, anno della morte di <a href="/wiki/Dante_Alighieri" title="Dante Alighieri">Dante</a>. </p><p>Anche la lingua d'uso è rappresentata compiutamente grazie a due opere apparse alla fine del Novecento. La prima opera è il <i>Vocabolario della lingua italiana</i> (VOLIT) di <a href="/wiki/Aldo_Duro" title="Aldo Duro">Aldo Duro</a>, pubblicato dalla Treccani in una prima edizione (<a href="/wiki/1986" title="1986">1986</a>-<a href="/wiki/1994" title="1994">1994</a>) e in una seconda (<a href="/wiki/1997" title="1997">1997</a>), anche in versione <a href="/wiki/CD-ROM" title="CD-ROM">CD-ROM</a>. Il vocabolario registra, accanto alla lingua letteraria, la lingua moderna e i nuovi usi legati alla lingua di tutti i giorni, documentati attraverso una ricca <a href="/wiki/Fraseologia" title="Fraseologia">fraseologia</a> esplicativa, nonché la terminologia scientifica, i <a href="/wiki/Linguaggio_settoriale" class="mw-redirect" title="Linguaggio settoriale">linguaggi settoriali</a>, i neologismi e i forestierismi. Un'attenzione particolare è riservata alle trasformazioni in atto nel costume e nella società, attraverso le nuove accezioni o le diverse connotazioni di parole d'uso comune. </p><p>Nel <a href="/wiki/1999" title="1999">1999</a> è stato pubblicato il <i>Grande dizionario dell'uso</i> (GRADIT) di <a href="/wiki/Tullio_De_Mauro" title="Tullio De Mauro">Tullio De Mauro</a>, sei volumi comprendenti circa 260.000 <a href="/wiki/Lemma_(linguistica)" title="Lemma (linguistica)">lemmi</a>, per i quali viene indicata la data di prima attestazione e la fonte. Per ogni voce lemmatizzata, viene segnalata la categoria d'appartenenza, a seconda che si tratti di parole di massima frequenza, d'alta frequenza o alto uso, d'alta disponibilità o familiarità; le parole sono inoltre distinte in comuni, d'uso tecnico-specialistico, d'uso letterario, parole straniere non adattate, d'uso regionale, <a href="/wiki/Dialetto" title="Dialetto">dialettali</a>, di basso uso, obsolete. </p><p>Accanto al VOLIT e al GRADIT, continua tuttora la pubblicazione di dizionari monovolumi dell'uso, che si propongono di descrivere lo stato sincronico della lingua, aggiungendo talvolta tavole illustrative e di <a href="/wiki/Nomenclatura" title="Nomenclatura">nomenclatura</a>, repertori di nomi di persona e di luoghi, di <a href="/wiki/Proverbio" title="Proverbio">proverbi</a>, di <a href="/wiki/Locuzioni_latine" title="Locuzioni latine">locuzioni latine</a>, di <a href="/wiki/Sigle" class="mw-redirect" title="Sigle">sigle</a> e abbreviazioni, nonché utili appendici sui dubbi linguistici, con indicazioni <a href="/wiki/Grammatica" title="Grammatica">grammaticali</a>. Tra i principali dizionari dell'uso in un solo volume si segnalano lo <i><a href="/wiki/Nicola_Zingarelli#Il_Vocabolario" title="Nicola Zingarelli">Zingarelli</a></i>, il <i><a href="/wiki/Il_Devoto-Oli" title="Il Devoto-Oli">Devoto-Oli</a></i>, il <a href="/w/index.php?title=Sabatini-Coletti&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Sabatini-Coletti (la pagina non esiste)">Sabatini-Coletti</a>. </p><p>Un caso a parte è rappresentato dal <i>Dizionario italiano ragionato</i> (DIR), diretto da <a href="/w/index.php?title=Angelo_Gianni&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Angelo Gianni (la pagina non esiste)">Angelo Gianni</a> e pubblicato nel <a href="/wiki/1988" title="1988">1988</a>, il quale, pur mantenendo l'<a href="/wiki/Ordine_alfabetico" title="Ordine alfabetico">ordine alfabetico</a> dei lemmi, riunisce in famiglie guidate da una <i>parola chiave</i> le parole legate da una stessa <a href="/wiki/Etimologia" title="Etimologia">etimologia</a> e da un rapporto <a href="/wiki/Semantico" class="mw-redirect" title="Semantico">semantico</a>. Il DIR si differenzia dagli altri dizionari anche per l'aggiunta d'informazioni di carattere enciclopedico, la discorsività delle definizioni e il carattere divulgativo delle voci scientifiche. </p><p>Meno ricco è il panorama dei dizionari dei sinonimi. In questo settore le opere più significative sono il <i>Dizionario dei sinonimi e dei contrari</i> dell'<a href="/wiki/Istituto_dell%27Enciclopedia_Italiana" title="Istituto dell&#39;Enciclopedia Italiana">Istituto dell'Enciclopedia Italiana</a>, progettato e diretto da <a href="/wiki/Raffaele_Simone" title="Raffaele Simone">Raffaele Simone</a>; il <i>Dizionario dei sinonimi e dei contrari</i> della <a href="/wiki/UTET" title="UTET">UTET</a>, progettato e diretto da <a href="/wiki/Tullio_De_Mauro" title="Tullio De Mauro">Tullio De Mauro</a>; il <i><a href="/wiki/Il_Devoto-Oli" title="Il Devoto-Oli">Devoto-Oli</a> dei sinonimi e dei contrari</i> della <a href="/wiki/Le_Monnier" title="Le Monnier">Le Monnier</a>, di cui è autore <a href="/wiki/Maurizio_Trifone" title="Maurizio Trifone">Maurizio Trifone</a>. </p><p>Per quanto riguarda i dizionari etimologici, i primi sono stati pubblicati nel <a href="/wiki/Secondo_dopoguerra" class="mw-redirect" title="Secondo dopoguerra">secondo dopoguerra</a>. Il <i>Dizionario etimologico italiano</i> (DEI), in cinque volumi, di <a href="/wiki/Carlo_Battisti" title="Carlo Battisti">Carlo Battisti</a> e <a href="/wiki/Giovanni_Alessio" title="Giovanni Alessio">Giovanni Alessio</a>, pubblicato tra il <a href="/wiki/1950" title="1950">1950</a> e il <a href="/wiki/1957" title="1957">1957</a>, comprende non solo il lessico letterario, ma anche quello tecnico-scientifico, e prende altresì in considerazione le voci dialettali, con l'aggiunta della datazione della prima attestazione nota o dell'indicazione del secolo al quale bisogna risalire. </p><p>Ma una vera svolta si ha con la pubblicazione del <i>Dizionario etimologico della lingua italiana</i> (DELI), di <a href="/wiki/Manlio_Cortelazzo" title="Manlio Cortelazzo">Manlio Cortelazzo</a> e <a href="/w/index.php?title=Paolo_Zolli&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Paolo Zolli (la pagina non esiste)">Paolo Zolli</a>, che ricostruisce la biografia d'ogni voce registrata, fornendo la data di prima attestazione, l'etimologia prossima e remota, e una serie d'informazioni relative alla storia della parola, agli ambiti semantici in cui ogni voce è nata e s'è sviluppata, alla sua fortuna nella <a href="/wiki/Storia_della_lingua_italiana" title="Storia della lingua italiana">storia della lingua italiana</a>, attraverso le citazioni scritte, frutto d'un vastissimo spoglio al quale i due autori hanno sottoposto testi d'ogni tipo, con l'aggiunta d'una <a href="/wiki/Bibliografia" title="Bibliografia">bibliografia</a> essenziale. </p><p>Nel <a href="/wiki/1979" title="1979">1979</a> è stata avviata anche un'altra grande opera, il <i><a href="/wiki/Lessico_etimologico_italiano" title="Lessico etimologico italiano">Lessico etimologico italiano</a></i> (LEI) di <a href="/wiki/Max_Pfister" title="Max Pfister">Max Pfister</a>. Il LEI è ordinato per <a href="/wiki/Etimologia" title="Etimologia">etimi</a>, ma è possibile rintracciare le forme anche attraverso gli indici ordinati alfabeticamente; le voci hanno una struttura interna tripartita, contrassegnata da <a href="/wiki/Numeri_romani" class="mw-redirect" title="Numeri romani">numeri romani</a>, a seconda che si tratti di vocaboli ereditari (cioè le parole derivanti ininterrottamente dal <a href="/wiki/Lingua_latina" title="Lingua latina">latino</a> parlato fino alla <a href="/wiki/Caduta_dell%27Impero_romano_d%27Occidente" title="Caduta dell&#39;Impero romano d&#39;Occidente">caduta dell'Impero romano d'Occidente</a>, nel <a href="/wiki/476" title="476">476 d.C.</a>) di vocaboli dotti e semidotti, di prestiti e di <a href="/wiki/Calco_linguistico" title="Calco linguistico">calchi</a> da altre lingue, e sono arricchite da vere e proprie dissertazioni etimologiche, seguite dall'indicazione degli altri dizionari etimologici consultabili per la stessa voce, dai rinvii bibliografici e dal <a href="/wiki/Cognome" title="Cognome">cognome</a> dello studioso che ha redatto la voce stessa. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Note">Note</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=26" title="Modifica la sezione Note" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=26" title="Edit section&#039;s source code: Note"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-1"><a href="#cite_ref-1"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.treccani.it/vocabolario/dizionario/">Treccani: Dizionàrio</a></span> </li> <li id="cite_note-2"><a href="#cite_ref-2"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.treccani.it/vocabolario/dizionario/"><span style="font-style:italic;">Dizionario</span></a>, su <span style="font-style:italic;">treccani.it</span>. <small>URL consultato il 29 aprile 2017</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-3"><a href="#cite_ref-3"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://accademiadellacrusca.it/it/consulenza/qual-%C3%A8-la-differenza-tra-dizionario-e-vocabolario/232">Accademia della crusca: Qual è la differenza tra dizionario e vocabolario?</a></span> </li> <li id="cite_note-4"><a href="#cite_ref-4"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.esc-studioeditoriale.com/2023/11/07/vocabolari-vs-dizionari-differenza/">Vocabolari vs. Dizionari: le differenze nascoste dietro le parole</a></span> </li> <li id="cite_note-5"><a href="#cite_ref-5"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><a class="external free" href="https://www.wikidata.org/wiki/Q41569521">https://www.wikidata.org/wiki/Q41569521</a></span> </li> <li id="cite_note-Scrivere-6"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-Scrivere_6-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-Scrivere_6-1">b</a></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> <a href="/wiki/Giulio_Nascimbeni" title="Giulio Nascimbeni">Giulio Nascimbeni</a> (a cura di), <span style="font-style:italic;">Scrivere. Corso di scrittura creativa</span>, vol.&#160;1, Milano, Fabbri Editore, 1996, p.&#160;20-21.</cite></span> </li> <li id="cite_note-7"><a href="#cite_ref-7"><b>^</b></a> <span class="reference-text">L'edizione multimediale, a cura di Piero Fiorelli e <a href="/w/index.php?title=Tommaso_Francesco_B%C3%B3rri&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Tommaso Francesco Bórri (la pagina non esiste)">Tommaso Francesco Bórri</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.dizionario.rai.it">è consultabile anche in linea</a>.</span> </li> <li id="cite_note-P._Tiberii,_3-8"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-P._Tiberii,_3_8-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-P._Tiberii,_3_8-1">b</a></i></sup></span> <span class="reference-text">Paola Tiberii, <i>Dizionario delle collocazioni. Le combinazioni delle parole in italiano</i>, <a href="/wiki/Zanichelli" title="Zanichelli">Zanichelli</a>, 2012, p. 3</span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bibliografia">Bibliografia</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=27" title="Modifica la sezione Bibliografia" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=27" title="Edit section&#039;s source code: Bibliografia"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Michele_Barbi" title="Michele Barbi">Michele Barbi</a>, <i>Per un grande vocabolario storico della lingua italiana</i>, Firenze, <a href="/wiki/Sansoni" title="Sansoni">Sansoni</a>, 1957.</li> <li>Rosario Coluccia (a cura di), <i>Riflessioni sulla lessicografia: atti dell'Incontro organizzato in occasione del conferimento della laurea honoris causa a Max Pfister</i> [Lecce, 7 ottobre 1991], Galatina, <a href="/wiki/Congedo_Editore" title="Congedo Editore">Congedo Editore</a>, 1992.</li> <li><a href="/wiki/Claudio_Marazzini" title="Claudio Marazzini">Claudio Marazzini</a>, <i>L'ordine delle parole. Storia di vocabolari italiani</i>, Bologna, Il Mulino, 2009.</li> <li><a href="/wiki/Bruno_Migliorini" title="Bruno Migliorini">Bruno Migliorini</a>, <i>Parole nuove: appendice di dodicimila voci al "Dizionario moderno"</i>, Milano <a href="/wiki/Hoepli_(casa_editrice)" title="Hoepli (casa editrice)">Hoepli</a>, 1963.</li> <li>Bruno Migliorini, <i>Che cos'e un vocabolario?</i>, Firenze, <a href="/wiki/Le_Monnier" title="Le Monnier">Le Monnier</a>, 1961.</li> <li>Bruno Migliorini, <i>Parole e storia</i> Milano, <a href="/wiki/Rizzoli" title="Rizzoli">Rizzoli</a>, 1975.</li> <li>Valeria Della Valle, <i>Dizionari Italiani: storia, tipi, struttura</i>, <a href="/wiki/Carocci_Editore" title="Carocci Editore">Carocci Editore</a>, 2005.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Voci_correlate">Voci correlate</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=28" title="Modifica la sezione Voci correlate" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=28" title="Edit section&#039;s source code: Voci correlate"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Lessicografia" title="Lessicografia">Lessicografia</a></li> <li><a href="/wiki/Lessicologia" title="Lessicologia">Lessicologia</a></li> <li><a href="/wiki/Lessema" title="Lessema">Lessema</a></li> <li><a href="/wiki/Lemma_(linguistica)" title="Lemma (linguistica)">Lemma (linguistica)</a></li> <li><a href="/wiki/Falso_lemma" title="Falso lemma">Falso lemma</a></li> <li><a href="/wiki/Polisemia" title="Polisemia">Polisemia</a></li> <li><a href="/wiki/Accezione" title="Accezione">Accezione</a></li> <li><a href="/wiki/Dizionario_analogico" title="Dizionario analogico">Dizionario analogico</a></li> <li><a href="/wiki/Dizionario_inverso" title="Dizionario inverso">Dizionario inverso</a></li> <li><a href="/wiki/Papia_(lessicografo)" title="Papia (lessicografo)">Papia (lessicografo)</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Altri_progetti">Altri progetti</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=29" title="Modifica la sezione Altri progetti" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=29" title="Edit section&#039;s source code: Altri progetti"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div id="interProject" class="toccolours" style="display: none; clear: both; margin-top: 2em"><p id="sisterProjects" style="background-color: #efefef; color: black; font-weight: bold; margin: 0"><span>Altri progetti</span></p><ul title="Collegamenti verso gli altri progetti Wikimedia"> <li class="" title=""><a href="https://it.wikisource.org/wiki/Categoria:Dizionari" class="extiw" title="s:Categoria:Dizionari">Wikisource</a></li> <li class="" title=""><a href="https://it.wikiquote.org/wiki/Dizionario" class="extiw" title="q:Dizionario">Wikiquote</a></li> <li class="" title=""><a href="https://it.wiktionary.org/wiki/dizionario" class="extiw" title="wikt:dizionario">Wikizionario</a></li> <li class="" title=""><span class="plainlinks" title="commons:Category:Dictionaries"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Dictionaries?uselang=it">Wikimedia Commons</a></span></li></ul></div> <ul><li><span typeof="mw:File"><a href="https://it.wikisource.org/wiki/" title="Collabora a Wikisource"><img alt="Collabora a Wikisource" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/18px-Wikisource-logo.svg.png" decoding="async" width="18" height="19" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/27px-Wikisource-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/36px-Wikisource-logo.svg.png 2x" data-file-width="410" data-file-height="430" /></a></span> <a href="https://it.wikisource.org/wiki/" class="extiw" title="s:">Wikisource</a> contiene una pagina sul <b><a href="https://it.wikisource.org/wiki/Categoria:Dizionari" class="extiw" title="s:Categoria:Dizionari">dizionario</a></b></li> <li><span typeof="mw:File"><a href="https://it.wikiquote.org/wiki/" title="Collabora a Wikiquote"><img alt="Collabora a Wikiquote" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/18px-Wikiquote-logo.svg.png" decoding="async" width="18" height="21" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/27px-Wikiquote-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/36px-Wikiquote-logo.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="355" /></a></span> <a href="https://it.wikiquote.org/wiki/" class="extiw" title="q:">Wikiquote</a> contiene citazioni sul <b><a href="https://it.wikiquote.org/wiki/Dizionario" class="extiw" title="q:Dizionario">dizionario</a></b></li> <li><span typeof="mw:File"><a href="https://it.wiktionary.org/wiki/" title="Collabora a Wikizionario"><img alt="Collabora a Wikizionario" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f9/Wiktionary_small.svg/18px-Wiktionary_small.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f9/Wiktionary_small.svg/27px-Wiktionary_small.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f9/Wiktionary_small.svg/36px-Wiktionary_small.svg.png 2x" data-file-width="350" data-file-height="350" /></a></span> <a href="https://it.wiktionary.org/wiki/" class="extiw" title="wikt:">Wikizionario</a> contiene il lemma di dizionario «<b><a href="https://it.wiktionary.org/wiki/dizionario" class="extiw" title="wikt:dizionario">dizionario</a></b>»</li> <li><span typeof="mw:File"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/?uselang=it" title="Collabora a Wikimedia Commons"><img alt="Collabora a Wikimedia Commons" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/18px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="18" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/27px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/36px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></a></span> <span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/?uselang=it">Wikimedia Commons</a></span> contiene immagini o altri file sul <b><span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Dictionaries?uselang=it">dizionario</a></span></b></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Collegamenti_esterni">Collegamenti esterni</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;veaction=edit&amp;section=30" title="Modifica la sezione Collegamenti esterni" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dizionario&amp;action=edit&amp;section=30" title="Edit section&#039;s source code: Collegamenti esterni"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li class="mw-empty-elt"></li> <li><cite id="CITEREFBritannica.com" class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) Allen Walker Read, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.britannica.com/topic/dictionary"><span style="font-style:italic;">dictionary</span></a>, su <span style="font-style:italic;"><a href="/wiki/Enciclopedia_Britannica" title="Enciclopedia Britannica">Enciclopedia Britannica</a></span>, Encyclopædia Britannica, Inc.</cite> <span class="mw-valign-text-top noprint" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q23622#P1417" title="Modifica su Wikidata"><img alt="Modifica su Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/10px-Blue_pencil.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/15px-Blue_pencil.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/20px-Blue_pencil.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></li> <li><cite id="CITEREFEncyclopædia_Iranica" class="citation libro" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.iranicaonline.org/articles/dictionaries"><span style="font-style:italic;">Dizionario</span></a>, in <span style="font-style:italic;"><a href="/wiki/Encyclop%C3%A6dia_Iranica" title="Encyclopædia Iranica">Encyclopædia Iranica</a></span>, Ehsan Yarshater Center, Columbia University.</cite> <span class="mw-valign-text-top noprint" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q23622#P3021" title="Modifica su Wikidata"><img alt="Modifica su Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/10px-Blue_pencil.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/15px-Blue_pencil.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/20px-Blue_pencil.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></li> <li><cite id="CITEREFEnciclopedia_canadese" class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr>,&#160;<abbr title="francese">FR</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.thecanadianencyclopedia.ca/en/article/dictionary/"><span style="font-style:italic;">Dizionario</span></a>, su <span style="font-style:italic;"><a href="/wiki/Enciclopedia_canadese" title="Enciclopedia canadese">Enciclopedia canadese</a></span>.</cite> <span class="mw-valign-text-top noprint" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q23622#P5395" title="Modifica su Wikidata"><img alt="Modifica su Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/10px-Blue_pencil.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/15px-Blue_pencil.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/20px-Blue_pencil.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></li> <li><cite id="CITEREFOpen_Library" class="citation web" style="font-style:normal">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>) <a rel="nofollow" class="external text" href="https://openlibrary.org/subjects/dictionaries"><span style="font-style:italic;">Opere riguardanti Dizionario</span></a>, su <span style="font-style:italic;"><a href="/wiki/Open_Library" class="mw-redirect" title="Open Library">Open Library</a></span>, <a href="/wiki/Internet_Archive" title="Internet Archive">Internet Archive</a>.</cite> <span class="mw-valign-text-top noprint" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q23622#P3847" title="Modifica su Wikidata"><img alt="Modifica su Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/10px-Blue_pencil.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/15px-Blue_pencil.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/20px-Blue_pencil.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></li></ul> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r140554510">.mw-parser-output .CdA{border:1px solid #aaa;width:100%;margin:auto;font-size:90%;padding:2px}.mw-parser-output .CdA th{background-color:#f2f2f2;font-weight:bold;width:20%}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .CdA{border-color:#54595D}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .CdA th{background-color:#202122}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .CdA{border-color:#54595D}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .CdA th{background-color:#202122}}</style><table class="CdA"><tbody><tr><th><a href="/wiki/Aiuto:Controllo_di_autorit%C3%A0" title="Aiuto:Controllo di autorità">Controllo di autorità</a></th><td><a href="/wiki/Nuovo_soggettario" title="Nuovo soggettario">Thesaurus BNCF</a> <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://thes.bncf.firenze.sbn.it/termine.php?id=9228">9228</a></span><span style="font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/Library_of_Congress_Control_Number" title="Library of Congress Control Number">LCCN</a> <span class="uid">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr></span>)&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh99001671">sh99001671</a></span><span style="font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/Gemeinsame_Normdatei" title="Gemeinsame Normdatei">GND</a> <span class="uid">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="tedesco">DE</abbr></span>)&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://d-nb.info/gnd/4066724-8">4066724-8</a></span><span style="font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/Biblioteca_nazionale_di_Francia" title="Biblioteca nazionale di Francia">BNF</a> <span class="uid">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="francese">FR</abbr></span>)&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb11931877h">cb11931877h</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://data.bnf.fr/ark:/12148/cb11931877h">(data)</a></span><span style="font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/Biblioteca_nazionale_di_Israele" title="Biblioteca nazionale di Israele">J9U</a> <span class="uid">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr>,&#160;<abbr title="ebraico">HE</abbr></span>)&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="http://olduli.nli.org.il/F/?func=find-b&amp;local_base=NLX10&amp;find_code=UID&amp;request=987007563717805171">987007563717805171</a></span><span style="font-weight:bold;">&#160;·</span> <a href="/wiki/Biblioteca_della_Dieta_nazionale_del_Giappone" title="Biblioteca della Dieta nazionale del Giappone">NDL</a> <span class="uid">(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="inglese">EN</abbr>,&#160;<abbr title="giapponese">JA</abbr></span>)&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://id.ndl.go.jp/auth/ndlna/00574879">00574879</a></span></td></tr></tbody></table> <div class="noprint" style="width:100%; padding: 3px 0; display: flex; flex-wrap: wrap; row-gap: 4px; column-gap: 8px; box-sizing: border-box;"><div style="flex-grow: 1"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r140555418">.mw-parser-output .itwiki-template-occhiello{width:100%;line-height:25px;border:1px solid #CCF;background-color:#F0EEFF;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .itwiki-template-occhiello-progetto{background-color:#FAFAFA}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello{background-color:#202122;border-color:#54595D}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello-progetto{background-color:#282929}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello{background-color:#202122;border-color:#54595D}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello-progetto{background-color:#282929}}</style><div class="itwiki-template-occhiello"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Crystal128-kanagram.svg" class="mw-file-description" title="Linguistica"><img alt="&#160;" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/Crystal128-kanagram.svg/25px-Crystal128-kanagram.svg.png" decoding="async" width="25" height="25" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/Crystal128-kanagram.svg/38px-Crystal128-kanagram.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/Crystal128-kanagram.svg/50px-Crystal128-kanagram.svg.png 2x" data-file-width="256" data-file-height="256" /></a></span>&#32;<b><a href="/wiki/Portale:Linguistica" title="Portale:Linguistica">Portale Linguistica</a></b>&#58; accedi alle voci di Wikipedia che trattano di linguistica</div></div></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.eqiad.main‐75f9ff6d48‐rbsrg Cached time: 20241119083113 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [vary‐revision‐sha1, show‐toc] CPU time usage: 0.409 seconds Real time usage: 0.583 seconds Preprocessor visited node count: 4820/1000000 Post‐expand include size: 22378/2097152 bytes Template argument size: 2996/2097152 bytes Highest expansion depth: 15/100 Expensive parser function count: 5/500 Unstrip recursion depth: 0/20 Unstrip post‐expand size: 8286/5000000 bytes Lua time usage: 0.179/10.000 seconds Lua memory usage: 5586691/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 1/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 396.902 1 -total 44.44% 176.381 1 Template:Collegamenti_esterni 11.29% 44.796 1 Template:NN 10.78% 42.802 1 Template:Avviso 9.17% 36.404 1 Template:Portale 8.98% 35.631 1 Template:Interprogetto 8.54% 33.877 1 Template:Categorie_avviso 8.46% 33.592 1 Template:Nota_disambigua 7.30% 28.987 3 Template:Rp 6.53% 25.933 1 Template:Avviso_permanente --> <!-- Saved in parser cache with key itwiki:pcache:idhash:313068-0!canonical and timestamp 20241119083113 and revision id 140402708. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Estratto da "<a dir="ltr" href="https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Dizionario&amp;oldid=140402708">https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Dizionario&amp;oldid=140402708</a>"</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Categoria:Categorie" title="Categoria:Categorie">Categorie</a>: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:Lessicografia" title="Categoria:Lessicografia">Lessicografia</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Dizionari" title="Categoria:Dizionari">Dizionari</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Rappresentazione_della_conoscenza" title="Categoria:Rappresentazione della conoscenza">Rappresentazione della conoscenza</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Categorie nascoste: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:Voci_con_modulo_citazione_e_parametro_pagina" title="Categoria:Voci con modulo citazione e parametro pagina">Voci con modulo citazione e parametro pagina</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Contestualizzare_fonti_-_linguistica" title="Categoria:Contestualizzare fonti - linguistica">Contestualizzare fonti - linguistica</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Contestualizzare_fonti_-_novembre_2009" title="Categoria:Contestualizzare fonti - novembre 2009">Contestualizzare fonti - novembre 2009</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Informazioni_senza_fonte" title="Categoria:Informazioni senza fonte">Informazioni senza fonte</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Collegamento_interprogetto_a_Wikisource_presente_ma_assente_su_Wikidata" title="Categoria:Collegamento interprogetto a Wikisource presente ma assente su Wikidata">Collegamento interprogetto a Wikisource presente ma assente su Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:P1417_letta_da_Wikidata" title="Categoria:P1417 letta da Wikidata">P1417 letta da Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:P3021_letta_da_Wikidata" title="Categoria:P3021 letta da Wikidata">P3021 letta da Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:P5395_letta_da_Wikidata" title="Categoria:P5395 letta da Wikidata">P5395 letta da Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:P3847_letta_da_Wikidata" title="Categoria:P3847 letta da Wikidata">P3847 letta da Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Voci_con_codice_Thesaurus_BNCF" title="Categoria:Voci con codice Thesaurus BNCF">Voci con codice Thesaurus BNCF</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Voci_con_codice_LCCN" title="Categoria:Voci con codice LCCN">Voci con codice LCCN</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Voci_con_codice_GND" title="Categoria:Voci con codice GND">Voci con codice GND</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Voci_con_codice_BNF" title="Categoria:Voci con codice BNF">Voci con codice BNF</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Voci_con_codice_J9U" title="Categoria:Voci con codice J9U">Voci con codice J9U</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Voci_con_codice_NDL" title="Categoria:Voci con codice NDL">Voci con codice NDL</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Voci_non_biografiche_con_codici_di_controllo_di_autorit%C3%A0" title="Categoria:Voci non biografiche con codici di controllo di autorità">Voci non biografiche con codici di controllo di autorità</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Questa pagina è stata modificata per l'ultima volta il&#160;28 lug 2024 alle 15:41.</li> <li id="footer-info-copyright">Il testo è disponibile secondo la <a rel="nofollow" class="external text" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.it">licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo</a>; possono applicarsi condizioni ulteriori. Vedi le <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use/it">condizioni d'uso</a> per i dettagli.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/it">Informativa sulla privacy</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:Sala_stampa/Wikipedia">Informazioni su Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:Avvertenze_generali">Avvertenze</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Codice di condotta</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Sviluppatori</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/it.wikipedia.org">Statistiche</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Dichiarazione sui cookie</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//it.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Dizionario&amp;mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Versione mobile</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-2ms4s","wgBackendResponseTime":224,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.409","walltime":"0.583","ppvisitednodes":{"value":4820,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":22378,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":2996,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":15,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":5,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":8286,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 396.902 1 -total"," 44.44% 176.381 1 Template:Collegamenti_esterni"," 11.29% 44.796 1 Template:NN"," 10.78% 42.802 1 Template:Avviso"," 9.17% 36.404 1 Template:Portale"," 8.98% 35.631 1 Template:Interprogetto"," 8.54% 33.877 1 Template:Categorie_avviso"," 8.46% 33.592 1 Template:Nota_disambigua"," 7.30% 28.987 3 Template:Rp"," 6.53% 25.933 1 Template:Avviso_permanente"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.179","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":5586691,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.eqiad.main-75f9ff6d48-rbsrg","timestamp":"20241119083113","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Dizionario","url":"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Dizionario","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q23622","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q23622","author":{"@type":"Organization","name":"Contributori ai progetti Wikimedia"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2006-02-11T13:56:46Z","dateModified":"2024-07-28T14:41:19Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/6\/6e\/Latin_dictionary.jpg","headline":"opera che raccoglie parole e il loro significato"}</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10