CINXE.COM
Psalm 118:9 It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 118:9 It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/psalms/118-9.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/19_Psa_118_009.jpg" /><meta property="og:title" content="Psalm 118:9 - Give Thanks to the LORD, for He is Good" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/psalms/118-9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/psalms/118-9.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/psalms/">Psalms</a> > <a href="/psalms/118.htm">Chapter 118</a> > Verse 9</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad9.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/psalms/118-8.htm" title="Psalm 118:8">◄</a> Psalm 118:9 <a href="/psalms/118-10.htm" title="Psalm 118:10">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/psalms/118.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/118.htm">New International Version</a></span><br />It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/118.htm">New Living Translation</a></span><br />It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/118.htm">English Standard Version</a></span><br />It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/118.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/118.htm">King James Bible</a></span><br /><i>It is</i> better to trust in the LORD than to put confidence in princes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/118.htm">New King James Version</a></span><br /><i>It is</i> better to trust in the LORD Than to put confidence in princes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/118.htm">New American Standard Bible</a></span><br />It is better to take refuge in the LORD Than to trust in noblemen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/118.htm">NASB 1995</a></span><br />It is better to take refuge in the LORD Than to trust in princes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/118.htm">NASB 1977 </a></span><br />It is better to take refuge in the LORD Than to trust in princes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/psalms/118.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />It is better to take refuge in Yahweh Than to trust in nobles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/118.htm">Amplified Bible</a></span><br />It is better to take refuge in the LORD Than to trust in princes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/118.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />It is better to take refuge in the LORD than to trust in nobles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/118.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />It is better to take refuge in the LORD than to trust in nobles. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/118.htm">American Standard Version</a></span><br />It is better to take refuge in Jehovah Than to put confidence in princes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/118.htm">Contemporary English Version</a></span><br />including strong leaders. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/118.htm">English Revised Version</a></span><br />It is better to trust in the LORD, than to put confidence in princes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/118.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />It is better to depend on the LORD than to trust influential people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/118.htm">Good News Translation</a></span><br />It is better to trust in the LORD than to depend on human leaders. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/118.htm">International Standard Version</a></span><br />It is better to take shelter in the LORD than to trust in princes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/psalms/118.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/118.htm">NET Bible</a></span><br />It is better to take shelter in the LORD than to trust in princes. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/118.htm">New Heart English Bible</a></span><br />It is better to take refuge in the LORD, than to put confidence in princes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/118.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/118.htm">World English Bible</a></span><br />It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in princes. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/118.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Better to take refuge in YHWH, "" Than to trust in princes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/118.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Better to take refuge in Jehovah, Than to trust in princes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/118.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Good to trust in Jehovah rather than to trust in nobles.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/118.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />It is good to trust in the Lord, rather than to trust in princes. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/118.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 117:9>It is good to hope in the Lord, rather than to hope in leaders.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/psalms/118.htm">New American Bible</a></span><br />Better to take refuge in the LORD than to put one’s trust in princes. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/psalms/118.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />It is better to take refuge in the LORD than to put confidence in princes.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/118.htm">Lamsa Bible</a></span><br />It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/118.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />It is good to trust upon LORD JEHOVAH: better than to trust upon a prince.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/118.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />It is better to take refuge in the LORD Than to trust in princes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/118.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br /><i>It is</i> better to hope in the Lord, than to hope in princes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/psalms/118-9.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/nFaD2oDhKPc?start=14815" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/psalms/118.htm">Give Thanks to the LORD, for He is Good</a></span><br>…<span class="reftext">8</span>It is better to take refuge in the LORD than to trust in man. <span class="reftext">9</span><span class="highl"><a href="/hebrew/2896.htm" title="2896: ṭō·wḇ (Adj-ms) -- Pleasant, agreeable, good.">It is better</a> <a href="/hebrew/2620.htm" title="2620: la·ḥă·sō·wṯ (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To seek refuge. A primitive root; to flee for protection; figuratively, to confide in.">to take refuge</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (Prep-b:: N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">in the LORD</a> <a href="/hebrew/982.htm" title="982: mib·bə·ṭō·aḥ (Prep-m:: V-Qal-Inf) -- To trust. A primitive root; properly, to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure.">than to trust</a> <a href="/hebrew/5081.htm" title="5081: bin·ḏî·ḇîm (Prep-b:: Adj-mp) -- Inclined, generous, noble. From nadab; properly, voluntary, i.e. Generous; hence, magnanimous; as noun, a grandee.">in princes.</a> </span><span class="reftext">10</span>All the nations surrounded me, but in the name of the LORD I cut them off.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/17-5.htm">Jeremiah 17:5</a></span><br />This is what the LORD says: “Cursed is the man who trusts in mankind, who makes mere flesh his strength and turns his heart from the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/2-22.htm">Isaiah 2:22</a></span><br />Put no more trust in man, who has only the breath in his nostrils. Of what account is he?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/146-3.htm">Psalm 146:3</a></span><br />Put not your trust in princes, in mortal man, who cannot save.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/29-25.htm">Proverbs 29:25</a></span><br />The fear of man is a snare, but whoever trusts in the LORD is set securely on high.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/7-5.htm">Micah 7:5</a></span><br />Do not rely on a friend; do not trust in a companion. Seal the doors of your mouth from her who lies in your arms.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/31-1.htm">Isaiah 31:1</a></span><br />Woe to those who go down to Egypt for help, who rely on horses, who trust in their abundance of chariots and in their multitude of horsemen. They do not look to the Holy One of Israel; they do not seek the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/32-8.htm">2 Chronicles 32:8</a></span><br />With him is only the arm of flesh, but with us is the LORD our God to help us and to fight our battles.” So the people were strengthened by the words of Hezekiah king of Judah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/30-1.htm">Isaiah 30:1-3</a></span><br />“Woe to the rebellious children,” declares the LORD, “to those who carry out a plan that is not Mine, who form an alliance, but against My will, heaping up sin upon sin. / They set out to go down to Egypt without asking My advice, to seek shelter under Pharaoh’s protection and take refuge in Egypt’s shade. / But Pharaoh’s protection will become your shame, and the refuge of Egypt’s shade your disgrace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/62-8.htm">Psalm 62:8-9</a></span><br />Trust in Him at all times, O people; pour out your hearts before Him. God is our refuge. Selah / Lowborn men are but a vapor; the exalted are but a lie. Weighed on the scale, they go up; together they are but a vapor.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/20-7.htm">Psalm 20:7</a></span><br />Some trust in chariots and others in horses, but we trust in the name of the LORD our God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/36-6.htm">Isaiah 36:6</a></span><br />Look now, you are trusting in Egypt, that splintered reed of a staff that will pierce the hand of anyone who leans on it. Such is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/17-45.htm">1 Samuel 17:45</a></span><br />But David said to the Philistine, “You come against me with sword and spear and javelin, but I come against you in the name of the LORD of Hosts, the God of the armies of Israel, whom you have defied.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/18-21.htm">2 Kings 18:21</a></span><br />Look now, you are trusting in Egypt, that splintered reed of a staff that will pierce the hand of anyone who leans on it. Such is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/57-13.htm">Isaiah 57:13</a></span><br />When you cry out, let your companies of idols deliver you! Yet the wind will carry off all of them, a breath will take them away. But he who seeks refuge in Me will inherit the land and possess My holy mountain.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/1-9.htm">2 Corinthians 1:9</a></span><br />Indeed, we felt we were under the sentence of death, in order that we would not trust in ourselves, but in God, who raises the dead.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.</p><p class="hdg">than to put</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/146-3.htm">Psalm 146:3-5</a></b></br> Put not your trust in princes, <i>nor</i> in the son of man, in whom <i>there is</i> no help… </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/30-2.htm">Isaiah 30:2,3,15-17</a></b></br> That walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt! … </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/31-1.htm">Isaiah 31:1,8</a></b></br> Woe to them that go down to Egypt for help; and stay on horses, and trust in chariots, because <i>they are</i> many; and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek the LORD! … </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/psalms/118-8.htm">Better</a> <a href="/psalms/118-8.htm">Confidence</a> <a href="/psalms/118-8.htm">Faith</a> <a href="/psalms/118-8.htm">Hope</a> <a href="/psalms/113-8.htm">Nobles</a> <a href="/psalms/118-8.htm">One's</a> <a href="/psalms/113-8.htm">Princes</a> <a href="/psalms/118-8.htm">Refuge</a> <a href="/psalms/113-8.htm">Rulers</a> <a href="/psalms/118-8.htm">Trust</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/psalms/119-72.htm">Better</a> <a href="/psalms/146-3.htm">Confidence</a> <a href="/psalms/119-30.htm">Faith</a> <a href="/psalms/119-43.htm">Hope</a> <a href="/psalms/146-3.htm">Nobles</a> <a href="/psalms/127-4.htm">One's</a> <a href="/psalms/119-23.htm">Princes</a> <a href="/psalms/119-114.htm">Refuge</a> <a href="/psalms/119-23.htm">Rulers</a> <a href="/psalms/119-42.htm">Trust</a><div class="vheading2">Psalm 118</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/118-1.htm">An exhortation to praise God for his mercy</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/118-5.htm">The psalmist by his experience shows how good it is to trust in God</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/psalms/118-19.htm">Under the type of the psalmist the coming of Christ in his kingdom is expressed</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/psalms/118.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/psalms/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/psalms/118.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>It is better to take refuge in the LORD</b><br>This phrase emphasizes the superiority of relying on God over human leaders. In biblical context, the LORD refers to Yahweh, the covenant God of Israel, who is depicted as a stronghold and protector. The idea of taking refuge in God is a recurring theme throughout the Psalms (e.g., <a href="/psalms/46.htm">Psalm 46:1</a>, <a href="/psalms/91-2.htm">Psalm 91:2</a>), highlighting His role as a safe haven in times of trouble. This reflects the ancient Near Eastern understanding of gods as protectors of their people, but uniquely, the God of Israel is portrayed as both personal and sovereign. Theologically, this phrase underscores the concept of divine providence and faithfulness, encouraging believers to trust in God's eternal nature rather than the transient power of human authorities.<p><b>than to trust in princes.</b><br>Princes here symbolize human authority and power, often seen as unreliable and temporary. In the historical context of ancient Israel, princes could refer to local rulers or foreign kings, whose alliances and promises were often unstable. The Bible frequently warns against placing ultimate trust in human leaders (e.g., <a href="/isaiah/31.htm">Isaiah 31:1</a>, <a href="/jeremiah/17-5.htm">Jeremiah 17:5</a>), as their power is limited and subject to change. This phrase serves as a reminder of the fallibility of human governance compared to the steadfastness of God. It also foreshadows the New Testament teaching of Jesus as the ultimate King and Shepherd, whose kingdom is not of this world (<a href="/john/18-36.htm">John 18:36</a>). The contrast between divine and human authority is a central theme in Scripture, encouraging believers to prioritize their allegiance to God above all earthly powers.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>The covenant name of God, emphasizing His eternal presence and faithfulness to His people.<br><br>2. <b><a href="/topical/p/princes.htm">Princes</a></b><br>Symbolic of human leaders or authorities, representing earthly power and influence.<br><br>3. <b><a href="/topical/p/psalmist.htm">Psalmist</a></b><br>Traditionally attributed to King David, though the specific author of <a href="/bsb/psalms/118.htm">Psalm 118</a> is not definitively known. The psalmist expresses trust in God over human authority.<br><br>4. <b><a href="/topical/i/israel.htm">Israel</a></b><br>The nation often addressed in the Psalms, representing God's chosen people who are encouraged to trust in Him.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/temple_worship.htm">Temple Worship</a></b><br>Psalm 118 is part of the Hallel, a series of psalms (113-118) sung during Jewish festivals, particularly Passover, emphasizing deliverance and divine protection.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/trust_in_divine_sovereignty.htm">Trust in Divine Sovereignty</a></b><br>Trusting in the LORD acknowledges His ultimate authority and control over all circumstances, surpassing any human power.<br><br><b><a href="/topical/t/the_limitations_of_human_authority.htm">The Limitations of Human Authority</a></b><br>While human leaders can provide guidance and support, their power is limited and fallible compared to God's omnipotence.<br><br><b><a href="/topical/r/refuge_in_god.htm">Refuge in God</a></b><br>Taking refuge in the LORD offers security and peace, knowing that He is a stronghold in times of trouble.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_over_fear.htm">Faith Over Fear</a></b><br>In uncertain times, placing trust in God rather than human solutions can alleviate fear and anxiety.<br><br><b><a href="/topical/d/daily_dependence_on_god.htm">Daily Dependence on God</a></b><br>Cultivating a habit of seeking God's guidance and protection in everyday decisions reinforces our reliance on Him.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_psalm_118.htm">Top 10 Lessons from Psalm 118</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_is_the_bread,_light,_and_more.htm">What is the Bible's middle verse?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/meaning_of_'hosanna_in_the_highest'.htm">What does 'Hosanna in the highest' mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_the_bible's_middle_verse.htm">What is the Bible's middle verse?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_is_the_wicked_one_in_the_story.htm">Why is trusting in man considered a curse?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/psalms/118.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(9) <span class= "bld">Trust.</span>--The word constantly used of the security the Israelite found in his relation to Jehovah. The meaning here is apparently, "Fidelity to the covenant is better than alliance with foreign princes," though, of course, the larger sense, in which the words are applicable to all men, may be read into the words.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/psalms/118.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 9.</span> - <span class="cmt_word">It is better to trust in the Lord than to put confidence in princes</span>. The "princes" after Cyrus had proved "broken reeds," and, instead of favoring Israel, had favored Israel's enemies (<a href="/ezra/4-6.htm">Ezra 4:6-24</a>). At last Darius had done them justice, but it was felt that no sure dependence could be placed either on him or on his successors. Jehovah alone was Israel's safe ground of confidence, He "would not fail them, nor forsake them" (<a href="/joshua/1-5.htm">Joshua 1:5</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/psalms/118-9.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">It is better</span><br /><span class="heb">ט֗וֹב</span> <span class="translit">(ṭō·wḇ)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2896.htm">Strong's 2896: </a> </span><span class="str2">Pleasant, agreeable, good</span><br /><br /><span class="word">to take refuge</span><br /><span class="heb">לַחֲס֥וֹת</span> <span class="translit">(la·ḥă·sō·wṯ)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2620.htm">Strong's 2620: </a> </span><span class="str2">To flee for, protection, to confide in</span><br /><br /><span class="word">in the LORD</span><br /><span class="heb">בַּיהוָ֑ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">than to trust</span><br /><span class="heb">מִ֝בְּטֹ֗חַ</span> <span class="translit">(mib·bə·ṭō·aḥ)</span><br /><span class="parse">Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_982.htm">Strong's 982: </a> </span><span class="str2">To trust, be confident, sure</span><br /><br /><span class="word">in princes.</span><br /><span class="heb">בִּנְדִיבִֽים׃</span> <span class="translit">(bin·ḏî·ḇîm)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Adjective - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5081.htm">Strong's 5081: </a> </span><span class="str2">Voluntary, generous, magnanimous, a grandee</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/psalms/118-9.htm">Psalm 118:9 NIV</a><br /><a href="/nlt/psalms/118-9.htm">Psalm 118:9 NLT</a><br /><a href="/esv/psalms/118-9.htm">Psalm 118:9 ESV</a><br /><a href="/nasb/psalms/118-9.htm">Psalm 118:9 NASB</a><br /><a href="/kjv/psalms/118-9.htm">Psalm 118:9 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/psalms/118-9.htm">Psalm 118:9 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/psalms/118-9.htm">Psalm 118:9 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/psalms/118-9.htm">Psalm 118:9 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/psalms/118-9.htm">Psalm 118:9 French Bible</a><br /><a href="/catholic/psalms/118-9.htm">Psalm 118:9 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/psalms/118-9.htm">OT Poetry: Psalm 118:9 It is better to take refuge (Psalm Ps Psa.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/psalms/118-8.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 118:8"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 118:8" /></a></div><div id="right"><a href="/psalms/118-10.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 118:10"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 118:10" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>