CINXE.COM

John 16:14 Multilingual: He shall glorify me: for he shall take of mine, and shall declare it unto you.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>John 16:14 Multilingual: He shall glorify me: for he shall take of mine, and shall declare it unto you.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/john/16-14.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/john/16-14.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/john/16-14.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > John 16:14</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../john/16-13.htm" title="John 16:13">&#9668;</a> John 16:14 <a href="../john/16-15.htm" title="John 16:15">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/16.htm">King James Bible</a></span><br />He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall shew <i>it</i> unto you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/john/16.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />He shall glorify me, for he shall receive of mine and shall announce [it] to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/16.htm">English Revised Version</a></span><br />He shall glorify me: for he shall take of mine, and shall declare it unto you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/16.htm">World English Bible</a></span><br />He will glorify me, for he will take from what is mine, and will declare it to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/16.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> He will glorify me, because of mine He will take, and will tell to you.<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/john/16.htm">Gjoni 16:14 Albanian</a><br></span><span class="alb">Ai do të më përlëvdojë, sepse do të marrë prej meje dhe do t'jua kumtojë.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/arm/john/16.htm">ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 16:14 Armenian (Western): NT</a><br></span><span class="arm">Ինք պիտի փառաւորէ զիս, որովհետեւ պիտի ստանայ իմինէս ու հաղորդէ ձեզի:</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bas/john/16.htm">Euangelioa S. Ioannen araura.  16:14 Basque (Navarro-Labourdin): NT</a><br></span><span class="bas">Harc nau glorificaturen: ecen enetic harturen du, eta declaraturen drauçue. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/john/16.htm">Dyr Johanns 16:14 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Er gaat mi verherrlichnen, denn was er von mir verlangt, dös gibt yr an enk weiter.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/john/16.htm">Йоан 16:14 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">Той Мене ще прослави, защото от Моето ще взема и ще ви известява.</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/john/16.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">他要榮耀我,因為他要將受於我的告訴你們。<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/john/16.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">他要荣耀我,因为他要将受于我的告诉你们。<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/john/16.htm">約 翰 福 音 16:14 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">他 要 榮 耀 我 , 因 為 他 要 將 受 於 我 的 告 訴 你 們 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/john/16.htm">約 翰 福 音 16:14 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">他 要 荣 耀 我 , 因 为 他 要 将 受 於 我 的 告 诉 你 们 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/john/16.htm">Evanðelje po Ivanu 16:14 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">On će mene proslavljati jer će od mojega uzimati i navješćivati vama.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/john/16.htm">Jan 16:14 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Onť mne oslaví; nebo z mého vezme, a zvěstuje vám.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/john/16.htm">Johannes 16:14 Danish</a><br></span><span class="dan">Han skal herliggøre mig; thi han skal tage af mit og forkynde eder.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/john/16.htm">Johannes 16:14 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Die zal Mij verheerlijken; want Hij zal het uit het Mijne nemen, en zal het u verkondigen.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/john/16.htm">János 16:14 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Az engem dicsõít majd, mert az enyémbõl vesz, és megjelenti néktek.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/john/16.htm">La evangelio laŭ Johano 16:14 Esperanto</a><br></span><span class="esp">Li gloros min, cxar li ricevos el miaj kaj anoncos al vi.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/john/16.htm">Evankeliumi Johanneksen mukaan 16:14 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Hän on minua kunnioittava; sillä hän ottaa minun omastani ja ilmoittaa teille.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><span class="versiontext"><a href="/nestle/john/16.htm">Nestle GNT 1904</a><br></span><span class="greek">ἐκεῖνος ἐμὲ δοξάσει, ὅτι ἐκ τοῦ ἐμοῦ λήμψεται καὶ ἀναγγελεῖ ὑμῖν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/wh/john/16.htm">Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">ἐκεῖνος ἐμὲ δοξάσει, ὅτι ἐκ τοῦ ἐμοῦ λήμψεται καὶ ἀναγγελεῖ ὑμῖν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whvar/john/16.htm">Westcott and Hort / [NA27 variants]</a><br></span><span class="greek">ἐκεῖνος ἐμὲ δοξάσει, ὅτι ἐκ τοῦ ἐμοῦ λήμψεται καὶ ἀναγγελεῖ ὑμῖν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/john/16.htm">RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Ἐκεῖνος ἐμὲ δοξάσει, ὅτι ἐκ τοῦ ἐμοῦ λήψεται, καὶ ἀναγγελεῖ ὑμῖν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/john/16.htm">Greek Orthodox Church 1904</a><br></span><span class="greek">ἐκεῖνος ἐμὲ δοξάσει, ὅτι ἐκ τοῦ ἐμοῦ λήψεται καὶ ἀναγγελεῖ ὑμῖν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/john/16.htm">Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">ἐκεῖνος ἐμὲ δοξάσει, ὅτι ἐκ τοῦ ἐμοῦ λήμψεται καὶ ἀναγγελεῖ ὑμῖν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/john/16.htm">Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">ἐκεῖνος ἐμὲ δοξάσει, ὅτι ἐκ τοῦ ἐμοῦ λήψεται, καὶ ἀναγγελεῖ ὑμῖν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/john/16.htm">Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">ἐκεῖνος ἐμὲ δοξάσει ὅτι ἐκ τοῦ ἐμοῦ λήψεται, καὶ ἀναγγελεῖ ὑμῖν</span><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/john/16.htm">Jean 16:14 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Celui-là me glorifiera; car il prendra de ce qui est à moi, et vous l'annoncera.</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/john/16.htm">Jean 16:14 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Il me glorifiera, parce qu'il prendra de ce qui est à moi, et vous l'annoncera.</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/john/16.htm">Jean 16:14 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Celui-là me glorifiera; car il prendra du mien, et il vous l'annoncera.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/john/16.htm">Johannes 16:14 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Derselbige wird mich verklären; denn von dem Meinen wird er's nehmen und euch verkündigen.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/john/16.htm">Johannes 16:14 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Derselbe wird mich verklären; denn von dem Meinen wird er's nehmen und euch verkündigen.</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/john/16.htm">Johannes 16:14 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Der wird mich verherrlichen; denn er wird es von dem Meinigen nehmen und euch verkünden.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/john/16.htm">Giovanni 16:14 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">Egli mi glorificherà perché prenderà del mio e ve l’annunzierà.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/john/16.htm">Giovanni 16:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">Esso mi glorificherà, perciocchè prenderà del mio, e ve l’annunzierà.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/john/16.htm">YOHANES 16:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Maka Ia akan memuliakan Aku, karena Ia akan mengambil daripada hak Aku, lalu mengabarkan kepadamu.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/kab/john/16.htm">John 16:14 Kabyle: NT</a><br></span><span class="kab">A d-isbeggen tamanegt-iw axaṭer s ɣuṛ-i ara d-yawi wayen akk ara wen-d-yini. </span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/john/16.htm">Ioannes 16:14 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">Ille me clarificabit, quia de meo accipiet, et annuntiabit vobis.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/john/16.htm">John 16:14 Maori</a><br></span><span class="mao">Ka whakakororiatia ahau e ia: ka tango hoki ia i aku mea, a ka whakaaturia ki a koutou.</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/john/16.htm">Johannes 16:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">Han skal herliggjøre mig; for han skal ta av mitt og forkynne eder. </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/john/16.htm">Juan 16:14 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">El me glorificará: porque tomará de lo mío, y os lo hará saber.</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/john/16.htm">Juan 16:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">El me clarificará; porque tomará de lo mío, y os <I>lo</I> hará saber. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/john/16.htm">João 16:14 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">O Espírito me glorificará, porque receberá do que é meu e vos anunciará. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/john/16.htm">João 16:14 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">Ele me glorificará, porque receberá do que é meu, e vo-lo anunciará.   </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/john/16.htm">Ioan 16:14 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">El Mă va proslăvi, pentrucă va lua din ce este al Meu, şi vă va descoperi.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/john/16.htm">От Иоанна 16:14 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">Он прославит Меня, потому что от Моего возьмет и возвестит вам.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/john/16.htm">От Иоанна 16:14 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">Он прославит Меня, потому что от Моего возьмет и возвестит вам.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/shu/john/16.htm">John 16:14 Shuar New Testament</a><br></span><span class="shu">Ashφ Wφnian ujatmak Winia shiir awajtustatui.</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/john/16.htm">Johannes 16:14 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Han skall förhärliga mig, ty av mitt skall han taga och skall förkunna det för eder.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/swa/john/16.htm">Yohana 16:14 Swahili NT</a><br></span><span class="swa">Yeye atanitukuza mimi kwa kuwa atawaambieni yale atakayopata kutoka kwangu.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/john/16.htm">Juan 16:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Luluwalhatiin niya ako: sapagka't kukuha siya sa nasa akin, at sa inyo'y ipahahayag. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/john/16.htm">ยอห์น 16:14 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">พระองค์จะทรงให้เราได้รับเกียรติ เพราะว่าพระองค์จะทรงเอาสิ่งที่เป็นของเรามาสำแดงแก่ท่านทั้งหลาย</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/john/16.htm">Yuhanna 16:14 Turkish</a><br></span><span class="tur">O beni yüceltecek. Çünkü benim olandan alıp size bildirecek.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/ukr/john/16.htm">Йоан 16:14 Ukrainian: NT</a><br></span><span class="ukr">Той мене прославить: бо з мого прийме і звістить вам.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/uma/john/16.htm">John 16:14 Uma New Testament</a><br></span><span class="uma">Hi'a mpai' to mpomobohe-a, apa' lolita to natarima ngkai Aku', toe-mi to naparata-kokoi.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/john/16.htm">Giaêng 16:14 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Ấy chính Ngài sẽ làm sáng danh ta, vì Ngài sẽ lấy điều thuộc về ta mà rao bảo cho các ngươi.</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../john/16-13.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 16:13"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 16:13" /></a></div><div id="right"><a href="../john/16-15.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 16:15"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 16:15" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10