CINXE.COM
Référendum sur l'appartenance du Royaume-Uni à l'Union européenne — Wikipédia
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-sticky-header-enabled vector-toc-available" lang="fr" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Référendum sur l'appartenance du Royaume-Uni à l'Union européenne — Wikipédia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-sticky-header-enabled vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )frwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t."," \t,"],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy", "wgMonthNames":["","janvier","février","mars","avril","mai","juin","juillet","août","septembre","octobre","novembre","décembre"],"wgRequestId":"083ce1d1-e45b-4f27-9f58-219f82d538a0","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Référendum_sur_l'appartenance_du_Royaume-Uni_à_l'Union_européenne","wgTitle":"Référendum sur l'appartenance du Royaume-Uni à l'Union européenne","wgCurRevisionId":221486417,"wgRevisionId":221486417,"wgArticleId":9794179,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Page avec des graphiques","Page avec des graphiques désactivés","Article utilisant une Infobox","Article à référence nécessaire","Article contenant un appel à traduction en anglais","Catégorie Commons avec lien local différent sur Wikidata","Portail:Politique britannique/Articles liés","Portail:Politique/Articles liés","Portail:Royaume-Uni/Articles liés", "Portail:Europe/Articles liés","Portail:Union européenne/Articles liés","Portail:Relations internationales/Articles liés","Portail:Droit/Articles liés","Portail:Société/Articles liés","Portail:Économie/Articles liés","Portail:Années 2010/Articles liés","Portail:XXIe siècle/Articles liés","Portail:Époque contemporaine/Articles liés","Relations entre le Royaume-Uni et l'Union européenne","Référendum en 2016","Référendum relatif à l'Union européenne","Référendum au Royaume-Uni","Politique en juin 2016","Retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne","2016 dans l'Union européenne","2016 au Royaume-Uni"],"wgPageViewLanguage":"fr","wgPageContentLanguage":"fr","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Référendum_sur_l'appartenance_du_Royaume-Uni_à_l'Union_européenne","wgRelevantArticleId":9794179,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia", "wgCiteReferencePreviewsActive":true,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"fr","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"fr"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":100000,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q21812812","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready", "ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","mediawiki.page.gallery.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.ArchiveLinks","ext.gadget.Wdsearch","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions", "wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=fr&modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cmediawiki.page.gallery.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=fr&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=fr&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.16"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d5/United_Kingdom_EU_referendum_2016_area_results.svg/1200px-United_Kingdom_EU_referendum_2016_area_results.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="1776"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d5/United_Kingdom_EU_referendum_2016_area_results.svg/800px-United_Kingdom_EU_referendum_2016_area_results.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="1184"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d5/United_Kingdom_EU_referendum_2016_area_results.svg/640px-United_Kingdom_EU_referendum_2016_area_results.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="947"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Référendum sur l'appartenance du Royaume-Uni à l'Union européenne — Wikipédia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//fr.m.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Modifier" href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipédia (fr)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//fr.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Flux Atom de Wikipédia" href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Modifications_r%C3%A9centes&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Référendum_sur_l_appartenance_du_Royaume-Uni_à_l_Union_européenne rootpage-Référendum_sur_l_appartenance_du_Royaume-Uni_à_l_Union_européenne skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Aller au contenu</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" title="Menu principal" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Menu principal" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Menu principal</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Menu principal</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">masquer</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigation </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Accueil_principal" title="Accueil général [z]" accesskey="z"><span>Accueil</span></a></li><li id="n-thema" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portail:Accueil"><span>Portails thématiques</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Page_au_hasard" title="Affiche un article au hasard [x]" accesskey="x"><span>Article au hasard</span></a></li><li id="n-contact" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Contact"><span>Contact</span></a></li><li id="n-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Pages_sp%C3%A9ciales"><span>Pages spéciales</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-Contribuer" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Contribuer" > <div class="vector-menu-heading"> Contribuer </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-aboutwp" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aide:D%C3%A9buter"><span>Débuter sur Wikipédia</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aide:Accueil" title="Accès à l’aide"><span>Aide</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Accueil_de_la_communaut%C3%A9" title="À propos du projet, ce que vous pouvez faire, où trouver les informations"><span>Communauté</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Modifications_r%C3%A9centes" title="Liste des modifications récentes sur le wiki [r]" accesskey="r"><span>Modifications récentes</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Accueil_principal" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipédia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-fr.svg" style="width: 7.4375em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="l'encyclopédie libre" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-fr.svg" width="120" height="13" style="width: 7.5em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Recherche" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Rechercher sur Wikipédia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Rechercher</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Rechercher sur Wikipédia" aria-label="Rechercher sur Wikipédia" autocapitalize="sentences" title="Rechercher sur Wikipédia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Spécial:Recherche"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Rechercher</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Outils personnels"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Apparence"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Modifier l'apparence de la taille, de la largeur et de la couleur de la police de la page" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Apparence" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Apparence</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&wmf_medium=sidebar&wmf_campaign=fr.wikipedia.org&uselang=fr" class=""><span>Faire un don</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Cr%C3%A9er_un_compte&returnto=R%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne" title="Nous vous encourageons à créer un compte utilisateur et vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire." class=""><span>Créer un compte</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Connexion&returnto=R%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne" title="Nous vous encourageons à vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire. [o]" accesskey="o" class=""><span>Se connecter</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Plus d’options" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Outils personnels" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Outils personnels</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Menu utilisateur" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&wmf_medium=sidebar&wmf_campaign=fr.wikipedia.org&uselang=fr"><span>Faire un don</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Cr%C3%A9er_un_compte&returnto=R%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne" title="Nous vous encourageons à créer un compte utilisateur et vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire."><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Créer un compte</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Connexion&returnto=R%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne" title="Nous vous encourageons à vous connecter ; ce n’est cependant pas obligatoire. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Se connecter</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pages pour les contributeurs déconnectés <a href="/wiki/Aide:Premiers_pas" aria-label="En savoir plus sur la contribution"><span>en savoir plus</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Mes_contributions" title="Une liste des modifications effectuées depuis cette adresse IP [y]" accesskey="y"><span>Contributions</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Mes_discussions" title="La page de discussion pour les contributions depuis cette adresse IP [n]" accesskey="n"><span>Discussion</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Sommaire" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Sommaire</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">masquer</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Début</div> </a> </li> <li id="toc-Contexte" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Contexte"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Contexte</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Contexte-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Contexte</span> </button> <ul id="toc-Contexte-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Législation" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Législation"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1</span> <span>Législation</span> </div> </a> <ul id="toc-Législation-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Négociations_avec_l'Union_européenne" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Négociations_avec_l'Union_européenne"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.2</span> <span>Négociations avec l'Union européenne</span> </div> </a> <ul id="toc-Négociations_avec_l'Union_européenne-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Organisation_du_scrutin" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Organisation_du_scrutin"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Organisation du scrutin</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Organisation_du_scrutin-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Organisation du scrutin</span> </button> <ul id="toc-Organisation_du_scrutin-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Date" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Date"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.1</span> <span>Date</span> </div> </a> <ul id="toc-Date-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Question" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Question"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2</span> <span>Question</span> </div> </a> <ul id="toc-Question-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Corps_électoral" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Corps_électoral"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3</span> <span>Corps électoral</span> </div> </a> <ul id="toc-Corps_électoral-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Dépouillement_et_résultats" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Dépouillement_et_résultats"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.4</span> <span>Dépouillement et résultats</span> </div> </a> <ul id="toc-Dépouillement_et_résultats-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Campagne" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Campagne"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Campagne</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Campagne-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Campagne</span> </button> <ul id="toc-Campagne-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Organisations_référendaires" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Organisations_référendaires"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.1</span> <span>Organisations référendaires</span> </div> </a> <ul id="toc-Organisations_référendaires-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Position_du_gouvernement" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Position_du_gouvernement"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.2</span> <span>Position du gouvernement</span> </div> </a> <ul id="toc-Position_du_gouvernement-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Partis_politiques" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Partis_politiques"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.3</span> <span>Partis politiques</span> </div> </a> <ul id="toc-Partis_politiques-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Groupes_d'intérêt" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Groupes_d'intérêt"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.4</span> <span>Groupes d'intérêt</span> </div> </a> <ul id="toc-Groupes_d'intérêt-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Positions_des_titres_de_presse" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Positions_des_titres_de_presse"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.4.1</span> <span>Positions des titres de presse</span> </div> </a> <ul id="toc-Positions_des_titres_de_presse-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Suspension_de_la_campagne" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Suspension_de_la_campagne"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.5</span> <span>Suspension de la campagne</span> </div> </a> <ul id="toc-Suspension_de_la_campagne-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Sondages" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Sondages"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.6</span> <span>Sondages</span> </div> </a> <ul id="toc-Sondages-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Résultats" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Résultats"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Résultats</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Résultats-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Résultats</span> </button> <ul id="toc-Résultats-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Total" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Total"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.1</span> <span>Total</span> </div> </a> <ul id="toc-Total-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Par_nations_constitutives" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Par_nations_constitutives"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.2</span> <span>Par nations constitutives</span> </div> </a> <ul id="toc-Par_nations_constitutives-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Analyse" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Analyse"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.3</span> <span>Analyse</span> </div> </a> <ul id="toc-Analyse-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Contestations" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Contestations"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.4</span> <span>Contestations</span> </div> </a> <ul id="toc-Contestations-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Conséquences" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Conséquences"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Conséquences</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Conséquences-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Conséquences</span> </button> <ul id="toc-Conséquences-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Partis_politiques_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Partis_politiques_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.1</span> <span>Partis politiques</span> </div> </a> <ul id="toc-Partis_politiques_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Union_européenne" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Union_européenne"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.2</span> <span>Union européenne</span> </div> </a> <ul id="toc-Union_européenne-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Écosse_et_Irlande_du_Nord" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Écosse_et_Irlande_du_Nord"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.3</span> <span>Écosse et Irlande du Nord</span> </div> </a> <ul id="toc-Écosse_et_Irlande_du_Nord-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Économie" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Économie"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.4</span> <span>Économie</span> </div> </a> <ul id="toc-Économie-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Aspect_juridique" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Aspect_juridique"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.5</span> <span>Aspect juridique</span> </div> </a> <ul id="toc-Aspect_juridique-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Critiques" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Critiques"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Critiques</span> </div> </a> <ul id="toc-Critiques-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Analyse_post-électorale" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Analyse_post-électorale"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Analyse post-électorale</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Analyse_post-électorale-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Analyse post-électorale</span> </button> <ul id="toc-Analyse_post-électorale-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Analyse_sociologique" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Analyse_sociologique"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.1</span> <span>Analyse sociologique</span> </div> </a> <ul id="toc-Analyse_sociologique-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Sources" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Sources"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Sources</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Sources-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Sources</span> </button> <ul id="toc-Sources-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Références" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Références"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.1</span> <span>Références</span> </div> </a> <ul id="toc-Références-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Bibliographie" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Bibliographie"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.2</span> <span>Bibliographie</span> </div> </a> <ul id="toc-Bibliographie-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Compléments" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Compléments"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Compléments</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Compléments-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Afficher / masquer la sous-section Compléments</span> </button> <ul id="toc-Compléments-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Lecture_approfondie" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Lecture_approfondie"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.1</span> <span>Lecture approfondie</span> </div> </a> <ul id="toc-Lecture_approfondie-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Articles_connexes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Articles_connexes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.2</span> <span>Articles connexes</span> </div> </a> <ul id="toc-Articles_connexes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Liens_externes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Liens_externes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.3</span> <span>Liens externes</span> </div> </a> <ul id="toc-Liens_externes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Sommaire" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" title="Table des matières" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Basculer la table des matières" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Basculer la table des matières</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Référendum sur l'appartenance du Royaume-Uni à l'Union européenne</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Aller à un article dans une autre langue. Disponible en 65 langues." > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-65" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">65 langues</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D9%81%D8%AA%D8%A7%D8%A1_%D8%A8%D9%82%D8%A7%D8%A1_%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%85%D9%84%D9%83%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%AA%D8%AD%D8%AF%D8%A9_%D8%B6%D9%85%D9%86_%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AA%D8%AD%D8%A7%D8%AF_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D9%88%D8%B1%D9%88%D8%A8%D9%8A_2016" title="استفتاء بقاء المملكة المتحدة ضمن الاتحاد الأوروبي 2016 – arabe" lang="ar" hreflang="ar" data-title="استفتاء بقاء المملكة المتحدة ضمن الاتحاد الأوروبي 2016" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="arabe" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be mw-list-item"><a href="https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%8D%D1%84%D0%B5%D1%80%D1%8D%D0%BD%D0%B4%D1%83%D0%BC_%D0%B0%D0%B1_%D1%87%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5_%D0%92%D1%8F%D0%BB%D1%96%D0%BA%D0%B0%D0%B1%D1%80%D1%8B%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%96%D1%96_%D1%9E_%D0%95%D1%9E%D1%80%D0%B0%D0%BF%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D1%96%D0%BC_%D1%81%D0%B0%D1%8E%D0%B7%D0%B5" title="Рэферэндум аб членстве Вялікабрытаніі ў Еўрапейскім саюзе – biélorusse" lang="be" hreflang="be" data-title="Рэферэндум аб членстве Вялікабрытаніі ў Еўрапейскім саюзе" data-language-autonym="Беларуская" data-language-local-name="biélorusse" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bh mw-list-item"><a href="https://bh.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AF%E0%A5%82%E0%A4%A8%E0%A4%BE%E0%A4%87%E0%A4%9F%E0%A5%87%E0%A4%A1_%E0%A4%95%E0%A4%BF%E0%A4%82%E0%A4%97%E0%A4%A1%E0%A4%AE_%E0%A4%AF%E0%A5%82%E0%A4%B0%E0%A5%8B%E0%A4%AA%E0%A4%BF%E0%A4%AF%E0%A4%A8_%E0%A4%AF%E0%A5%82%E0%A4%A8%E0%A4%BF%E0%A4%AF%E0%A4%A8_%E0%A4%B8%E0%A4%A6%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%A4%E0%A4%BE_%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%B6%E0%A5%81%E0%A4%AE%E0%A4%BE%E0%A4%B0%E0%A5%80,_2016" title="यूनाइटेड किंगडम यूरोपियन यूनियन सदस्यता रायशुमारी, 2016 – Bhojpuri" lang="bh" hreflang="bh" data-title="यूनाइटेड किंगडम यूरोपियन यूनियन सदस्यता रायशुमारी, 2016" data-language-autonym="भोजपुरी" data-language-local-name="Bhojpuri" class="interlanguage-link-target"><span>भोजपुरी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bs mw-list-item"><a href="https://bs.wikipedia.org/wiki/Referendum_o_%C4%8Dlanstvu_Ujedinjenog_Kraljevstva_u_Evropskoj_uniji" title="Referendum o članstvu Ujedinjenog Kraljevstva u Evropskoj uniji – bosniaque" lang="bs" hreflang="bs" data-title="Referendum o članstvu Ujedinjenog Kraljevstva u Evropskoj uniji" data-language-autonym="Bosanski" data-language-local-name="bosniaque" class="interlanguage-link-target"><span>Bosanski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Refer%C3%A8ndum_sobre_la_perman%C3%A8ncia_del_Regne_Unit_dins_la_Uni%C3%B3_Europea_de_2016" title="Referèndum sobre la permanència del Regne Unit dins la Unió Europea de 2016 – catalan" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Referèndum sobre la permanència del Regne Unit dins la Unió Europea de 2016" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="catalan" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ckb mw-list-item"><a href="https://ckb.wikipedia.org/wiki/%DA%AF%D8%B4%D8%AA%D9%BE%D8%B1%D8%B3%DB%8C_%D8%A6%DB%95%D9%86%D8%AF%D8%A7%D9%85%DB%8E%D8%AA%DB%8C%DB%8C_%D8%B4%D8%A7%D9%86%D8%B4%DB%8C%D9%86%DB%8C_%DB%8C%DB%95%DA%A9%DA%AF%D8%B1%D8%AA%D9%88%D9%88_%D9%84%DB%95_%DB%8C%DB%95%DA%A9%DB%8E%D8%AA%DB%8C%DB%8C_%D8%A6%DB%95%D9%88%D8%B1%D9%88%D9%88%D9%BE%D8%A7_(%D9%A2%D9%A0%D9%A1%D9%A6)" title="گشتپرسی ئەندامێتیی شانشینی یەکگرتوو لە یەکێتیی ئەورووپا (٢٠١٦) – sorani" lang="ckb" hreflang="ckb" data-title="گشتپرسی ئەندامێتیی شانشینی یەکگرتوو لە یەکێتیی ئەورووپا (٢٠١٦)" data-language-autonym="کوردی" data-language-local-name="sorani" class="interlanguage-link-target"><span>کوردی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Referendum_o_%C4%8Dlenstv%C3%AD_Spojen%C3%A9ho_kr%C3%A1lovstv%C3%AD_v_Evropsk%C3%A9_unii_2016" title="Referendum o členství Spojeného království v Evropské unii 2016 – tchèque" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Referendum o členství Spojeného království v Evropské unii 2016" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="tchèque" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Refferendwm_y_Deyrnas_Unedig_ar_aelodaeth_o%27r_Undeb_Ewropeaidd,_2016" title="Refferendwm y Deyrnas Unedig ar aelodaeth o'r Undeb Ewropeaidd, 2016 – gallois" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Refferendwm y Deyrnas Unedig ar aelodaeth o'r Undeb Ewropeaidd, 2016" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="gallois" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Folkeafstemningen_om_Storbritanniens_EU-medlemskab_2016" title="Folkeafstemningen om Storbritanniens EU-medlemskab 2016 – danois" lang="da" hreflang="da" data-title="Folkeafstemningen om Storbritanniens EU-medlemskab 2016" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="danois" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/EU-Mitgliedschaftsreferendum_im_Vereinigten_K%C3%B6nigreich_2016" title="EU-Mitgliedschaftsreferendum im Vereinigten Königreich 2016 – allemand" lang="de" hreflang="de" data-title="EU-Mitgliedschaftsreferendum im Vereinigten Königreich 2016" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="allemand" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%92%CF%81%CE%B5%CF%84%CE%B1%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CF%8C_%CE%B4%CE%B7%CE%BC%CE%BF%CF%88%CE%AE%CF%86%CE%B9%CF%83%CE%BC%CE%B1_(2016)" title="Βρετανικό δημοψήφισμα (2016) – grec" lang="el" hreflang="el" data-title="Βρετανικό δημοψήφισμα (2016)" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="grec" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eml mw-list-item"><a href="https://eml.wikipedia.org/wiki/Brexit" title="Brexit – Emiliano-Romagnolo" lang="egl" hreflang="egl" data-title="Brexit" data-language-autonym="Emiliàn e rumagnòl" data-language-local-name="Emiliano-Romagnolo" class="interlanguage-link-target"><span>Emiliàn e rumagnòl</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en mw-list-item"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/2016_United_Kingdom_European_Union_membership_referendum" title="2016 United Kingdom European Union membership referendum – anglais" lang="en" hreflang="en" data-title="2016 United Kingdom European Union membership referendum" data-language-autonym="English" data-language-local-name="anglais" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Britelira_referendumo_de_2016" title="Britelira referendumo de 2016 – espéranto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Britelira referendumo de 2016" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="espéranto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Refer%C3%A9ndum_sobre_la_pertenencia_del_Reino_Unido_a_la_Uni%C3%B3n_Europea" title="Referéndum sobre la pertenencia del Reino Unido a la Unión Europea – espagnol" lang="es" hreflang="es" data-title="Referéndum sobre la pertenencia del Reino Unido a la Unión Europea" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="espagnol" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-et mw-list-item"><a href="https://et.wikipedia.org/wiki/2016._aasta_Suurbritannia_Euroopa_Liidu_liikmesuse_referendum" title="2016. aasta Suurbritannia Euroopa Liidu liikmesuse referendum – estonien" lang="et" hreflang="et" data-title="2016. aasta Suurbritannia Euroopa Liidu liikmesuse referendum" data-language-autonym="Eesti" data-language-local-name="estonien" class="interlanguage-link-target"><span>Eesti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Erresuma_Batua_Europar_Batasunean_egoteari_buruzko_galdeketa" title="Erresuma Batua Europar Batasunean egoteari buruzko galdeketa – basque" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Erresuma Batua Europar Batasunean egoteari buruzko galdeketa" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="basque" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D9%87%D9%85%D9%87%E2%80%8C%D9%BE%D8%B1%D8%B3%DB%8C_%D8%B9%D8%B6%D9%88%DB%8C%D8%AA_%D8%A8%D8%B1%DB%8C%D8%AA%D8%A7%D9%86%DB%8C%D8%A7_%D8%AF%D8%B1_%D8%A7%D8%AA%D8%AD%D8%A7%D8%AF%DB%8C%D9%87_%D8%A7%D8%B1%D9%88%D9%BE%D8%A7_(%DB%B2%DB%B0%DB%B1%DB%B6)" title="همهپرسی عضویت بریتانیا در اتحادیه اروپا (۲۰۱۶) – persan" lang="fa" hreflang="fa" data-title="همهپرسی عضویت بریتانیا در اتحادیه اروپا (۲۰۱۶)" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="persan" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Yhdistyneen_kuningaskunnan_EU-kansan%C3%A4%C3%A4nestys" title="Yhdistyneen kuningaskunnan EU-kansanäänestys – finnois" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Yhdistyneen kuningaskunnan EU-kansanäänestys" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="finnois" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fo mw-list-item"><a href="https://fo.wikipedia.org/wiki/F%C3%B3lkaatkv%C3%B8%C3%B0an_um_ES-limaskap_St%C3%B3rabretlands_2016" title="Fólkaatkvøðan um ES-limaskap Stórabretlands 2016 – féroïen" lang="fo" hreflang="fo" data-title="Fólkaatkvøðan um ES-limaskap Stórabretlands 2016" data-language-autonym="Føroyskt" data-language-local-name="féroïen" class="interlanguage-link-target"><span>Føroyskt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ga mw-list-item"><a href="https://ga.wikipedia.org/wiki/Reifreann_ar_sheasamh_na_R%C3%ADochta_Aontaithe_i_leith_na_hEorpa,_2016" title="Reifreann ar sheasamh na Ríochta Aontaithe i leith na hEorpa, 2016 – irlandais" lang="ga" hreflang="ga" data-title="Reifreann ar sheasamh na Ríochta Aontaithe i leith na hEorpa, 2016" data-language-autonym="Gaeilge" data-language-local-name="irlandais" class="interlanguage-link-target"><span>Gaeilge</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gd mw-list-item"><a href="https://gd.wikipedia.org/wiki/Reifreann_mu_bhallrachd_Bhreatainn_san_Aonadh_E%C3%B2rpach_2016" title="Reifreann mu bhallrachd Bhreatainn san Aonadh Eòrpach 2016 – gaélique écossais" lang="gd" hreflang="gd" data-title="Reifreann mu bhallrachd Bhreatainn san Aonadh Eòrpach 2016" data-language-autonym="Gàidhlig" data-language-local-name="gaélique écossais" class="interlanguage-link-target"><span>Gàidhlig</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Referendo_sobre_a_permanencia_do_Reino_Unido_na_Uni%C3%B3n_Europea" title="Referendo sobre a permanencia do Reino Unido na Unión Europea – galicien" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Referendo sobre a permanencia do Reino Unido na Unión Europea" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="galicien" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%9E%D7%A9%D7%90%D7%9C_%D7%94%D7%A2%D7%9D_%D7%A2%D7%9C_%D7%97%D7%91%D7%A8%D7%95%D7%AA_%D7%94%D7%9E%D7%9E%D7%9C%D7%9B%D7%94_%D7%94%D7%9E%D7%90%D7%95%D7%97%D7%93%D7%AA_%D7%91%D7%90%D7%99%D7%97%D7%95%D7%93_%D7%94%D7%90%D7%99%D7%A8%D7%95%D7%A4%D7%99_(2016)" title="משאל העם על חברות הממלכה המאוחדת באיחוד האירופי (2016) – hébreu" lang="he" hreflang="he" data-title="משאל העם על חברות הממלכה המאוחדת באיחוד האירופי (2016)" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="hébreu" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AF%E0%A5%82%E0%A4%A8%E0%A4%BE%E0%A4%87%E0%A4%9F%E0%A5%87%E0%A4%A1_%E0%A4%95%E0%A4%BF%E0%A4%82%E0%A4%97%E0%A4%A1%E0%A4%AE_%E0%A4%AE%E0%A5%87%E0%A4%82_%E0%A4%AF%E0%A5%82%E0%A4%B0%E0%A5%8B%E0%A4%AA%E0%A5%80%E0%A4%AF_%E0%A4%B8%E0%A4%82%E0%A4%98_%E0%A4%AA%E0%A4%B0_%E0%A4%9C%E0%A4%A8%E0%A4%AE%E0%A4%A4_%E0%A4%B8%E0%A4%82%E0%A4%97%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%B9" title="यूनाइटेड किंगडम में यूरोपीय संघ पर जनमत संग्रह – hindi" lang="hi" hreflang="hi" data-title="यूनाइटेड किंगडम में यूरोपीय संघ पर जनमत संग्रह" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="hindi" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Referendum_o_%C4%8Dlanstvu_Ujedinjenog_Kraljevstva_u_Europskoj_uniji" title="Referendum o članstvu Ujedinjenog Kraljevstva u Europskoj uniji – croate" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Referendum o članstvu Ujedinjenog Kraljevstva u Europskoj uniji" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="croate" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/2016-os_n%C3%A9pszavaz%C3%A1s_az_Egyes%C3%BClt_Kir%C3%A1lys%C3%A1g_EU-tags%C3%A1g%C3%A1r%C3%B3l" title="2016-os népszavazás az Egyesült Királyság EU-tagságáról – hongrois" lang="hu" hreflang="hu" data-title="2016-os népszavazás az Egyesült Királyság EU-tagságáról" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="hongrois" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wikipedia.org/wiki/%D5%84%D5%A5%D5%AE_%D4%B2%D6%80%D5%AB%D5%BF%D5%A1%D5%B6%D5%AB%D5%A1%D5%B5%D5%AB%D5%9D_%D4%B5%D5%BE%D6%80%D5%B8%D5%BA%D5%A1%D5%AF%D5%A1%D5%B6_%D5%B4%D5%AB%D5%B8%D6%82%D5%A9%D5%B5%D5%B8%D6%82%D5%B6%D5%B8%D6%82%D5%B4_%D5%A1%D5%B6%D5%A4%D5%A1%D5%B4%D5%A1%D5%AF%D6%81%D5%B8%D6%82%D5%A9%D5%B5%D5%A1%D5%B6_%D5%B0%D5%A1%D6%80%D6%81%D5%B8%D5%BE_%D5%B0%D5%A1%D5%B6%D6%80%D5%A1%D6%84%D5%BE%D5%A5" title="Մեծ Բրիտանիայի՝ Եվրոպական միությունում անդամակցության հարցով հանրաքվե – arménien" lang="hy" hreflang="hy" data-title="Մեծ Բրիտանիայի՝ Եվրոպական միությունում անդամակցության հարցով հանրաքվե" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="arménien" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Referendum_keanggotaan_Britania_Raya_di_Uni_Eropa_2016" title="Referendum keanggotaan Britania Raya di Uni Eropa 2016 – indonésien" lang="id" hreflang="id" data-title="Referendum keanggotaan Britania Raya di Uni Eropa 2016" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="indonésien" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wikipedia.org/wiki/%C3%9Ej%C3%B3%C3%B0aratkv%C3%A6%C3%B0agrei%C3%B0slan_um_a%C3%B0ild_Bretlands_a%C3%B0_ESB_2016" title="Þjóðaratkvæðagreiðslan um aðild Bretlands að ESB 2016 – islandais" lang="is" hreflang="is" data-title="Þjóðaratkvæðagreiðslan um aðild Bretlands að ESB 2016" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="islandais" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Referendum_sulla_permanenza_del_Regno_Unito_nell%27Unione_europea" title="Referendum sulla permanenza del Regno Unito nell'Unione europea – italien" lang="it" hreflang="it" data-title="Referendum sulla permanenza del Regno Unito nell'Unione europea" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="italien" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A4%E3%82%AE%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%81%AE%E6%AC%A7%E5%B7%9E%E9%80%A3%E5%90%88%E9%9B%A2%E8%84%B1%E6%98%AF%E9%9D%9E%E3%82%92%E5%95%8F%E3%81%86%E5%9B%BD%E6%B0%91%E6%8A%95%E7%A5%A8" title="イギリスの欧州連合離脱是非を問う国民投票 – japonais" lang="ja" hreflang="ja" data-title="イギリスの欧州連合離脱是非を問う国民投票" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="japonais" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-jv mw-list-item"><a href="https://jv.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9fer%C3%A8ndum_ngenani_Britania_ol%C3%A8h%C3%A9_dadi_anggota_Uni_%C3%89ropah_(2016)" title="Réferèndum ngenani Britania olèhé dadi anggota Uni Éropah (2016) – javanais" lang="jv" hreflang="jv" data-title="Réferèndum ngenani Britania olèhé dadi anggota Uni Éropah (2016)" data-language-autonym="Jawa" data-language-local-name="javanais" class="interlanguage-link-target"><span>Jawa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/2016%EB%85%84_%EC%98%81%EA%B5%AD_%EC%9C%A0%EB%9F%BD_%EC%97%B0%ED%95%A9_%ED%9A%8C%EC%9B%90%EA%B5%AD_%EA%B5%AD%EB%AF%BC%ED%88%AC%ED%91%9C" title="2016년 영국 유럽 연합 회원국 국민투표 – coréen" lang="ko" hreflang="ko" data-title="2016년 영국 유럽 연합 회원국 국민투표" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="coréen" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wikipedia.org/wiki/Britannorum_suffragium_de_tenenda_Unionis_Europaeae_societate" title="Britannorum suffragium de tenenda Unionis Europaeae societate – latin" lang="la" hreflang="la" data-title="Britannorum suffragium de tenenda Unionis Europaeae societate" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="latin" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lmo mw-list-item"><a href="https://lmo.wikipedia.org/wiki/Referendum_in_su_la_permanenza_del_Regn_Unii_in_de_l%27Union_Europea" title="Referendum in su la permanenza del Regn Unii in de l'Union Europea – lombard" lang="lmo" hreflang="lmo" data-title="Referendum in su la permanenza del Regn Unii in de l'Union Europea" data-language-autonym="Lombard" data-language-local-name="lombard" class="interlanguage-link-target"><span>Lombard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/Referendumas_d%C4%97l_Jungtin%C4%97s_Karalyst%C4%97s_naryst%C4%97s_Europos_S%C4%85jungoje" title="Referendumas dėl Jungtinės Karalystės narystės Europos Sąjungoje – lituanien" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Referendumas dėl Jungtinės Karalystės narystės Europos Sąjungoje" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="lituanien" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/Referendums_par_Apvienot%C4%81s_Karalistes_dal%C4%ABbu_Eiropas_Savien%C4%ABb%C4%81" title="Referendums par Apvienotās Karalistes dalību Eiropas Savienībā – letton" lang="lv" hreflang="lv" data-title="Referendums par Apvienotās Karalistes dalību Eiropas Savienībā" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="letton" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Pungutan_suara_keahlian_United_Kingdom_di_Kesatuan_Eropah_2016" title="Pungutan suara keahlian United Kingdom di Kesatuan Eropah 2016 – malais" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Pungutan suara keahlian United Kingdom di Kesatuan Eropah 2016" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="malais" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Referendum_in_het_Verenigd_Koninkrijk_over_het_lidmaatschap_van_de_Europese_Unie" title="Referendum in het Verenigd Koninkrijk over het lidmaatschap van de Europese Unie – néerlandais" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Referendum in het Verenigd Koninkrijk over het lidmaatschap van de Europese Unie" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="néerlandais" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Folkeavstemningen_om_Storbritannias_EU-medlemskap_2016" title="Folkeavstemningen om Storbritannias EU-medlemskap 2016 – norvégien bokmål" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Folkeavstemningen om Storbritannias EU-medlemskap 2016" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="norvégien bokmål" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Referendum_w_Wielkiej_Brytanii_w_2016_roku" title="Referendum w Wielkiej Brytanii w 2016 roku – polonais" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Referendum w Wielkiej Brytanii w 2016 roku" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="polonais" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pnb mw-list-item"><a href="https://pnb.wikipedia.org/wiki/%D8%A8%D8%B1%D8%B7%D8%A7%D9%86%D9%88%DB%8C_%D8%B1%DB%8C%D9%81%D8%B1%D9%86%DA%88%D9%85_%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D8%A6%DB%92_%DB%8C%D9%88%D8%B1%D9%BE%DB%8C_%DB%8C%D9%88%D9%86%DB%8C%D9%86_%D8%B1%DA%A9%D9%86%DB%8C%D8%AA_2016" title="برطانوی ریفرنڈم برائے یورپی یونین رکنیت 2016 – Western Punjabi" lang="pnb" hreflang="pnb" data-title="برطانوی ریفرنڈم برائے یورپی یونین رکنیت 2016" data-language-autonym="پنجابی" data-language-local-name="Western Punjabi" class="interlanguage-link-target"><span>پنجابی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Referendo_sobre_a_perman%C3%AAncia_do_Reino_Unido_na_Uni%C3%A3o_Europeia_em_2016" title="Referendo sobre a permanência do Reino Unido na União Europeia em 2016 – portugais" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Referendo sobre a permanência do Reino Unido na União Europeia em 2016" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="portugais" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Referendumul_asupra_men%C8%9Binerii_Regatului_Unit_%C3%AEn_Uniunea_European%C4%83" title="Referendumul asupra menținerii Regatului Unit în Uniunea Europeană – roumain" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Referendumul asupra menținerii Regatului Unit în Uniunea Europeană" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="roumain" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B5%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D1%83%D0%BC_%D0%BE_%D1%87%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5_%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B8_%D0%B2_%D0%95%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%81%D0%BE%D1%8E%D0%B7%D0%B5" title="Референдум о членстве Великобритании в Европейском союзе – russe" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Референдум о членстве Великобритании в Европейском союзе" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="russe" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sco mw-list-item"><a href="https://sco.wikipedia.org/wiki/Unitit_Kinrick_European_Union_membership_referendum,_2016" title="Unitit Kinrick European Union membership referendum, 2016 – écossais" lang="sco" hreflang="sco" data-title="Unitit Kinrick European Union membership referendum, 2016" data-language-autonym="Scots" data-language-local-name="écossais" class="interlanguage-link-target"><span>Scots</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/Referendum_Ujedinjenog_Kraljevstva_o_%C4%8Dlanstvu_u_Evropskoj_uniji" title="Referendum Ujedinjenog Kraljevstva o članstvu u Evropskoj uniji – serbo-croate" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Referendum Ujedinjenog Kraljevstva o članstvu u Evropskoj uniji" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="serbo-croate" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-si mw-list-item"><a href="https://si.wikipedia.org/wiki/%E0%B6%BA%E0%B7%94%E0%B6%BB%E0%B7%9D%E0%B6%B4%E0%B7%92%E0%B6%BA%E0%B7%8F%E0%B6%B1%E0%B7%94_%E0%B7%83%E0%B6%82%E0%B6%9C%E0%B6%B8%E0%B6%BA%E0%B7%99%E0%B7%84%E0%B7%92_%E0%B7%83%E0%B7%8F%E0%B6%B8%E0%B7%8F%E0%B6%A2%E0%B7%92%E0%B6%9A%E0%B6%AD%E0%B7%8A%E0%B7%80%E0%B6%BA_%E0%B6%B4%E0%B7%92%E0%B7%85%E0%B7%92%E0%B6%B6%E0%B6%B3_%E0%B6%91%E0%B6%9A%E0%B7%8A%E0%B7%83%E0%B6%AD%E0%B7%8A_%E0%B6%BB%E0%B7%8F%E0%B6%A2%E0%B6%B0%E0%B7%8F%E0%B6%B1%E0%B7%92%E0%B6%BA_%E0%B6%AD%E0%B7%94%E0%B6%BD_%E0%B6%A2%E0%B6%B1%E0%B6%B8%E0%B6%AD_%E0%B7%80%E0%B7%92%E0%B6%A0%E0%B7%8F%E0%B6%BB%E0%B6%AB%E0%B6%BA,_2016" title="යුරෝපියානු සංගමයෙහි සාමාජිකත්වය පිළිබඳ එක්සත් රාජධානිය තුල ජනමත විචාරණය, 2016 – cingalais" lang="si" hreflang="si" data-title="යුරෝපියානු සංගමයෙහි සාමාජිකත්වය පිළිබඳ එක්සත් රාජධානිය තුල ජනමත විචාරණය, 2016" data-language-autonym="සිංහල" data-language-local-name="cingalais" class="interlanguage-link-target"><span>සිංහල</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/2016_United_Kingdom_European_Union_membership_referendum" title="2016 United Kingdom European Union membership referendum – Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="2016 United Kingdom European Union membership referendum" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Referendum_o_%C4%8Dlanstvu_Zdru%C5%BEenega_kraljestva_v_Evropski_uniji" title="Referendum o članstvu Združenega kraljestva v Evropski uniji – slovène" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Referendum o članstvu Združenega kraljestva v Evropski uniji" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="slovène" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B5%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D1%83%D0%BC_%D0%BE_%D1%87%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D1%83_%D0%A3%D1%98%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%9A%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B3_%D0%9A%D1%80%D0%B0%D1%99%D0%B5%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D1%83_%D0%95%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%BF%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%98_%D1%83%D0%BD%D0%B8%D1%98%D0%B8" title="Референдум о чланству Уједињеног Краљевства у Европској унији – serbe" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Референдум о чланству Уједињеног Краљевства у Европској унији" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="serbe" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv badge-Q17559452 badge-recommendedarticle mw-list-item" title="article recommandé"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Folkomr%C3%B6stningen_om_EU-medlemskap_i_Storbritannien_2016" title="Folkomröstningen om EU-medlemskap i Storbritannien 2016 – suédois" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Folkomröstningen om EU-medlemskap i Storbritannien 2016" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="suédois" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-szl mw-list-item"><a href="https://szl.wikipedia.org/wiki/Referynd%C5%AFm_we_Wjelgij_Bryta%C5%84iji_we_2016_roku" title="Referyndům we Wjelgij Brytańiji we 2016 roku – silésien" lang="szl" hreflang="szl" data-title="Referyndům we Wjelgij Brytańiji we 2016 roku" data-language-autonym="Ślůnski" data-language-local-name="silésien" class="interlanguage-link-target"><span>Ślůnski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B8%A5%E0%B8%87%E0%B8%9B%E0%B8%A3%E0%B8%B0%E0%B8%8A%E0%B8%B2%E0%B8%A1%E0%B8%95%E0%B8%B4%E0%B8%A7%E0%B9%88%E0%B8%B2%E0%B8%94%E0%B9%89%E0%B8%A7%E0%B8%A2%E0%B8%AA%E0%B8%A1%E0%B8%B2%E0%B8%8A%E0%B8%B4%E0%B8%81%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%9E%E0%B8%AA%E0%B8%AB%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%9E%E0%B8%A2%E0%B8%B8%E0%B9%82%E0%B8%A3%E0%B8%9B%E0%B8%82%E0%B8%AD%E0%B8%87%E0%B8%AA%E0%B8%AB%E0%B8%A3%E0%B8%B2%E0%B8%8A%E0%B8%AD%E0%B8%B2%E0%B8%93%E0%B8%B2%E0%B8%88%E0%B8%B1%E0%B8%81%E0%B8%A3_%E0%B8%9E.%E0%B8%A8._2559" title="การลงประชามติว่าด้วยสมาชิกภาพสหภาพยุโรปของสหราชอาณาจักร พ.ศ. 2559 – thaï" lang="th" hreflang="th" data-title="การลงประชามติว่าด้วยสมาชิกภาพสหภาพยุโรปของสหราชอาณาจักร พ.ศ. 2559" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="thaï" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tl mw-list-item"><a href="https://tl.wikipedia.org/wiki/Referendum_sa_pagkakasapi_ng_United_Kingdom_sa_Unyong_Europeo" title="Referendum sa pagkakasapi ng United Kingdom sa Unyong Europeo – tagalog" lang="tl" hreflang="tl" data-title="Referendum sa pagkakasapi ng United Kingdom sa Unyong Europeo" data-language-autonym="Tagalog" data-language-local-name="tagalog" class="interlanguage-link-target"><span>Tagalog</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/2016_Birle%C5%9Fik_Krall%C4%B1k%27%C4%B1n_Avrupa_Birli%C4%9Fi_%C3%BCyeli%C4%9Fi_referandumu" title="2016 Birleşik Krallık'ın Avrupa Birliği üyeliği referandumu – turc" lang="tr" hreflang="tr" data-title="2016 Birleşik Krallık'ın Avrupa Birliği üyeliği referandumu" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="turc" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tt mw-list-item"><a href="https://tt.wikipedia.org/wiki/B%C3%B6yekbritani%C3%A4ne%C3%B1_Awrupa_Berlegend%C3%A4_qalu-qalmaw_referendum%C4%B1" title="Böyekbritaniäneñ Awrupa Berlegendä qalu-qalmaw referendumı – tatar" lang="tt" hreflang="tt" data-title="Böyekbritaniäneñ Awrupa Berlegendä qalu-qalmaw referendumı" data-language-autonym="Татарча / tatarça" data-language-local-name="tatar" class="interlanguage-link-target"><span>Татарча / tatarça</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B5%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D1%83%D0%BC_%D1%89%D0%BE%D0%B4%D0%BE_%D1%87%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D1%97_%D0%91%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%96%D1%97_%D0%B2_%D0%84%D0%A1" title="Референдум щодо членства Великої Британії в ЄС – ukrainien" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Референдум щодо членства Великої Британії в ЄС" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="ukrainien" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur mw-list-item"><a href="https://ur.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D9%85%D9%84%DA%A9%D8%AA_%D9%85%D8%AA%D8%AD%D8%AF%DB%81_%D8%B1%DB%8C%D9%81%D8%B1%D9%86%DA%88%D9%85_%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D8%A6%DB%92_%DB%8C%D9%88%D8%B1%D9%BE%DB%8C%D9%86_%DB%8C%D9%88%D9%86%DB%8C%D9%86_%D8%B1%DA%A9%D9%86%DB%8C%D8%AA%D8%8C_2016%D8%A1" title="مملکت متحدہ ریفرنڈم برائے یورپین یونین رکنیت، 2016ء – ourdou" lang="ur" hreflang="ur" data-title="مملکت متحدہ ریفرنڈم برائے یورپین یونین رکنیت، 2016ء" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="ourdou" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/Tr%C6%B0ng_c%E1%BA%A7u_d%C3%A2n_%C3%BD_v%E1%BB%81_t%C6%B0_c%C3%A1ch_th%C3%A0nh_vi%C3%AAn_EU_c%E1%BB%A7a_V%C6%B0%C6%A1ng_qu%E1%BB%91c_Li%C3%AAn_hi%E1%BB%87p_Anh_v%C3%A0_B%E1%BA%AFc_Ireland,_2016" title="Trưng cầu dân ý về tư cách thành viên EU của Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland, 2016 – vietnamien" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Trưng cầu dân ý về tư cách thành viên EU của Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland, 2016" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="vietnamien" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wuu mw-list-item"><a href="https://wuu.wikipedia.org/wiki/2016%E5%B9%B4%E8%8B%B1%E5%9B%BD%E8%84%B1%E6%AC%A7%E5%85%AC%E6%8A%95" title="2016年英国脱欧公投 – wu" lang="wuu" hreflang="wuu" data-title="2016年英国脱欧公投" data-language-autonym="吴语" data-language-local-name="wu" class="interlanguage-link-target"><span>吴语</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%8B%B1%E5%9C%8B%E5%8E%BB%E7%95%99%E6%AD%90%E7%9B%9F%E5%85%AC%E6%8A%95" title="英國去留歐盟公投 – chinois" lang="zh" hreflang="zh" data-title="英國去留歐盟公投" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="chinois" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-min-nan mw-list-item"><a href="https://zh-min-nan.wikipedia.org/wiki/2016_n%C3%AE_Li%C3%A2n-ha%CC%8Dp_%C3%94ng-kok_thoat-l%C3%AE_Au-chiu_Li%C3%A2n-b%C3%AAng_kong-b%C3%AEn_t%C3%A2u-phi%C3%B2" title="2016 nî Liân-ha̍p Ông-kok thoat-lî Au-chiu Liân-bêng kong-bîn tâu-phiò – minnan" lang="nan" hreflang="nan" data-title="2016 nî Liân-ha̍p Ông-kok thoat-lî Au-chiu Liân-bêng kong-bîn tâu-phiò" data-language-autonym="閩南語 / Bân-lâm-gú" data-language-local-name="minnan" class="interlanguage-link-target"><span>閩南語 / Bân-lâm-gú</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E8%8B%B1%E5%9C%8B%E8%84%AB%E9%9B%A2%E6%AD%90%E7%9B%9F%E5%85%AC%E6%8A%95" title="英國脫離歐盟公投 – cantonais" lang="yue" hreflang="yue" data-title="英國脫離歐盟公投" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="cantonais" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q21812812#sitelinks-wikipedia" title="Modifier les liens interlangues" class="wbc-editpage">Modifier les liens</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Espaces de noms"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Voir le contenu de la page [c]" accesskey="c"><span>Article</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Discussion:R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" rel="discussion" title="Discussion au sujet de cette page de contenu [t]" accesskey="t"><span>Discussion</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Modifier la variante de langue" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">français</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Affichages"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne"><span>Lire</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit" title="Modifier cette page [v]" accesskey="v"><span>Modifier</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit" title="Modifier le wikicode de cette page [e]" accesskey="e"><span>Modifier le code</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=history" title="Historique des versions de cette page [h]" accesskey="h"><span>Voir l’historique</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Outils de la page"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Outils" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Outils</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Outils</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">masquer</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Plus d’options" > <div class="vector-menu-heading"> Actions </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne"><span>Lire</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit" title="Modifier cette page [v]" accesskey="v"><span>Modifier</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit" title="Modifier le wikicode de cette page [e]" accesskey="e"><span>Modifier le code</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=history"><span>Voir l’historique</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> Général </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Pages_li%C3%A9es/R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Liste des pages liées qui pointent sur celle-ci [j]" accesskey="j"><span>Pages liées</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Suivi_des_liens/R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" rel="nofollow" title="Liste des modifications récentes des pages appelées par celle-ci [k]" accesskey="k"><span>Suivi des pages liées</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="//fr.wikipedia.org/wiki/Aide:Importer_un_fichier" title="Téléverser des fichiers [u]" accesskey="u"><span>Téléverser un fichier</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&oldid=221486417" title="Adresse permanente de cette version de cette page"><span>Lien permanent</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=info" title="Davantage d’informations sur cette page"><span>Informations sur la page</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Citer&page=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&id=221486417&wpFormIdentifier=titleform" title="Informations sur la manière de citer cette page"><span>Citer cette page</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Ffr.wikipedia.org%2Fwiki%2FR%25C3%25A9f%25C3%25A9rendum_sur_l%2527appartenance_du_Royaume-Uni_%25C3%25A0_l%2527Union_europ%25C3%25A9enne"><span>Obtenir l'URL raccourcie</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:QrCode&url=https%3A%2F%2Ffr.wikipedia.org%2Fwiki%2FR%25C3%25A9f%25C3%25A9rendum_sur_l%2527appartenance_du_Royaume-Uni_%25C3%25A0_l%2527Union_europ%25C3%25A9enne"><span>Télécharger le code QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Imprimer / exporter </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:Livre&bookcmd=book_creator&referer=R%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"><span>Créer un livre</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Sp%C3%A9cial:DownloadAsPdf&page=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=show-download-screen"><span>Télécharger comme PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&printable=yes" title="Version imprimable de cette page [p]" accesskey="p"><span>Version imprimable</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> Dans d’autres projets </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:2016_United_Kingdom_European_Union_membership_referendum" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q21812812" title="Lien vers l’élément dans le dépôt de données connecté [g]" accesskey="g"><span>Élément Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Outils de la page"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Apparence"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Apparence</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">déplacer vers la barre latérale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">masquer</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="fr" dir="ltr"><div class="bandeau-container metadata homonymie hatnote"><div class="bandeau-cell bandeau-icone-css general" style="display:table-cell;padding-right:0.5em"> <p>Pour un article plus général, voir <a href="/wiki/Retrait_du_Royaume-Uni_de_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne">Retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne</a>. </p> </div></div> <p class="mw-empty-elt"> </p> <table class="infobox_v2 infobox infobox--frwiki noarchive"> <tbody><tr><td colspan="6" style="text-align:center;"> <table class="navigation-not-searchable" style="width:100%; border-spacing:0; background-color:transparent; color:inherit;"> <tbody><tr> <td style="text-align:left; vertical-align:middle; width:5%; background-color:transparent; color:inherit;"><span typeof="mw:File"><span><img alt="Précédent" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a8/Arrleft.svg/13px-Arrleft.svg.png" decoding="async" width="13" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a8/Arrleft.svg/20px-Arrleft.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a8/Arrleft.svg/26px-Arrleft.svg.png 2x" data-file-width="110" data-file-height="133" /></span></span> </td> <td style="width:1%; background-color:transparent; color:inherit;"> </td> <td style="text-align:left; vertical-align:middle; width:31%; background-color:transparent; color:inherit;"> <a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_britannique_de_2011_sur_le_vote_alternatif" title="Référendum britannique de 2011 sur le vote alternatif">2011</a> </td> <td style="width:1%; background-color:transparent; color:inherit;"> </td> <td style="text-align:center; vertical-align:middle; width:32%; background-color:transparent; color:inherit;"> <span class="flagicon" data-sort-value=""><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:Flag_of_the_United_Kingdom_(3-5).svg" class="mw-file-description" title="Drapeau du Royaume-Uni"><img alt="Drapeau du Royaume-Uni" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/50px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png" decoding="async" width="50" height="30" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/75px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/100px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="600" /></a></span></span> </td> <td style="width:1%; background-color:transparent; color:inherit;"> </td> <td style="text-align:right; vertical-align:middle; width:31%; background-color:transparent; color:inherit;"> </td> <td style="width:1%; background-color:transparent; color:inherit;"> </td> <td style="text-align:right; vertical-align:middle; width:5%; background-color:transparent; color:inherit;"> </td> </tr> </tbody></table> </td></tr> <tr class="mw-empty-elt"> </tr><tr> <td colspan="6" class="entete defaut" style="background-color:#ccf;color:black;">Référendum sur l'appartenance du Royaume-Uni à l'Union européenne </td></tr> <tr><td colspan="6" style="text-align:center;"><b><time class="nowrap date-lien" datetime="2016-06-23" data-sort-value="2016-06-23"><a href="/wiki/23_juin" title="23 juin">23</a> <a href="/wiki/Juin_2016" title="Juin 2016">juin</a> <a href="/wiki/2016" title="2016">2016</a></time></b></td> </tr><tr class="mw-empty-elt"> </tr><tr> <th colspan="3">Type d’élection </th> <td colspan="3"><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendums_relatifs_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Référendums relatifs à l'Union européenne">Référendum</a> </td></tr> <tr><th colspan="6" style="padding:4px; text-align:center; background-color:#ccf; color:#000000">Corps électoral et résultats</th></tr> <tr class="mw-empty-elt"> </tr><tr> <th colspan="4">Inscrits </th> <td colspan="2" style="text-align:right;">46 501 241 </td></tr> <tr> <th colspan="4">Votants </th> <td colspan="2" style="text-align:right;">33 578 016 </td></tr> <tr> <td colspan="4"><div style="border: 1px solid var(--color-emphasized, black); min-width:8em;"><div style="background: #E0E0E0; width:72.21%; overflow: hidden;"> </div></div> </td> <td colspan="2" style="text-align:right;">72,21 % </td></tr> <tr> <th colspan="4">Votes exprimés </th> <td colspan="2" style="text-align:right;">33 551 983 </td></tr> <tr><th colspan="6" style="padding:4px; text-align:center; background-color:#ccf; color:#000000">Résultat par zone de vote</th></tr> <tr> <td colspan="6" style="text-align:center; line-height: 1.5em;"><span typeof="mw:File/Frameless"><a href="/w/index.php?title=Fichier:United_Kingdom_EU_referendum_2016_area_results.svg&lang=fr" class="mw-file-description"><img alt="Carte" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d5/United_Kingdom_EU_referendum_2016_area_results.svg/langfr-280px-United_Kingdom_EU_referendum_2016_area_results.svg.png" decoding="async" width="280" height="414" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d5/United_Kingdom_EU_referendum_2016_area_results.svg/langfr-420px-United_Kingdom_EU_referendum_2016_area_results.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d5/United_Kingdom_EU_referendum_2016_area_results.svg/langfr-560px-United_Kingdom_EU_referendum_2016_area_results.svg.png 2x" data-file-width="871" data-file-height="1289" /></a></span> </td></tr> <tr> <th colspan="6" style="padding:4px; text-align:center; background-color:#ccf; color:#000000">Le Royaume-Uni doit-il rester un membre de l'Union européenne ou quitter l'Union européenne ?</th></tr> <tr class="mw-empty-elt"> </tr><tr> <th colspan="2">Quitter l'Union européenne </th> <td colspan="3"><div style="border: 1px solid black; padding:1px; min-width:10em;"><div style="background: #007EC2; width: 51.89%; overflow: hidden;"> </div></div> </td> <td style="text-align:right;">51,89 % </td></tr> <tr> <th colspan="2">Rester membre de l'Union européenne </th> <td colspan="3"><div style="border: 1px solid black; padding:1px;"><div style="background: #FFCA0E; width: 48.11%; overflow: hidden;"> </div></div> </td> <td style="text-align:right;">48,11 % </td></tr> <tr><td class="navigation-only" colspan="6" style="border-top: 2px #ccf solid; font-size: 80%; background:inherit; color: inherit; text-align: right;"><span class="plainlinks" style="float:left;"><a class="external text" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=0">modifier</a> - <a class="external text" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=0">modifier le code</a> - <a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:ItemByTitle/frwiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" class="extiw" title="d:Special:ItemByTitle/frwiki/Référendum sur l'appartenance du Royaume-Uni à l'Union européenne">voir Wikidata</a></span> <span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Infobox_%C3%89lection" title="Consultez la documentation du modèle"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/38/Info_Simple.svg/12px-Info_Simple.svg.png" decoding="async" width="12" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/38/Info_Simple.svg/18px-Info_Simple.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/38/Info_Simple.svg/24px-Info_Simple.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="512" /></a></span></td></tr> </tbody></table> <p>Le <b>référendum sur l'appartenance du Royaume-Uni à l'Union européenne</b> a lieu le <time class="nowrap date-lien" datetime="2016-06-23" data-sort-value="2016-06-23"><a href="/wiki/23_juin" title="23 juin">23</a> <a href="/wiki/Juin_2016" title="Juin 2016">juin</a> <a href="/wiki/2016_par_pays_en_Europe" class="mw-redirect" title="2016 par pays en Europe">2016</a></time>. </p><p>L'éventualité d'un <a href="/wiki/D%C3%A9bats_sur_le_retrait_du_Royaume-Uni_de_l%27Union_europ%C3%A9enne" class="mw-redirect" title="Débats sur le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne">retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne</a> (communément appelé <span class="citation not_fr_quote" lang="en">« <span class="italique">brexit</span> »</span>) est un débat politique récurrent depuis l'adhésion du pays à la <a href="/wiki/Communaut%C3%A9_%C3%A9conomique_europ%C3%A9enne" title="Communauté économique européenne">Communauté économique européenne</a> en 1973. Le <a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum" title="Référendum">référendum</a> de 2016, le second du genre après <a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_le_maintien_du_Royaume-Uni_dans_les_Communaut%C3%A9s_europ%C3%A9ennes" title="Référendum sur le maintien du Royaume-Uni dans les Communautés européennes">celui de 1975</a>, fait suite à une <a href="/wiki/Manifeste" title="Manifeste">promesse électorale</a> du Premier ministre <a href="/wiki/David_Cameron" title="David Cameron">David Cameron</a> et du <a href="/wiki/Parti_conservateur_(Royaume-Uni)" title="Parti conservateur (Royaume-Uni)">Parti conservateur</a>. </p><p>David Cameron ainsi que le <a href="/wiki/Parti_travailliste_(Royaume-Uni)" title="Parti travailliste (Royaume-Uni)">Parti travailliste</a>, le <a href="/wiki/Parti_national_%C3%A9cossais" title="Parti national écossais">SNP</a> et les <a href="/wiki/Lib%C3%A9raux-d%C3%A9mocrates_(Royaume-Uni)" title="Libéraux-démocrates (Royaume-Uni)">Libéraux-démocrates</a> font campagne pour le maintien. L'aile <a href="/wiki/Euroscepticisme" title="Euroscepticisme">eurosceptique</a> conservatrice, menée par <a href="/wiki/Boris_Johnson" title="Boris Johnson">Boris Johnson</a>, <a href="/wiki/Parti_pour_l%27ind%C3%A9pendance_du_Royaume-Uni" title="Parti pour l'indépendance du Royaume-Uni">UKIP</a>, et certains élus du Parti travailliste font campagne pour la sortie de l'<a href="/wiki/Union_europ%C3%A9enne" title="Union européenne">Union européenne</a>. </p><p>À la question <span class="citation">« Le <a href="/wiki/Royaume-Uni" title="Royaume-Uni">Royaume-Uni</a> doit-il rester un membre de l'<a href="/wiki/Union_europ%C3%A9enne" title="Union européenne">Union européenne</a> ou quitter l'Union européenne ? »</span> (<span class="citation not_fr_quote" lang="en">« <span class="italique">Should the United Kingdom remain a member of the European Union or leave the European Union?</span> »</span>), 51,89 % des votants répondent <span class="citation">« Quitter l'Union européenne »</span>. C'est la première fois que la population d'un <a href="/wiki/%C3%89tats_membres_de_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="États membres de l'Union européenne">État membre</a> se prononce en faveur de la sortie de l'<a href="/wiki/Union_europ%C3%A9enne" title="Union européenne">Union européenne</a>. </p><p>Le <time class="nowrap" datetime="2017-03-29" data-sort-value="2017-03-29">29 mars 2017</time>, la <a href="/wiki/Premier_ministre_du_Royaume-Uni" title="Premier ministre du Royaume-Uni">Première ministre</a> <a href="/wiki/Theresa_May" title="Theresa May">Theresa May</a> informe le <a href="/wiki/Conseil_europ%C3%A9en" title="Conseil européen">Conseil européen</a> du souhait du Royaume-Uni de quitter l'Union européenne, lançant formellement la <a href="/wiki/Proc%C3%A9dure_de_retrait_du_Royaume-Uni_de_l%27Union_europ%C3%A9enne" class="mw-redirect" title="Procédure de retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne">procédure de retrait</a>. </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Contexte">Contexte</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=1" title="Modifier la section : Contexte" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=1" title="Modifier le code source de la section : Contexte"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>La <a href="/wiki/Communaut%C3%A9_%C3%A9conomique_europ%C3%A9enne" title="Communauté économique européenne">Communauté économique européenne</a> (CEE) a été créée en 1957. Le <a href="/wiki/Royaume-Uni" title="Royaume-Uni">Royaume-Uni</a> a demandé à la rejoindre en 1961 mais la <a href="/wiki/France" title="France">France</a> y a opposé son <a href="/wiki/Veto" title="Veto">veto</a>. Une seconde demande a été acceptée et le Royaume-Uni a rejoint la CEE en 1973. Deux ans plus tard, un <a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_le_maintien_du_Royaume-Uni_dans_les_Communaut%C3%A9s_europ%C3%A9ennes" title="Référendum sur le maintien du Royaume-Uni dans les Communautés européennes">premier référendum</a> sur le maintien du pays au sein de la CEE s'est conclu par une approbation de 67% des électeurs. La question de l'intégration politique européenne est devenue un sujet important de débat quand le <a href="/wiki/Trait%C3%A9_sur_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Traité sur l'Union européenne">traité de Maastricht</a> a créé l'<a href="/wiki/Union_europ%C3%A9enne" title="Union européenne">Union européenne</a> en 1993<sup id="cite_ref-history_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-history-1"><span class="cite_crochet">[</span>1<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-:1_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-:1-2"><span class="cite_crochet">[</span>2<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>En <time class="nowrap" datetime="2013-01" data-sort-value="2013-01">janvier 2013</time>, le <a href="/wiki/Premier_ministre_du_Royaume-Uni" title="Premier ministre du Royaume-Uni">Premier ministre</a> <a href="/wiki/David_Cameron" title="David Cameron">David Cameron</a> promet que, si le <a href="/wiki/Parti_conservateur_(Royaume-Uni)" title="Parti conservateur (Royaume-Uni)">Parti conservateur</a> remporte une majorité aux <a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_2015" title="Élections générales britanniques de 2015">élections de 2015</a>, le <a href="/wiki/Gouvernement_du_Royaume-Uni" title="Gouvernement du Royaume-Uni">gouvernement</a> négocierait un arrangement plus favorable pour le maintien du Royaume-Uni au sein de l'Union européenne avant de convoquer un référendum sur le maintien ou la sortie du pays de l'Union<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite_crochet">[</span>3<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. En <time class="nowrap" datetime="2013-05" data-sort-value="2013-05">mai 2013</time>, le Parti conservateur publie un pré-projet de loi sur le référendum et annonce un plan de renégociation pour après 2015<sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite_crochet">[</span>4<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Le texte est déposé en tant que <a href="/wiki/Proposition_de_loi" title="Proposition de loi">proposition de loi</a> par le <a href="/wiki/D%C3%A9put%C3%A9" title="Député">député</a> <a href="/wiki/Parti_conservateur_(Royaume-Uni)" title="Parti conservateur (Royaume-Uni)">conservateur</a> James Wharton<sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite_crochet">[</span>5<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> et reçoit une première lecture à la <a href="/wiki/Chambre_des_communes_du_Royaume-Uni" title="Chambre des communes du Royaume-Uni">Chambre des communes</a> le <time class="nowrap" datetime="2013-06-19" data-sort-value="2013-06-19">19 juin 2013</time><sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite_crochet">[</span>6<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> avec le soutien de David Cameron<sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite_crochet">[</span>7<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>La proposition de loi est adoptée en seconde lecture le <time class="nowrap" datetime="2013-07-05" data-sort-value="2013-07-05">5 juillet 2013</time> par 304 voix pour et aucune contre grâce à l'abstention des députés <a href="/wiki/Parti_travailliste_(Royaume-Uni)" title="Parti travailliste (Royaume-Uni)">travaillistes</a> et <a href="/wiki/Lib%C3%A9raux-d%C3%A9mocrates_(Royaume-Uni)" title="Libéraux-démocrates (Royaume-Uni)">libéraux-démocrates</a> puis en troisième lecture en <time class="nowrap" datetime="2013-11" data-sort-value="2013-11">novembre 2013</time>. Il est ensuite déposé à la <a href="/wiki/Chambre_des_lords" title="Chambre des lords">Chambre des lords</a> en <time class="nowrap" datetime="2013-12" data-sort-value="2013-12">décembre 2013</time> mais ses membres bloquent son adoption<sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite_crochet">[</span>8<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Sous la direction d'<a href="/wiki/Ed_Miliband" title="Ed Miliband">Ed Miliband</a> entre 2010 et 2015, le <a href="/wiki/Parti_travailliste_(Royaume-Uni)" title="Parti travailliste (Royaume-Uni)">Parti travailliste</a> exclut un référendum sur le maintien du Royaume-Uni au sein de l'Union européenne sauf en cas de transfert de compétences vers l'Union<sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite_crochet">[</span>9<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Dans leur programme pour les <a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_2015" title="Élections générales britanniques de 2015">élections de 2015</a>, les <a href="/wiki/Lib%C3%A9raux-d%C3%A9mocrates_(Royaume-Uni)" title="Libéraux-démocrates (Royaume-Uni)">Libéraux-démocrates</a> prévoient un référendum seulement dans le cas d'un changement des traités de l'Union européenne<sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite_crochet">[</span>10<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. <a href="/wiki/Parti_pour_l%27ind%C3%A9pendance_du_Royaume-Uni" title="Parti pour l'indépendance du Royaume-Uni">UKIP</a>, le <a href="/wiki/Parti_national_britannique" title="Parti national britannique">BNP</a>, le <a href="/wiki/Parti_vert_de_l%27Angleterre_et_du_pays_de_Galles" title="Parti vert de l'Angleterre et du pays de Galles">Parti vert</a>, le <a href="/wiki/Parti_unioniste_d%C3%A9mocrate" title="Parti unioniste démocrate">DUP</a> et le <a href="/wiki/Parti_du_respect" title="Parti du respect">Parti du respect</a> soutiennent le principe d'un référendum<sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span class="cite_crochet">[</span>11<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12"><span class="cite_crochet">[</span>12<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-:2_13-0" class="reference"><a href="#cite_note-:2-13"><span class="cite_crochet">[</span>13<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p> Lorsque le <a href="/wiki/Parti_conservateur_(Royaume-Uni)" title="Parti conservateur (Royaume-Uni)">Parti conservateur</a> remporte la majorité des sièges lors du <a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_2015" title="Élections générales britanniques de 2015">scrutin</a> de <time class="nowrap" datetime="2015-05" data-sort-value="2015-05">mai 2015</time>, <a href="/wiki/David_Cameron" title="David Cameron">David Cameron</a> réitère la promesse du programme de son parti de tenir un référendum avant la fin 2017 mais seulement après avoir <span class="citation">« négocié un nouvel arrangement pour le Royaume-Uni au sein de l'UE »</span><sup id="cite_ref-:02_14-0" class="reference"><a href="#cite_note-:02-14"><span class="cite_crochet">[</span>14<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>.</p><figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:Cameron_David.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6a/Cameron_David.jpg/170px-Cameron_David.jpg" decoding="async" width="170" height="224" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6a/Cameron_David.jpg/255px-Cameron_David.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6a/Cameron_David.jpg 2x" data-file-width="281" data-file-height="370" /></a><figcaption><a href="/wiki/David_Cameron" title="David Cameron">David Cameron</a>, alors <a href="/wiki/Premier_ministre_du_Royaume-Uni" title="Premier ministre du Royaume-Uni">Premier ministre du Royaume-Uni</a>.</figcaption></figure> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Législation"><span id="L.C3.A9gislation"></span>Législation</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=2" title="Modifier la section : Législation" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=2" title="Modifier le code source de la section : Législation"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>La question du référendum est incluse dans le <a href="/wiki/Discours_du_Tr%C3%B4ne" title="Discours du Trône">discours du Trône</a> du <time class="nowrap" datetime="2015-05-27" data-sort-value="2015-05-27">27 mai 2015</time><sup id="cite_ref-:3_15-0" class="reference"><a href="#cite_note-:3-15"><span class="cite_crochet">[</span>15<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Il était dit à l'époque que <a href="/wiki/David_Cameron" title="David Cameron">David Cameron</a> prévoyait d'organiser le référendum en <time class="nowrap" datetime="2016-10" data-sort-value="2016-10">octobre 2016</time><sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span class="cite_crochet">[</span>16<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> mais le <i><span class="lang-en" lang="en">European Union Referendum Act</span></i> est déposé à la <a href="/wiki/Chambre_des_communes_du_Royaume-Uni" title="Chambre des communes du Royaume-Uni">Chambre des communes</a> dès le lendemain<sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite_crochet">[</span>17<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Lors de la seconde lecture le <time class="nowrap" datetime="2015-06-09" data-sort-value="2015-06-09">9 juin</time>, le texte est adopté par 544 pour et 53 contre et seul le <a href="/wiki/Parti_national_%C3%A9cossais" title="Parti national écossais">SNP</a> s'y oppose<sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18"><span class="cite_crochet">[</span>18<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. À la différence d'Ed Miliband, la chef intérimaire du <a href="/wiki/Parti_travailliste_(Royaume-Uni)" title="Parti travailliste (Royaume-Uni)">Parti travailliste</a>, <a href="/wiki/Harriet_Harman" title="Harriet Harman">Harriet Harman</a> adopte une position favorable à l'organisation du référendum<sup id="cite_ref-19" class="reference"><a href="#cite_note-19"><span class="cite_crochet">[</span>19<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Le <i><span class="lang-en" lang="en">European Union Referendum Act 2015</span></i> reçoit la <a href="/wiki/Sanction_royale" title="Sanction royale">sanction royale</a> le <time class="nowrap" datetime="2015-12-17" data-sort-value="2015-12-17">17 décembre 2015</time>. Une loi est également adoptée en <time class="nowrap" datetime="2016-01" data-sort-value="2016-01">janvier 2016</time> par le <a href="/wiki/Parlement_de_Gibraltar" title="Parlement de Gibraltar">Parlement</a> de <a href="/wiki/Gibraltar" title="Gibraltar">Gibraltar</a> afin que le référendum soit organisé au même moment dans ce territoire. </p><p>La loi prévoit seulement l'organisation du référendum et non la procédure de sortie de l'Union européenne. Si l'option <span class="citation">« Quitter l'Union européenne »</span> l'emporte, il reviendra au <a href="/wiki/Gouvernement_du_Royaume-Uni" title="Gouvernement du Royaume-Uni">gouvernement</a> de lancer la procédure<sup id="cite_ref-20" class="reference"><a href="#cite_note-20"><span class="cite_crochet">[</span>20<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Négociations_avec_l'Union_européenne"><span id="N.C3.A9gociations_avec_l.27Union_europ.C3.A9enne"></span>Négociations avec l'Union européenne</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=3" title="Modifier la section : Négociations avec l'Union européenne" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=3" title="Modifier le code source de la section : Négociations avec l'Union européenne"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Début 2014, le <a href="/wiki/Premier_ministre_du_Royaume-Uni" title="Premier ministre du Royaume-Uni">Premier ministre</a> <a href="/wiki/David_Cameron" title="David Cameron">David Cameron</a> annonce les changements qu'il souhaite voir dans la relation du <a href="/wiki/Royaume-Uni" title="Royaume-Uni">Royaume-Uni</a> avec l'<a href="/wiki/Union_europ%C3%A9enne" title="Union européenne">Union européenne</a>. Ils incluent un contrôle accru du gouvernement britannique sur l'immigration, notamment pour les nouveaux États membres de l'UE, des règles plus strictes pour l'immigration des actuels citoyens de l'UE, de nouveaux pouvoirs pour les parlements nationaux afin de s'opposer aux lois européennes, de nouveaux accords de libre échange, une réduction de l'administration pour les entreprises, une réduction de l'influence de la <a href="/wiki/Cour_europ%C3%A9enne_des_droits_de_l%27homme" title="Cour européenne des droits de l'homme">Cour européenne des droits de l'homme</a> sur la police et les tribunaux britanniques, plus de pouvoirs pour les États membres et l'abandon de la notion d'<span class="citation">« union toujours plus étroite »</span><sup id="cite_ref-DT14_21-0" class="reference"><a href="#cite_note-DT14-21"><span class="cite_crochet">[</span>21<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>En <time class="nowrap" datetime="2014-11" data-sort-value="2014-11">novembre 2014</time>, Cameron donne plus de détails sur ses objectifs, notamment la reconnaissance officielle que tous les États membres n'ont pas à rejoindre la <a href="/wiki/Zone_euro" title="Zone euro">zone euro</a> ou à aider les économies en difficultés de la zone euro, l'élargissement du <a href="/wiki/March%C3%A9_commun_europ%C3%A9en" title="Marché commun européen">marché unique</a> et des objectifs de simplification administrative pour les entreprises, l'exemption du Royaume-Uni de la clause sur l'<span class="citation">« union toujours plus étroite »</span>, la possibilité pour les parlements nationaux d'opposer leur véto aux lois européennes et le fait de pouvoir interdire aux immigrants européens certains bénéfices sociaux au Royaume-Uni avant quatre années de travail<sup id="cite_ref-BBC2015_22-0" class="reference"><a href="#cite_note-BBC2015-22"><span class="cite_crochet">[</span>22<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-23" class="reference"><a href="#cite_note-23"><span class="cite_crochet">[</span>23<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Le résultat des négociations est annoncé en <time class="nowrap" datetime="2016-02" data-sort-value="2016-02">février 2016</time>. Il n'entraîne pas de changement fondamental dans la relation entre le <a href="/wiki/Royaume-Uni" title="Royaume-Uni">Royaume-Uni</a> et l'<a href="/wiki/Union_europ%C3%A9enne" title="Union européenne">Union européenne</a>. Des limitations sont introduites aux indemnités dont peuvent bénéficier les immigrés européens au Royaume-Uni mais uniquement les nouveaux immigrés et avec l'autorisation du <a href="/wiki/Conseil_europ%C3%A9en" title="Conseil européen">Conseil européen</a>. Le Royaume-Uni est assuré qu'il ne serait pas requis de participer à une <span class="citation">« union toujours plus étroite »</span>. La demande d'accorder un véto aux parlements nationaux est modifiée pour autoriser les parlements nationaux collectivement à s'opposer à un projet de texte européen et, dans ce cas, le Conseil européen se saisirait de la question afin de trancher. Les ressortissants de pays tiers qui ne sont pas résidents d'un État membre avant d'épouser un citoyen européen sont exclus de la liberté de mouvement et il devient plus facile pour un État d'expulser un citoyen d'un autre État membre pour des raisons de politique publique ou de sécurité publique<sup id="cite_ref-FF1_24-0" class="reference"><a href="#cite_note-FF1-24"><span class="cite_crochet">[</span>24<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-FF2_25-0" class="reference"><a href="#cite_note-FF2-25"><span class="cite_crochet">[</span>25<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-FF3_26-0" class="reference"><a href="#cite_note-FF3-26"><span class="cite_crochet">[</span>26<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-FF6_27-0" class="reference"><a href="#cite_note-FF6-27"><span class="cite_crochet">[</span>27<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>L'application légale du résultat des négociations est complexe car aucun traité de l'Union n'est modifié mais certaines parties de l'accord sont applicables en droit international<sup id="cite_ref-FF4_28-0" class="reference"><a href="#cite_note-FF4-28"><span class="cite_crochet">[</span>28<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Le <time class="nowrap" datetime="2016-02-20" data-sort-value="2016-02-20">20 février 2016</time>, quelques heures après la conclusion de l'accord, David Cameron tient une réunion du <a href="/wiki/Cabinet_(Royaume-Uni)" title="Cabinet (Royaume-Uni)">cabinet</a> à l'issue de laquelle il annonce que le référendum aura lieu le <time class="nowrap" datetime="2016-06-23" data-sort-value="2016-06-23">23 juin 2016</time> et qu'il recommande au peuple britannique de voter pour le maintien<sup id="cite_ref-setsJune_29-0" class="reference"><a href="#cite_note-setsJune-29"><span class="cite_crochet">[</span>29<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Organisation_du_scrutin">Organisation du scrutin</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=4" title="Modifier la section : Organisation du scrutin" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=4" title="Modifier le code source de la section : Organisation du scrutin"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Date">Date</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=5" title="Modifier la section : Date" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=5" title="Modifier le code source de la section : Date"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Le <time class="nowrap" datetime="2016-02-20" data-sort-value="2016-02-20">20 février 2016</time>, le <a href="/wiki/Premier_ministre_du_Royaume-Uni" title="Premier ministre du Royaume-Uni">Premier ministre</a> <a href="/wiki/David_Cameron" title="David Cameron">David Cameron</a> annonce que le référendum aura lieu le <time class="nowrap" datetime="2016-06-23" data-sort-value="2016-06-23">23 juin 2016</time><sup id="cite_ref-setsJune_29-1" class="reference"><a href="#cite_note-setsJune-29"><span class="cite_crochet">[</span>29<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>La campagne officielle commence le <time class="nowrap" datetime="2016-04-15" data-sort-value="2016-04-15">15 avril 2016</time><sup id="cite_ref-30" class="reference"><a href="#cite_note-30"><span class="cite_crochet">[</span>30<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-31" class="reference"><a href="#cite_note-31"><span class="cite_crochet">[</span>31<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les bureaux de vote sont ouverts le <time class="nowrap" datetime="2016-06-23" data-sort-value="2016-06-23">23 juin 2016</time> de <span class="nowrap">7 <abbr class="abbr" title="heures">h</abbr> 0</span> à <span class="nowrap">22 <abbr class="abbr" title="heures">h</abbr> 0</span> (<a href="/wiki/Heure_d%27%C3%A9t%C3%A9_du_Royaume-Uni" title="Heure d'été du Royaume-Uni">BST</a>)<sup id="cite_ref-32" class="reference"><a href="#cite_note-32"><span class="cite_crochet">[</span>32<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Question">Question</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=6" title="Modifier la section : Question" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=6" title="Modifier le code source de la section : Question"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:2016_EU_Referendum_Ballot_Paper.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ee/2016_EU_Referendum_Ballot_Paper.jpg/220px-2016_EU_Referendum_Ballot_Paper.jpg" decoding="async" width="220" height="155" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ee/2016_EU_Referendum_Ballot_Paper.jpg/330px-2016_EU_Referendum_Ballot_Paper.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ee/2016_EU_Referendum_Ballot_Paper.jpg/440px-2016_EU_Referendum_Ballot_Paper.jpg 2x" data-file-width="1000" data-file-height="705" /></a><figcaption>Bulletin de vote.</figcaption></figure> <p>La formulation de la question référendaire a été proposée par la Commission électorale après des études et des consultations<sup id="cite_ref-33" class="reference"><a href="#cite_note-33"><span class="cite_crochet">[</span>33<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> avant d'être acceptée par le gouvernement en <time class="nowrap" datetime="2015-09" data-sort-value="2015-09">septembre 2015</time><sup id="cite_ref-guardianquestion_34-0" class="reference"><a href="#cite_note-guardianquestion-34"><span class="cite_crochet">[</span>34<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. La question est la suivante<sup id="cite_ref-EURAct_35-0" class="reference"><a href="#cite_note-EURAct-35"><span class="cite_crochet">[</span>35<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> : </p> <blockquote> <p>« <i><span class="lang-en" lang="en">Should the United Kingdom remain a member of the European Union or leave the European Union?</span></i> » </p> </blockquote><blockquote> <p>« Le Royaume-Uni doit-il rester membre de l'Union européenne ou quitter l'Union européenne ? » </p> </blockquote> <p>Les deux réponses possibles sont : </p> <ul><li><span class="citation not_fr_quote" lang="en">« <span class="italique">Remain a member of the European Union</span> »</span> (<span class="citation">« Rester membre de l'Union européenne »</span>)</li> <li><span class="citation not_fr_quote" lang="en">« <span class="italique">Leave the European Union</span> »</span> (<span class="citation">« Quitter l'Union européenne »</span>)</li></ul> <p>Au <a href="/wiki/Pays_de_Galles" title="Pays de Galles">pays de Galles</a>, la question est également indiquée en <a href="/wiki/Gallois" title="Gallois">gallois</a> : <span class="citation not_fr_quote" lang="cy">« <span class="italique">A ddylai’r Deyrnas Unedig aros yn aelod o’r Undeb Ewropeaidd neu adael yr Undeb Ewropeaidd?</span> »</span>. Les réponses possibles sont <span class="citation not_fr_quote" lang="cy">« <span class="italique">Aros yn aelod o’r Undeb Ewropeaidd</span> »</span> ou <span class="citation not_fr_quote" lang="cy">« <span class="italique">Gadael yr Undeb Ewropeaidd</span> »</span>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Corps_électoral"><span id="Corps_.C3.A9lectoral"></span>Corps électoral</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=7" title="Modifier la section : Corps électoral" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=7" title="Modifier le code source de la section : Corps électoral"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Le <i><span class="lang-en" lang="en">European Union Referendum Act 2015</span></i> prévoit que seuls les citoyens <a href="/wiki/Droit_de_la_nationalit%C3%A9_et_de_la_citoyennet%C3%A9_britannique" title="Droit de la nationalité et de la citoyenneté britannique">britanniques</a>, <a href="/wiki/Irlande_(pays)" title="Irlande (pays)">irlandais</a> et du <a href="/wiki/Commonwealth" title="Commonwealth">Commonwealth</a> de plus de 18 ans qui sont résidents au <a href="/wiki/Royaume-Uni" title="Royaume-Uni">Royaume-Uni</a> ou à <a href="/wiki/Gibraltar" title="Gibraltar">Gibraltar</a> ont le droit de vote au référendum<sup id="cite_ref-BT-EU-Referendum_36-0" class="reference"><a href="#cite_note-BT-EU-Referendum-36"><span class="cite_crochet">[</span>36<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Les citoyens britanniques résidant à l'étranger qui ont été inscrits sur les listes électorales au Royaume-Uni au cours des 15 dernières années sont seuls autorisés à voter, excluant ainsi les britanniques les plus susceptibles à voter 'remain' <sup id="cite_ref-BT-EU-Referendum_36-1" class="reference"><a href="#cite_note-BT-EU-Referendum-36"><span class="cite_crochet">[</span>36<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Dépouillement_et_résultats"><span id="D.C3.A9pouillement_et_r.C3.A9sultats"></span>Dépouillement et résultats</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=8" title="Modifier la section : Dépouillement et résultats" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=8" title="Modifier le code source de la section : Dépouillement et résultats"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:Manchester_Town_Hall_from_Lloyd_St.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7f/Manchester_Town_Hall_from_Lloyd_St.jpg/220px-Manchester_Town_Hall_from_Lloyd_St.jpg" decoding="async" width="220" height="161" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7f/Manchester_Town_Hall_from_Lloyd_St.jpg/330px-Manchester_Town_Hall_from_Lloyd_St.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7f/Manchester_Town_Hall_from_Lloyd_St.jpg/440px-Manchester_Town_Hall_from_Lloyd_St.jpg 2x" data-file-width="1500" data-file-height="1095" /></a><figcaption>Le résultat global est annoncé le <time class="nowrap" datetime="06-24" data-sort-value="06-24">24 juin</time> à l'Hôtel de ville de <a href="/wiki/Manchester" title="Manchester">Manchester</a>.</figcaption></figure> <p>Le scrutin est organisé au niveau local et le dépouillement a lieu dans chacune des 382 zones de vote (<i><span class="lang-en" lang="en">voting areas</span></i>) qui sont les <a href="/wiki/District_d%27Angleterre" title="District d'Angleterre">districts</a> en <a href="/wiki/Angleterre" title="Angleterre">Angleterre</a> et les gouvernements locaux en <a href="/wiki/Gouvernement_local_en_%C3%89cosse" title="Gouvernement local en Écosse">Écosse</a> et au <a href="/wiki/Subdivisions_du_pays_de_Galles" title="Subdivisions du pays de Galles">pays de Galles</a>. L'<a href="/wiki/Irlande_du_Nord" title="Irlande du Nord">Irlande du Nord</a> et <a href="/wiki/Gibraltar" title="Gibraltar">Gibraltar</a> constituent chacun une zone de vote<sup id="cite_ref-section11_37-0" class="reference"><a href="#cite_note-section11-37"><span class="cite_crochet">[</span>37<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les résultats sont proclamés dans chacune des <a href="/wiki/R%C3%A9gion_d%27Angleterre" title="Région d'Angleterre">régions anglaises</a>, en <a href="/wiki/%C3%89cosse" title="Écosse">Écosse</a>, au <a href="/wiki/Pays_de_Galles" title="Pays de Galles">pays de Galles</a> et en <a href="/wiki/Irlande_du_Nord" title="Irlande du Nord">Irlande du Nord</a> puis le résultat global du référendum est officiellement proclamé le <time class="nowrap" datetime="2016-06-24" data-sort-value="2016-06-24">24 juin 2016</time> à l'<a href="/wiki/H%C3%B4tel_de_ville_de_Manchester" title="Hôtel de ville de Manchester">Hôtel de ville de Manchester</a> par la présidente de la Commission électorale<sup id="cite_ref-section11_37-1" class="reference"><a href="#cite_note-section11-37"><span class="cite_crochet">[</span>37<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Campagne">Campagne</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=9" title="Modifier la section : Campagne" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=9" title="Modifier le code source de la section : Campagne"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Organisations_référendaires"><span id="Organisations_r.C3.A9f.C3.A9rendaires"></span>Organisations référendaires</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=10" title="Modifier la section : Organisations référendaires" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=10" title="Modifier le code source de la section : Organisations référendaires"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:2016_EU_Referendum_HM_Government_Pamphlet.jpeg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e0/2016_EU_Referendum_HM_Government_Pamphlet.jpeg/220px-2016_EU_Referendum_HM_Government_Pamphlet.jpeg" decoding="async" width="220" height="165" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e0/2016_EU_Referendum_HM_Government_Pamphlet.jpeg/330px-2016_EU_Referendum_HM_Government_Pamphlet.jpeg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e0/2016_EU_Referendum_HM_Government_Pamphlet.jpeg/440px-2016_EU_Referendum_HM_Government_Pamphlet.jpeg 2x" data-file-width="3264" data-file-height="2448" /></a><figcaption>Brochure du gouvernement argumentant pour le maintien dans l'Union européenne.</figcaption></figure> <p>Le groupe formel menant la campagne pour le maintien est <i><span class="lang-en" lang="en">Britain Stronger in Europe</span></i> (<span class="citation">« La Grande-Bretagne plus forte dans l'Europe »</span>). Il y a deux groupes faisant campagne pour la sortie de l'Union : <i><span class="lang-en" lang="en">Leave.EU</span></i> (avec le soutien de la majorité du <a href="/wiki/Parti_pour_l%27ind%C3%A9pendance_du_Royaume-Uni" title="Parti pour l'indépendance du Royaume-Uni">UKIP</a> dont <a href="/wiki/Nigel_Farage" title="Nigel Farage">Nigel Farage</a>)<sup id="cite_ref-sky.com_38-0" class="reference"><a href="#cite_note-sky.com-38"><span class="cite_crochet">[</span>38<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> et <i><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/Vote_Leave" title="Vote Leave">Vote Leave</a></span></i> (entité soutenue par les conservateurs eurosceptiques et dirigé par <a href="/wiki/Dominic_Cummings" title="Dominic Cummings">Dominic Cummings</a>)<sup id="cite_ref-sky.com_38-1" class="reference"><a href="#cite_note-sky.com-38"><span class="cite_crochet">[</span>38<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-39" class="reference"><a href="#cite_note-39"><span class="cite_crochet">[</span>39<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-CôtéObscur_40-0" class="reference"><a href="#cite_note-CôtéObscur-40"><span class="cite_crochet">[</span>40<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. <i><span class="lang-en" lang="en">Vote Leave</span></i> a également créé deux entités : <i><span class="lang-en" lang="en">Be Leave</span></i>, la campagne à destination des jeunes, et <i><span class="lang-en" lang="en">Veterans for Britain</span></i>, celle à destination des anciens militaires<sup id="cite_ref-CôtéObscur_40-1" class="reference"><a href="#cite_note-CôtéObscur-40"><span class="cite_crochet">[</span>40<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Selon le journaliste <a href="/wiki/Thomas_Huchon" title="Thomas Huchon">Thomas Huchon</a>, <i><span class="lang-en" lang="en">Vote Leave</span></i> <span class="citation">« frise avec les arguments <a href="/wiki/Populisme_(politique)" title="Populisme (politique)">populistes</a> mais se garde bien de s’aventurer sur certains thèmes, comme l’<a href="/wiki/Immigration" title="Immigration">immigration</a> ou la peur de l’islam »</span> ; de son côté, <i><span class="lang-en" lang="en">Leave.EU</span></i> parvient à <span class="citation">« faire de l’immigration un thème central du débat autour du référendum »</span>, selon le journaliste Peter Geoghegan<sup id="cite_ref-CôtéObscur_40-2" class="reference"><a href="#cite_note-CôtéObscur-40"><span class="cite_crochet">[</span>40<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. La Commission électorale a annoncé le <time class="nowrap" datetime="2016-04-13" data-sort-value="2016-04-13">13 avril 2016</time> que <i><span class="lang-en" lang="en">Vote Leave</span></i> était la campagne officielle pour la sortie<sup class="need_ref_tag" style="padding-left:2px;"><a href="/wiki/Aide:R%C3%A9f%C3%A9rence_n%C3%A9cessaire" title="Aide:Référence nécessaire"><span title="Ce passage nécessite une référence ; voir l'aide.">[réf. nécessaire]</span></a></sup>. </p><p>À condition de ne pas se coordonner, et de ne pas dépenser plus de 7 <abbr class="abbr" title="millions de livres">millions de <a href="/wiki/Livre_sterling" title="Livre sterling">livres</a></abbr>, chacune des organisations officielles pouvait envoyer gratuitement (c'est-à-dire aux frais du contribuable) des prospectus aux électeurs, avoir accès à des télédiffusions et toucher 600 000 <abbr class="abbr" title="livre sterling">£</abbr> de subventions publiques<sup id="cite_ref-Lead_EU_referendum_campaigns_named_41-0" class="reference"><a href="#cite_note-Lead_EU_referendum_campaigns_named-41"><span class="cite_crochet">[</span>41<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-CôtéObscur_40-3" class="reference"><a href="#cite_note-CôtéObscur-40"><span class="cite_crochet">[</span>40<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. <i><span class="lang-en" lang="en">Leave.EU</span></i> a été financé par <a href="/wiki/Arron_Banks" title="Arron Banks">Arron Banks</a>, un entrepreneur ayant fait fortune dans les <a href="/wiki/Assurance" title="Assurance">assurances</a>, à hauteur de 10 millions d'euros, ce qui constitue <span class="citation">« un investissement politique considérable »</span> selon le journaliste <a href="/wiki/Thomas_Huchon" title="Thomas Huchon">Thomas Huchon</a><sup id="cite_ref-CôtéObscur_40-4" class="reference"><a href="#cite_note-CôtéObscur-40"><span class="cite_crochet">[</span>40<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>En février <a href="/wiki/2017" title="2017">2017</a>, les comptes de campagne ont été publiés, mettant à jour leurs mécanismes sous-jacents<sup id="cite_ref-:4_42-0" class="reference"><a href="#cite_note-:4-42"><span class="cite_crochet">[</span>42<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Pour leur communication numérique, <i><span class="lang-en" lang="en">Vote Leave</span></i> et <i><span class="lang-en" lang="en">Leave.EU</span></i> font respectivement appel aux sociétés <a href="/wiki/Aggregate_IQ" class="mw-redirect" title="Aggregate IQ">Aggregate IQ</a> et <a href="/wiki/Cambridge_Analytica" title="Cambridge Analytica">Cambridge Analytica</a>, toutes deux fondées et détenues par le milliardaire américain <a href="/wiki/Robert_Mercer_(homme_d%27affaires)" title="Robert Mercer (homme d'affaires)">Robert Mercer</a><sup id="cite_ref-CôtéObscur_40-5" class="reference"><a href="#cite_note-CôtéObscur-40"><span class="cite_crochet">[</span>40<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Selon les révélations de plusieurs anciens de Cambridge Analytica, Aggregate IQ était la branche canadienne de la firme<sup id="cite_ref-CôtéObscur_40-6" class="reference"><a href="#cite_note-CôtéObscur-40"><span class="cite_crochet">[</span>40<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Les deux entités ont utilisé les mêmes outils, méthodes et bases de données, ce qui contrevient à la loi électorale britannique<sup id="cite_ref-CôtéObscur_40-7" class="reference"><a href="#cite_note-CôtéObscur-40"><span class="cite_crochet">[</span>40<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Cette campagne a la particularité de donner plus d'argent à AggregateIQ qu'à aucune autre société lors d'aucune autre élection<sup id="cite_ref-:4_42-1" class="reference"><a href="#cite_note-:4-42"><span class="cite_crochet">[</span>42<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Au total, AggregateIQ gagne plus de trois millions de livres, soit 40 % du budget dépensé par <i><span class="lang-en" lang="en">Vote Leave</span></i><sup id="cite_ref-CôtéObscur_40-8" class="reference"><a href="#cite_note-CôtéObscur-40"><span class="cite_crochet">[</span>40<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Cambridge Analytica et <a href="/w/index.php?title=SCL_Election&action=edit&redlink=1" class="new" title="SCL Election (page inexistante)">SCL Election</a> ont également joué un rôle clé dans ces élections<sup id="cite_ref-:4_42-2" class="reference"><a href="#cite_note-:4-42"><span class="cite_crochet">[</span>42<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, <a href="/wiki/Micha%C5%82_Kosi%C5%84ski" title="Michał Kosiński">Michał Kosiński</a> ayant montré que le profil Facebook et les likes permettent de connaître entre autres les convictions politiques (85 %)<sup id="cite_ref-43" class="reference"><a href="#cite_note-43"><span class="cite_crochet">[</span>43<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. En mars 2018, le <i>Guardian</i> et le <i>New York Times</i> révèlent que <a href="/wiki/Cambridge_Analytica" title="Cambridge Analytica">Cambridge Analytica</a> a volé (sur <a href="/wiki/Facebook" title="Facebook">Facebook</a>) les données personnelles de 87 millions de personnes aux États-Unis et au Royaume-Uni principalement, exploitées au Canada pour produire des messages ciblés par <a href="/wiki/AggregateIQ" title="AggregateIQ">AggregateIQ</a>, destinés à faire basculer le vote en faveur du Brexit ; dès lors, la campagne Leave.EU, Cambridge Analytica et <a href="/wiki/AggregateIQ" title="AggregateIQ">AggregateIQ</a> qui dans un premier temps assurent ne pas avoir travaillé ensemble, ce que de nombreux éléments ont ensuite contredit<sup id="cite_ref-CôtéObscur_40-9" class="reference"><a href="#cite_note-CôtéObscur-40"><span class="cite_crochet">[</span>40<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Des plans de contournement du plafond de financements de campagne ont été suspectés<sup id="cite_ref-:4_42-3" class="reference"><a href="#cite_note-:4-42"><span class="cite_crochet">[</span>42<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, puis dénoncés, avec des preuves, par le lanceur d'alerte <a href="/wiki/Shahmir_Sanni" title="Shahmir Sanni">Shahmir Sanni</a><sup id="cite_ref-44" class="reference"><a href="#cite_note-44"><span class="cite_crochet">[</span>44<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Toutefois, les responsables des différentes campagnes ont démenti ces contournements ou affirmé qu'ils ont été validés par la Commission électorale britannique<sup id="cite_ref-:4_42-4" class="reference"><a href="#cite_note-:4-42"><span class="cite_crochet">[</span>42<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ; d'autre part les enquêteurs n'ont pas été autorisés à interroger <a href="/wiki/AggregateIQ" title="AggregateIQ">AggregateIQ</a>, car cette entreprise (créée en même temps que Cambridge Analytica, par le même <a href="/wiki/Groupe_SCL" title="Groupe SCL">Groupe SCL</a>), est située dans le <a href="/wiki/Commonwealth" title="Commonwealth">Commonwealth</a>, mais au <a href="/wiki/Canada" title="Canada">Canada</a>, c'est-à-dire hors de la juridiction britannique<sup id="cite_ref-:4_42-5" class="reference"><a href="#cite_note-:4-42"><span class="cite_crochet">[</span>42<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les avocats de <a href="/wiki/Cambridge_Analytica" title="Cambridge Analytica">Cambridge Analytica</a> et de <a href="/wiki/SCL_Elections" class="mw-redirect" title="SCL Elections">SCL Elections</a> considèrent que leur client n'a rien fait d'illégal<sup id="cite_ref-:4_42-6" class="reference"><a href="#cite_note-:4-42"><span class="cite_crochet">[</span>42<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Mais en juillet <a href="/wiki/2018" title="2018">2018</a>, la Commission électorale britannique condamne <i><span class="lang-en" lang="en">Vote Leave</span></i> à 61 000 livres d’amende pour avoir dépassé le plafond de dépenses autorisé de 7 millions de livres<sup id="cite_ref-CôtéObscur_40-10" class="reference"><a href="#cite_note-CôtéObscur-40"><span class="cite_crochet">[</span>40<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Le dossier a été transmis à la police, et l'enquête sur la coordination entre les campagnes <i><span class="lang-en" lang="en">Vote Leave</span></i> et <i><span class="lang-en" lang="en">Be Leave</span></i> ont été transmises au procureur du Royaume (<i>Crown Prosecution Services</i>), après avoir révélé que <i><span class="lang-en" lang="en">Vote Leave</span></i> a acheminé 675 000 livres à <i><span class="lang-en" lang="en">Be Leave</span></i> dans les dernières semaines avant le référendum<sup id="cite_ref-CôtéObscur_40-11" class="reference"><a href="#cite_note-CôtéObscur-40"><span class="cite_crochet">[</span>40<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. <br />S’agissant de <i><span class="lang-en" lang="en">Leave.EU</span></i>, la police métropolitaine de Londres a clos, en septembre 2019, son enquête sur les soupçons d’irrégularités de déclaration de dépenses, malgré des <span class="citation">« irrégularités techniques »</span><sup id="cite_ref-CôtéObscur_40-12" class="reference"><a href="#cite_note-CôtéObscur-40"><span class="cite_crochet">[</span>40<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. L’enquête pour des faits similaires menée par l’Agence nationale du crime (NCA), elle, est toujours en cours<sup id="cite_ref-CôtéObscur_40-13" class="reference"><a href="#cite_note-CôtéObscur-40"><span class="cite_crochet">[</span>40<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Il sera confirmé en octobre <a href="/wiki/2020" title="2020">2020</a> qu'<a href="/wiki/AggregateIQ" title="AggregateIQ">AggregateIQ</a> a reçu au Canada environ 3,5 millions de <a href="/wiki/Livres_sterling" class="mw-redirect" title="Livres sterling">livres sterling</a> de la part de quatre groupes de campagne pro-Brexit (<i><a href="/wiki/Vote_Leave" title="Vote Leave">Vote Leave</a>, <a href="/wiki/BeLeave" title="BeLeave">BeLeave</a>, <a href="/wiki/Veterans_for_Britain" title="Veterans for Britain">Veterans for Britain</a> et <a href="/wiki/Democratic_Unionist_Party" class="mw-redirect" title="Democratic Unionist Party">Democratic Unionist Party</a></i> d'Irlande du Nord)<sup id="cite_ref-Guardian7mai2017_45-0" class="reference"><a href="#cite_note-Guardian7mai2017-45"><span class="cite_crochet">[</span>45<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Cet argent a notamment servi à concevoir un logiciel visant à agréger des données personnelles (volées sur Facebook par Cambridge Analytica) à des fichiers d'électeurs et d'autres bases de données, pour manipuler les électeurs par le biais de messages les ciblant spécifiquement, en fonction de leur profil psychologique, profils établi à partir de leurs choix de médias sociaux et de leurs comportements sur les <a href="/wiki/R%C3%A9seaux_sociaux" class="mw-redirect" title="Réseaux sociaux">réseaux sociaux</a><sup id="cite_ref-FBSuspendu2018_46-0" class="reference"><a href="#cite_note-FBSuspendu2018-46"><span class="cite_crochet">[</span>46<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Il est ainsi confirmé qu’un milliardaire étranger a pu influencer des élections britanniques en mettant à mal l'entièreté du processus démocratique britannique<sup id="cite_ref-:4_42-7" class="reference"><a href="#cite_note-:4-42"><span class="cite_crochet">[</span>42<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-FBSuspendu2018_46-1" class="reference"><a href="#cite_note-FBSuspendu2018-46"><span class="cite_crochet">[</span>46<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-Guardian7mai2017_45-1" class="reference"><a href="#cite_note-Guardian7mai2017-45"><span class="cite_crochet">[</span>45<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-47" class="reference"><a href="#cite_note-47"><span class="cite_crochet">[</span>47<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Position_du_gouvernement">Position du gouvernement</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=11" title="Modifier la section : Position du gouvernement" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=11" title="Modifier le code source de la section : Position du gouvernement"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>La position officielle du <a href="/wiki/Gouvernement_du_Royaume-Uni" title="Gouvernement du Royaume-Uni">gouvernement</a> est de soutenir le maintien dans l'<a href="/wiki/Union_europ%C3%A9enne" title="Union européenne">Union européenne</a>. Une campagne officielle en ce sens a été lancée en <time class="nowrap" datetime="2016-04" data-sort-value="2016-04">avril 2016</time><sup id="cite_ref-48" class="reference"><a href="#cite_note-48"><span class="cite_crochet">[</span>48<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>En rupture avec la règle habituelle de <a href="/wiki/Solidarit%C3%A9_minist%C3%A9rielle" title="Solidarité ministérielle">solidarité ministérielle</a>, les membres du <a href="/wiki/Cabinet_(Royaume-Uni)" title="Cabinet (Royaume-Uni)">cabinet</a> sont autorisés à prendre une position différente de celle du gouvernement<sup id="cite_ref-setsJune_29-2" class="reference"><a href="#cite_note-setsJune-29"><span class="cite_crochet">[</span>29<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. À l'annonce de la date du référendum, 23 des 30 ministres du cabinet soutiennent le maintien du Royaume-Uni dans l'Union européenne<sup id="cite_ref-BBC_News_Tory_MPs_2016_49-0" class="reference"><a href="#cite_note-BBC_News_Tory_MPs_2016-49"><span class="cite_crochet">[</span>49<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Une brochure présentant la position du gouvernement a été distribuée afin de détailler l'argumentaire du maintien. Cela a été critiqué comme un avantage injuste pour la campagne du maintien et du gaspillage d'argent public<sup id="cite_ref-50" class="reference"><a href="#cite_note-50"><span class="cite_crochet">[</span>50<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Partis_politiques">Partis politiques</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=12" title="Modifier la section : Partis politiques" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=12" title="Modifier le code source de la section : Partis politiques"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable right" style="line-height:75%; font-size:0.9em; text-align:left;"> <tbody><tr> <th scope="col">Position </th> <th colspan="2" scope="col">Partis </th></tr> <tr> <td rowspan="11">Maintien </td> <td bgcolor="#E4003B"> </td> <td><a href="/wiki/Parti_travailliste_(Royaume-Uni)" title="Parti travailliste (Royaume-Uni)">Travailliste</a><sup id="cite_ref-51" class="reference"><a href="#cite_note-51"><span class="cite_crochet">[</span>51<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td bgcolor="#FDF38E"> </td> <td><a href="/wiki/Parti_national_%C3%A9cossais" title="Parti national écossais">SNP</a><sup id="cite_ref-52" class="reference"><a href="#cite_note-52"><span class="cite_crochet">[</span>52<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td bgcolor="#FDBB30"> </td> <td><a href="/wiki/Lib%C3%A9raux-d%C3%A9mocrates_(Royaume-Uni)" title="Libéraux-démocrates (Royaume-Uni)">Libéraux-démocrates</a><sup id="cite_ref-53" class="reference"><a href="#cite_note-53"><span class="cite_crochet">[</span>53<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td bgcolor="#326760"> </td> <td><a href="/wiki/Sinn_F%C3%A9in" title="Sinn Féin">Sinn Féin</a><sup id="cite_ref-54" class="reference"><a href="#cite_note-54"><span class="cite_crochet">[</span>54<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td bgcolor="#008142"> </td> <td><a href="/wiki/Plaid_Cymru" title="Plaid Cymru">Plaid Cymru</a><sup id="cite_ref-55" class="reference"><a href="#cite_note-55"><span class="cite_crochet">[</span>55<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td bgcolor="#3A9E84"> </td> <td><a href="/wiki/Parti_social-d%C3%A9mocrate_et_travailliste" title="Parti social-démocrate et travailliste">SDLP</a><sup id="cite_ref-56" class="reference"><a href="#cite_note-56"><span class="cite_crochet">[</span>56<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td bgcolor="#9999FF"> </td> <td><a href="/wiki/Parti_unioniste_d%27Ulster" title="Parti unioniste d'Ulster">UUP</a><sup id="cite_ref-57" class="reference"><a href="#cite_note-57"><span class="cite_crochet">[</span>57<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td bgcolor="#6AB023"> </td> <td><a href="/wiki/Parti_vert_de_l%27Angleterre_et_du_pays_de_Galles" title="Parti vert de l'Angleterre et du pays de Galles">Vert</a><sup id="cite_ref-58" class="reference"><a href="#cite_note-58"><span class="cite_crochet">[</span>58<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td bgcolor="#00B140"> </td> <td><a href="/wiki/Parti_vert_%C3%A9cossais" title="Parti vert écossais">Vert écossais</a><sup id="cite_ref-59" class="reference"><a href="#cite_note-59"><span class="cite_crochet">[</span>59<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td bgcolor="#99CC33"> </td> <td><a href="/wiki/Parti_vert_(Irlande)" title="Parti vert (Irlande)">Vert d'Irlande du Nord</a><sup id="cite_ref-NIgreens_60-0" class="reference"><a href="#cite_note-NIgreens-60"><span class="cite_crochet">[</span>60<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td bgcolor="#F6CB2F"> </td> <td><a href="/wiki/Parti_de_l%27Alliance_d%27Irlande_du_Nord" title="Parti de l'Alliance d'Irlande du Nord">Alliance</a><sup id="cite_ref-61" class="reference"><a href="#cite_note-61"><span class="cite_crochet">[</span>61<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td rowspan="3">Sortie </td> <td bgcolor="#D46A4C"> </td> <td><a href="/wiki/Parti_unioniste_d%C3%A9mocrate" title="Parti unioniste démocrate">DUP</a><sup id="cite_ref-62" class="reference"><a href="#cite_note-62"><span class="cite_crochet">[</span>62<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td bgcolor="#70147A"> </td> <td><a href="/wiki/Parti_pour_l%27ind%C3%A9pendance_du_Royaume-Uni" title="Parti pour l'indépendance du Royaume-Uni">UKIP</a><sup id="cite_ref-63" class="reference"><a href="#cite_note-63"><span class="cite_crochet">[</span>63<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td bgcolor="#0C3A6A"> </td> <td><a href="/wiki/Voix_unioniste_traditionnelle" title="Voix unioniste traditionnelle">TUV</a><sup id="cite_ref-64" class="reference"><a href="#cite_note-64"><span class="cite_crochet">[</span>64<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Neutre </td> <td bgcolor="#0087DC"> </td> <td><a href="/wiki/Parti_conservateur_(Royaume-Uni)" title="Parti conservateur (Royaume-Uni)">Conservateur</a><sup id="cite_ref-65" class="reference"><a href="#cite_note-65"><span class="cite_crochet">[</span>65<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:Britain_Stronger_in_Europe_campaigners,_Southgate,_London,_11_June_2016_01.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/90/Britain_Stronger_in_Europe_campaigners%2C_Southgate%2C_London%2C_11_June_2016_01.jpg/220px-Britain_Stronger_in_Europe_campaigners%2C_Southgate%2C_London%2C_11_June_2016_01.jpg" decoding="async" width="220" height="173" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/90/Britain_Stronger_in_Europe_campaigners%2C_Southgate%2C_London%2C_11_June_2016_01.jpg/330px-Britain_Stronger_in_Europe_campaigners%2C_Southgate%2C_London%2C_11_June_2016_01.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/90/Britain_Stronger_in_Europe_campaigners%2C_Southgate%2C_London%2C_11_June_2016_01.jpg/440px-Britain_Stronger_in_Europe_campaigners%2C_Southgate%2C_London%2C_11_June_2016_01.jpg 2x" data-file-width="3004" data-file-height="2363" /></a><figcaption>Militants de <i><span class="lang-en" lang="en">Britain Stronger in Europe</span></i> à <a href="/wiki/Londres" title="Londres">Londres</a>.</figcaption></figure> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:Vote_Leave_-_geograph.org.uk_-_5002468.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7d/Vote_Leave_-_geograph.org.uk_-_5002468.jpg/220px-Vote_Leave_-_geograph.org.uk_-_5002468.jpg" decoding="async" width="220" height="165" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7d/Vote_Leave_-_geograph.org.uk_-_5002468.jpg/330px-Vote_Leave_-_geograph.org.uk_-_5002468.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7d/Vote_Leave_-_geograph.org.uk_-_5002468.jpg/440px-Vote_Leave_-_geograph.org.uk_-_5002468.jpg 2x" data-file-width="4000" data-file-height="2992" /></a><figcaption>Panneaux incitant au vote en faveur de la sortie de l'Union européenne.</figcaption></figure> <p>Le <a href="/wiki/Parti_conservateur_(Royaume-Uni)" title="Parti conservateur (Royaume-Uni)">Parti conservateur</a>, traditionnellement très divisé sur la question européenne, a officiellement une position neutre<sup id="cite_ref-66" class="reference"><a href="#cite_note-66"><span class="cite_crochet">[</span>66<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Son <a href="/wiki/Chef_(parti_politique)" title="Chef (parti politique)">chef</a>, le <a href="/wiki/Premier_ministre_du_Royaume-Uni" title="Premier ministre du Royaume-Uni">Premier ministre</a> <a href="/wiki/David_Cameron" title="David Cameron">David Cameron</a>, ainsi que les principaux membres de son <a href="/wiki/Gouvernement_Cameron_(2)" class="mw-redirect" title="Gouvernement Cameron (2)">gouvernement</a> tels que le <a href="/wiki/Chancelier_de_l%27%C3%89chiquier" title="Chancelier de l'Échiquier">chancelier de l'Échiquier</a> <a href="/wiki/George_Osborne" title="George Osborne">George Osborne</a>, soutiennent le maintien dans l'Union européenne, en échange d'une renégociation de sa participation aux différents projets européens (économiques, budgétaires, agricoles, déplacements, <abbr class="abbr" title="et cetera">etc.</abbr>). À l'inverse, l'aile eurosceptique du parti soutient le <i><span class="lang-en" lang="en">brexit</span></i>, appuyée notamment par l'ancien <a href="/wiki/Maire_de_Londres" title="Maire de Londres">maire de Londres</a>, <a href="/wiki/Boris_Johnson" title="Boris Johnson">Boris Johnson</a><sup id="cite_ref-67" class="reference"><a href="#cite_note-67"><span class="cite_crochet">[</span>67<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. De même <a href="/wiki/Michael_Gove" title="Michael Gove">Michael Gove</a>, le <a href="/wiki/Secr%C3%A9taire_d%27%C3%89tat_%C3%A0_la_Justice" title="Secrétaire d'État à la Justice">secrétaire d'État à la Justice</a> et <a href="/wiki/Sajid_Javid" title="Sajid Javid">Sajid Javid</a>, <a href="/wiki/Secr%C3%A9taire_d%27%C3%89tat_aux_Affaires,_%C3%A0_l%27Innovation_et_aux_Comp%C3%A9tences" title="Secrétaire d'État aux Affaires, à l'Innovation et aux Compétences">secrétaire d'État aux Affaires, à l'Innovation et aux Compétences</a> ont adopté des positions plus <a href="/wiki/Euroscepticisme" title="Euroscepticisme">eurosceptiques</a><sup id="cite_ref-Placement_68-0" class="reference"><a href="#cite_note-Placement-68"><span class="cite_crochet">[</span>68<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-69" class="reference"><a href="#cite_note-69"><span class="cite_crochet">[</span>69<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Le <a href="/wiki/Chef_(parti_politique)" title="Chef (parti politique)">chef</a> du <a href="/wiki/Parti_travailliste_(Royaume-Uni)" title="Parti travailliste (Royaume-Uni)">Parti travailliste</a> <a href="/wiki/Jeremy_Corbyn" title="Jeremy Corbyn">Jeremy Corbyn</a>, bien que souvent critique vis-à-vis de l'Union européenne et ayant voté <span class="citation">« non »</span> au référendum de 1975, soutient le maintien tout comme la grande majorité du Parti travailliste. Corbyn déclare que l'UE a protégé <span class="citation">« les travailleurs, les consommateurs et l’environnement »</span> et <span class="citation">« a apporté emplois, investissement et protection aux travailleurs, aux consommateurs et à l’environnement »</span><sup id="cite_ref-70" class="reference"><a href="#cite_note-70"><span class="cite_crochet">[</span>70<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>L'<a href="/wiki/Parti_pour_l%27ind%C3%A9pendance_du_Royaume-Uni" title="Parti pour l'indépendance du Royaume-Uni">UKIP</a> de <a href="/wiki/Nigel_Farage" title="Nigel Farage">Nigel Farage</a>, très <a href="/wiki/Euroscepticisme" title="Euroscepticisme">eurosceptique</a>, milite pour une sortie du Royaume-Uni de l'Union européenne<sup id="cite_ref-71" class="reference"><a href="#cite_note-71"><span class="cite_crochet">[</span>71<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Les <a href="/wiki/Lib%C3%A9raux-d%C3%A9mocrates_(Royaume-Uni)" title="Libéraux-démocrates (Royaume-Uni)">Libéraux-démocrates</a>, le <a href="/wiki/Parti_national_%C3%A9cossais" title="Parti national écossais">SNP</a>, le <a href="/wiki/Plaid_Cymru" title="Plaid Cymru">Plaid Cymru</a> et les <a href="/wiki/Parti_vert_(Royaume-Uni)" title="Parti vert (Royaume-Uni)">partis verts</a>, traditionnellement pro-européens, soutiennent le maintien. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Groupes_d'intérêt"><span id="Groupes_d.27int.C3.A9r.C3.AAt"></span>Groupes d'intérêt</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=13" title="Modifier la section : Groupes d'intérêt" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=13" title="Modifier le code source de la section : Groupes d'intérêt"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Les dix principaux <a href="/wiki/Syndicat" title="Syndicat">syndicats</a> britanniques ont publié un communiqué commun (paru dans <i><a href="/wiki/The_Guardian" title="The Guardian">The Guardian</a></i> du 6 juin 2016) et appelant leurs adhérents à voter pour le maintien, notamment en raison du haut niveau de <a href="/wiki/Droit_du_travail" title="Droit du travail">protection des droits des travailleurs</a> rendu progressivement possible au niveau européen<sup id="cite_ref-72" class="reference"><a href="#cite_note-72"><span class="cite_crochet">[</span>72<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> : <span class="citation">« Après de nombreux débats et délibérations, nous pensons que les avantages sociaux et culturels d’un maintien dans l’UE l’emportent largement sur les avantages d’une sortie »</span>, écrivent les secrétaires généraux des syndicats, parmi lesquels figurent les importants UNITE et UNISON. </p><p>Les lobbies <i><a href="/w/index.php?title=Britain_Stronger_in_Europe&action=edit&redlink=1" class="new" title="Britain Stronger in Europe (page inexistante)">Britain Stronger in Europe</a> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Britain_Stronger_in_Europe" class="extiw" title="en:Britain Stronger in Europe"><span class="indicateur-langue" title="Article en anglais : « Britain Stronger in Europe »">(en)</span></a></i>, <i><a href="/wiki/Mouvement_europ%C3%A9en-Royaume-Uni" class="mw-redirect" title="Mouvement européen-Royaume-Uni"><span class="lang-en" lang="en">European Movement-UK</span></a></i>, <i>Business For New Europe</i> et <i><a href="/w/index.php?title=British_Influence&action=edit&redlink=1" class="new" title="British Influence (page inexistante)">British Influence</a> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/British_Influence" class="extiw" title="en:British Influence"><span class="indicateur-langue" title="Article en anglais : « British Influence »">(en)</span></a></i> ont été constitués pour promouvoir le rôle du Royaume-Uni et son maintien dans l'UE ; ils sont notamment soutenus et financés par les milieux des affaires, de la finance et du commerce qui voient dans une sortie du Royaume-Uni, des risques économiques et financiers importants<sup id="cite_ref-Placement_68-1" class="reference"><a href="#cite_note-Placement-68"><span class="cite_crochet">[</span>68<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Divers multinationales basées au Royaume-Uni tels que <a href="/wiki/Shell_(entreprise)" title="Shell (entreprise)">Shell</a><sup id="cite_ref-73" class="reference"><a href="#cite_note-73"><span class="cite_crochet">[</span>73<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, <a href="/wiki/BT_Group" title="BT Group">BT</a><sup id="cite_ref-74" class="reference"><a href="#cite_note-74"><span class="cite_crochet">[</span>74<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> ou <a href="/wiki/Vodafone" title="Vodafone">Vodafone</a><sup id="cite_ref-75" class="reference"><a href="#cite_note-75"><span class="cite_crochet">[</span>75<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, préfèrent le maintien du Royaume-Uni dans l'Union européenne et craignent l'instabilité que créerait une sortie. Le secteur bancaire en particulier s'est fortement prononcé contre une sortie de l'Union européenne en citant de potentiels dommages à l'économie britannique voire une relocalisation des sièges sociaux des grandes banques en dehors du Royaume-Uni<sup id="cite_ref-76" class="reference"><a href="#cite_note-76"><span class="cite_crochet">[</span>76<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-77" class="reference"><a href="#cite_note-77"><span class="cite_crochet">[</span>77<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-78" class="reference"><a href="#cite_note-78"><span class="cite_crochet">[</span>78<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-79" class="reference"><a href="#cite_note-79"><span class="cite_crochet">[</span>79<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Positions_des_titres_de_presse">Positions des titres de presse</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=14" title="Modifier la section : Positions des titres de presse" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=14" title="Modifier le code source de la section : Positions des titres de presse"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Par tradition, les <a href="/wiki/Journal" title="Journal">journaux</a> britanniques rédigent un éditorial pour recommander à leurs lecteurs une position à l'occasion d'un vote populaire : <i><a href="/wiki/The_Daily_Mirror" title="The Daily Mirror">The Daily Mirror</a></i>, <i><a href="/wiki/The_Guardian" title="The Guardian">The Guardian</a></i>, <i><a href="/wiki/The_Times" title="The Times">The Times</a></i>, <i><a href="/wiki/Financial_Times" title="Financial Times">Financial Times</a></i>, <i><a href="/wiki/Daily_Mail" title="Daily Mail">The Mail on Sunday</a></i>, <i><a href="/wiki/The_Observer" title="The Observer">The Observer</a></i> et <i><a href="/wiki/New_Statesman" title="New Statesman">The New Statesman</a></i> se prononcent contre le <span class="citation">« <i>brexit</i> »</span>, <i><a href="/wiki/The_Sunday_Times_(Royaume-Uni)" title="The Sunday Times (Royaume-Uni)">The Sunday Times</a></i>, <i><a href="/wiki/The_Daily_Telegraph" title="The Daily Telegraph">The Sunday Telegraph</a></i>, <i><a href="/wiki/The_Daily_Telegraph" title="The Daily Telegraph">The Daily Telegraph</a></i>, <i><a href="/wiki/The_Sun" title="The Sun">The Sun</a></i>, <i><a href="/wiki/Daily_Mail" title="Daily Mail">Daily Mail</a></i>, <i><a href="/wiki/Daily_Express" title="Daily Express">The Daily Express</a></i> et <i><a href="/wiki/The_Spectator" title="The Spectator">The Spectator</a></i> conseillent de voter pour la sortie du <a href="/wiki/Royaume-Uni" title="Royaume-Uni">Royaume-Uni</a> de l'<a href="/wiki/Union_europ%C3%A9enne" title="Union européenne">Union européenne</a><sup id="cite_ref-80" class="reference"><a href="#cite_note-80"><span class="cite_crochet">[</span>80<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-81" class="reference"><a href="#cite_note-81"><span class="cite_crochet">[</span>81<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Suspension_de_la_campagne">Suspension de la campagne</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=15" title="Modifier la section : Suspension de la campagne" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=15" title="Modifier le code source de la section : Suspension de la campagne"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Le <time class="nowrap" datetime="2016-06-16" data-sort-value="2016-06-16">16 juin 2016</time>, toutes les organisations de la campagne annoncent suspendre leurs activités jusqu'au <time class="nowrap" datetime="2016-06-19" data-sort-value="2016-06-19">19 juin</time> à la suite de l'<a href="/wiki/Assassinat_de_Jo_Cox" title="Assassinat de Jo Cox">assassinat de la députée travailliste Jo Cox</a>, qui préconisait que le Royaume-Uni reste membre de l'UE<sup id="cite_ref-82" class="reference"><a href="#cite_note-82"><span class="cite_crochet">[</span>82<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-83" class="reference"><a href="#cite_note-83"><span class="cite_crochet">[</span>83<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Sondages">Sondages</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=16" title="Modifier la section : Sondages" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=16" title="Modifier le code source de la section : Sondages"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="bandeau-container bandeau-section metadata bandeau-niveau-information"><div class="bandeau-cell bandeau-icone-css loupe">Article détaillé : <a href="/wiki/Liste_de_sondages_sur_le_r%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Liste de sondages sur le référendum sur l'appartenance du Royaume-Uni à l'Union européenne">Liste de sondages sur le référendum sur l'appartenance du Royaume-Uni à l'Union européenne</a>.</div></div> <figure class="mw-halign-center" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:UK_EU_referendum_polling.svg" class="mw-file-description" title="Sondages en vue du référendum sur le maintien du Royaume-Uni dans l'Union européenne depuis 2013."><img alt="Sondages en vue du référendum sur le maintien du Royaume-Uni dans l'Union européenne depuis 2013." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/UK_EU_referendum_polling.svg/500px-UK_EU_referendum_polling.svg.png" decoding="async" width="500" height="350" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/UK_EU_referendum_polling.svg/750px-UK_EU_referendum_polling.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/63/UK_EU_referendum_polling.svg/1000px-UK_EU_referendum_polling.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="630" /></a><figcaption>Sondages en vue du référendum sur le maintien du Royaume-Uni dans l'Union européenne depuis 2013.</figcaption></figure> <p>Les tendances des sondages ont fluctué dans le temps, au gré des évènements ayant marqué les campagnes du <span class="citation not_fr_quote" lang="en">« <span class="italique">in</span> »</span> et du <span class="citation not_fr_quote" lang="en">« <span class="italique">out</span> »</span> ; notamment les interventions du <a href="/wiki/Pr%C3%A9sident_des_%C3%89tats-Unis" title="Président des États-Unis">président</a> <a href="/wiki/Barack_Obama" title="Barack Obama">Barack Obama</a> et de la <a href="/wiki/Chancelier_f%C3%A9d%C3%A9ral_d%27Allemagne" title="Chancelier fédéral d'Allemagne">chancelière</a> <a href="/wiki/Angela_Merkel" title="Angela Merkel">Angela Merkel</a>, les débats entre <a href="/wiki/David_Cameron" title="David Cameron">David Cameron</a>, <a href="/wiki/Sadiq_Khan" title="Sadiq Khan">Sadiq Khan</a>, <a href="/wiki/Boris_Johnson" title="Boris Johnson">Boris Johnson</a> et <a href="/wiki/Nigel_Farage" title="Nigel Farage">Nigel Farage</a> et enfin l'<a href="/wiki/Assassinat" title="Assassinat">assassinat</a> de la députée travailliste <a href="/wiki/Jo_Cox" title="Jo Cox">Jo Cox</a>, le 16 juin. </p><p>Après le référendum, un sondage estime qu'une partie des Britanniques testés pensent avoir pris une mauvaise décision à l'occasion du vote<sup id="cite_ref-84" class="reference"><a href="#cite_note-84"><span class="cite_crochet">[</span>84<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. À la question « Avec du recul, pensez-vous que le Royaume-Uni a eu raison ou tort de voter pour quitter l’UE ? », 45 % des personnes interrogées disent regretter le choix du Brexit, 43 % l’approuvant et 12 % étant indécises<sup id="cite_ref-85" class="reference"><a href="#cite_note-85"><span class="cite_crochet">[</span>85<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>En revanche, selon un sondage YouGov de juin 2017, seuls 7 % des Britanniques remettent le Brexit en question et seuls 17 % désirent un nouveau référendum<sup id="cite_ref-86" class="reference"><a href="#cite_note-86"><span class="cite_crochet">[</span>86<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Résultats"><span id="R.C3.A9sultats"></span>Résultats</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=17" title="Modifier la section : Résultats" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=17" title="Modifier le code source de la section : Résultats"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Total">Total</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=18" title="Modifier la section : Total" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=18" title="Modifier le code source de la section : Total"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="thumb tright"><div class="thumbinner" style="width:200px"> <div style="background-couleur:white;margin:auto;position:relative;width:200px;height:200px;overflow:hidden"> <div style="position:absolute; width:100px; line-height:0; border:solid transparent; left:0; top:0; border-width:0 200px 200px 0; border-color:#FFCA0E"></div><div style="position:absolute; width:100px; line-height:0; border:solid transparent; right:100px; top:100px; border-width:11.909716009487px 99.288260456981px 0 0; border-top-color:#007EC2"></div> <div style="position:absolute;line-height:0;border-style:solid;left:0;top:0;border-width:0 200px 100px 0;border-color:#007EC2"></div> <div style="position:absolute;left:0;top:0"><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/18/Circle_frame.svg/200px-Circle_frame.svg.png" decoding="async" width="200" height="200" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/18/Circle_frame.svg/300px-Circle_frame.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/18/Circle_frame.svg/400px-Circle_frame.svg.png 2x" data-file-width="200" data-file-height="200" /></span></span></div> </div> <div class="thumbcaption"> <p>Résultat du référendum </p> <div class="legende-bloc legende-bloc-vertical"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r160408543">.mw-parser-output .legende-bloc-centre{display:table;margin:0 auto;text-align:left}.mw-parser-output .legende-bloc ul li{font-size:90%}.mw-parser-output .legende-bloc-vertical ul li{list-style:none;margin:1px 0 0 -1.5em}.mw-parser-output .legende-bloc-vertical ul li li{list-style:none;margin:1px 0 0 -1.0em}</style><ul><li><span class="legende" style="margin-right:.3em;display:inline-block;width:1.3em;height:1.3em;webkit-print-color-adjust:exact;color-adjust:exact;background:#007EC2;border:1px solid gray;vertical-align:middle"></span>Quitter (51,9 %)</li><li><span class="legende" style="margin-right:.3em;display:inline-block;width:1.3em;height:1.3em;webkit-print-color-adjust:exact;color-adjust:exact;background:#FFCA0E;border:1px solid gray;vertical-align:middle"></span>Rester (48,1 %)</li> </ul></div> </div> </div></div> <table class="wikitable centre" style="text-align:right"> <caption>Résultats du référendum<sup id="cite_ref-resultats_87-0" class="reference"><a href="#cite_note-resultats-87"><span class="cite_crochet">[</span>87<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-88" class="reference"><a href="#cite_note-88"><span class="cite_crochet">[</span>88<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-89" class="reference"><a href="#cite_note-89"><span class="cite_crochet">[</span>89<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </caption> <tbody><tr> <th scope="col">Choix </th> <th scope="col">Votes </th> <th scope="col">% </th></tr> <tr> <td align="left">Quitter </td> <td>17 410 742 </td> <td bgcolor="#B2D8EC">51,89 </td></tr> <tr> <td align="left">Rester </td> <td>16 141 241 </td> <td>48,11 </td></tr> <tr> <td colspan="3"> </td></tr> <tr> <td align="left">Votes valides </td> <td>33 551 983 </td> <td>99,92 </td></tr> <tr> <td align="left">Votes blancs et invalides </td> <td>26 033 </td> <td>0,08 </td></tr> <tr style="font-weight:bold;"> <td align="left">Total </td> <td>33 578 016 </td> <td>100 </td></tr> <tr> <td align="left">Abstention </td> <td>12 923 225 </td> <td>27,79 </td></tr> <tr> <td align="left">Inscrits/Participation </td> <td>46 501 241 </td> <td>72,21 </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Par_nations_constitutives">Par nations constitutives</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=19" title="Modifier la section : Par nations constitutives" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=19" title="Modifier le code source de la section : Par nations constitutives"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable centre" style="text-align:right;"> <caption>Résultats par nation constitutive<sup id="cite_ref-resultats_87-1" class="reference"><a href="#cite_note-resultats-87"><span class="cite_crochet">[</span>87<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </caption> <tbody><tr> <th rowspan="2" scope="col">Nations </th> <th rowspan="2" scope="col">Exprimés </th> <th colspan="2" scope="col">Sortir </th> <th colspan="2" scope="col">Rester </th></tr> <tr> <th scope="col">Voix </th> <th scope="col">% </th> <th scope="col">Voix </th> <th scope="col">% </th></tr> <tr> <td style="text-align:left;"><span class="datasortkey" data-sort-value="Angleterre"><span class="flagicon"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:Flag_of_England.svg" class="mw-file-description" title="Drapeau de l'Angleterre"><img alt="Drapeau de l'Angleterre" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/be/Flag_of_England.svg/20px-Flag_of_England.svg.png" decoding="async" width="20" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/be/Flag_of_England.svg/30px-Flag_of_England.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/be/Flag_of_England.svg/40px-Flag_of_England.svg.png 2x" data-file-width="800" data-file-height="480" /></a></span> </span><a href="/wiki/Angleterre" title="Angleterre">Angleterre</a></span><sup id="cite_ref-90" class="reference"><a href="#cite_note-90"><span class="cite_crochet">[</span>90<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </td> <td>28 455 402 </td> <td style="background-color:#B2D8EC;">15 188 406 </td> <td style="background-color:#B2D8EC;">53,4 </td> <td>13 266 996 </td> <td>46,6 </td></tr> <tr> <td style="text-align:left;"><span class="datasortkey" data-sort-value="Écosse"><span class="flagicon"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:Flag_of_Scotland.svg" class="mw-file-description" title="Drapeau de l'Écosse"><img alt="Drapeau de l'Écosse" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/Flag_of_Scotland.svg/20px-Flag_of_Scotland.svg.png" decoding="async" width="20" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/Flag_of_Scotland.svg/30px-Flag_of_Scotland.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/10/Flag_of_Scotland.svg/40px-Flag_of_Scotland.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="600" /></a></span> </span><a href="/wiki/%C3%89cosse" title="Écosse">Écosse</a></span> </td> <td>2 679 513 </td> <td>1 018 322 </td> <td>38,0 </td> <td style="background-color:#FFEFB6;">1 661 191 </td> <td style="background-color:#FFEFB6;">62,0 </td></tr> <tr> <td style="text-align:left;"><span class="datasortkey" data-sort-value="Galles"><span class="flagicon"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:Flag_of_Wales.svg" class="mw-file-description" title="Drapeau du pays de Galles"><img alt="Drapeau du pays de Galles" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dc/Flag_of_Wales.svg/20px-Flag_of_Wales.svg.png" decoding="async" width="20" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dc/Flag_of_Wales.svg/30px-Flag_of_Wales.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dc/Flag_of_Wales.svg/40px-Flag_of_Wales.svg.png 2x" data-file-width="800" data-file-height="480" /></a></span> </span><a href="/wiki/Pays_de_Galles" title="Pays de Galles">Pays de Galles</a></span> </td> <td>1 626 719 </td> <td style="background-color:#B2D8EC;">854 572 </td> <td style="background-color:#B2D8EC;">52,5 </td> <td>772 347 </td> <td>47,5 </td></tr> <tr> <td style="text-align:left;"><span class="flagicon" data-sort-value=""><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:Flag_of_the_United_Kingdom_(3-5).svg" class="mw-file-description" title="Drapeau de l'Irlande du Nord (drapeau du Royaume-Uni)"><img alt="Drapeau de l'Irlande du Nord (drapeau du Royaume-Uni)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/20px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png" decoding="async" width="20" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/30px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/40px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="600" /></a></span></span> <a href="/wiki/Irlande_du_Nord" title="Irlande du Nord">Irlande du Nord</a> </td> <td>790 149 </td> <td>349 442 </td> <td>44,2 </td> <td style="background-color:#FFEFB6;">440 437 </td> <td style="background-color:#FFEFB6;">55,8 </td></tr> <tr> <td style="text-align:left;"><b><span class="datasortkey" data-sort-value="Royaume uni"><span class="flagicon"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:Flag_of_the_United_Kingdom_(3-5).svg" class="mw-file-description" title="Drapeau du Royaume-Uni"><img alt="Drapeau du Royaume-Uni" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/20px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png" decoding="async" width="20" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/30px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/40px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="600" /></a></span> </span><a href="/wiki/Royaume-Uni" title="Royaume-Uni">Royaume-Uni</a></span></b> </td> <td style="text-align: right;"><b>33 551 983</b> </td> <td style="text-align: right; background-color:#B2D8EC;"><b>17 410 742</b> </td> <td style="text-align: right; background-color:#B2D8EC;"><b>51,9 </b> </td> <td style="text-align: right;"><b>16 141 241</b> </td> <td style="text-align: right;"><b>48,1 </b> </td></tr></tbody></table> <ul class="gallery mw-gallery-traditional"> <li class="gallerybox" style="width: 155px"> <div class="thumb" style="width: 150px; height: 150px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:United_Kingdom_EU_referendum_2016_voting_regions_results.svg" class="mw-file-description" title="Résultats par région."><img alt="Résultats par région." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/78/United_Kingdom_EU_referendum_2016_voting_regions_results.svg/77px-United_Kingdom_EU_referendum_2016_voting_regions_results.svg.png" decoding="async" width="77" height="120" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/78/United_Kingdom_EU_referendum_2016_voting_regions_results.svg/116px-United_Kingdom_EU_referendum_2016_voting_regions_results.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/78/United_Kingdom_EU_referendum_2016_voting_regions_results.svg/155px-United_Kingdom_EU_referendum_2016_voting_regions_results.svg.png 2x" data-file-width="886" data-file-height="1369" /></a></span></div> <div class="gallerytext">Résultats par région.</div> </li> <li class="gallerybox" style="width: 155px"> <div class="thumb" style="width: 150px; height: 150px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:United_Kingdom_EU_referendum_2016_area_results.svg" class="mw-file-description" title="Résultats par zone de vote."><img alt="Résultats par zone de vote." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d5/United_Kingdom_EU_referendum_2016_area_results.svg/langfr-81px-United_Kingdom_EU_referendum_2016_area_results.svg.png" decoding="async" width="81" height="120" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d5/United_Kingdom_EU_referendum_2016_area_results.svg/langfr-121px-United_Kingdom_EU_referendum_2016_area_results.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d5/United_Kingdom_EU_referendum_2016_area_results.svg/langfr-162px-United_Kingdom_EU_referendum_2016_area_results.svg.png 2x" data-file-width="871" data-file-height="1289" /></a></span></div> <div class="gallerytext">Résultats par zone de vote.</div> </li> </ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Analyse">Analyse</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=20" title="Modifier la section : Analyse" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=20" title="Modifier le code source de la section : Analyse"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Le scrutin laisse apparaître que, de manière générale, les électeurs plus âgés ont préféré voter <span class="citation not_fr_quote" lang="en">« <span class="italique">Leave</span> »</span> et les plus jeunes <span class="citation not_fr_quote" lang="en">« <span class="italique">Remain</span> »</span> : 66 % des 18-24 ans et 52 % des 25-49 ans ont voté pour le maintien dans l'Union européenne, tandis que 58 % des 50-64 ans et 62 % des plus de 65 ans ont opté pour la sortie de l'UE<sup id="cite_ref-91" class="reference"><a href="#cite_note-91"><span class="cite_crochet">[</span>91<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Une corrélation existe également avec la classe sociale et les niveaux d'éducation : les classes populaires ou les électeurs non diplômés ayant préféré la sortie alors que les classes supérieures ou plus diplômées le maintien<sup id="cite_ref-ind_92-0" class="reference"><a href="#cite_note-ind-92"><span class="cite_crochet">[</span>92<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-how_93-0" class="reference"><a href="#cite_note-how-93"><span class="cite_crochet">[</span>93<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. D'après un sondage mené par <a href="/wiki/Michael_Ashcroft" title="Michael Ashcroft">Michael Ashcroft</a>, le premier argument invoqué par les électeurs en faveur du retrait est le principe selon lequel les décisions concernant le Royaume-Uni doivent être prises au Royaume-Uni ; le deuxième est qu'il s'agit de la meilleure chance pour le Royaume-Uni de reprendre le contrôle sur ses propres frontières et son immigration ; le troisième est que le maintien laisse peu de choix, voire aucun, quant à la manière dont l'UE étend son adhésion ou ses pouvoirs<sup id="cite_ref-94" class="reference"><a href="#cite_note-94"><span class="cite_crochet">[</span>94<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Géographiquement, la plus importante fracture se situe entre l'<a href="/wiki/%C3%89cosse" title="Écosse">Écosse</a>, qui a voté <span class="citation not_fr_quote" lang="en">« <span class="italique">Remain</span> »</span> à 62 %, et le reste de la <a href="/wiki/Grande-Bretagne" title="Grande-Bretagne">Grande-Bretagne</a>, qui a favorisé la sortie de l'Union européenne. En Irlande du Nord, 55,8 % des votants se sont exprimés pour le <i>Remain</i>. En <a href="/wiki/Angleterre" title="Angleterre">Angleterre</a> même, les grandes villes et les zones à l'immigration importante ont voté <span class="citation not_fr_quote" lang="en">« <span class="italique">Remain</span> »</span><sup id="cite_ref-ind_92-1" class="reference"><a href="#cite_note-ind-92"><span class="cite_crochet">[</span>92<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-how_93-1" class="reference"><a href="#cite_note-how-93"><span class="cite_crochet">[</span>93<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Des bastions ouvriers du Parti travailliste, comme Birmingham, Doncaster ou Sheffield ont voté <span class="citation not_fr_quote" lang="en">« <span class="italique">Leave</span> »</span><sup id="cite_ref-95" class="reference"><a href="#cite_note-95"><span class="cite_crochet">[</span>95<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Plus globalement, le politologue <a href="/wiki/Thomas_Gu%C3%A9nol%C3%A9" title="Thomas Guénolé">Thomas Guénolé</a> analyse ce vote comme une fracture entre les gagnants (<span class="citation">« les territoires ayant voté <i><span class="lang-en" lang="en">Remain</span></i>, ce sont la grande mégalopole londonienne dominée par les CSP+ et les riches patrimoines ; son cœur battant de la City, connecté à la finance globalisée ; l'Irlande du Nord, qui dépend du commerce de l'économie frontalière ; et l'Écosse, qui jouit de sa rente pétrolière dans les échanges internationaux »</span>) et les perdants (<span class="citation">« les territoires ayant voté <i><span class="lang-en" lang="en">Leave</span></i>, ce sont des régions désindustrialisées, paupérisées, reléguées »</span>) de la <a href="/wiki/Mondialisation" title="Mondialisation">mondialisation</a>, ne voyant pas de pertinence à évoquer une montée de la xénophobie ou de rejet de l'immigration chez les électeurs ayant voté pour quitter l'Union européenne<sup id="cite_ref-96" class="reference"><a href="#cite_note-96"><span class="cite_crochet">[</span>96<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Pour Andrew McGill, en dépit des sondages des sorties des urnes et de l'insistance des médias à souligner un vote pour le <i><span class="lang-en" lang="en">brexit</span></i> des classes les plus âgées et à faibles revenus et pour le <i><span class="lang-en" lang="en">Remain</span></i> des classes plus jeunes et à revenus plus élevés, il existe des corrélations plus pertinentes. Il montre que le rapport avec l'âge est ténu. En revanche, il constate une forte corrélation entre le niveau d'éducation, la taille des agglomérations, la présence d'immigrés et le vote pour le <i><span class="lang-en" lang="en">Remain</span></i>. Il fait apparaître également que les couples mariés ayant des enfants ont eu tendance à voter beaucoup plus fortement pour le <i><span class="lang-en" lang="en">brexit</span></i> que les célibataires<sup id="cite_ref-97" class="reference"><a href="#cite_note-97"><span class="cite_crochet">[</span>97<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Pour <a href="/wiki/Joseph_E._Stiglitz" title="Joseph E. Stiglitz">Joseph E. Stiglitz</a>, le <i><span class="lang-en" lang="en">brexit</span></i> est une partie d'un phénomène occidental plus large à la suite de la profonde <a href="/wiki/Crise_bancaire_et_financi%C3%A8re_de_l%27automne_2008" title="Crise bancaire et financière de l'automne 2008">crise des marchés financiers de 2008</a>. Les caractéristiques communes en Europe et aux États-Unis seraient le rejet de la mondialisation, l'élargissement considérable des <a href="/wiki/In%C3%A9galit%C3%A9s_de_revenu" title="Inégalités de revenu">écarts de revenus</a> et la montée du <a href="/wiki/Populisme_(politique)" title="Populisme (politique)">populisme</a> liée aux craintes d'afflux massif de migrants et de réfugiés<sup id="cite_ref-98" class="reference"><a href="#cite_note-98"><span class="cite_crochet">[</span>98<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-99" class="reference"><a href="#cite_note-99"><span class="cite_crochet">[</span>99<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Contestations">Contestations</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=21" title="Modifier la section : Contestations" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=21" title="Modifier le code source de la section : Contestations"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Le résultat du référendum a été contesté par certains observateurs dans la mesure où d'une part tous les citoyens britanniques n'ont pas pu voter (expatriés) et où d'autre part la différence du nombre de voix est faible<sup id="cite_ref-100" class="reference"><a href="#cite_note-100"><span class="cite_crochet">[</span>100<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>En 2016, le débat sur la sortie du Royaume-Uni de l'Union européenne s'est, selon le <i>New York Times</i>, limité à de vagues promesses pour rapatrier les fonds britanniques alloués au budget européen, contrôler l'immigration et négocier un accord de libre échange favorable. Les Britanniques ont peu entendu parler du coût de sortie de la plus grande zone de libre-échange du monde, ni même des dix milliards de livres dus à Bruxelles pour les engagements existants tels que les obligations de pension et les engagements d'investissements dans le budget actuel de l'Union européenne<sup id="cite_ref-101" class="reference"><a href="#cite_note-101"><span class="cite_crochet">[</span>101<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Conséquences"><span id="Cons.C3.A9quences"></span>Conséquences</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=22" title="Modifier la section : Conséquences" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=22" title="Modifier le code source de la section : Conséquences"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Partis_politiques_2">Partis politiques</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=23" title="Modifier la section : Partis politiques" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=23" title="Modifier le code source de la section : Partis politiques"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Le <time class="nowrap" datetime="2016-06-24" data-sort-value="2016-06-24">24 juin 2016</time>, après l'annonce des résultats, le <a href="/wiki/Premier_ministre_du_Royaume-Uni" title="Premier ministre du Royaume-Uni">Premier ministre</a> et <a href="/wiki/Chef_du_Parti_conservateur_(Royaume-Uni)" title="Chef du Parti conservateur (Royaume-Uni)">chef</a> du <a href="/wiki/Parti_conservateur_(Royaume-Uni)" title="Parti conservateur (Royaume-Uni)">Parti conservateur</a> <a href="/wiki/David_Cameron" title="David Cameron">David Cameron</a> annonce qu'il démissionnera d'ici à <time datetime="2016-10" data-sort-value="2016-10">octobre</time><sup id="cite_ref-102" class="reference"><a href="#cite_note-102"><span class="cite_crochet">[</span>102<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Il reviendra au <a href="/wiki/%C3%89lection_%C3%A0_la_direction_du_Parti_conservateur_de_2016" class="mw-redirect" title="Élection à la direction du Parti conservateur de 2016">nouveau Premier ministre</a> d'entamer les négociations de retrait avec l'Union européenne. Le <time class="nowrap" datetime="2016-07-13" data-sort-value="2016-07-13">13 juillet 2016</time>, <a href="/wiki/Theresa_May" title="Theresa May">Theresa May</a> est nommée Première ministre. Elle devient ainsi la deuxième femme à diriger le gouvernement britannique, après <a href="/wiki/Margaret_Thatcher" title="Margaret Thatcher">Margaret Thatcher</a> (1979-1990)<sup id="cite_ref-103" class="reference"><a href="#cite_note-103"><span class="cite_crochet">[</span>103<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p><a href="/wiki/Jeremy_Corbyn" title="Jeremy Corbyn">Jeremy Corbyn</a>, le <a href="/wiki/Chef_du_Parti_travailliste_(Royaume-Uni)" title="Chef du Parti travailliste (Royaume-Uni)">chef</a> du <a href="/wiki/Parti_travailliste_(Royaume-Uni)" title="Parti travailliste (Royaume-Uni)">Parti travailliste</a> déjà fortement contesté par les députés du parti avant le référendum, fait face à une motion de défiance interne. Plusieurs membres du parti, dont d'importants <a href="/wiki/Cabinet_fant%C3%B4me_Corbyn" title="Cabinet fantôme Corbyn">ministres fantômes</a> estiment Corbyn responsable de l'importance du vote <span class="citation not_fr_quote" lang="en">« <span class="italique">Leave</span> »</span> parmi l'électorat travailliste et qu'il est incapable de remporter la prochaine élection générale qui pourrait être convoquée de manière anticipée<sup id="cite_ref-104" class="reference"><a href="#cite_note-104"><span class="cite_crochet">[</span>104<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fichier:Nigel_Farage_in_Conservative_Political_Action_Conference_2015_(cropped).jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Nigel_Farage_in_Conservative_Political_Action_Conference_2015_%28cropped%29.jpg/170px-Nigel_Farage_in_Conservative_Political_Action_Conference_2015_%28cropped%29.jpg" decoding="async" width="170" height="205" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Nigel_Farage_in_Conservative_Political_Action_Conference_2015_%28cropped%29.jpg/255px-Nigel_Farage_in_Conservative_Political_Action_Conference_2015_%28cropped%29.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Nigel_Farage_in_Conservative_Political_Action_Conference_2015_%28cropped%29.jpg/340px-Nigel_Farage_in_Conservative_Political_Action_Conference_2015_%28cropped%29.jpg 2x" data-file-width="1441" data-file-height="1735" /></a><figcaption><a href="/wiki/Nigel_Farage" title="Nigel Farage">Nigel Farage</a>, chef du <a href="/wiki/Parti_pour_l%27ind%C3%A9pendance_du_Royaume-Uni" title="Parti pour l'indépendance du Royaume-Uni">UKIP</a>.</figcaption></figure> <p>Le <time class="nowrap" datetime="07-04" data-sort-value="07-04">4 juillet</time>, <a href="/wiki/Nigel_Farage" title="Nigel Farage">Nigel Farage</a>, le chef du <a href="/wiki/Parti_pour_l%27ind%C3%A9pendance_du_Royaume-Uni" title="Parti pour l'indépendance du Royaume-Uni">UKIP</a>, annonce sa volonté de démissionner de la direction du parti. Il explique considérer que sa carrière politique, fondée sur son rejet de l'<a href="/wiki/Union_europ%C3%A9enne" title="Union européenne">Union européenne</a>, doit prendre fin à présent que sa <span class="citation">« mission »</span> est accomplie<sup id="cite_ref-105" class="reference"><a href="#cite_note-105"><span class="cite_crochet">[</span>105<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. <a href="/wiki/Diane_James" title="Diane James">Diane James</a>, députée européenne, était élue à la tête du UKIP le <time class="nowrap" datetime="09-16" data-sort-value="09-16">16 septembre</time> au congrès de Bournemouth<sup id="cite_ref-106" class="reference"><a href="#cite_note-106"><span class="cite_crochet">[</span>106<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Elle s'était engagée à veiller au respect par le gouvernement des conditions d'un « <i><span class="lang-en" lang="en">hard brexit</span></i> », avec libéralisation du commerce et renforcement des contrôles en matière d'immigration, voulu par les membres de l'UKIP, et non pas d'un divorce « au rabais » avec l'Union européenne, mais a démissionné 18 jours seulement après avoir succédé à Nigel Farage<sup id="cite_ref-107" class="reference"><a href="#cite_note-107"><span class="cite_crochet">[</span>107<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>En <time class="nowrap" datetime="2016-12" data-sort-value="2016-12">décembre 2016</time> du côté politique, quelques députés conservateurs frondeurs continuent à militer auprès de la Première ministre Theresa May contre le <i><span class="lang-en" lang="en">brexit</span></i>, même si celle-ci, forte d'une bonne popularité et d'une image d'autorité inflexible, semble privilégier un <i><span class="lang-en" lang="en">brexit</span></i> « dur », <i><span class="lang-la" lang="la">a contrario</span></i> d'une solution médiane négociée. Le Parti travailliste, mené par Jeremy Corbyn, semble pour sa part se désintéresser du sujet alors que les <a href="/wiki/Lib%C3%A9raux-d%C3%A9mocrates_(Royaume-Uni)" title="Libéraux-démocrates (Royaume-Uni)">Libéraux-démocrates</a>, lourdement défaits lors des <a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_2015" title="Élections générales britanniques de 2015">dernières élections de 2015</a>, espèrent revenir sur la scène politique en portant une voix pro-européenne<sup id="cite_ref-108" class="reference"><a href="#cite_note-108"><span class="cite_crochet">[</span>108<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-109" class="reference"><a href="#cite_note-109"><span class="cite_crochet">[</span>109<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Union_européenne"><span id="Union_europ.C3.A9enne"></span>Union européenne</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=24" title="Modifier la section : Union européenne" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=24" title="Modifier le code source de la section : Union européenne"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Le résultat du référendum est salué par les <a href="/wiki/Euroscepticisme" title="Euroscepticisme">eurosceptiques</a>. Pour l'ancien <a href="/wiki/Pr%C3%A9sident_de_la_R%C3%A9publique_tch%C3%A8que" title="Président de la République tchèque">président</a> <a href="/wiki/R%C3%A9publique_tch%C3%A8que" class="mw-redirect" title="République tchèque">tchèque</a> <a href="/wiki/V%C3%A1clav_Klaus" title="Václav Klaus">Václav Klaus</a>, le jour du référendum <span class="citation">« est une journée merveilleuse, le <i><span class="lang-en" lang="en">brexit</span></i> nous sauve du monstre bruxellois<sup id="cite_ref-110" class="reference"><a href="#cite_note-110"><span class="cite_crochet">[</span>110<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. »</span> <a href="/wiki/Geert_Wilders" title="Geert Wilders">Geert Wilders</a> (<a href="/wiki/Parti_pour_la_libert%C3%A9" title="Parti pour la liberté">PVV</a>, <a href="/wiki/Pays-Bas" title="Pays-Bas">Pays-Bas</a>), <a href="/wiki/Marine_Le_Pen" title="Marine Le Pen">Marine Le Pen</a> (<a href="/wiki/Rassemblement_national" title="Rassemblement national">FN</a>, <a href="/wiki/France" title="France">France</a>) appellent à de semblables référendums dans leurs pays<sup id="cite_ref-111" class="reference"><a href="#cite_note-111"><span class="cite_crochet">[</span>111<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Pour <a href="/wiki/Viktor_Orb%C3%A1n" title="Viktor Orbán">Viktor Orbán</a>, <a href="/wiki/Premier_ministre_de_Hongrie" title="Premier ministre de Hongrie">Premier ministre</a> <a href="/wiki/Hongrie" title="Hongrie">hongrois</a>, le référendum souligne la nécessité pour l'Union européenne d'écouter la voix populaire<sup id="cite_ref-112" class="reference"><a href="#cite_note-112"><span class="cite_crochet">[</span>112<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>À l'inverse, la plupart des dirigeants de l'Union européenne font part de leur déception à l'issue du vote mais, alors que David Cameron et le Parti conservateur indiquent vouloir attendre le mois d'<time datetime="2016-10" data-sort-value="2016-10">octobre</time> pour lancer effectivement le processus de sortie de l'Union européenne, les gouvernements des six pays fondateurs de l'UE ainsi que <a href="/wiki/Jean-Claude_Juncker" title="Jean-Claude Juncker">Jean-Claude Juncker</a> (<a href="/wiki/Pr%C3%A9sident_de_la_Commission_europ%C3%A9enne" title="Président de la Commission européenne">président de la Commission européenne</a>) invitent le Royaume-Uni à quitter l'Union aussi vite que possible<sup id="cite_ref-113" class="reference"><a href="#cite_note-113"><span class="cite_crochet">[</span>113<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Le <time class="nowrap" datetime="2016-06-25" data-sort-value="2016-06-25">25 juin 2016</time>, le <a href="/wiki/Commissaire_europ%C3%A9en" title="Commissaire européen">commissaire européen</a> britannique <a href="/wiki/Jonathan_Hill" title="Jonathan Hill">Jonathan Hill</a> annonce sa démission<sup id="cite_ref-114" class="reference"><a href="#cite_note-114"><span class="cite_crochet">[</span>114<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Un sommet européen est prévu les <time datetime="2016-06-28" data-sort-value="2016-06-28">28</time> et <time class="nowrap" datetime="2016-06-29" data-sort-value="2016-06-29">29 juin 2016</time>. </p><p>Le chercheur Fabien Escalona considère que, <span class="citation">« sauf à prendre en compte le <a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_le_retrait_du_Groenland_de_la_Communaut%C3%A9_%C3%A9conomique_europ%C3%A9enne" title="Référendum sur le retrait du Groenland de la Communauté économique européenne">retrait du Groenland de la CEE en 1985</a>, c’est bien la première fois que le <a href="/wiki/%C3%89largissement_de_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Élargissement de l'Union européenne">processus d’intégration européenne</a> connaît non pas un arrêt, mais une <a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/involution" class="extiw" title="wikt:involution">involution</a> »</span><sup id="cite_ref-Escalona_115-0" class="reference"><a href="#cite_note-Escalona-115"><span class="cite_crochet">[</span>115<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Écosse_et_Irlande_du_Nord"><span id=".C3.89cosse_et_Irlande_du_Nord"></span>Écosse et Irlande du Nord</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=25" title="Modifier la section : Écosse et Irlande du Nord" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=25" title="Modifier le code source de la section : Écosse et Irlande du Nord"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>En <a href="/wiki/%C3%89cosse" title="Écosse">Écosse</a>, où le vote <span class="citation">« rester »</span> est largement majoritaire, la <a href="/wiki/Premier_ministre_d%27%C3%89cosse" title="Premier ministre d'Écosse">Première ministre</a> <a href="/wiki/Parti_national_%C3%A9cossais" title="Parti national écossais">indépendantiste</a> <a href="/wiki/Nicola_Sturgeon" title="Nicola Sturgeon">Nicola Sturgeon</a> déclare qu'il est <span class="citation">« clair que le peuple d'Écosse voit son avenir au sein de l'Union européenne »</span><sup id="cite_ref-116" class="reference"><a href="#cite_note-116"><span class="cite_crochet">[</span>116<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Elle annonce que son gouvernement préparera une loi pour l'organisation d'un second <a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27ind%C3%A9pendance_de_l%27%C3%89cosse" title="Référendum sur l'indépendance de l'Écosse">référendum sur l'indépendance</a> souhaitant <span class="citation">« assurer la place continue [de l'Écosse] au sein de l'UE et du marché commun »</span><sup id="cite_ref-117" class="reference"><a href="#cite_note-117"><span class="cite_crochet">[</span>117<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Le <a href="/wiki/Parti_travailliste_%C3%A9cossais" title="Parti travailliste écossais">Parti travailliste écossais</a>, précédemment opposé à l'indépendance ou à un autre référendum, indique <span class="citation">« considérer toutes les options »</span><sup id="cite_ref-118" class="reference"><a href="#cite_note-118"><span class="cite_crochet">[</span>118<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Nicola Sturgeon annonce le 13 mars 2017 qu'elle va demander l'autorisation d'organiser un référendum pour la fin 2018 ou début 2019, avant <a href="/wiki/Retrait_du_Royaume-Uni_de_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne">la sortie de la Grande-Bretagne de l'Union européenne</a><sup id="cite_ref-119" class="reference"><a href="#cite_note-119"><span class="cite_crochet">[</span>119<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>En <a href="/wiki/Irlande_du_Nord" title="Irlande du Nord">Irlande du Nord</a>, où le vote <span class="citation">« rester »</span> est également majoritaire, le <a href="/wiki/Sinn_F%C3%A9in" title="Sinn Féin">Sinn Féin</a> souhaite un référendum sur la réunification de l'<a href="/wiki/Irlande_(%C3%AEle)" title="Irlande (île)">île</a><sup id="cite_ref-120" class="reference"><a href="#cite_note-120"><span class="cite_crochet">[</span>120<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Économie"><span id=".C3.89conomie"></span>Économie</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=26" title="Modifier la section : Économie" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=26" title="Modifier le code source de la section : Économie"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <center> <table> <caption><b>Valeur de la livre sterling (en euro)</b> </caption> <tbody><tr> <td><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r201193838">.mw-parser-output .mw-graph-img{width:inherit;height:inherit}</style><div class="bandeau-container metadata bandeau-simple bandeau-niveau-neutre" style="margin:0.8em 10%;"><div class="bandeau-cell bandeau-icone" style="display:table-cell;padding-right:0.5em"><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ec/OOjs_UI_icon_information-progressive.svg/25px-OOjs_UI_icon_information-progressive.svg.png" decoding="async" width="25" height="25" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ec/OOjs_UI_icon_information-progressive.svg/38px-OOjs_UI_icon_information-progressive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ec/OOjs_UI_icon_information-progressive.svg/50px-OOjs_UI_icon_information-progressive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span></div><div class="bandeau-cell" style="display:table-cell;padding-right:0.5em"> <p>Pour des raisons techniques, il est temporairement impossible d'afficher le graphique qui aurait dû être présenté ici. </p> </div></div> </td></tr> <tr> <td>D'après Banque centrale européenne<sup id="cite_ref-121" class="reference"><a href="#cite_note-121"><span class="cite_crochet">[</span>121<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Cela correspond à une perte de valeur de la livre sterling de 20,5 % en trois années. </td></tr></tbody></table> </center> <p>À la publication des résultats du référendum, le <a href="/wiki/Taux_de_change" title="Taux de change">taux de change</a> de la <a href="/wiki/Livre_sterling" title="Livre sterling">livre sterling</a> diminue fortement face à l'<a href="/wiki/Euro" title="Euro">euro</a> (passant de 1,31 <abbr class="abbr" title="Euro(s)">€</abbr> à 1,22 <abbr class="abbr" title="Euro(s)">€</abbr> en quelques heures dans la nuit du 23 au 24 juin 2016) et au <a href="/wiki/Dollar_am%C3%A9ricain" title="Dollar américain">dollar</a>, alors que les marchés financiers en Europe connaissent de fortes baisses<sup id="cite_ref-122" class="reference"><a href="#cite_note-122"><span class="cite_crochet">[</span>122<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. L'<a href="/wiki/Agence_de_notation_financi%C3%A8re" title="Agence de notation financière">agence de notation</a> <a href="/wiki/Moody%27s" title="Moody's">Moody's</a> abaisse la perspective de la note de la <a href="/wiki/Dette_souveraine" title="Dette souveraine">dette souveraine</a> du Royaume-Uni qui passe de perspective stable à perspective négative<sup id="cite_ref-123" class="reference"><a href="#cite_note-123"><span class="cite_crochet">[</span>123<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. En juin 2016, les <a href="/wiki/Agence_de_notation_financi%C3%A8re" title="Agence de notation financière">agences de notation</a> <a href="/wiki/Standard_%26_Poor%27s" title="Standard & Poor's">Standard & Poor's</a> et <a href="/wiki/Fitch_Ratings" title="Fitch Ratings">Fitch</a> décident d'abaisser la note du Royaume-Uni de AAA à AA<sup id="cite_ref-124" class="reference"><a href="#cite_note-124"><span class="cite_crochet">[</span>124<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Après les résultats du vote, l'<a href="/wiki/Organisation_de_coop%C3%A9ration_et_de_d%C3%A9veloppement_%C3%A9conomiques" title="Organisation de coopération et de développement économiques">OCDE</a> cesse temporairement de publier ses indicateurs<sup id="cite_ref-125" class="reference"><a href="#cite_note-125"><span class="cite_crochet">[</span>125<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Cependant, en <time class="nowrap" datetime="2016-10" data-sort-value="2016-10">octobre 2016</time>, les marchés financiers européens ont retrouvé leurs niveaux d'avant le référendum. En outre, même si la livre sterling a chuté à 1,122 <abbr class="abbr" title="Euro(s)">€</abbr> le <time class="nowrap" datetime="2016-10-24" data-sort-value="2016-10-24">24 octobre 2016</time>, à la suite d'un assouplissement marqué de la politique monétaire<sup id="cite_ref-126" class="reference"><a href="#cite_note-126"><span class="cite_crochet">[</span>126<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, l'impact immédiat du référendum sur l'économie du Royaume-Uni a été moins grave que ce qui avait été précédemment redouté ; en partie à cause de la transformation du Royaume-Uni vers une économie fondée sur les services, avec de solides liens non-UE<sup id="cite_ref-127" class="reference"><a href="#cite_note-127"><span class="cite_crochet">[</span>127<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-128" class="reference"><a href="#cite_note-128"><span class="cite_crochet">[</span>128<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Le <time class="nowrap" datetime="2017-01-05" data-sort-value="2017-01-05">5 janvier 2017</time>, l'économiste en chef de la Banque d'Angleterre admet les erreurs de prévision des effets négatifs du <a href="/wiki/D%C3%A9bats_sur_le_retrait_du_Royaume-Uni_de_l%27Union_europ%C3%A9enne" class="mw-redirect" title="Débats sur le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne"><i><span class="lang-en" lang="en">brexit</span></i></a> en précisant que les modèles étroits ignoraient le « comportement irrationnel »<sup id="cite_ref-129" class="reference"><a href="#cite_note-129"><span class="cite_crochet">[</span>129<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Néanmoins, une grande incertitude demeure concernant les conditions ultimes du <a href="/wiki/D%C3%A9bats_sur_le_retrait_du_Royaume-Uni_de_l%27Union_europ%C3%A9enne" class="mw-redirect" title="Débats sur le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne">retrait du Royaume-Uni de l'UE</a>, en particulier en ce qui concerne le secteur financier, qui pourrait affaiblir la croissance future<sup id="cite_ref-130" class="reference"><a href="#cite_note-130"><span class="cite_crochet">[</span>130<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Selon les analystes, Londres restera quoi qu'il arrive la première place financière européenne, notamment en raison de son caractère international (première place mondiale pour le <a href="/wiki/Forex" title="Forex">marché des changes</a>, deuxième place derrière <a href="/wiki/New_York" title="New York">New York</a> pour les <a href="/wiki/Emprunt_(finance)" title="Emprunt (finance)">emprunts</a> internationaux) et de ses atouts (cadre juridique et fiscal propice aux affaires)<sup id="cite_ref-131" class="reference"><a href="#cite_note-131"><span class="cite_crochet">[</span>131<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Le retrait britannique pourrait profiter à certaines <a href="/wiki/Place_financi%C3%A8re" title="Place financière">places financières</a> européennes continentales, notamment <a href="/wiki/Paris" title="Paris">Paris</a>, <a href="/wiki/Francfort-sur-le-Main" title="Francfort-sur-le-Main">Francfort-sur-le-Main</a> ou le <a href="/wiki/Luxembourg" title="Luxembourg">Luxembourg</a><sup id="cite_ref-132" class="reference"><a href="#cite_note-132"><span class="cite_crochet">[</span>132<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. En janvier 2017, la banque <a href="/wiki/HSBC" title="HSBC">HSBC</a> annonce la délocalisation de 1 000 emplois de Londres vers Paris<sup id="cite_ref-133" class="reference"><a href="#cite_note-133"><span class="cite_crochet">[</span>133<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p><br /> En décembre 2016, <a href="/wiki/McDonald%27s" title="McDonald's">McDonald's</a> annonce qu'il quitte le Luxembourg et qu'il fait du Royaume-Uni sa base fiscale<sup id="cite_ref-134" class="reference"><a href="#cite_note-134"><span class="cite_crochet">[</span>134<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Début 2017, le FMI annonce que l'économie britannique a connu en 2016 la croissance la plus rapide parmi les membres du G7 avec 2 % de croissance, en dépit du brexit, admettant que ses prévisions sur les effets du brexit étaient beaucoup trop négatives<sup id="cite_ref-135" class="reference"><a href="#cite_note-135"><span class="cite_crochet">[</span>135<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Mais quelque temps après, la croissance britannique est revue à la baisse, à 1,8 %, soit bien inférieure à la croissance de 2015 et de 2014<sup id="cite_ref-136" class="reference"><a href="#cite_note-136"><span class="cite_crochet">[</span>136<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. De plus, la croissance britannique n'est pas la plus forte de cette année-là parmi les pays développés : les Pays-Bas (2,2 %)<sup id="cite_ref-137" class="reference"><a href="#cite_note-137"><span class="cite_crochet">[</span>137<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, l'Australie (2,4 %)<sup id="cite_ref-138" class="reference"><a href="#cite_note-138"><span class="cite_crochet">[</span>138<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, la Suède (3,2 %)<sup id="cite_ref-139" class="reference"><a href="#cite_note-139"><span class="cite_crochet">[</span>139<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> et l'Espagne (3,2%)<sup id="cite_ref-140" class="reference"><a href="#cite_note-140"><span class="cite_crochet">[</span>140<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> - parmi d'autres - connaissent une croissance plus forte que le Royaume-Uni tout en étant des économies développées. </p><p>En février 2017, <a href="/wiki/Boeing" title="Boeing">Boeing</a> annonce vouloir implanter à <a href="/wiki/Sheffield" title="Sheffield">Sheffield</a>, dans le nord de l'Angleterre, sa première usine en Europe, une décision présentée comme pouvant servir les intérêts des partisans du brexit, car elle montre que les investisseurs étrangers n'hésitent pas à investir dans le pays<sup id="cite_ref-parisien201702_141-0" class="reference"><a href="#cite_note-parisien201702-141"><span class="cite_crochet">[</span>141<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. La même semaine, Carlos Tavares, chef de <a href="/wiki/Groupe_PSA" title="Groupe PSA">PSA</a>, qui projette le rachat d'<a href="/wiki/Opel" title="Opel">Opel</a> et Vauxhall, a affirmé vouloir augmenter la production locale, plutôt que de fermer les deux usines qui emploient 4 600 personnes dans le pays<sup id="cite_ref-parisien201702_141-1" class="reference"><a href="#cite_note-parisien201702-141"><span class="cite_crochet">[</span>141<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>En 2019, plusieurs entreprises automobiles annoncent la fermeture d'usines au Royaume-Uni : Ford qui annonce s'inquiéter des effets d'une sortie sans accord<sup id="cite_ref-coupdur_142-0" class="reference"><a href="#cite_note-coupdur-142"><span class="cite_crochet">[</span>142<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> annonce la suppression de 1 700 emplois. Ford n'est pas la seule, en effet, Nissan annonce renoncer à produire au Royaume-Uni un crossover, Jaguar Land Rover annonce vouloir supprimer 4 500 emplois, et enfin Honda fermera son usine de Swindon en 2021. Ces annonces sont à replacer dans le contexte du brexit qui amène de nombreuses incertitudes, notamment à cause de la menace d'un brexit sans accord. Le secteur automobile est le plus préoccupé car l'industrie automobile britannique a pour le moment des échanges fluides avec le continent, ce qu'un brexit sans accord menace<sup id="cite_ref-coupdur_142-1" class="reference"><a href="#cite_note-coupdur-142"><span class="cite_crochet">[</span>142<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>En 2019, Airbus — qui fait vivre 4 000 sous-traitants britanniques en achetant 6 milliards de livres d'équipements et emploie 14 000 salariés — menace de quitter le Royaume-Uni en cas de Brexit sans accord. Le PDG de l'entreprise — Tom Enders — pressant pour trouver un accord<sup id="cite_ref-143" class="reference"><a href="#cite_note-143"><span class="cite_crochet">[</span>143<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. Il est à noter que le Royaume-Uni a la possibilité de quitter l'Union Européenne sans accord ou alors avec un accord négocié ce qui l'obligerait à se plier aux règles européens auxquelles il était auparavant astreint mais en échange de l'accès au marché unique européen<sup id="cite_ref-144" class="reference"><a href="#cite_note-144"><span class="cite_crochet">[</span>144<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Aspect_juridique">Aspect juridique</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=27" title="Modifier la section : Aspect juridique" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=27" title="Modifier le code source de la section : Aspect juridique"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="bandeau-container bandeau-section metadata bandeau-niveau-information"><div class="bandeau-cell bandeau-icone-css loupe">Article détaillé : <a href="/wiki/Proc%C3%A9dure_de_retrait_du_Royaume-Uni_de_l%27Union_europ%C3%A9enne" class="mw-redirect" title="Procédure de retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne">Procédure de retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne</a>.</div></div> <p>La complexité juridique et constitutionnelle de la <a href="/wiki/Proc%C3%A9dure_de_retrait_du_Royaume-Uni_de_l%27Union_europ%C3%A9enne" class="mw-redirect" title="Procédure de retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne">sortie du Royaume-Uni de l'Union européenne</a> est importante. Selon des chercheurs du <a href="/wiki/King%27s_College_de_Londres" title="King's College de Londres">King's College</a> de Londres, le <i><a href="/wiki/D%C3%A9bats_sur_le_retrait_du_Royaume-Uni_de_l%27Union_europ%C3%A9enne" class="mw-redirect" title="Débats sur le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne"><span class="lang-en" lang="en">brexit</span></a></i> est un défi si complexe qu'il mettra à l'épreuve les cadres constitutionnels et juridiques à leurs limites et peut-être au-delà<sup id="cite_ref-145" class="reference"><a href="#cite_note-145"><span class="cite_crochet">[</span>145<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> et il semble que l'<a href="/wiki/Gouvernement_du_Royaume-Uni" title="Gouvernement du Royaume-Uni">administration</a> ait du mal à y faire face<sup id="cite_ref-146" class="reference"><a href="#cite_note-146"><span class="cite_crochet">[</span>146<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Ainsi, la Première ministre <a href="/wiki/Theresa_May" title="Theresa May">Theresa May</a> décide d'attendre <time class="nowrap" datetime="2017-03" data-sort-value="2017-03">mars 2017</time> avant de déclencher formellement la procédure de retrait et prévoit l'adoption à la même date d'une <span class="citation">« grande loi d'abrogation »</span> du <a href="/wiki/Droit_europ%C3%A9en" title="Droit européen">droit européen</a> au Royaume-Uni devant prendre effet après le retrait effectif de l'Union européenne<sup id="cite_ref-147" class="reference"><a href="#cite_note-147"><span class="cite_crochet">[</span>147<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Le <time class="nowrap" datetime="2017-02-02" data-sort-value="2017-02-02">2 février 2017</time>, la <a href="/wiki/Chambre_des_communes_du_Royaume-Uni" title="Chambre des communes du Royaume-Uni">Chambre des communes</a> adopte la loi autorisant le gouvernement à déclencher le processus de sortie de l'Union européenne<sup id="cite_ref-148" class="reference"><a href="#cite_note-148"><span class="cite_crochet">[</span>148<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>, ce qui est fait le <time class="nowrap" datetime="2017-03-29" data-sort-value="2017-03-29">29 mars</time><sup id="cite_ref-149" class="reference"><a href="#cite_note-149"><span class="cite_crochet">[</span>149<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Critiques">Critiques</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=28" title="Modifier la section : Critiques" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=28" title="Modifier le code source de la section : Critiques"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Un an après le référendum, celui-ci a été critiqué comme vide de sens par la leader du Brexit <a href="/wiki/Gisela_Stuart" title="Gisela Stuart">Gisela Stuart</a>, au motif que sa forme a forcé les électeurs à répondre à une question binaire et imprécise à laquelle elle ne pouvait pas répondre oui à l'UE, et exonérant les décideurs élus de la décision. Elle aurait préféré un référendum sur le Traité de Lisbonne<sup id="cite_ref-150" class="reference"><a href="#cite_note-150"><span class="cite_crochet">[</span>150<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p><p>Pour Emmanuel Macron, le Royaume-Uni a pris un risque dans sa manière de laisser le peuple décider sur un sujet très complexe<sup id="cite_ref-151" class="reference"><a href="#cite_note-151"><span class="cite_crochet">[</span>151<span class="cite_crochet">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Analyse_post-électorale"><span id="Analyse_post-.C3.A9lectorale"></span>Analyse post-électorale</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=29" title="Modifier la section : Analyse post-électorale" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=29" title="Modifier le code source de la section : Analyse post-électorale"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Analyse_sociologique">Analyse sociologique</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=30" title="Modifier la section : Analyse sociologique" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=30" title="Modifier le code source de la section : Analyse sociologique"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable centre" style="text-align:center;"> <tbody><tr> <th colspan="3" scope="col">Résultats d'Ipsos MORI<sup id="cite_ref-152" class="reference"><a href="#cite_note-152"><span class="cite_crochet">[</span>152<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </th> <th colspan="3" scope="col">Résultats de YouGov<sup id="cite_ref-153" class="reference"><a href="#cite_note-153"><span class="cite_crochet">[</span>153<span class="cite_crochet">]</span></a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-154" class="reference"><a href="#cite_note-154"><span class="cite_crochet">[</span>154<span class="cite_crochet">]</span></a></sup> </th></tr> <tr> <th rowspan="2" scope="col">Catégorie </th> <th scope="col"><i>Remain</i> </th> <th scope="col"><i>Leave</i> </th> <th rowspan="2" scope="col">Catégorie </th> <th scope="col"><i>Remain</i> </th> <th scope="col"><i>Leave</i> </th></tr> <tr> <td bgcolor="#FFCA0E"> </td> <td bgcolor="#007EC2"> </td> <td bgcolor="#FFCA0E"> </td> <td bgcolor="#007EC2"> </td></tr> <tr> <td align="left">Total</td> <td>48 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>52 %</b></span></td> <td align="left">Total</td> <td>48 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>52 %</b></span> </td></tr> <tr> <td colspan="3"><b>Sexe</b></td> <td colspan="3"><b>Sexe</b> </td></tr> <tr> <td align="left">Hommes</td> <td>45 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>55 %</b></span></td> <td align="left">Hommes</td> <td>47 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>53 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">Femmes</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>51 %</b></span></td> <td>49 %</td> <td align="left">Femmes</td> <td>49 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>51 %</b></span> </td></tr> <tr> <td colspan="3"><b>Âge</b></td> <td colspan="3"><b>Âge</b> </td></tr> <tr> <td align="left">18-24 ans</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>75 %</b></span></td> <td>25 %</td> <td align="left">18-24 ans</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>71 %</b></span></td> <td>29 % </td></tr> <tr> <td align="left">25-34 ans</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>60 %</b></span></td> <td>40 %</td> <td align="left">25-49 ans</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>54 %</b></span></td> <td>46 % </td></tr> <tr> <td align="left">35-44 ans</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>55 %</b></span></td> <td>45 %</td> <td align="left">50-64 ans</td> <td>40 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>60 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">45-54 ans</td> <td>44 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>56 %</b></span></td> <td align="left">Plus de 65 ans</td> <td>36 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>64 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">55-64 ans</td> <td>39 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>61 %</b></span></td> <td colspan="3"><b>Âge et sexe</b> </td></tr> <tr> <td align="left">65-74 ans</td> <td>34 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>66 %</b></span></td> <td align="left">Hommes de 18-24 ans</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>61 %</b></span></td> <td>39 % </td></tr> <tr> <td align="left">Plus de 75 ans</td> <td>37 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>63 %</b></span></td> <td align="left">Hommes de 25-49 ans</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>53 %</b></span></td> <td>47 % </td></tr> <tr> <td colspan="3"><b>Hommes par âge</b></td> <td align="left">Hommes de 50-64 ans</td> <td>39 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>61 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">18-34 ans</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>64 %</b></span></td> <td>36 %</td> <td align="left">Hommes de plus de 65 ans</td> <td>38 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>62 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">35-54 ans</td> <td>44 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>56 %</b></span></td> <td align="left">Femmes de 18-24 ans</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>80 %</b></span></td> <td>20 % </td></tr> <tr> <td align="left">Plus de 55 ans</td> <td>35 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>65 %</b></span></td> <td align="left">Femmes de 25-49 ans</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>54 %</b></span></td> <td>46 % </td></tr> <tr> <td colspan="3"><b>Femmes par âge</b></td> <td align="left">Femmes de 50-64 ans</td> <td>40 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>60 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">18-34 ans</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>67 %</b></span></td> <td>33 %</td> <td align="left">Femmes de plus de 65 ans</td> <td>34 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>66 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">35-54 ans</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>55 %</b></span></td> <td>45 %</td> <td colspan="3"><b>Classes sociales</b> </td></tr> <tr> <td align="left">Plus de 55 ans</td> <td>39 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>61 %</b></span></td> <td align="left">AB</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>61 %</b></span></td> <td>39 % </td></tr> <tr> <td colspan="3"><b>Classes sociales</b></td> <td align="left">C1</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>54 %</b></span></td> <td>46 % </td></tr> <tr> <td align="left">AB</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>59 %</b></span></td> <td>41 %</td> <td align="left">C2</td> <td>37 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>63 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">C1</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>52 %</b></span></td> <td>48 %</td> <td align="left">DE</td> <td>34 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>66 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">C2</td> <td>38 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>62 %</b></span></td> <td colspan="3"><b>Niveau d'études</b> </td></tr> <tr> <td align="left">DE</td> <td>36 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>64 %</b></span></td> <td align="left">GCSE ou inférieur</td> <td>30 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>70 %</b></span> </td></tr> <tr> <td colspan="3"><b>Hommes par classes sociales</b></td> <td align="left">A-level</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>50 %</b></span></td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>50 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">AB</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>54 %</b></span></td> <td>46 %</td> <td align="left">Avant le diplôme</td> <td>48 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>52 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">C1</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>51 %</b></span></td> <td>49 %</td> <td align="left">Diplôme</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>68 %</b></span></td> <td>32 % </td></tr> <tr> <td align="left">C2</td> <td>35 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>65 %</b></span></td> <td align="left">Autres ou ne sait pas</td> <td>45 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>55 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">DE</td> <td>36 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>64 %</b></span></td> <td colspan="3"><b>Revenus du ménage</b> </td></tr> <tr> <td colspan="3"><b>Femmes par classes sociales</b></td> <td align="left">Moins de 20 000 <abbr class="abbr" title="livre sterling">£</abbr></td> <td>38 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>62 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">AB</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>65 %</b></span></td> <td>35 %</td> <td align="left">20 000-39 999 <abbr class="abbr" title="livre sterling">£</abbr></td> <td>47 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>53 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">C1</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>54 %</b></span></td> <td>46 %</td> <td align="left">40 000-59 999 <abbr class="abbr" title="livre sterling">£</abbr></td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>58 %</b></span></td> <td>42 % </td></tr> <tr> <td align="left">C2</td> <td>41 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>59 %</b></span></td> <td align="left">Plus de 60 000 <abbr class="abbr" title="livre sterling">£</abbr></td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>65 %</b></span></td> <td>35 % </td></tr> <tr> <td align="left">DE</td> <td>37 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>63 %</b></span></td> <td colspan="3"><b>Intérêt pour la politique</b> </td></tr> <tr> <td colspan="3"><b>18-34 ans par classes sociales</b></td> <td align="left">Bas (0-2)</td> <td>37 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>63 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">AB</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>71 %</b></span></td> <td>29 %</td> <td align="left">Moyen (3-7)</td> <td>49 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>51 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">C1</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>71 %</b></span></td> <td>29 %</td> <td align="left">Elevé (8-10)</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>55 %</b></span></td> <td>45 % </td></tr> <tr> <td align="left">C2</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>54 %</b></span></td> <td>46 %</td> <td colspan="3"><b>Vote aux élections générales de 2015</b> </td></tr> <tr> <td align="left">DE</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>56 %</b></span></td> <td>44 %</td> <td align="left">Conservateurs</td> <td>39 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>61 %</b></span> </td></tr> <tr> <td colspan="3"><b>35-54 ans par classes sociales</b></td> <td align="left">Travaillistes</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>65 %</b></span></td> <td>35 % </td></tr> <tr> <td align="left">AB</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>61 %</b></span></td> <td>39 %</td> <td align="left">Libéraux-démocrates</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>68 %</b></span></td> <td>32 % </td></tr> <tr> <td align="left">C1</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>53 %</b></span></td> <td>47 %</td> <td align="left">UKIP</td> <td>5 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>95 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">C2</td> <td>35 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>65 %</b></span></td> <td align="left">Verts</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>80 %</b></span></td> <td>20 % </td></tr> <tr> <td align="left">DE</td> <td>36 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>64 %</b></span></td> <td align="left">Autres</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>58 %</b></span></td> <td>42 % </td></tr> <tr> <td colspan="3"><b>Plus de 55 ans par classes sociales</b></td> <td align="left">N'ont pas voté</td> <td>47 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>53 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">AB</td> <td>48 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>52 %</b></span></td> <td rowspan="33" colspan="3"> </td></tr> <tr> <td align="left">C1</td> <td>37 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>63 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">C2</td> <td>32 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>68 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">DE</td> <td>30 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>70 %</b></span> </td></tr> <tr> <td colspan="3"><b>Qualifications</b> </td></tr> <tr> <td align="left">Aucune qualifications</td> <td>30 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>70 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">Autres qualifications</td> <td>44 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>56 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">Diplôme ou supérieur</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>68 %</b></span></td> <td>32 % </td></tr> <tr> <td colspan="3"><b>Groupe ethnique</b> </td></tr> <tr> <td align="left">Blanc</td> <td>46 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>54 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">Noirs et minorités</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>69 %</b></span></td> <td>31 % </td></tr> <tr> <td colspan="3"><b>Statut de travail</b> </td></tr> <tr> <td align="left">A temps-plein</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>53 %</b></span></td> <td>47 % </td></tr> <tr> <td align="left">A temps-partiel</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>53 %</b></span></td> <td>47 % </td></tr> <tr> <td align="left">Sans emploi</td> <td>40 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>60 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">Ne travaille pas <small>(au foyer)</small></td> <td>36 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>64 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">Étudiant</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>80 %</b></span></td> <td>20 % </td></tr> <tr> <td align="left">Retraité</td> <td>36 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>64 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">Autres</td> <td>39 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>61 %</b></span> </td></tr> <tr> <td colspan="3"><b>Secteur de travail</b> </td></tr> <tr> <td align="left">Public</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>56 %</b></span></td> <td>44 % </td></tr> <tr> <td align="left">Privé</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>52 %</b></span></td> <td>48 % </td></tr> <tr> <td colspan="3"><b>Habitation</b> </td></tr> <tr> <td align="left">Possédée</td> <td>42 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>58 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">Hypothéquée</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>54 %</b></span></td> <td>46 % </td></tr> <tr> <td align="left">Locataire social</td> <td>37 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>63 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">Locataire privé</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>56 %</b></span></td> <td>44 % </td></tr> <tr> <td colspan="3"><b>Vote aux élections générales de 2015</b> </td></tr> <tr> <td align="left">Conservateurs</td> <td>41 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>59 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">Travaillistes</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>64 %</b></span></td> <td>36 % </td></tr> <tr> <td align="left">Libéraux-démocrates</td> <td bgcolor="#FFCA0E"><span style="color:#FFFFFF"><b>69 %</b></span></td> <td>31 % </td></tr> <tr> <td align="left">UKIP</td> <td>1 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>99 %</b></span> </td></tr> <tr> <td align="left">N'ont pas voté <small>(mais en âge)</small></td> <td>42 %</td> <td bgcolor="#007EC2"><span style="color:#FFFFFF"><b>58 %</b></span> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Sources">Sources</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=31" title="Modifier la section : Sources" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=31" title="Modifier le code source de la section : Sources"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé <span class="plainlinks">« <a class="external text" href="https://en.wikipedia.org/wiki/United_Kingdom_European_Union_membership_referendum,_2016?oldid=725842952">United Kingdom European Union membership referendum, 2016</a> » <small>(<a class="external text" href="https://en.wikipedia.org/wiki/United_Kingdom_European_Union_membership_referendum,_2016?action=history">voir la liste des auteurs</a>)</small></span>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Références"><span id="R.C3.A9f.C3.A9rences"></span>Références</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=32" title="Modifier la section : Références" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=32" title="Modifier le code source de la section : Références"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r222998893">@media screen{body:not(.mw-mf) .mw-parser-output .reference-cadre{height:30em;overflow:auto;padding:3px;border:1px solid var(--border-color-base,#a2a9b1);margin-top:0.3em}body:not(.mw-mf) .mw-parser-output .reference-cadre .references-small{margin-top:0}}@media screen and (prefers-reduced-motion:reduce){body:not(.mw-mf) .mw-parser-output .reference-cadre{height:auto;padding:0;border:0 none}}</style><div class="reference-cadre" tabindex="0"> <div class="references-small decimal" style="column-width:30em;"><ol class="references"> <li id="cite_note-history-1"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-history_1-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Wilson2014">Wilson 2014</a></span> </li> <li id="cite_note-:1-2"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-:1_2-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=URISERV:xy0026"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Treaty of Maastricht on European Union</cite></a> », EUR-Lex <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-06-02" data-sort-value="2016-06-02">2 juin 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-3">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2013"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <cite style="font-style:normal" lang="en">David Cameron Pledges EU Referendum if Conservatives Win Next Election</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en">Raidió Teilifís Éireann</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2013-01-24" data-sort-value="2013-01-24">24 janvier 2013</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.rte.ie/news/2013/0123/364037-david-cameron-eu/">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2013-02-19" data-sort-value="2013-02-19">19 février 2013</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=David+Cameron+Pledges+EU+Referendum+if+Conservatives+Win+Next+Election&rft.jtitle=Raidi%C3%B3+Teilif%C3%ADs+%C3%89ireann&rft.date=2013-01-24&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.rte.ie%2Fnews%2F2013%2F0123%2F364037-david-cameron-eu%2F&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-4"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-4">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2013"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <cite style="font-style:normal" lang="en">David Cameron: EU referendum bill shows only Tories listen</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en">British Broadcasting Corporation</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2013-05-14" data-sort-value="2013-05-14">14 mai 2013</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-22530655">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2013-07-14" data-sort-value="2013-07-14">14 juillet 2013</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=David+Cameron%3A+EU+referendum+bill+shows+only+Tories+listen&rft.jtitle=British+Broadcasting+Corporation&rft.date=2013-05-14&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.bbc.co.uk%2Fnews%2Fuk-politics-22530655&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-5"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-5">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.parliament.uk/about/how/laws/bills/private-members"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Private Members' Bills</cite></a> », Parliament.uk <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2013-08-08" data-sort-value="2013-08-08">8 août 2013</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-6">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.parliament.uk/business/news/2013/may/private-members-bill-ballot-16-may-2013"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Presentation of Bills</cite></a> », Parliament.uk <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2013-08-08" data-sort-value="2013-08-08">8 août 2013</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-7"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-7">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2013"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <cite style="font-style:normal" lang="en">EU referendum: Tory MP will take forward bill</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en">British Broadcasting Corporation</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2013-05-16" data-sort-value="2013-05-16">16 mai 2013</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-22542207">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2013-08-08" data-sort-value="2013-08-08">8 août 2013</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=EU+referendum%3A+Tory+MP+will+take+forward+bill&rft.jtitle=British+Broadcasting+Corporation&rft.date=2013-05-16&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.bbc.co.uk%2Fnews%2Fuk-politics-22542207&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-8"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-8">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#RigbyPickard2014">Rigby et Pickard 2014</a></span> </li> <li id="cite_note-9"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-9">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/election-2015-32114191"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Miliband: EU poll is 'clear and present danger' to jobs</cite></a> », sur <span class="italique">BBC News</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-05-28" data-sort-value="2016-05-28">28 mai 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-10"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-10">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://uk.reuters.com/article/2015/04/15/uk-britain-election-liberal-democrats-idUKKBN0N60FJ20150415"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Liberal Democrats Hint Cameron's EU Referendum Plan Negotiable</cite></a> », sur <span class="italique">uk.reuters.com</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-05-28" data-sort-value="2016-05-28">28 mai 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-11"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-11">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <span class="noarchive">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://greenparty.org.uk/news/yes-to-an-eu-referendum-green-mp-calls-for-chance-to-build-a-better-europe.html"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Yes to an EU Referendum: Green MP calls for chance to build a better Europe</cite></a> » <small class="plainlinks cachelinks">[<a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.today/20140426165356/http://greenparty.org.uk/news/yes-to-an-eu-referendum-green-mp-calls-for-chance-to-build-a-better-europe.html">archive du <time class="nowrap" datetime="2014-04-26" data-sort-value="2014-04-26">26 avril 2014</time></a>]</small></span>, sur <span class="italique">greenparty.org.uk</span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-12"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-12">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <span class="noarchive">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://dev.mydup.com/images/uploads/publications/DUP_Manifesto_2015_LR.pdf"><cite style="font-style:normal;" lang="en">DUP Westminster Manifesto 2015</cite></a> » <small class="plainlinks cachelinks">[<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20151022020235/http://dev.mydup.com/images/uploads/publications/DUP_Manifesto_2015_LR.pdf">archive du <time class="nowrap" datetime="2015-10-22" data-sort-value="2015-10-22">22 octobre 2015</time></a>]</small></span>, sur <span class="italique">dev.mydup.com</span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-:2-13"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-:2_13-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <span class="noarchive">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.respectparty.org/the-eu"><cite style="font-style:normal;" lang="en">The EU</cite></a> » <small class="plainlinks cachelinks">[<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140408030603/http://www.respectparty.org/the-eu/">archive du <time class="nowrap" datetime="2014-04-08" data-sort-value="2014-04-08">8 avril 2014</time></a>]</small></span>, sur <span class="italique">respectparty.org</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-11-13" data-sort-value="2016-11-13">13 novembre 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-:02-14"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-:02_14-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <cite class="italique" lang="en">The Conservative Party Manifesto 2015</cite>, Conservative Party <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://s3-eu-west-1.amazonaws.com/manifesto2015/ConservativeManifesto2015.pdf">lire en ligne</a>)</small>, <abbr class="abbr" title="page">p.</abbr> 30<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Conservative+Party+Manifesto+2015&rft.pub=Conservative+Party&rft.pages=30&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-:3-15"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-:3_15-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-32894214"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Queen's Speech 2015: EU referendum, tax freeze and right-to-buy</cite></a> », sur <span class="italique">BBC News</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2015-06-04" data-sort-value="2015-06-04">4 juin 2015</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-16"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-16">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Watt"><span class="ouvrage" id="Nicholas_Watt"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Nicholas <span class="nom_auteur">Watt</span>, « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/politics/2015/may/11/david-cameron-european-union-referendum"><cite style="font-style:normal;" lang="en">David Cameron may bring EU referendum forward to 2016</cite></a> », sur <span class="italique">The Guardian</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2015-11-09" data-sort-value="2015-11-09">9 novembre 2015</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-17"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-17">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://services.parliament.uk/bills/2015-16/europeanunionreferendum.html"><cite style="font-style:normal;" lang="en">European Union Referendum Bill 2015–16</cite></a> », <span class="italique">parliament.uk</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2015-09-24" data-sort-value="2015-09-24">24 septembre 2015</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-18"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-18">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-33067157"><cite style="font-style:normal;" lang="en">EU referendum: MPs support plan for say on Europe</cite></a> », <span class="italique">BBC News</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-05-17" data-sort-value="2016-05-17">17 mai 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-19"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-19">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2015"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <cite style="font-style:normal" lang="en">Labour to back EU referendum bill, says Harman</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en">BBC News</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2015-05-24" data-sort-value="2015-05-24">24 mai 2015</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-32863749">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-01-09" data-sort-value="2016-01-09">9 janvier 2016</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Labour+to+back+EU+referendum+bill%2C+says+Harman&rft.jtitle=BBC+News&rft.date=2015-05-24&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.bbc.co.uk%2Fnews%2Fuk-politics-32863749&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-20"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-20">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/politics/2016/jun/23/eu-referendum-legally-binding-brexit-lisbon-cameron-sovereign-parliament"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Is the EU referendum legally binding?</cite></a> », sur <span class="italique">The Guardian</span>, <time class="nowrap" datetime="2016-06-23" data-sort-value="2016-06-23">23 juin 2016</time></span>.</span> </li> <li id="cite_note-DT14-21"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-DT14_21-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Ross2014">Ross 2014</a></span> </li> <li id="cite_note-BBC2015-22"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-BBC2015_22-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-34779250"><cite style="font-style:normal;" lang="en">The four key points from David Cameron's EU letter</cite></a> », <span class="italique">BBC News</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-06-08" data-sort-value="2016-06-08">8 juin 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-23"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-23">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Cameron2015">Cameron 2015</a></span> </li> <li id="cite_note-FF1-24"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FF1_24-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="McKinney"><span class="ouvrage" id="Conor_James_McKinney"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Conor James <span class="nom_auteur">McKinney</span>, « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://fullfact.org/europe/explaining-eu-deal-introduction/"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Explaining the EU deal: an introduction</cite></a> », sur <span class="italique">fullfact.org</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-06-12" data-sort-value="2016-06-12">12 juin 2016</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-FF2-25"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FF2_25-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="O'Brien"><span class="ouvrage" id="Charlotte_O'Brien"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Charlotte <span class="nom_auteur">O'Brien</span>, « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://fullfact.org/europe/explaining-eu-deal-exporting-child-benefit/"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Explaining the EU deal: child benefit</cite></a> », sur <span class="italique">fullfact.org</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-06-12" data-sort-value="2016-06-12">12 juin 2016</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-FF3-26"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FF3_26-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Craig2016">Craig 2016</a></span> </li> <li id="cite_note-FF6-27"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FF6_27-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="#Barnard2016">Barnard 2016</a></span> </li> <li id="cite_note-FF4-28"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FF4_28-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Peers"><span class="ouvrage" id="Steve_Peers"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Steve <span class="nom_auteur">Peers</span>, « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://fullfact.org/europe/explaining-eu-deal-it-legally-binding/"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Explaining the EU deal: is it legally binding?</cite></a> », sur <span class="italique">fullfact.org</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-06-12" data-sort-value="2016-06-12">12 juin 2016</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-setsJune-29"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-setsJune_29-0">a</a> <a href="#cite_ref-setsJune_29-1">b</a> et <a href="#cite_ref-setsJune_29-2">c</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-35621079"><cite style="font-style:normal;" lang="en">EU referendum: Cameron sets June date for UK vote</cite></a> », <span class="italique">BBC News</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-05-17" data-sort-value="2016-05-17">17 mai 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-30"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-30">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016">« <cite style="font-style:normal">Brexit » : à dix semaines du référendum, la campagne démarre officiellement</cite> », <i>Le Monde.fr</i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2016-04-15" data-sort-value="2016-04-15">15 avril 2016</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a> <span class="plainlinks noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://portal.issn.org/resource/issn/1950-6244">1950-6244</a></span>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.lemonde.fr/europe/article/2016/04/15/brexit-a-10-semaines-du-referendum-la-campagne-demarre-officiellement_4902559_3214.html">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-04-15" data-sort-value="2016-04-15">15 avril 2016</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Brexit+%C2%BB+%3A+%C3%A0+dix+semaines+du+r%C3%A9f%C3%A9rendum%2C+la+campagne+d%C3%A9marre+officiellement&rft.jtitle=Le+Monde.fr&rft.date=2016-04-15&rft.issn=1950-6244&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-31"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-31">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="lefigaro.fr"><span class="nom_auteur">lefigaro.fr</span>, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lefigaro.fr/international/2016/04/14/01003-20160414ARTFIG00293-londres-voit-l-ombre-du-brexit-grandir.php"><cite style="font-style:normal;">Londres voit grandir l'ombre du Brexit</cite></a> », sur <span class="italique">Le Figaro</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-04-15" data-sort-value="2016-04-15">15 avril 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-32"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-32">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.telegraph.co.uk/news/2016/04/26/eu-referendum-polls-when-do-they-open-how-to-vote-and-when-are-t/"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><span class="lang-en" lang="en">EU referendum polls: when do they open, how to vote and when are the results?</span></cite></a> », sur <span class="italique"><span class="lang-en" lang="en">The Telegraph</span></span>, <time class="nowrap" datetime="2016-04-26" data-sort-value="2016-04-26">26 avril 2016</time></span>.</span> </li> <li id="cite_note-33"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-33">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.electoralcommission.org.uk/__data/assets/pdf_file/0006/192075/EU-referendum-question-assessment-report.pdf"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><span class="lang-en" lang="en">Referendum on membership of the European Union: Assessment of the Electoral Commission on the proposed referendum question</span></cite></a> » <abbr class="abbr indicateur-format format-pdf" title="Document au format Portable Document Format (PDF) d'Adobe">[PDF]</abbr>, <span class="lang-en" lang="en">United Kingdom Electoral Commission</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2015-09-05" data-sort-value="2015-09-05">5 septembre 2015</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-guardianquestion-34"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-guardianquestion_34-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="WattSyal2015"><span class="ouvrage" id="Nicholas_WattRajeev_Syal2015"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Nicholas <span class="nom_auteur">Watt</span> et Rajeev <span class="nom_auteur">Syal</span>, « <cite style="font-style:normal" lang="en">EU referendum: Cameron accepts advice to change wording of question</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en">The Guardian</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2015-09-01" data-sort-value="2015-09-01"><abbr class="abbr" title="premier">1<sup>er</sup></abbr> septembre 2015</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/politics/2015/sep/01/eu-referendum-cameron-urged-to-change-wording-of-preferred-question">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2015-09-13" data-sort-value="2015-09-13">13 septembre 2015</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=EU+referendum%3A+Cameron+accepts+advice+to+change+wording+of+question&rft.jtitle=The+Guardian&rft.aulast=Watt&rft.aufirst=Nicholas&rft.au=Syal%2C+Rajeev&rft.date=2015-09-01&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.theguardian.com%2Fpolitics%2F2015%2Fsep%2F01%2Feu-referendum-cameron-urged-to-change-wording-of-preferred-question&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-EURAct-35"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-EURAct_35-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.legislation.gov.uk/ukpga/2015/36/section/1/enacted"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><span class="lang-en" lang="en">European Union Referendum Act 2015</span></cite></a> », sur <span class="italique">legislation.gov.uk</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-02-21" data-sort-value="2016-02-21">21 février 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-BT-EU-Referendum-36"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-BT-EU-Referendum_36-0">a</a> et <a href="#cite_ref-BT-EU-Referendum_36-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="McKenzie2016"><span class="ouvrage" id="Louisa_McKenzie2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Louisa <span class="nom_auteur">McKenzie</span>, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://home.bt.com/news/uk-news/eu-referendum-when-is-it-who-can-vote-and-what-will-we-be-voting-for-11364039091279"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><span class="lang-en" lang="en">EU Referendum: When is it, who can vote and what will we be voting for?</span></cite></a> », sur <span class="italique">home.bt.com</span>, <time class="nowrap" datetime="2016-02-15" data-sort-value="2016-02-15">15 février 2016</time></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-section11-37"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-section11_37-0">a</a> et <a href="#cite_ref-section11_37-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.legislation.gov.uk/ukpga/2015/36/section/11/enacted"><span class="lang-en" lang="en">European Referendum Act 2015</span></a> <span class="nowrap">Section 11</span>.</span> </li> <li id="cite_note-sky.com-38"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-sky.com_38-0">a</a> et <a href="#cite_ref-sky.com_38-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://news.sky.com/story/1648918/ukip-infighting-over-rival-leave-eu-campaigns"><cite style="font-style:normal;" lang="en">UKIP Infighting Over Rival Leave EU Campaigns</cite></a> », <span class="italique">Sky News</span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-39"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-39">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.voteleavetakecontrol.org"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Home page</cite></a> », sur <span class="italique">voteleavetakecontrol.org</span>, <a href="/wiki/Vote_Leave" title="Vote Leave">Vote Leave</a></span>.</span> </li> <li id="cite_note-CôtéObscur-40"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-CôtéObscur_40-0">a</a> <a href="#cite_ref-CôtéObscur_40-1">b</a> <a href="#cite_ref-CôtéObscur_40-2">c</a> <a href="#cite_ref-CôtéObscur_40-3">d</a> <a href="#cite_ref-CôtéObscur_40-4">e</a> <a href="#cite_ref-CôtéObscur_40-5">f</a> <a href="#cite_ref-CôtéObscur_40-6">g</a> <a href="#cite_ref-CôtéObscur_40-7">h</a> <a href="#cite_ref-CôtéObscur_40-8">i</a> <a href="#cite_ref-CôtéObscur_40-9">j</a> <a href="#cite_ref-CôtéObscur_40-10">k</a> <a href="#cite_ref-CôtéObscur_40-11">l</a> <a href="#cite_ref-CôtéObscur_40-12">m</a> et <a href="#cite_ref-CôtéObscur_40-13">n</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Huchon2020"><span class="ouvrage" id="Thomas_Huchon2020"><a href="/wiki/Thomas_Huchon" title="Thomas Huchon">Thomas Huchon</a>, « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.mediapart.fr/journal/international/300120/brexit-le-cote-obscur-du-divorce"><cite style="font-style:normal;">Brexit: le côté obscur du divorce</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Mediapart" title="Mediapart">Mediapart</a></span>, <time class="nowrap" datetime="2020-01-30" data-sort-value="2020-01-30">30 janvier 2020</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2020-01-31" data-sort-value="2020-01-31">31 janvier 2020</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Lead_EU_referendum_campaigns_named-41"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Lead_EU_referendum_campaigns_named_41-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-36038672"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Lead EU referendum campaigns named</cite></a> », BBC, <time class="nowrap" datetime="2016-04-13" data-sort-value="2016-04-13">13 avril 2016</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-04-13" data-sort-value="2016-04-13">13 avril 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-:4-42"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-:4_42-0">a</a> <a href="#cite_ref-:4_42-1">b</a> <a href="#cite_ref-:4_42-2">c</a> <a href="#cite_ref-:4_42-3">d</a> <a href="#cite_ref-:4_42-4">e</a> <a href="#cite_ref-:4_42-5">f</a> <a href="#cite_ref-:4_42-6">g</a> et <a href="#cite_ref-:4_42-7">h</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Cadwalladr2017"><span class="ouvrage" id="Carole_Cadwalladr2017"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais britannique">(en-GB)</abbr> Carole <span class="nom_auteur">Cadwalladr</span>, « <cite style="font-style:normal" lang="en-gb">Follow the data: does a legal document link Brexit campaigns to US billionaire?</cite> », <i><span class="lang-en-gb" lang="en-gb">The Guardian</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2017-05-14" data-sort-value="2017-05-14">14 mai 2017</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a> <span class="plainlinks noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://portal.issn.org/resource/issn/0261-3077">0261-3077</a></span>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/technology/2017/may/14/robert-mercer-cambridge-analytica-leave-eu-referendum-brexit-campaigns">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2017-05-14" data-sort-value="2017-05-14">14 mai 2017</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Follow+the+data%3A+does+a+legal+document+link+Brexit+campaigns+to+US+billionaire%3F&rft.jtitle=The+Guardian&rft.aulast=Cadwalladr&rft.aufirst=Carole&rft.date=2017-05-14&rft.issn=0261-3077&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-43"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-43">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2017">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.slate.fr/story/136199/trump-brexit-cambridge-analytica"><cite style="font-style:normal;">Comment Donald Trump a utilisé Facebook pour cibler très précisément les internautes</cite></a> », sur <span class="italique">slate.fr</span>, <time class="nowrap" datetime="2017-02-01" data-sort-value="2017-02-01"><abbr class="abbr" title="premier">1<sup>er</sup></abbr> février 2017</time></span>.</span> </li> <li id="cite_note-44"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-44">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2018"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/politics/2018/jul/21/shahmir-sanni-nobody-was-called-to-account-but-i-lost-almost-everything"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Shahmir Sanni: ‘Nobody was called to account. But I lost almost everything’</cite></a> », sur <span class="italique">The Guardian</span>, <time class="nowrap" datetime="2018-07-21" data-sort-value="2018-07-21">21 juillet 2018</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2021-01-28" data-sort-value="2021-01-28">28 janvier 2021</time>)</small></span></span> </li> <li id="cite_note-Guardian7mai2017-45"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Guardian7mai2017_45-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Guardian7mai2017_45-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text">Cadwalladr C (2017) <a rel="nofollow" class="external text" href="http://davelevy.info/wp-content/uploads/2015/03/great-british-brexit-robbery.pdf">The great British Brexit robbery: how our democracy was hijacked, <i>The Guardian</i>, 7 mai 2017.</a></span> </li> <li id="cite_note-FBSuspendu2018-46"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-FBSuspendu2018_46-0">a</a> et <a href="#cite_ref-FBSuspendu2018_46-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Cadwalladr2018"><span class="ouvrage" id="Carole_Cadwalladr2018"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Carole Cadwalladr, « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/us-news/2018/apr/06/facebook-suspends-aggregate-iq-cambridge-analytica-vote-leave-brexit"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Facebook suspends data firm hired by Vote Leave over alleged Cambridge Analytica ties</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/The_Guardian" title="The Guardian">theguardian.com</a></span>, <time class="nowrap" datetime="2018-04-07" data-sort-value="2018-04-07">7 avril 2018</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2021-01-26" data-sort-value="2021-01-26">26 janvier 2021</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-47"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-47">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Bennett2015"><span class="ouvrage" id="Colin_J_Bennett2015">Colin J <span class="nom_auteur">Bennett</span>, « <cite style="font-style:normal">Trends in Voter Surveillance in Western Societies: Privacy Intrusions and Democratic Implications</cite> », <i>Surveillance & Society</i>, <abbr class="abbr" title="volume">vol.</abbr> 13, <abbr class="abbr" title="numéros">n<sup>os</sup></abbr> 3/4,‎ <time class="nowrap" datetime="2015-10-26" data-sort-value="2015-10-26">26 octobre 2015</time>, <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <span class="nowrap">370–384</span> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a> <span class="plainlinks noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://portal.issn.org/resource/issn/1477-7487">1477-7487</a></span>, <a href="/wiki/Digital_Object_Identifier" title="Digital Object Identifier">DOI</a> <span class="plainlinks noarchive nowrap"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dx.doi.org/10.24908/ss.v13i3/4.5373">10.24908/ss.v13i3/4.5373</a></span>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://ojs.library.queensu.ca/index.php/surveillance-and-society/article/view/voter_surv">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2021-01-26" data-sort-value="2021-01-26">26 janvier 2021</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Trends+in+Voter+Surveillance+in+Western+Societies%3A+Privacy+Intrusions+and+Democratic+Implications&rft.jtitle=Surveillance+%26+Society&rft.issue=3%2F4&rft.aulast=Bennett&rft.aufirst=Colin+J&rft.date=2015-10-26&rft.volume=13&rft.pages=370%E2%80%93384&rft.issn=1477-7487&rft_id=info%3Adoi%2F10.24908%2Fss.v13i3%2F4.5373&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span></span></span> </li> <li id="cite_note-48"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-48">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-eu-referendum-35984991"><cite style="font-style:normal;" lang="en">EU referendum: PM 'makes no apology' for £9m EU leaflets</cite></a> », <span class="italique">BBC News</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-05-17" data-sort-value="2016-05-17">17 mai 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-BBC_News_Tory_MPs_2016-49"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-BBC_News_Tory_MPs_2016_49-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-eu-referendum-35616946"><cite style="font-style:normal;" lang="en">EU Referendum: Where Conservative MPs stand</cite></a> », sur <span class="italique">BBC News</span>, <time class="nowrap" datetime="2016-03-21" data-sort-value="2016-03-21">21 mars 2016</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-03-22" data-sort-value="2016-03-22">22 mars 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-50"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-50">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Landale2016"><span class="ouvrage" id="James_Landale2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> James <span class="nom_auteur">Landale</span>, « <cite style="font-style:normal" lang="en">EU referendum: Government to spend £9m on leaflets to every home</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en">BBC News</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2016-04-07" data-sort-value="2016-04-07">7 avril 2016</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.com/news/uk-politics-eu-referendum-35980571">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-04-11" data-sort-value="2016-04-11">11 avril 2016</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=EU+referendum%3A+Government+to+spend+%C2%A39m+on+leaflets+to+every+home&rft.jtitle=BBC+News&rft.aulast=Landale&rft.aufirst=James&rft.date=2016-04-07&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.bbc.com%2Fnews%2Fuk-politics-eu-referendum-35980571&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-51"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-51">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="editor2015"><span class="ouvrage" id="Patrick_Wintour_Political_editor2015"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais britannique">(en-GB)</abbr> Patrick Wintour Political <span class="nom_auteur">editor</span>, « <cite style="font-style:normal" lang="en-gb">Alan Johnson to head Labour yes campaign for EU referendum</cite> », <i><span class="lang-en-gb" lang="en-gb">The Guardian</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2015-06-18" data-sort-value="2015-06-18">18 juin 2015</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a> <span class="plainlinks noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://portal.issn.org/resource/issn/0261-3077">0261-3077</a></span>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/world/2015/jun/18/alan-johnson-to-head-labour-yes-campaign-for-eu-referendum">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-04-05" data-sort-value="2016-04-05">5 avril 2016</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Alan+Johnson+to+head+Labour+yes+campaign+for+EU+referendum&rft.jtitle=The+Guardian&rft.aulast=editor&rft.aufirst=Patrick+Wintour+Political&rft.date=2015-06-18&rft.issn=0261-3077&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-52"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-52">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2015"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.telegraph.co.uk/news/politics/SNP/11621866/Alex-Salmond-Ill-campaign-with-Tories-to-stay-in-EU.html"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Alex Salmond: I'll campaign with Tories to stay in EU</cite></a> », sur <span class="italique">Telegraph.co.uk</span>, <time class="nowrap" datetime="2015-05-21" data-sort-value="2015-05-21">21 mai 2015</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-04-05" data-sort-value="2016-04-05">5 avril 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-53"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-53">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2014"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.libdems.org.uk/nick_clegg_pro_europeans_are_the_real_reformers_now"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Nick Clegg: Pro-Europeans are the real reformers now</cite></a> », sur <span class="italique">libdems.org.uk</span>, <time class="nowrap" datetime="2014-05-09" data-sort-value="2014-05-09">9 mai 2014</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-04-05" data-sort-value="2016-04-05">5 avril 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-54"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-54">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2015"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.belfasttelegraph.co.uk/news/northern-ireland/sinn-fein-to-protect-eu-membership-31156231.html"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Sinn Fein to protect EU membership - BelfastTelegraph.co.uk</cite></a> », sur <span class="italique">BelfastTelegraph.co.uk</span>, <time class="nowrap" datetime="2015-04-20" data-sort-value="2015-04-20">20 avril 2015</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-04-05" data-sort-value="2016-04-05">5 avril 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-55"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-55">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2015"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais britannique">(en-GB)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.independent.co.uk/news/uk/politics/eu-referendum-plaid-cymru-leader-leanne-wood-warns-of-constitutional-crisis-if-english-voters-a6705101.html"><cite style="font-style:normal;" lang="en-gb">Leanne Wood warns of constitutional 'crisis' if English voters engineer 'Brexit'</cite></a> », sur <span class="italique">The Independent</span>, <time class="nowrap" datetime="2015-10-23" data-sort-value="2015-10-23">23 octobre 2015</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-04-05" data-sort-value="2016-04-05">5 avril 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-56"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-56">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.belfasttelegraph.co.uk/news/politics/brexit-is-biggest-immediate-threat-to-northern-ireland-economy-says-sdlp-leader-colum-eastwood-34386158.html"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Brexit is biggest immediate threat to Northern Ireland economy, says SDLP leader Colum Eastwood</cite></a> », sur <span class="italique">BelfastTelegraph.co.uk</span>, <time class="nowrap" datetime="2016-01-21" data-sort-value="2016-01-21">21 janvier 2016</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-04-05" data-sort-value="2016-04-05">5 avril 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-57"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-57">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2015"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ibtimes.co.uk/eu-referendum-northern-irish-unionists-split-over-brexit-vote-after-uup-backs-remain-1547979"><cite style="font-style:normal;" lang="en">EU referendum: Northern Irish Unionists split over Brexit vote after UUP backs 'remain'</cite></a> », sur <span class="italique">International Business Times UK</span>, <time class="nowrap" datetime="2015-05-07" data-sort-value="2015-05-07">7 mai 2015</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-04-05" data-sort-value="2016-04-05">5 avril 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-58"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-58">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="correspondent2016"><span class="ouvrage" id="Rowena_Mason_Political_correspondent2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais britannique">(en-GB)</abbr> Rowena Mason Political <span class="nom_auteur">correspondent</span>, « <cite style="font-style:normal" lang="en-gb">Green party 'loud and proud' about backing Britain in Europe</cite> », <i><span class="lang-en-gb" lang="en-gb">The Guardian</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2016-03-14" data-sort-value="2016-03-14">14 mars 2016</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a> <span class="plainlinks noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://portal.issn.org/resource/issn/0261-3077">0261-3077</a></span>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/politics/2016/mar/14/green-party-loud-proud-backing-britain-europe-brexit-lucas">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-04-05" data-sort-value="2016-04-05">5 avril 2016</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Green+party+%27loud+and+proud%27+about+backing+Britain+in+Europe&rft.jtitle=The+Guardian&rft.aulast=correspondent&rft.aufirst=Rowena+Mason+Political&rft.date=2016-03-14&rft.issn=0261-3077&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-59"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-59">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.scotsman.com/news/politics/eu-referendum-where-do-scotland-s-political-parties-stand-1-4038649"><cite style="font-style:normal;" lang="en">EU referendum: where do Scotland’s political parties stand?</cite></a> », sur <span class="italique">scotsman.com</span>, <time class="nowrap" datetime="2016-02-26" data-sort-value="2016-02-26">26 février 2016</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-04-05" data-sort-value="2016-04-05">5 avril 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-NIgreens-60"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-NIgreens_60-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/uk-northern-ireland-35749625"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Brexit Northern Ireland: Gavin Robinson warns of EU exit 'fear tactics'</cite></a> », sur <span class="italique">BBC News</span>, <time class="nowrap" datetime="2016-03-07" data-sort-value="2016-03-07">7 mars 2016</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-04-05" data-sort-value="2016-04-05">5 avril 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-61"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-61">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2015"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://allianceparty.org/article/2015/0009695/alliance-expresses-concerns-over-referendum-idea"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Alliance expresses concerns over referendum idea</cite></a> », sur <span class="italique">allianceparty.org</span>, <time class="nowrap" datetime="2015-04-29" data-sort-value="2015-04-29">29 avril 2015</time></span>.</span> </li> <li id="cite_note-62"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-62">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2015"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.belfasttelegraph.co.uk/news/politics/eu-referendum-dup-gives-backing-to-ukip-brexit-campaign-blasting-david-camerons-pathetic-demands-34233078.html"><cite style="font-style:normal;" lang="en">EU referendum: DUP's Sammy Wilson gives backing to Ukip Brexit campaign, blasting David Cameron's 'pathetic demands'</cite></a> », sur <span class="italique">BelfastTelegraph.co.uk</span>, <time class="nowrap" datetime="2015-11-25" data-sort-value="2015-11-25">25 novembre 2015</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-04-05" data-sort-value="2016-04-05">5 avril 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-63"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-63">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016">« <cite style="font-style:normal">Qui sont les partisans du « Brexit » ?</cite> », <i>Le Monde.fr</i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2016-02-19" data-sort-value="2016-02-19">19 février 2016</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a> <span class="plainlinks noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://portal.issn.org/resource/issn/1950-6244">1950-6244</a></span>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.lemonde.fr/europe/article/2016/02/19/qui-sont-les-partisans-du-brexit_4868709_3214.html">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-04-05" data-sort-value="2016-04-05">5 avril 2016</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Qui+sont+les+partisans+du+%C2%AB+Brexit+%C2%BB+%3F&rft.jtitle=Le+Monde.fr&rft.date=2016-02-19&rft.issn=1950-6244&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-64"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-64">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2015">« <cite style="font-style:normal">EU Membership is a Matter for UK Citizens, Not US President</cite> », <i>Tuv.org.uk</i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2015-07-24" data-sort-value="2015-07-24">24 juillet 2015</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="http://tuv.org.uk/eu-membership-is-a-matter-for-uk-citizens-not-us-president/">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2019-03-25" data-sort-value="2019-03-25">25 mars 2019</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=EU+Membership+is+a+Matter+for+UK+Citizens%2C+Not+US+President&rft.jtitle=Tuv.org.uk&rft.date=2015-07-24&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-65"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-65">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2015"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.telegraph.co.uk/news/newstopics/eureferendum/11880864/Conservative-Party-to-stay-neutral-during-EU-referendum.html"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Conservative Party to stay neutral during EU referendum</cite></a> », sur <span class="italique">Telegraph.co.uk</span>, <time class="nowrap" datetime="2015-09-21" data-sort-value="2015-09-21">21 septembre 2015</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-04-05" data-sort-value="2016-04-05">5 avril 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-66"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-66">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Lea"><span class="ouvrage" id="David_Lea"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> David Lea, « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bloomberg.com/news/videos/2016-03-29/u-k-conservative-party-division-over-brexit"><cite style="font-style:normal;" lang="en">U.K. Conservative Party Division Over Brexit</cite></a> », sur <span class="italique">Bloomberg</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-04-01" data-sort-value="2016-04-01"><abbr class="abbr" title="premier">1<sup>er</sup></abbr> avril 2016</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-67"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-67">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Forestier2016"><span class="ouvrage" id="Marine_Forestier2016">Marine Forestier, « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.lemonde.fr/economie/article/2016/02/22/boris-johnson-chez-les-pro-brexit-revers-pour-cameron_4869346_3234.html"><cite style="font-style:normal;">Boris Johnson chez les « pro-Brexit », revers pour Cameron</cite></a> », sur <span class="italique">Le Monde</span>, <time class="nowrap" datetime="2016-02-22" data-sort-value="2016-02-22">22 février 2016</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-04-05" data-sort-value="2016-04-05">5 avril 2016</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Placement-68"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-Placement_68-0">a</a> et <a href="#cite_ref-Placement_68-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Levett"><span class="ouvrage" id="Cath_Levett"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Cath Levett, « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/politics/ng-interactive/2015/oct/09/taking-sides-in-the-eu-referendum-who-wants-in-and-who-wants-out"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Taking sides in the EU referendum : who wants in and who wants out?</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/The_Guardian" title="The Guardian">The Guardian</a></span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-04-01" data-sort-value="2016-04-01"><abbr class="abbr" title="premier">1<sup>er</sup></abbr> avril 2016</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-69"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-69">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="McIntosh"><span class="ouvrage" id="Jane_McIntosh"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Jane McIntosh, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.dw.com/en/rifts-develop-in-ruling-uk-conservatives-ahead-of-brexit-vote/a-19132439"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Rifts develop in ruling UK Conservatives ahead of Brexit vote</cite></a> », sur <span class="italique">Deutsche Welle</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-04-01" data-sort-value="2016-04-01"><abbr class="abbr" title="premier">1<sup>er</sup></abbr> avril 2016</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-70"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-70">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Le_Monde2016">Le Monde, « <cite style="font-style:normal">Royaume-Uni : Corbyn sort du silence pour défendre le maintien dans une UE « protectrice »</cite> », <i>Le Monde</i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2016-04-14" data-sort-value="2016-04-14">14 avril 2016</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.lemonde.fr/europe/article/2016/04/14/royaume-uni-corbyn-sort-du-silence-pour-defendre-le-maintien-dans-une-ue-protectrice_4902280_3214.html">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Royaume-Uni+%3A+Corbyn+sort+du+silence+pour+d%C3%A9fendre+le+maintien+dans+une+UE+%C2%AB+protectrice+%C2%BB&rft.jtitle=Le+Monde&rft.aucorp=Le+Monde&rft.date=2016-04-14&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.lemonde.fr%2Feurope%2Farticle%2F2016%2F04%2F14%2Froyaume-uni-corbyn-sort-du-silence-pour-defendre-le-maintien-dans-une-ue-protectrice_4902280_3214.html&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-71"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-71">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Cottle"><span class="ouvrage" id="Robin_Cottle"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Robin Cottle, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.dailystar.co.uk/news/latest-news/502951/Brussels-ISIS-Daesh-terror-attack-proves-Brexit-Ukip-Nigel-Farage"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Brussels terror attack proves we need Brexit, says Ukip</cite></a> », sur <span class="italique">The Dailystar</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-04-01" data-sort-value="2016-04-01"><abbr class="abbr" title="premier">1<sup>er</sup></abbr> avril 2016</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-72"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-72">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.lemonde.fr/r%C3%A9f%C3%A9rendum-sur-le-brexit/article/2016/06/06/brexit-les-syndicats-britanniques-appellent-leurs-adherents-a-voter-pour-rester-dans-l-ue_4938732_4872498.html"><cite style="font-style:normal;">« Brexit » : les syndicats britanniques appellent leurs adhérents à voter pour rester dans l'UE</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Le_Monde" title="Le Monde">Le Monde</a></span>, <time class="nowrap" datetime="2016-06-06" data-sort-value="2016-06-06">6 juin 2016</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-06-06" data-sort-value="2016-06-06">6 juin 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-73"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-73">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.telegraph.co.uk/news/newstopics/eureferendum/11651167/Shell-CEO-urges-Britain-to-remain-in-European-Union.html"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Shell CEO urges Britain to remain in European Union</cite></a> », sur <span class="italique">Telegraph</span>, <time class="nowrap" datetime="2016-06" data-sort-value="2016-06">juin 2016</time></span>.</span> </li> <li id="cite_note-74"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-74">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Garside2015"><span class="ouvrage" id="Juliette_Garside2015"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Juliette Garside, « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/business/2015/may/07/bt-signs-up-266000-new-fibre-broadband-customers-last-quarter-revenues-sports-tv/"><cite style="font-style:normal;" lang="en">BT boss says EU is a positive force for business</cite></a> », <span class="italique">The Guardian</span>, <time class="nowrap" datetime="2015-05-07" data-sort-value="2015-05-07">7 mai 2015</time></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-75"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-75">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="DunkleyLynch2015"><span class="ouvrage" id="Jamie_DunkleyRussell_Lynch2015"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Jamie Dunkley et Russell Lynch, « <cite style="font-style:normal" lang="en">Vodafone head joins Deutsche Bank in warning over EU exit</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en">The Independent</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2015-05-20" data-sort-value="2015-05-20">20 mai 2015</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.independent.co.uk/news/business/news/vodafone-head-joins-deutsche-bank-in-warning-over-brexit-10262295.html">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Vodafone+head+joins+Deutsche+Bank+in+warning+over+EU+exit&rft.jtitle=The+Independent&rft.aulast=Dunkley&rft.aufirst=Jamie&rft.au=Russell+Lynch&rft.date=2015-05-20&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.independent.co.uk%2Fnews%2Fbusiness%2Fnews%2Fvodafone-head-joins-deutsche-bank-in-warning-over-brexit-10262295.html&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-76"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-76">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ft.com/fastft/320481/bankers-start-warn-on-uks-eu-referendum/"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Bankers start to warn on UK's EU referendum</cite></a> », <span class="italique">ft.com</span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-77"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-77">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2015"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <span class="noarchive">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://104.46.54.198/media-centre/news/2015/feb/rbs-warns-business-damage-brexit-plans"><cite style="font-style:normal;" lang="en">RBS warns of business damage from Brexit plans</cite></a> » <small class="plainlinks cachelinks">[<a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.is/20160619101131/http://104.46.54.198/media-centre/news/2015/feb/rbs-warns-business-damage-brexit-plans">archive du <time class="nowrap" datetime="2016-06-19" data-sort-value="2016-06-19">19 juin 2016</time></a>]</small></span>, Scottish National Party, <time class="nowrap" datetime="2015-02-26" data-sort-value="2015-02-26">26 février 2015</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-01-07" data-sort-value="2016-01-07">7 janvier 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-78"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-78">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Treanor"><span class="ouvrage" id="Jill_Treanor"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Jill Treanor, « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/business/2015/apr/24/hsbc-warns-it-could-leave-uk-over-eu-referendum-uncertainty"><cite style="font-style:normal;" lang="en">HSBC warns of economic risks of UK pulling out of Europe</cite></a> », <span class="italique">The Guardian</span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-79"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-79">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://uk.reuters.com/article/2015/06/16/uk-britain-banks-hsbc-jpmorgan-idUKKBN0OW09Z20150616/"><cite style="font-style:normal;" lang="en">HSBC, JPMorgan may move parts of businesses to Luxembourg – The Times</cite></a> », <span class="italique">Reuters UK</span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-80"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-80">↑</a> </span><span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.lemonde.fr/referendum-sur-le-brexit/article/2016/06/15/brexit-la-position-des-journaux-britanniques_4950638_4872498.html">« Brexit » : la position des journaux britanniques</a>, <i><a href="/wiki/Le_Monde" title="Le Monde">Le Monde</a></i>, 15 juin 2016.</span> </li> <li id="cite_note-81"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-81">↑</a> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Gavin Cordon, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.independent.co.uk/news/uk/politics/eu-referendum-which-papers-are-backing-brexit-and-remain-a7089876.html">EU referendum: Which papers are backing Brexit and Remain?</a>, <i><a href="/wiki/The_Independent" title="The Independent">The Independent</a></i>, 19 juin 2016.</span> </li> <li id="cite_note-82"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-82">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <cite style="font-style:normal" lang="en">EU Referendum campaigns remain suspended after Jo Cox attack</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en">BBC News</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2016-06-17" data-sort-value="2016-06-17">17 juin 2016</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-eu-referendum-36553442">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-06-17" data-sort-value="2016-06-17">17 juin 2016</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=EU+Referendum+campaigns+remain+suspended+after+Jo+Cox+attack&rft.jtitle=BBC+News&rft.date=2016-06-17&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.bbc.co.uk%2Fnews%2Fuk-politics-eu-referendum-36553442&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-83"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-83">↑</a> </span><span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.france24.com/fr/20160619-brexit-campagne-reprise-referendum-ue-meurtre-jo-cox-cameron-farage-corbyn">Brexit : la campagne redémarre progressivement après le meurtre de Jo Cox</a>, <i><a href="/wiki/France_24" title="France 24">France 24</a></i>, 19 juin 2016</span> </li> <li id="cite_note-84"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-84">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2017"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <cite style="font-style:normal" lang="en">A majority of British voters believe Brexit was the wrong decision</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en">The Independent</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2017-04-27" data-sort-value="2017-04-27">27 avril 2017</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.independent.co.uk/news/uk/home-news/majority-british-voters-brexit-wrong-decision-yougov-poll-finds-a7704566.html">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2017-05-01" data-sort-value="2017-05-01"><abbr class="abbr" title="premier">1<sup>er</sup></abbr> mai 2017</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=A+majority+of+British+voters+believe+Brexit+was+the+wrong+decision&rft.jtitle=The+Independent&rft.date=2017-04-27&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span></span> </li> <li id="cite_note-85"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-85">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2017">« <cite style="font-style:normal">Royaume-Uni : un sondage montre une majorité de déçus du Brexit</cite> », <i>Le Monde.fr</i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2017-04-27" data-sort-value="2017-04-27">27 avril 2017</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a> <span class="plainlinks noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://portal.issn.org/resource/issn/1950-6244">1950-6244</a></span>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.lemonde.fr/referendum-sur-le-brexit/article/2017/04/27/royaume-uni-un-sondage-montre-une-majorite-de-decus-du-brexit_5118642_4872498.html">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2017-05-01" data-sort-value="2017-05-01"><abbr class="abbr" title="premier">1<sup>er</sup></abbr> mai 2017</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Royaume-Uni+%3A+un+sondage+montre+une+majorit%C3%A9+de+d%C3%A9%C3%A7us+du+Brexit&rft.jtitle=Le+Monde.fr&rft.date=2017-04-27&rft.issn=1950-6244&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-86"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-86">↑</a> </span><span class="reference-text">Florentin Collomp, « Les anti-Brexit en ordre dispersé », <i><a href="/wiki/Le_Figaro" title="Le Figaro">Le Figaro</a></i>, 9 septembre 2017, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lefigaro.fr/international/2017/09/09/01003-20170909ARTFIG00004-les-anti-brexit-en-ordre-disperse.php">en ligne</a>.</span> </li> <li id="cite_note-resultats-87"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-resultats_87-0">a</a> et <a href="#cite_ref-resultats_87-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.com/news/politics/eu_referendum/results"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Results</cite></a> », sur <span class="italique">BBC News</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-06-24" data-sort-value="2016-06-24">24 juin 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-88"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-88">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.com/news/uk-politics-35621079"><cite style="font-style:normal;" lang="en"><span class="lang-en" lang="en">EU referendum : Cameron sets June date for UK vote</span></cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/British_Broadcasting_Corporation" class="mw-redirect" title="British Broadcasting Corporation">BBC</a></span>, <time class="nowrap" datetime="2016-02-20" data-sort-value="2016-02-20">20 février 2016</time></span>.</span> </li> <li id="cite_note-89"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-89">↑</a> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <span class="lang-en" lang="en">European Union Referendum Bill (<span class="nowrap">HC Bill 2</span>)</span> », <i>Publications.parliament.uk</i>, 28 mai 2015 (<a rel="nofollow" class="external text" href="https://publications.parliament.uk/pa/bills/cbill/2015-2016/0002/cbill_2015-20160002_en_2.htm#pb1-l1g5">lire en ligne</a>).</span> </li> <li id="cite_note-90"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-90">↑</a> </span><span class="reference-text">Les résultats de <a href="/wiki/Gibraltar" title="Gibraltar">Gibraltar</a> sont comptés avec ceux de la région Sud-Ouest de l'Angleterre.</span> </li> <li id="cite_note-91"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-91">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lefigaro.fr/international/2016/06/24/01003-20160624ARTFIG00345-brexit-qui-a-vote-pour-qui-a-vote-contre.php"><cite style="font-style:normal;">« Brexit : qui a voté pour, qui a voté contre ? »</cite></a>, sur <span class="italique">Le Figaro</span>, <time class="nowrap" datetime="2016-06-24" data-sort-value="2016-06-24">24 juin 2016</time></span>.</span> </li> <li id="cite_note-ind-92"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-ind_92-0">a</a> et <a href="#cite_ref-ind_92-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.independent.co.uk/news/uk/politics/eu-referendum-brexit-leave-remain-voting-latest-updates-polls-a7096671.html"><cite style="font-style:normal;" lang="en">EU referendum: Who is voting Leave, and who is for Remain?</cite></a> », sur <span class="italique">The Independent</span>, 23 jui 2016</span>.</span> </li> <li id="cite_note-how-93"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-how_93-0">a</a> et <a href="#cite_ref-how_93-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.telegraph.co.uk/news/2016/06/24/eu-referendum-how-the-results-compare-to-the-uks-educated-old-an/"><cite style="font-style:normal;" lang="en">EU referendum: How the results compare to the UK's educated, old and immigrant populations</cite></a> », sur <span class="italique">The Telegraph</span>, <time class="nowrap" datetime="2016-06-24" data-sort-value="2016-06-24">24 juin 2016</time></span>.</span> </li> <li id="cite_note-94"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-94">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Ashcroft2016"><span class="ouvrage" id="Michael_Ashcroft2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Michael Ashcroft, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://lordashcroftpolls.com/2016/06/how-the-united-kingdom-voted-and-why/"><cite style="font-style:normal;" lang="en">How the United Kingdom voted on Thursday… and why</cite></a> », sur <span class="italique">lordashcroftpolls.com</span>, <time class="nowrap" datetime="2016-06-24" data-sort-value="2016-06-24">24 juin 2016</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-06-29" data-sort-value="2016-06-29">29 juin 2016</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-95"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-95">↑</a> </span><span class="reference-text">Florentin Collomp, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lefigaro.fr/international/2016/06/24/01003-20160624ARTFIG00385-le-brexit-fracture-le-royaume-et-fait-chuter-david-cameron.php">« Le Brexit fracture le royaume et fait chuter David Cameron »</a>, <i><a href="/wiki/Le_Figaro" title="Le Figaro">Le Figaro</a></i>, samedi 25 / <time class="nowrap" datetime="2016-06-26" data-sort-value="2016-06-26">26 juin 2016</time>, page 4.</span> </li> <li id="cite_note-96"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-96">↑</a> </span><span class="reference-text"><a href="/wiki/Thomas_Gu%C3%A9nol%C3%A9" title="Thomas Guénolé">Thomas Guénolé</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lefigaro.fr/vox/monde/2016/06/24/31002-20160624ARTFIG00208--la-victoire-du-brexit-est-un-vote-contre-la-mondialisation.php">« La victoire du Brexit est un vote contre la mondialisation »</a>, <a href="/wiki/Le_Figaro" title="Le Figaro">lefigaro.fr</a>, <time class="nowrap" datetime="2016-06-24" data-sort-value="2016-06-24">24 juin 2016</time>.</span> </li> <li id="cite_note-97"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-97">↑</a> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theatlantic.com/international/archive/2016/06/brexit-vote-statistics-united-kingdom-european-union/488780/">Who Voted for the Brexit?</a>, theatlantic.com, <time class="nowrap" datetime="2016-06-25" data-sort-value="2016-06-25">25 juin 2016</time>.</span> </li> <li id="cite_note-98"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-98">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Stiglitz2016"><span class="ouvrage" id="Joseph_E._Stiglitz2016">Joseph E. <span class="nom_auteur">Stiglitz</span>, « <cite style="font-style:normal">Brexit, et après?</cite> », <i>Project Syndicate</i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2016-07-06" data-sort-value="2016-07-06">6 juillet 2016</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.project-syndicate.org/commentary/brexit-future-of-advanced-economies-by-joseph-e--stiglitz-2016-07?version=french&barrier=true">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-10-24" data-sort-value="2016-10-24">24 octobre 2016</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Brexit%2C+et+apr%C3%A8s%3F&rft.jtitle=Project+Syndicate&rft.aulast=Stiglitz&rft.aufirst=Joseph+E.&rft.date=2016-07-06&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-99"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-99">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Nye2016"><span class="ouvrage" id="Joseph_S._Nye2016">Joseph S. <span class="nom_auteur">Nye</span>, « <cite style="font-style:normal">Putting the Populist Revolt in Its Place</cite> », <i>Project Syndicate</i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2016-10-06" data-sort-value="2016-10-06">6 octobre 2016</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.project-syndicate.org/commentary/populist-politics-and-globalization-by-joseph-s--nye-2016-10">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-10-24" data-sort-value="2016-10-24">24 octobre 2016</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Putting+the+Populist+Revolt+in+Its+Place&rft.jtitle=Project+Syndicate&rft.aulast=Nye&rft.aufirst=Joseph+S.&rft.date=2016-10-06&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-100"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-100">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2017"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais britannique">(en-GB)</abbr> « <cite style="font-style:normal" lang="en-gb">Any Brexit talks would actually be illegal, says French lawyer</cite> », <i><span class="lang-en-gb" lang="en-gb">The Independent</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2017-05-19" data-sort-value="2017-05-19">19 mai 2017</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.independent.co.uk/news/world/europe/brexit-talks-illegal-uk-expats-british-abroad-not-vote-french-lawyer-julien-fouchet-european-a7745216.html">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2017-05-20" data-sort-value="2017-05-20">20 mai 2017</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Any+Brexit+talks+would+actually+be+illegal%2C+says+French+lawyer&rft.jtitle=The+Independent&rft.date=2017-05-19&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-101"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-101">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="ErlangerBennholdCastle2017"><span class="ouvrage" id="Steven_ErlangerKatrin_BennholdStephen_Castle2017"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Steven <span class="nom_auteur">Erlanger</span>, Katrin <span class="nom_auteur">Bennhold</span> et Stephen <span class="nom_auteur">Castle</span>, « <cite style="font-style:normal" lang="en">The British Election That Somehow Made Brexit Even Harder</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en">The New York Times</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2017-06-09" data-sort-value="2017-06-09">9 juin 2017</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a> <span class="plainlinks noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://portal.issn.org/resource/issn/0362-4331">0362-4331</a></span>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nytimes.com/2017/06/09/world/europe/uk-theresa-may-minority-government.html">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2017-06-10" data-sort-value="2017-06-10">10 juin 2017</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=The+British+Election+That+Somehow+Made+Brexit+Even+Harder&rft.jtitle=The+New+York+Times&rft.aulast=Erlanger&rft.aufirst=Steven&rft.au=Bennhold%2C+Katrin&rft.au=Castle%2C+Stephen&rft.date=2017-06-09&rft.issn=0362-4331&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-102"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-102">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.com/news/uk-politics-36615028"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Brexit : David Cameron to quit after UK votes to leave EU</cite></a> », sur <span class="italique">BBC New</span>, <time class="nowrap" datetime="2016-06-04" data-sort-value="2016-06-04">4 juin 2016</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-06-24" data-sort-value="2016-06-24">24 juin 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-103"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-103">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016">« <cite style="font-style:normal">Theresa May devient première ministre du Royaume-Uni, Boris Johnson hérite de la diplomatie</cite> », <i>Le Monde.fr</i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2016-07-13" data-sort-value="2016-07-13">13 juillet 2016</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a> <span class="plainlinks noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://portal.issn.org/resource/issn/1950-6244">1950-6244</a></span>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.lemonde.fr/europe/article/2016/07/13/theresa-may-devient-officiellement-premiere-ministre-du-royaume-uni_4969192_3214.html">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-10-24" data-sort-value="2016-10-24">24 octobre 2016</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Theresa+May+devient+premi%C3%A8re+ministre+du+Royaume-Uni%2C+Boris+Johnson+h%C3%A9rite+de+la+diplomatie&rft.jtitle=Le+Monde.fr&rft.date=2016-07-13&rft.issn=1950-6244&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-104"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-104">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/politics/2016/jun/26/hilary-benn-revolt-jeremy-corbyn"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Jeremy Corbyn sacks Hilary Benn from shadow cabinet</cite></a> », sur <span class="italique">The Guardian</span>, <time class="nowrap" datetime="2016-06-26" data-sort-value="2016-06-26">26 juin 2016</time></span>.</span> </li> <li id="cite_note-105"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-105">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.com/news/uk-politics-36702468"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Nigel Farage stands down</cite></a> », sur <span class="italique">BBC News</span>, <time class="nowrap" datetime="2016-07-04" data-sort-value="2016-07-04">4 juillet 2016</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-07-04" data-sort-value="2016-07-04">4 juillet 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-106"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-106">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016">« <cite style="font-style:normal">Le Monde.fr - Actualité à la Une</cite> », <i>Le Monde.fr</i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2016-09-16" data-sort-value="2016-09-16">16 septembre 2016</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a> <span class="plainlinks noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://portal.issn.org/resource/issn/1950-6244">1950-6244</a></span>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.lemonde.fr/internet-actu/lmd/core/crm">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-10-24" data-sort-value="2016-10-24">24 octobre 2016</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Le+Monde.fr+-+Actualit%C3%A9+%C3%A0+la+Une&rft.jtitle=Le+Monde.fr&rft.date=2016-09-16&rft.issn=1950-6244&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-107"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-107">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.latribune.fr/economie/international/degoutee-diane-james-la-presidente-de-l-ukip-demissionne-apres-18-jours-604939.html"><cite style="font-style:normal;">Dégoûtée, Diane James, la présidente de l'Ukip, démissionne après 18 jour</cite></a> », sur <span class="italique">latribune.fr</span>, <time class="nowrap" datetime="2016-10-05" data-sort-value="2016-10-05">5 octobre 2016</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-10-24" data-sort-value="2016-10-24">24 octobre 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-108"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-108">↑</a> </span><span class="reference-text">Florentin Collomp, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lefigaro.fr/international/2016/12/22/01003-20161222ARTFIG00217-brexit-les-48-d-opposants-a-la-sortie-de-l-ue-continuent-le-combat.php">« Les 48 % d'opposants à la sortie de l'UE continuent le combat »</a>, <i><a href="/wiki/Le_Figaro" title="Le Figaro">Le Figaro</a></i>, vendredi <time class="nowrap" datetime="2016-12-23" data-sort-value="2016-12-23">23 décembre 2016</time>, page 6.</span> </li> <li id="cite_note-109"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-109">↑</a> </span><span class="reference-text">Florentin Collomp, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lefigaro.fr/international/2016/12/22/01003-20161222ARTFIG00189-brexit-la-main-de-fer-de-theresa-may.php">« Brexit : la main de fer de Theresa May »</a>, <i><a href="/wiki/Le_Figaro" title="Le Figaro">Le Figaro</a></i>, vendredi <time class="nowrap" datetime="2016-12-23" data-sort-value="2016-12-23">23 décembre 2016</time>, page 6.</span> </li> <li id="cite_note-110"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-110">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : tchèque">(cs)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.rozhlas.cz/radiozurnal/zajimavosti/_zprava/vaclav-klaus-dnes-je-uzasny-den-brexit-nas-zachranuje-od-bruselskeho-monstra--1626864"><cite style="font-style:normal;" lang="cs">Václav Klaus: Dnes je úžasný den, brexit nás zachraňuje od bruselského monstra</cite></a> », sur <span class="italique">rozhlas.cz</span>, <time class="nowrap" datetime="2016-06-24" data-sort-value="2016-06-24">24 juin 2016</time></span>.</span> </li> <li id="cite_note-111"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-111">↑</a> </span><span class="reference-text"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nytimes.com/live/eu-referendum/geert-wilders/">« Geert Wilders Calls for E.U. Referendum in the Netherlands »</a>, nytimes.com, <time class="nowrap" datetime="2016-06-24" data-sort-value="2016-06-24">24 juin 2016</time>.</span> </li> <li id="cite_note-112"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-112">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.reuters.com/article/us-britain-eu-orban-idUSKCN0ZA0RA"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Hungary PM Orban says UK vote shows Brussels must listen to popular voice</cite></a> », sur <span class="italique">reuters.com</span>, <time class="nowrap" datetime="2016-06-24" data-sort-value="2016-06-24">24 juin 2016</time></span>.</span> </li> <li id="cite_note-113"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-113">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/politics/2016/jun/25/eu-emergency-talks-brexit-berlin"><cite style="font-style:normal;" lang="en">EU governments pile pressure on UK to leave as soon as possible</cite></a> », sur <span class="italique">The Guardian</span>, <time class="nowrap" datetime="2016-06-25" data-sort-value="2016-06-25">25 juin 2016</time></span>.</span> </li> <li id="cite_note-114"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-114">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/politics/2016/jun/25/uk-european-commissioner-jonathan-hill-quits-brexit"><cite style="font-style:normal;" lang="en">UK's European commissioner quits in wake of Brexit vote</cite></a> », sur <span class="italique">The Guardian</span>, <time class="nowrap" datetime="2016-06-25" data-sort-value="2016-06-25">25 juin 2016</time></span>.</span> </li> <li id="cite_note-Escalona-115"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-Escalona_115-0">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Escalona2016"><span class="ouvrage" id="Fabien_Escalona2016">Fabien Escalona, « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.mediapart.fr/journal/international/290616/l-union-europeenne-peut-elle-redevenir-legitime"><cite style="font-style:normal;">L’Union européenne peut-elle (re)devenir légitime ?</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Mediapart" title="Mediapart">Mediapart</a></span>, <time class="nowrap" datetime="2016-06-29" data-sort-value="2016-06-29">29 juin 2016</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-06-29" data-sort-value="2016-06-29">29 juin 2016</time>)</small></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-116"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-116">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016">« <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ft.com/cms/s/0/06a90f8c-39c0-11e6-a780-b48ed7b6126f.html#axzz4CRXecPen"><cite style="font-style:normal;">Scots’ backing for Remain threatens union</cite></a> », sur <span class="italique">The Financial Times</span>, <time class="nowrap" datetime="2016-06-04" data-sort-value="2016-06-04">4 juin 2016</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-06-24" data-sort-value="2016-06-24">24 juin 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-117"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-117">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/politics/2016/jun/24/alex-salmond-second-scottish-independence-referendum-is-certain"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Nicola Sturgeon: second Scottish independence poll highly likely</cite></a> », sur <span class="italique">The Guardian</span>, <time class="nowrap" datetime="2016-06-24" data-sort-value="2016-06-24">24 juin 2016</time></span>.</span> </li> <li id="cite_note-118"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-118">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/uk-news/2016/jun/25/sturgeon-seeks-urgent-brussels-talks-to-protect-scotlands-eu-membership"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Nicola Sturgeon to lobby EU members to support Scotland's remain bid</cite></a> », sur <span class="italique">The Guardian</span>, <time class="nowrap" datetime="2016-06-25" data-sort-value="2016-06-25">25 juin 2016</time></span>.</span> </li> <li id="cite_note-119"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-119">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="lefigaro.fr2017"><span class="nom_auteur">lefigaro.fr</span>, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lefigaro.fr/flash-actu/2017/03/13/97001-20170313FILWWW00129-ecosse-un-nouveau-referendum-d-independance-avant-le-brexit.php"><cite style="font-style:normal;">L'Écosse va demander la tenue d'un nouveau référendum sur l'indépendance</cite></a> », <time class="nowrap" datetime="2017-03-13" data-sort-value="2017-03-13">13 mars 2017</time></span>.</span> </li> <li id="cite_note-120"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-120">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/live/uk-politics-36570120"><cite style="font-style:normal;" lang="en">UK votes to leave EU and Cameron quits</cite></a> », sur <span class="italique">BBC News</span>, <time class="nowrap" datetime="2016-06-24" data-sort-value="2016-06-24">24 juin 2016</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-06-24" data-sort-value="2016-06-24">24 juin 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-121"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-121">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ecb.europa.eu/stats/policy_and_exchange_rates/euro_reference_exchange_rates/html/eurofxref-graph-gbp.en.html"><cite style="font-style:normal;" lang="en">ECB euro reference exchange rate : Pound sterling (GBP)</cite></a> », sur <span class="italique">European Central Bank</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2020-09-02" data-sort-value="2020-09-02">2 septembre 2020</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-122"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-122">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Le_Huff_Post_avec_AFP2016">Le Huff Post avec AFP, « <cite style="font-style:normal">Les marchés réagissent (très) mal à la victoire du brexit</cite> », <i><a href="/wiki/HuffPost" title="HuffPost">HuffPost</a></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2016-06-24" data-sort-value="2016-06-24">24 juin 2016</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.huffingtonpost.fr/2016/06/24/marche-brexit-livre-euro-bourse_n_10646856.html">lire en ligne</a>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Les+march%C3%A9s+r%C3%A9agissent+%28tr%C3%A8s%29+mal+%C3%A0+la+victoire+du+brexit&rft.jtitle=HuffPost&rft.aucorp=Le+Huff+Post+avec+AFP&rft.date=2016-06-24&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.huffingtonpost.fr%2F2016%2F06%2F24%2Fmarche-brexit-livre-euro-bourse_n_10646856.html&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-123"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-123">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.zonebourse.com/actualite-bourse/FTSE-100-Moody-s-abaisse-la-perspective-du-Royaume-Uni-a-negative--22576550/"><cite style="font-style:normal;">FTSE 100 : Moody's abaisse la perspective du Royaume-Uni à négative</cite></a> », sur <span class="italique">Zone Bourse</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-06-25" data-sort-value="2016-06-25">25 juin 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-124"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-124">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2016">« <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.20minutes.fr/economie/1874575-20160628-brexit-p-fitch-degradent-note-royaume-uni"><cite style="font-style:normal;">Brexit: S&P et Fitch dégradent la note du Royaume-Uni</cite></a> », <time class="nowrap" datetime="2016-06-28" data-sort-value="2016-06-28">28 juin 2016</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-06-28" data-sort-value="2016-06-28">28 juin 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-125"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-125">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lefigaro.fr/conjoncture/2016/07/11/20002-20160711ARTFIG00236-perturbee-par-le-brexit-l-ocde-suspend-ses-previsions-et-se-met-en-vacances.php"><cite style="font-style:normal;">Perturbée par le Brexit, l'OCDE suspend ses prévisions et se met en vacances</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Le_Figaro" title="Le Figaro">Le Figaro</a></span>, <time class="nowrap" datetime="2016-07-11" data-sort-value="2016-07-11">11 juillet 2016</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-10-12" data-sort-value="2016-10-12">12 octobre 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-126"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-126">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="editor2016"><span class="ouvrage" id="Larry_Elliott_Economics_editor2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais britannique">(en-GB)</abbr> Larry Elliott Economics <span class="nom_auteur">editor</span>, « <cite style="font-style:normal" lang="en-gb">This is the Bank of England's all-action response to Brexit</cite> », <i><span class="lang-en-gb" lang="en-gb">The Guardian</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2016-08-04" data-sort-value="2016-08-04">4 août 2016</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a> <span class="plainlinks noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://portal.issn.org/resource/issn/0261-3077">0261-3077</a></span>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/business/2016/aug/04/bank-of-england-all-action-response-brexit-qe-interest-rate-cut">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-10-25" data-sort-value="2016-10-25">25 octobre 2016</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=This+is+the+Bank+of+England%27s+all-action+response+to+Brexit&rft.jtitle=The+Guardian&rft.aulast=editor&rft.aufirst=Larry+Elliott+Economics&rft.date=2016-08-04&rft.issn=0261-3077&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-127"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-127">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Gros2016"><span class="ouvrage" id="Daniel_Gros2016">Daniel <span class="nom_auteur">Gros</span>, « <cite style="font-style:normal">The Not-So-High Costs of Brexit</cite> », <i>Project Syndicate</i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2016-09-08" data-sort-value="2016-09-08">8 septembre 2016</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.project-syndicate.org/commentary/overblown-costs-of-brexit-by-daniel-gros-2016-09">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="20164-10-24" data-sort-value="20164-10-24">24 octobre 20164</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=The+Not-So-High+Costs+of+Brexit&rft.jtitle=Project+Syndicate&rft.aulast=Gros&rft.aufirst=Daniel&rft.date=2016-09-08&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-128"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-128">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Elliott2016"><span class="ouvrage" id="Larry_Elliott2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais britannique">(en-GB)</abbr> Larry <span class="nom_auteur">Elliott</span>, « <cite style="font-style:normal" lang="en-gb">Britain will be fastest growing G7 economy this year, says IMF</cite> », <i><span class="lang-en-gb" lang="en-gb">The Guardian</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2016-10-04" data-sort-value="2016-10-04">4 octobre 2016</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a> <span class="plainlinks noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://portal.issn.org/resource/issn/0261-3077">0261-3077</a></span>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/business/2016/oct/04/britain-fastest-growing-g7-economy-imf-international-monetary-fund-brexit-vote">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-10-25" data-sort-value="2016-10-25">25 octobre 2016</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Britain+will+be+fastest+growing+G7+economy+this+year%2C+says+IMF&rft.jtitle=The+Guardian&rft.aulast=Elliott&rft.aufirst=Larry&rft.date=2016-10-04&rft.issn=0261-3077&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-129"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-129">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Inman2017"><span class="ouvrage" id="Phillip_Inman2017"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais britannique">(en-GB)</abbr> Phillip <span class="nom_auteur">Inman</span>, « <cite style="font-style:normal" lang="en-gb">Chief economist of Bank of England admits errors in Brexit forecasting</cite> », <i><span class="lang-en-gb" lang="en-gb">The Guardian</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2017-01-05" data-sort-value="2017-01-05">5 janvier 2017</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a> <span class="plainlinks noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://portal.issn.org/resource/issn/0261-3077">0261-3077</a></span>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/business/2017/jan/05/chief-economist-of-bank-of-england-admits-errors">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2017-01-08" data-sort-value="2017-01-08">8 janvier 2017</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Chief+economist+of+Bank+of+England+admits+errors+in+Brexit+forecasting&rft.jtitle=The+Guardian&rft.aulast=Inman&rft.aufirst=Phillip&rft.date=2017-01-05&rft.issn=0261-3077&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-130"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-130">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Fraser_of_Allender_Institute2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Fraser of Allender Institute, <cite class="italique" lang="en">Long-term Economic Implications of Brexit : a Report for the Scottish Parliament</cite>, Strathclyde, University of Strathclyde, <time>2016</time>, 28 <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.sbs.strath.ac.uk/economics/fraser/20161006/Long-term-Economic-Implications-of-Brexit.pdf">lire en ligne</a>)</small>, <abbr class="abbr" title="pages">p.</abbr> <span class="nowrap">1-2</span><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Long-term+Economic+Implications+of+Brexit&rft.place=Strathclyde&rft.pub=University+of+Strathclyde&rft.stitle=a+Report+for+the+Scottish+Parliament&rft.aucorp=Fraser+of+Allender+Institute&rft.date=2016&rft.pages=1-2&rft.tpages=28&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-131"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-131">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lefigaro.fr/vox/economie/2016/08/23/31007-20160823ARTFIG00082-sommet-europeen-post-brexit-pourquoi-londres-restera-la-capitale-financiere.php"><cite style="font-style:normal;">Sommet européen post-Brexit : pourquoi Londres ne perdra pas la City</cite></a> », sur <span class="italique"><a href="/wiki/Le_Figaro" title="Le Figaro">Le Figaro</a></span>, <time class="nowrap" datetime="2016-08-23" data-sort-value="2016-08-23">23 août 2016</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-10-12" data-sort-value="2016-10-12">12 octobre 2016</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-132"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-132">↑</a> </span><span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.lesechos.fr/finance-marches/banque-assurances/0211023180949-paris-francfort-luxembourg-qui-profiterait-dun-brexit-2006587.php">Paris, Francfort, Luxembourg : qui profiterait d’un Brexit ?</a>, <i><a href="/wiki/Les_%C3%89chos" title="Les Échos">Les Échos</a></i>, 15 juin 2016</span> </li> <li id="cite_note-133"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-133">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2017">« <cite style="font-style:normal">Brexit : HSBC délocalisera 1.000 emplois à Paris</cite> », <i>La Tribune</i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2017-01-18" data-sort-value="2017-01-18">18 janvier 2017</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.latribune.fr/entreprises-finance/banques-finance/brexit-hsbc-delocalisera-1-000-emplois-a-paris-631157.html">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2017-01-18" data-sort-value="2017-01-18">18 janvier 2017</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Brexit+%3A+HSBC+d%C3%A9localisera+1.000+emplois+%C3%A0+Paris&rft.jtitle=La+Tribune&rft.date=2017-01-18&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-134"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-134">↑</a> </span><span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.lemonde.fr/economie/article/2016/12/09/mcdonald-s-fait-du-royaume-uni-sa-base-fiscale_5046147_3234.html">McDonald’s fait du Royaume-Uni sa base fiscale</a>, lemonde.fr, 9 décembre 2016</span> </li> <li id="cite_note-135"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-135">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2017"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.dailymail.co.uk/news/article-4124800/The-UK-economy-grew-fastest-advanced-economies-2016-despite-Brexit-IMF-says.html"><cite style="font-style:normal;" lang="en">The UK economy grew the fastest among all advanced economies in 2016 despite Brexit, IMF says</cite></a> », sur <span class="italique">dailymail.co.uk</span>, <time class="nowrap" datetime="2017-01-16" data-sort-value="2017-01-16">16 janvier 2017</time></span>.</span> </li> <li id="cite_note-136"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-136">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2017">« <a rel="nofollow" class="external text" href="http://fr.euronews.com/amp/2017/05/11/royaume-uni-croissance-revue-a-la-baisse"><cite style="font-style:normal;">Royaume-Uni : croissance revue à la baisse</cite></a> », sur <span class="italique">euronews.com</span>, <time class="nowrap" datetime="2017-05-11" data-sort-value="2017-05-11">11 mai 2017</time></span>.</span> </li> <li id="cite_note-137"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-137">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.tresor.economie.gouv.fr/Pays/NL/situation-economique-et-financiere"><cite style="font-style:normal;">situation-economique-et-financiere</cite></a> »</span></span> </li> <li id="cite_note-138"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-138">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.lepoint.fr/economie/l-economie-australienne-connait-26-annees-sans-recession-07-06-2017-2133358_28.php"><cite style="font-style:normal;">l-economie-australienne-connait-26-annees-sans-recession</cite></a> »</span></span> </li> <li id="cite_note-139"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-139">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.statista.com/statistics/529846/sweden-gross-domestic-product-gdp-growth-rate/"><cite style="font-style:normal;">sweden-gross-domestic-product-gdp-growth-rate</cite></a> »</span></span> </li> <li id="cite_note-140"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-140">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.lemonde.fr/europe/article/2017/01/30/la-croissance-espagnole-atteint-3-2-en-2016_5071375_3214.html"><cite style="font-style:normal;">la-croissance-espagnole-atteint-3-2</cite></a> »</span></span> </li> <li id="cite_note-parisien201702-141"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-parisien201702_141-0">a</a> et <a href="#cite_ref-parisien201702_141-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.leparisien.fr/economie/aeronautique-boeing-implante-au-royaume-uni-sa-premiere-usine-en-europe-27-02-2017-6715539.php">Aéronautique : Boeing implante au Royaume-Uni sa première usine en Europe</a>, leparisien.fr, 27 février 2017</span> </li> <li id="cite_note-coupdur-142"><span class="mw-cite-backlink noprint">↑ <sup><a href="#cite_ref-coupdur_142-0">a</a> et <a href="#cite_ref-coupdur_142-1">b</a></sup> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.capital.fr/entreprises-marches/ford-ferme-une-usine-au-royaume-uni-nouveau-coup-dur-pour-lautomobile-britannique-1341043"><cite style="font-style:normal;">ford-ferme-une-usine-au-royaume-uni-nouveau-coup-dur-pour-lautomobile-britannique</cite></a> »</span></span> </li> <li id="cite_note-143"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-143">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.lesechos.fr/industrie-services/air-defense/brexit-lavertissement-du-patron-dairbus-aux-britanniques-918165"><cite style="font-style:normal;">brexit-lavertissement-du-patron-dairbus-aux-britanniques</cite></a> »</span></span> </li> <li id="cite_note-144"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-144">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage">« <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nouvelobs.com/brexit/20170328.OBS7221/le-brexit-explique-aux-nuls-et-aux-frexiters.html"><cite style="font-style:normal;">le-brexit-explique-aux-nuls-et-aux-frexiters</cite></a> »</span></span> </li> <li id="cite_note-145"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-145">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="StewartAsthana2016"><span class="ouvrage" id="Heather_StewartAnushka_Asthana2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais britannique">(en-GB)</abbr> Heather <span class="nom_auteur">Stewart</span> et Anushka <span class="nom_auteur">Asthana</span>, « <cite style="font-style:normal" lang="en-gb">Brexit so complex it could overwhelm politicians, warn senior academics</cite> », <i><span class="lang-en-gb" lang="en-gb">The Guardian</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2016-11-02" data-sort-value="2016-11-02">2 novembre 2016</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a> <span class="plainlinks noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://portal.issn.org/resource/issn/0261-3077">0261-3077</a></span>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/politics/2016/nov/02/brexit-politicians-senior-academics-the-uk-in-a-changing-europe">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-11-02" data-sort-value="2016-11-02">2 novembre 2016</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Brexit+so+complex+it+could+overwhelm+politicians%2C+warn+senior+academics&rft.jtitle=The+Guardian&rft.aulast=Stewart&rft.aufirst=Heather&rft.au=Asthana%2C+Anushka&rft.date=2016-11-02&rft.issn=0261-3077&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-146"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-146">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="MasonElgot2016"><span class="ouvrage" id="Rowena_MasonJessica_Elgot2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais britannique">(en-GB)</abbr> Rowena <span class="nom_auteur">Mason</span> et Jessica <span class="nom_auteur">Elgot</span>, « <cite style="font-style:normal" lang="en-gb">Leaked Brexit memo: no single plan and Whitehall is struggling to cope</cite> », <i><span class="lang-en-gb" lang="en-gb">The Guardian</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2016-11-15" data-sort-value="2016-11-15">15 novembre 2016</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a> <span class="plainlinks noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://portal.issn.org/resource/issn/0261-3077">0261-3077</a></span>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/politics/2016/nov/15/whitehall-struggling-to-cope-with-scale-of-work-arising-from-brexit-vote">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-11-15" data-sort-value="2016-11-15">15 novembre 2016</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Leaked+Brexit+memo%3A+no+single+plan+and+Whitehall+is+struggling+to+cope&rft.jtitle=The+Guardian&rft.aulast=Mason&rft.aufirst=Rowena&rft.au=Elgot%2C+Jessica&rft.date=2016-11-15&rft.issn=0261-3077&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-147"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-147">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/politics/2016/oct/01/theresa-may-to-propose-great-repeal-bill-to-unwind-eu-laws"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Theresa May to trigger article 50 by end of March 2017</cite></a> », sur <span class="italique">The Guardian</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2017-02-03" data-sort-value="2017-02-03">3 février 2017</time>)</small></span>.</span> </li> <li id="cite_note-148"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-148">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="StewartMason2017"><span class="ouvrage" id="Heather_StewartRowena_Mason2017"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais britannique">(en-GB)</abbr> Heather <span class="nom_auteur">Stewart</span> et Rowena <span class="nom_auteur">Mason</span>, « <cite style="font-style:normal" lang="en-gb">Brexit: fifth of Labour MPs defy three line whip to vote against article 50 bill</cite> », <i><span class="lang-en-gb" lang="en-gb">The Guardian</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2017-02-02" data-sort-value="2017-02-02">2 février 2017</time> <small style="line-height:1em;">(<a href="/wiki/International_Standard_Serial_Number" title="International Standard Serial Number">ISSN</a> <span class="plainlinks noarchive"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://portal.issn.org/resource/issn/0261-3077">0261-3077</a></span>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/politics/2017/feb/01/a-fifth-of-labour-mps-defy-three-line-whip-to-vote-against-article-50-bill">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2017-02-03" data-sort-value="2017-02-03">3 février 2017</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Brexit%3A+fifth+of+Labour+MPs+defy+three+line+whip+to+vote+against+article+50+bill&rft.jtitle=The+Guardian&rft.aulast=Stewart&rft.aufirst=Heather&rft.au=Mason%2C+Rowena&rft.date=2017-02-02&rft.issn=0261-3077&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-149"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-149">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2017">« <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.com/news/uk-politics-39422353"><cite style="font-style:normal;">Article 50: May signs letter that will trigger Brexit</cite></a> », sur <span class="italique">BBC</span>, <time class="nowrap" datetime="2017-03-29" data-sort-value="2017-03-29">29 mars 2017</time></span>.</span> </li> <li id="cite_note-150"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-150">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="2017"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.independent.co.uk/news/uk/politics/brexit-referendum-vacuous-gisela-stuart-leading-leave-campaigner-abuse-democratic-process-comments-a7803631.html"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Leading Brexit campaigner says 'vacuous' referendum should never have been called</cite></a> », <time class="nowrap" datetime="2017-06-23" data-sort-value="2017-06-23">23 juin 2017</time></span>.</span> </li> <li id="cite_note-151"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-151">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage" id="Walker2018"><span class="ouvrage" id="Peter_Walker2018"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Peter Walker, « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/world/2018/jan/21/emmanuel-macron-uk-yes-no-brexit-vote-mistake"><cite style="font-style:normal;" lang="en">France would have left EU in similar referendum to UK's, says Macron</cite></a> », sur <span class="italique">The Guardian</span>, <time class="nowrap" datetime="2018-01-22" data-sort-value="2018-01-22">22 janvier 2018</time></span></span>.</span> </li> <li id="cite_note-152"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-152">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ipsos.com/ipsos-mori/en-uk/how-britain-voted-2016-eu-referendum"><cite style="font-style:normal;" lang="en">How Britain voted in the 2016 EU referendum</cite></a> », sur <span class="italique">ipsos.com</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2019-12-21" data-sort-value="2019-12-21">21 décembre 2019</time>)</small></span></span> </li> <li id="cite_note-153"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-153">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://yougov.co.uk/topics/politics/articles-reports/2016/06/27/how-britain-voted"><cite style="font-style:normal;" lang="en">How Britain voted at the EU referendum</cite></a> », sur <span class="italique">yougov.co.uk</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2019-12-21" data-sort-value="2019-12-21">21 décembre 2019</time>)</small></span> </span> </li> <li id="cite_note-154"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-154">↑</a> </span><span class="reference-text"><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://d25d2506sfb94s.cloudfront.net/cumulus_uploads/document/oxmidrr5wh/EUFinalCall_Reweighted.pdf"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Survey Report</cite></a> », sur <span class="italique">yougov.co.uk</span> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2019-12-21" data-sort-value="2019-12-21">21 décembre 2019</time>)</small></span></span> </li> </ol> </div> </div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Bibliographie">Bibliographie</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=33" title="Modifier la section : Bibliographie" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=33" title="Modifier le code source de la section : Bibliographie"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="boite-grise boite-a-droite noprint"><span class="biblio"> Consultez la <span class="nowrap"><a href="/wiki/Bibliographie_sur_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Bibliographie sur l'Union européenne">bibliographie sur l'Union européenne</a></span></span></div> <ul><li>Jean-Louis Clergerie, L'impasse du Brexit, Temps Présent, 2019, p.82 et s.<span class="ouvrage" id="Wilson2014"><span class="ouvrage" id="Sam_Wilson2014"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Sam <span class="nom_auteur">Wilson</span>, « <cite style="font-style:normal" lang="en">Britain and the EU: A long and rocky relationship</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en">British Broadcasting Corporation</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2014-04-01" data-sort-value="2014-04-01"><abbr class="abbr" title="premier">1<sup>er</sup></abbr> avril 2014</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-26515129">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-06-02" data-sort-value="2016-06-02">2 juin 2016</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Britain+and+the+EU%3A+A+long+and+rocky+relationship&rft.jtitle=British+Broadcasting+Corporation&rft.aulast=Wilson&rft.aufirst=Sam&rft.date=2014-04-01&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.bbc.co.uk%2Fnews%2Fuk-politics-26515129&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span></span>.</li> <li><span class="ouvrage" id="RigbyPickard2014"><span class="ouvrage" id="Elizabeth_RigbyJim_Pickard2014"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Elizabeth <span class="nom_auteur">Rigby</span> et Jim <span class="nom_auteur">Pickard</span>, « <cite style="font-style:normal" lang="en">EU referendum bill blocked in Lords</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en">Financial Times</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2014-01-31" data-sort-value="2014-01-31">31 janvier 2014</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ft.com/intl/cms/s/0/fbad2f36-8a95-11e3-9c29-00144feab7de.html#axzz36bdGGzMy">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2014-07-05" data-sort-value="2014-07-05">5 juillet 2014</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=EU+referendum+bill+blocked+in+Lords&rft.jtitle=Financial+Times&rft.aulast=Rigby&rft.aufirst=Elizabeth&rft.au=Pickard%2C+Jim&rft.date=2014-01-31&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.ft.com%2Fintl%2Fcms%2Fs%2F0%2Ffbad2f36-8a95-11e3-9c29-00144feab7de.html%23axzz36bdGGzMy&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span></span>.</li> <li><span class="ouvrage" id="Ross2014"><span class="ouvrage" id="Tim_Ross2014"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Tim <span class="nom_auteur">Ross</span>, « <cite style="font-style:normal" lang="en">David Cameron: my seven targets for a new EU</cite> », <i><span class="lang-en" lang="en">The Daily Telegraph</span></i>,‎ <time class="nowrap" datetime="2014-03-15" data-sort-value="2014-03-15">15 mars 2014</time> <small style="line-height:1em;">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.telegraph.co.uk/news/newstopics/eureferendum/10700610/David-Cameron-my-seven-targets-for-a-new-EU.html">lire en ligne</a>, consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-06-08" data-sort-value="2016-06-08">8 juin 2016</time>)</small><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=David+Cameron%3A+my+seven+targets+for+a+new+EU&rft.jtitle=The+Daily+Telegraph&rft.aulast=Ross&rft.aufirst=Tim&rft.date=2014-03-15&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.telegraph.co.uk%2Fnews%2Fnewstopics%2Feureferendum%2F10700610%2FDavid-Cameron-my-seven-targets-for-a-new-EU.html&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span></span>.</li> <li><span class="ouvrage" id="Cameron2015"><span class="ouvrage" id="David_Cameron2015"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> David <span class="nom_auteur">Cameron</span>, « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.prospectmagazine.co.uk/wp-content/uploads/2015/11/Donald-Tusk-letter_001.pdf"><cite style="font-style:normal;" lang="en">A new settlement for the United Kingdom in a reformed European Union</cite></a> », sur <span class="italique">prospectmagazine.co.uk</span>, <time>2015</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-06-08" data-sort-value="2016-06-08">8 juin 2016</time>)</small></span></span>.</li> <li><span class="ouvrage" id="Barnard2016"><span class="ouvrage" id="Catherine_Barnard2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Catherine <span class="nom_auteur">Barnard</span>, « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://fullfact.org/europe/explaining-eu-deal-deporting-eu-immigrants/"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Explaining the EU deal: deporting EU immigrants</cite></a> », sur <span class="italique">fullfact.org</span>, <time>2016</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-06-12" data-sort-value="2016-06-12">12 juin 2016</time>)</small></span></span>.</li> <li><span class="ouvrage" id="Craig2016"><span class="ouvrage" id="Paul_Craig2016"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> Paul <span class="nom_auteur">Craig</span>, « <a rel="nofollow" class="external text" href="https://fullfact.org/europe/explaining-eu-deal-uk-and-eurozone/"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Explaining the EU deal: the UK and the eurozone</cite></a> », sur <span class="italique">fullfact.org</span>, <time>2016</time> <small style="line-height:1em;">(consulté le <time class="nowrap" datetime="2016-06-12" data-sort-value="2016-06-12">12 juin 2016</time>)</small></span></span>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Compléments"><span id="Compl.C3.A9ments"></span>Compléments</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=34" title="Modifier la section : Compléments" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=34" title="Modifier le code source de la section : Compléments"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r194021218">.mw-parser-output .autres-projets>.titre{text-align:center;margin:0.2em 0}.mw-parser-output .autres-projets>ul{margin:0;padding:0}.mw-parser-output .autres-projets>ul>li{list-style:none;margin:0.2em 0;text-indent:0;padding-left:24px;min-height:20px;text-align:left;display:block}.mw-parser-output .autres-projets>ul>li>a{font-style:italic}@media(max-width:720px){.mw-parser-output .autres-projets{float:none}}</style><div class="autres-projets boite-grise boite-a-droite noprint js-interprojets"> <p class="titre">Sur les autres projets Wikimedia :</p> <ul class="noarchive plainlinks"> <li class="commons"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:United_Kingdom_European_Union_membership_referendum?uselang=fr">Référendum sur l'appartenance du Royaume-Uni à l'Union européenne</a>, sur <span class="project">Wikimedia Commons</span></li> </ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Lecture_approfondie">Lecture approfondie</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=35" title="Modifier la section : Lecture approfondie" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=35" title="Modifier le code source de la section : Lecture approfondie"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="ouvrage" id="O'Rourke2018"><span class="ouvrage" id="Kevin_O'Rourke2018">Kevin O'Rourke, <cite class="italique">Une brève histoire du Brexit</cite>, <a href="/wiki/%C3%89ditions_Odile_Jacob" title="Éditions Odile Jacob">Odile Jacob</a>, <time>2018</time><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Une+br%C3%A8ve+histoire+du+Brexit&rft.pub=Odile+Jacob&rft.aulast=O%27Rourke&rft.aufirst=Kevin&rft.date=2018&rfr_id=info%3Asid%2Ffr.wikipedia.org%3AR%C3%A9f%C3%A9rendum+sur+l%27appartenance+du+Royaume-Uni+%C3%A0+l%27Union+europ%C3%A9enne"></span></span></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Articles_connexes">Articles connexes</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=36" title="Modifier la section : Articles connexes" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=36" title="Modifier le code source de la section : Articles connexes"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Adh%C3%A9sion_du_Royaume-Uni_%C3%A0_la_Communaut%C3%A9_%C3%A9conomique_europ%C3%A9enne" class="mw-redirect" title="Adhésion du Royaume-Uni à la Communauté économique européenne">Adhésion du Royaume-Uni à la Communauté économique européenne</a></li> <li><a href="/wiki/Relations_entre_le_Royaume-Uni_et_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Relations entre le Royaume-Uni et l'Union européenne">Relations entre le Royaume-Uni et l'Union européenne</a></li> <li><a href="/wiki/D%C3%A9bats_sur_le_retrait_du_Royaume-Uni_de_l%27Union_europ%C3%A9enne" class="mw-redirect" title="Débats sur le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne">Débats sur le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lection_%C3%A0_la_direction_du_Parti_conservateur_de_2016" class="mw-redirect" title="Élection à la direction du Parti conservateur de 2016">Élection à la direction du Parti conservateur de 2016</a></li> <li><a href="/wiki/Plan_de_Chequers" title="Plan de Chequers">Plan de Chequers</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Liens_externes">Liens externes</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&veaction=edit&section=37" title="Modifier la section : Liens externes" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifier</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit&section=37" title="Modifier le code source de la section : Liens externes"><span>modifier le code</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="ouvrage"><abbr class="abbr indicateur-langue" title="Langue : anglais">(en)</abbr> « <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.aboutmyvote.co.uk/uk-voters"><cite style="font-style:normal;" lang="en">Guide de la Commission électorale sur le référendum</cite></a> », sur <span class="italique">aboutmyvote.co.uk</span></span></li></ul> <div class="navbox-container" style="clear:both;"> <table class="navbox collapsible noprint autocollapse" style=""> <tbody><tr><th class="navbox-title" colspan="2" style=""><div style="float:left; width:6em; text-align:left"><div class="noprint plainlinks nowrap tnavbar" style="padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-emphasized, #000000);"><a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_R%C3%A9f%C3%A9rendum_Union_europ%C3%A9enne" title="Modèle:Palette Référendum Union européenne"><abbr class="abbr" title="Voir ce modèle.">v</abbr></a> · <a class="external text" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Mod%C3%A8le:Palette_R%C3%A9f%C3%A9rendum_Union_europ%C3%A9enne&action=edit"><abbr class="abbr" title="Modifier ce modèle. Merci de prévisualiser avant de sauvegarder.">m</abbr></a></div></div><div style="font-size:110%"><span class="flagicon" data-sort-value=""><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:Flag_of_Europe.svg" class="mw-file-description" title="Drapeau de l’Union européenne"><img alt="Drapeau de l’Union européenne" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Flag_of_Europe.svg/20px-Flag_of_Europe.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Flag_of_Europe.svg/30px-Flag_of_Europe.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Flag_of_Europe.svg/40px-Flag_of_Europe.svg.png 2x" data-file-width="810" data-file-height="540" /></a></span></span> <a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendums_relatifs_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Référendums relatifs à l'Union européenne">Référendums relatifs à l'Union européenne</a></div></th> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="">Adhésion</th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_danois_sur_l%27adh%C3%A9sion_aux_Communaut%C3%A9s_europ%C3%A9ennes" title="Référendum danois sur l'adhésion aux Communautés européennes">Danemark</a> (1972)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_fran%C3%A7ais_sur_l%27%C3%A9largissement_des_Communaut%C3%A9s_europ%C3%A9ennes" title="Référendum français sur l'élargissement des Communautés européennes">France</a> (1972)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_irlandais_sur_l%27adh%C3%A9sion_aux_Communaut%C3%A9s_europ%C3%A9ennes" title="Référendum irlandais sur l'adhésion aux Communautés européennes">Irlande</a> (1972)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_norv%C3%A9gien_sur_l%27adh%C3%A9sion_aux_Communaut%C3%A9s_europ%C3%A9ennes" title="Référendum norvégien sur l'adhésion aux Communautés européennes">Norvège</a> (1972)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_autrichien_sur_l%27adh%C3%A9sion_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Référendum autrichien sur l'adhésion à l'Union européenne">Autriche</a> (1994)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_finlandais_sur_l%27adh%C3%A9sion_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Référendum finlandais sur l'adhésion à l'Union européenne">Finlande</a> et <a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_%C3%A5landais_sur_l%27adh%C3%A9sion_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Référendum ålandais sur l'adhésion à l'Union européenne">Åland</a> (1994)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_norv%C3%A9gien_sur_l%27adh%C3%A9sion_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Référendum norvégien sur l'adhésion à l'Union européenne">Norvège</a> (1994)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_su%C3%A9dois_sur_l%27adh%C3%A9sion_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Référendum suédois sur l'adhésion à l'Union européenne">Suède</a> (1994)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_estonien_sur_l%27adh%C3%A9sion_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Référendum estonien sur l'adhésion à l'Union européenne">Estonie</a> (2003)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_hongrois_sur_l%27adh%C3%A9sion_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Référendum hongrois sur l'adhésion à l'Union européenne">Hongrie</a> (2003)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_letton_sur_l%27adh%C3%A9sion_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Référendum letton sur l'adhésion à l'Union européenne">Lettonie</a> (2003)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_lituanien_sur_l%27adh%C3%A9sion_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Référendum lituanien sur l'adhésion à l'Union européenne">Lituanie</a> (2003)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_maltais_sur_l%27adh%C3%A9sion_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Référendum maltais sur l'adhésion à l'Union européenne">Malte</a> (2003)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_polonais_sur_l%27adh%C3%A9sion_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Référendum polonais sur l'adhésion à l'Union européenne">Pologne</a> (2003)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_tch%C3%A8que_sur_l%27adh%C3%A9sion_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Référendum tchèque sur l'adhésion à l'Union européenne">République tchèque</a> (2003)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_slovaque_sur_l%27adh%C3%A9sion_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Référendum slovaque sur l'adhésion à l'Union européenne">Slovaquie</a> (2003)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_slov%C3%A8ne_sur_l%27adh%C3%A9sion_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne_et_l%27OTAN" title="Référendum slovène sur l'adhésion à l'Union européenne et l'OTAN">Slovénie</a> (2003)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_croate_sur_l%27adh%C3%A9sion_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Référendum croate sur l'adhésion à l'Union européenne">Croatie</a> (2012)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_saint-marinais_de_2013" title="Référendum saint-marinais de 2013">Saint-Marin</a> (2013)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_constitutionnel_moldave_de_2024" title="Référendum constitutionnel moldave de 2024">Moldavie</a> (2024)</li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li>Retrait</li> <li>Maintien</li></ul> </div></th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Retrait_du_Royaume-Uni_de_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne">Royaume-Uni</a> <ul><li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_le_maintien_du_Royaume-Uni_dans_les_Communaut%C3%A9s_europ%C3%A9ennes" title="Référendum sur le maintien du Royaume-Uni dans les Communautés européennes">Premier référendum</a> (1975)</li> <li><a class="mw-selflink selflink">Second référendum</a> (2016)</li></ul></li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_le_retrait_du_Groenland_de_la_Communaut%C3%A9_%C3%A9conomique_europ%C3%A9enne" title="Référendum sur le retrait du Groenland de la Communauté économique européenne">Groenland</a> (1982)</li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="">Ratification d'un traité</th> <td class="navbox-list" style=""><table class="navbox-subgroup" style=""> <tbody><tr> <th class="navbox-group" style="width:70px;"><a href="/wiki/Acte_unique_europ%C3%A9en" title="Acte unique européen">Acte unique</a></th> <td class="navbox-list" style=";"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_danois_de_1986" title="Référendum danois de 1986">Danemark</a> (1986)</li> <li><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_irlandais_sur_l%27acte_unique_europ%C3%A9en&action=edit&redlink=1" class="new" title="Référendum irlandais sur l'acte unique européen (page inexistante)">Irlande</a> (1987)</li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:70px;"><a href="/wiki/Trait%C3%A9_sur_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Traité sur l'Union européenne">Traité</a></th> <td class="navbox-list navbox-even" style=";"><table class="navbox-subgroup" style=""> <tbody><tr> <th class="navbox-group" style="width:70px;"><a href="/wiki/Trait%C3%A9_sur_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Traité sur l'Union européenne">Maastricht</a></th> <td class="navbox-list" style=";"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_danois_de_1992" title="Référendum danois de 1992">Danemark</a> (1992)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_fran%C3%A7ais_sur_le_trait%C3%A9_de_Maastricht" title="Référendum français sur le traité de Maastricht">France</a> (1992)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_irlandais_sur_le_trait%C3%A9_de_Maastricht" title="Référendum irlandais sur le traité de Maastricht">Irlande</a> (1992)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_danois_de_1993" title="Référendum danois de 1993">Danemark</a> (1993)</li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:70px;"><a href="/wiki/Trait%C3%A9_d%27Amsterdam" title="Traité d'Amsterdam">Amsterdam</a></th> <td class="navbox-list navbox-even" style=";"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_danois_sur_le_trait%C3%A9_d%27Amsterdam&action=edit&redlink=1" class="new" title="Référendum danois sur le traité d'Amsterdam (page inexistante)">Danemark</a> (1998)</li> <li><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_irlandais_sur_le_trait%C3%A9_d%27Amsterdam&action=edit&redlink=1" class="new" title="Référendum irlandais sur le traité d'Amsterdam (page inexistante)">Irlande</a> (1998)</li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:70px;"><a href="/wiki/Trait%C3%A9_de_Nice" title="Traité de Nice">Nice</a></th> <td class="navbox-list" style=";"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_irlandais_sur_le_trait%C3%A9_de_Nice_(2001)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Référendum irlandais sur le traité de Nice (2001) (page inexistante)">Irlande</a> (2001)</li> <li><a href="/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_irlandais_sur_le_trait%C3%A9_de_Nice_(2002)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Référendum irlandais sur le traité de Nice (2002) (page inexistante)">Irlande</a> (2002)</li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:70px;"><a href="/wiki/Trait%C3%A9_%C3%A9tablissant_une_Constitution_pour_l%27Europe" title="Traité établissant une Constitution pour l'Europe">Rome</a></th> <td class="navbox-list navbox-even" style=";"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_espagnol_sur_la_Constitution_europ%C3%A9enne" title="Référendum espagnol sur la Constitution européenne">Espagne</a> (2005)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_fran%C3%A7ais_sur_le_trait%C3%A9_%C3%A9tablissant_une_Constitution_pour_l%27Europe" title="Référendum français sur le traité établissant une Constitution pour l'Europe">France</a> (2005)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_luxembourgeois_sur_le_trait%C3%A9_%C3%A9tablissant_une_Constitution_pour_l%27Europe" title="Référendum luxembourgeois sur le traité établissant une Constitution pour l'Europe">Luxembourg</a> (2005)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_n%C3%A9erlandais_sur_le_trait%C3%A9_%C3%A9tablissant_une_Constitution_pour_l%27Europe" title="Référendum néerlandais sur le traité établissant une Constitution pour l'Europe">Pays-Bas</a> (2005)</li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:70px;"><a href="/wiki/Trait%C3%A9_de_Lisbonne" title="Traité de Lisbonne">Lisbonne</a></th> <td class="navbox-list" style=";"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_irlandais_de_2008_sur_le_trait%C3%A9_de_Lisbonne" title="Référendum irlandais de 2008 sur le traité de Lisbonne">Irlande</a> (2008)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_irlandais_de_2009_sur_le_trait%C3%A9_de_Lisbonne" title="Référendum irlandais de 2009 sur le traité de Lisbonne">Irlande</a> (2009)</li></ul> </div></td> </tr> </tbody></table></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:70px;"><a href="/wiki/Euro" title="Euro">Euro</a></th> <td class="navbox-list" style=";"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_danois_de_2000" title="Référendum danois de 2000">Danemark</a> (2000)</li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_su%C3%A9dois_de_2003" title="Référendum suédois de 2003">Suède</a> (2003)</li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:70px;">Autres</th> <td class="navbox-list navbox-even" style=";"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Pacte_budg%C3%A9taire_europ%C3%A9en" title="Pacte budgétaire européen">Pacte budgétaire</a> <ul><li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_irlandais_sur_le_pacte_budg%C3%A9taire_europ%C3%A9en" title="Référendum irlandais sur le pacte budgétaire européen">Irlande</a> (2012)</li></ul></li> <li><a href="/wiki/Accord_d%27association_entre_l%27Ukraine_et_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Accord d'association entre l'Ukraine et l'Union européenne">Accord d'association avec l'Ukraine</a> <ul><li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_n%C3%A9erlandais_sur_l%27accord_d%27association_entre_l%27Ukraine_et_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Référendum néerlandais sur l'accord d'association entre l'Ukraine et l'Union européenne">Pays-Bas</a> (2016)</li></ul></li> <li><a href="/wiki/Crise_migratoire_en_Europe#Conseil_des_ministres_de_l'Intérieur" title="Crise migratoire en Europe">Crise migratoire en Europe</a> <ul><li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_hongrois_de_2016" title="Référendum hongrois de 2016">Hongrie</a> (2016)</li></ul></li> <li><a href="/wiki/Politique_de_s%C3%A9curit%C3%A9_et_de_d%C3%A9fense_commune" title="Politique de sécurité et de défense commune">Politique de sécurité et de défense commune</a> <ul><li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_danois_de_2022" title="Référendum danois de 2022">Danemark</a> (2022)</li></ul></li></ul> </div></td> </tr> </tbody></table></td> </tr> </tbody></table> <table class="navbox collapsible noprint autocollapse" style=""> <tbody><tr><th class="navbox-title" colspan="2" style=""><div style="float:left; width:6em; text-align:left"><div class="noprint plainlinks nowrap tnavbar" style="padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-emphasized, #000000);"><a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_%C3%89lections_au_Royaume-Uni" title="Modèle:Palette Élections au Royaume-Uni"><abbr class="abbr" title="Voir ce modèle.">v</abbr></a> · <a class="external text" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Mod%C3%A8le:Palette_%C3%89lections_au_Royaume-Uni&action=edit"><abbr class="abbr" title="Modifier ce modèle. Merci de prévisualiser avant de sauvegarder.">m</abbr></a></div></div><div style="font-size:110%"><span class="flagicon" data-sort-value=""><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fichier:Flag_of_the_United_Kingdom_(3-5).svg" class="mw-file-description" title="Drapeau du Royaume-Uni"><img alt="Drapeau du Royaume-Uni" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/20px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png" decoding="async" width="20" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/30px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/40px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="600" /></a></span></span> <a href="/wiki/%C3%89lections_au_Royaume-Uni" title="Élections au Royaume-Uni">Élections au Royaume-Uni</a></div></th> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:50px"><a href="/wiki/Chambre_des_communes_du_Royaume-Uni" title="Chambre des communes du Royaume-Uni">Générales</a></th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1802" title="Élections générales britanniques de 1802">1802</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1806" title="Élections générales britanniques de 1806">1806</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1807" title="Élections générales britanniques de 1807">1807</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1812" title="Élections générales britanniques de 1812">1812</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1818" title="Élections générales britanniques de 1818">1818</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1820" title="Élections générales britanniques de 1820">1820</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1826" title="Élections générales britanniques de 1826">1826</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1830" title="Élections générales britanniques de 1830">1830</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1831" title="Élections générales britanniques de 1831">1831</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1832" title="Élections générales britanniques de 1832">1832</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1835" title="Élections générales britanniques de 1835">1835</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1837" title="Élections générales britanniques de 1837">1837</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1841" title="Élections générales britanniques de 1841">1841</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1847" title="Élections générales britanniques de 1847">1847</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1852" title="Élections générales britanniques de 1852">1852</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1857" title="Élections générales britanniques de 1857">1857</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1859" title="Élections générales britanniques de 1859">1859</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1865" title="Élections générales britanniques de 1865">1865</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1868" title="Élections générales britanniques de 1868">1868</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1874" title="Élections générales britanniques de 1874">1874</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1880" title="Élections générales britanniques de 1880">1880</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1885" title="Élections générales britanniques de 1885">1885</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1886" title="Élections générales britanniques de 1886">1886</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1892" title="Élections générales britanniques de 1892">1892</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1895" title="Élections générales britanniques de 1895">1895</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1900" title="Élections générales britanniques de 1900">1900</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1906" title="Élections générales britanniques de 1906">1906</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_janvier-f%C3%A9vrier_1910" title="Élections générales britanniques de janvier-février 1910">01/1910</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_d%C3%A9cembre_1910" title="Élections générales britanniques de décembre 1910">12/1910</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1918" title="Élections générales britanniques de 1918">1918</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1922" title="Élections générales britanniques de 1922">1922</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1923" title="Élections générales britanniques de 1923">1923</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1924" title="Élections générales britanniques de 1924">1924</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1929" title="Élections générales britanniques de 1929">1929</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1931" title="Élections générales britanniques de 1931">1931</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1935" title="Élections générales britanniques de 1935">1935</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1945" title="Élections générales britanniques de 1945">1945</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1950" title="Élections générales britanniques de 1950">1950</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1951" title="Élections générales britanniques de 1951">1951</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1955" title="Élections générales britanniques de 1955">1955</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1959" title="Élections générales britanniques de 1959">1959</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1964" title="Élections générales britanniques de 1964">1964</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1966" title="Élections générales britanniques de 1966">1966</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1970" title="Élections générales britanniques de 1970">1970</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_f%C3%A9vrier_1974" title="Élections générales britanniques de février 1974">02/1974</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_d%27octobre_1974" title="Élections générales britanniques d'octobre 1974">10/1974</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1979" title="Élections générales britanniques de 1979">1979</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1983" title="Élections générales britanniques de 1983">1983</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1987" title="Élections générales britanniques de 1987">1987</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1992" title="Élections générales britanniques de 1992">1992</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_1997" title="Élections générales britanniques de 1997">1997</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_2001" title="Élections générales britanniques de 2001">2001</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_2005" title="Élections générales britanniques de 2005">2005</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_2010" title="Élections générales britanniques de 2010">2010</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_2015" title="Élections générales britanniques de 2015">2015</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_2017" title="Élections générales britanniques de 2017">2017</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_2019" title="Élections générales britanniques de 2019">2019</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_2024" title="Élections générales britanniques de 2024">2024</a></li> <li><i>2029</i></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:50px"><a href="/wiki/Organisation_territoriale_du_Royaume-Uni" title="Organisation territoriale du Royaume-Uni">Locales</a></th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1949&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1949 (page inexistante)">1949</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1973&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1973 (page inexistante)">1973</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1974&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1974 (page inexistante)">1974</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1975&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1975 (page inexistante)">1975</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1976&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1976 (page inexistante)">1976</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1977&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1977 (page inexistante)">1977</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1978&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1978 (page inexistante)">1978</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1979&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1979 (page inexistante)">1979</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1980&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1980 (page inexistante)">1980</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1981&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1981 (page inexistante)">1981</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1982&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1982 (page inexistante)">1982</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1983&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1983 (page inexistante)">1983</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1984&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1984 (page inexistante)">1984</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1985&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1985 (page inexistante)">1985</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1986&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1986 (page inexistante)">1986</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1987&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1987 (page inexistante)">1987</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1988&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1988 (page inexistante)">1988</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1989&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1989 (page inexistante)">1989</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1990&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1990 (page inexistante)">1990</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1991&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1991 (page inexistante)">1991</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1992&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1992 (page inexistante)">1992</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1993&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1993 (page inexistante)">1993</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1994&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1994 (page inexistante)">1994</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1995&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1995 (page inexistante)">1995</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1996&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1996 (page inexistante)">1996</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1997&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1997 (page inexistante)">1997</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1998&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1998 (page inexistante)">1998</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_1999&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 1999 (page inexistante)">1999</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_2000&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 2000 (page inexistante)">2000</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_2001&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 2001 (page inexistante)">2001</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_2002&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 2002 (page inexistante)">2002</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_2003&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 2003 (page inexistante)">2003</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_2004&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 2004 (page inexistante)">2004</a> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/United_Kingdom_local_elections,_2004" class="extiw" title="en:United Kingdom local elections, 2004"><span class="indicateur-langue" title="Article en anglais : « United Kingdom local elections, 2004 »">(en)</span></a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_locales_britanniques_de_2005" title="Élections locales britanniques de 2005">2005</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_locales_britanniques_de_2006" title="Élections locales britanniques de 2006">2006</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_locales_britanniques_de_2007" title="Élections locales britanniques de 2007">2007</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_locales_britanniques_de_2008" title="Élections locales britanniques de 2008">2008</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_locales_britanniques_de_2009" title="Élections locales britanniques de 2009">2009</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_locales_britanniques_de_2010" title="Élections locales britanniques de 2010">2010</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_locales_britanniques_de_2011" title="Élections locales britanniques de 2011">2011</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_locales_britanniques_de_2012" title="Élections locales britanniques de 2012">2012</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_locales_britanniques_de_2013" title="Élections locales britanniques de 2013">2013</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_locales_britanniques_de_2014" title="Élections locales britanniques de 2014">2014</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_locales_britanniques_de_2015" title="Élections locales britanniques de 2015">2015</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_locales_britanniques_de_2016" title="Élections locales britanniques de 2016">2016</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_locales_britanniques_de_2017" title="Élections locales britanniques de 2017">2017</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_locales_britanniques_de_2018" title="Élections locales britanniques de 2018">2018</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_locales_britanniques_de_2019" title="Élections locales britanniques de 2019">2019</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_locales_britanniques_de_2021" title="Élections locales britanniques de 2021">2021</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_locales_britanniques_de_2022" title="Élections locales britanniques de 2022">2022</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_locales_britanniques_de_2023" title="Élections locales britanniques de 2023">2023</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_locales_britanniques_de_2024" title="Élections locales britanniques de 2024">2024</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C3%89lections_locales_britanniques_de_2025&action=edit&redlink=1" class="new" title="Élections locales britanniques de 2025 (page inexistante)"><i>2025</i></a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:50px"><a href="/wiki/D%C3%A9volution_du_pouvoir_au_Royaume-Uni" title="Dévolution du pouvoir au Royaume-Uni">Dévolues</a></th> <td class="navbox-list" style=""><a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_%C3%89lections_en_%C3%89cosse" title="Modèle:Palette Élections en Écosse">Écosse</a>, <a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_%C3%89lections_en_Irlande_du_Nord" title="Modèle:Palette Élections en Irlande du Nord">Irlande du Nord</a> et <a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_%C3%89lections_au_pays_de_Galles" title="Modèle:Palette Élections au pays de Galles">Pays de Galles</a></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:50px"><a href="/wiki/Territoire_britannique_d%27outre-mer" title="Territoire britannique d'outre-mer">Territoriales</a></th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_%C3%89lections_et_r%C3%A9f%C3%A9rendums_%C3%A0_Anguilla" title="Modèle:Palette Élections et référendums à Anguilla">Anguilla</a>, <a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_%C3%89lections_et_r%C3%A9f%C3%A9rendums_aux_Bermudes" title="Modèle:Palette Élections et référendums aux Bermudes">Bermudes</a>, <a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_%C3%89lections_aux_%C3%AEles_Ca%C3%AFmans" title="Modèle:Palette Élections aux îles Caïmans">îles Caïmans</a>, <a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_%C3%89lections_%C3%A0_Gibraltar" title="Modèle:Palette Élections à Gibraltar">Gibraltar</a>, <a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_%C3%89lections_aux_%C3%8Eles_Vierges_britanniques" title="Modèle:Palette Élections aux Îles Vierges britanniques">Îles Vierges</a>, <a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_%C3%89lections_et_r%C3%A9f%C3%A9rendums_aux_%C3%AEles_Malouines" title="Modèle:Palette Élections et référendums aux îles Malouines">Malouines</a>, <a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_%C3%89lections_%C3%A0_Montserrat" title="Modèle:Palette Élections à Montserrat">Montserrat</a>, <a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_%C3%89lections_et_r%C3%A9f%C3%A9rendums_aux_%C3%8Eles_Pitcairn" title="Modèle:Palette Élections et référendums aux Îles Pitcairn">Pitcairn</a>, <a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_%C3%89lections_et_r%C3%A9f%C3%A9rendums_%C3%A0_Sainte-H%C3%A9l%C3%A8ne" title="Modèle:Palette Élections et référendums à Sainte-Hélène">Sainte-Hélène</a>, <a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_%C3%89lections_sur_l%27%C3%8Ele_de_l%27Ascension" title="Modèle:Palette Élections sur l'Île de l'Ascension">Ascension</a>, <a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_%C3%89lections_%C3%A0_Tristan_da_Cunha" title="Modèle:Palette Élections à Tristan da Cunha">Tristan da Cunha</a> et <a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_%C3%89lections_aux_%C3%8Eles_Turques-et-Ca%C3%AFques" title="Modèle:Palette Élections aux Îles Turques-et-Caïques">îles Turques-et-Caïques</a></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:50px"><a href="/wiki/Parlement_europ%C3%A9en" title="Parlement européen">Européennes</a></th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/%C3%89lections_europ%C3%A9ennes_de_1979_au_Royaume-Uni" title="Élections européennes de 1979 au Royaume-Uni">1979</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_europ%C3%A9ennes_de_1984_au_Royaume-Uni" title="Élections européennes de 1984 au Royaume-Uni">1984</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_europ%C3%A9ennes_de_1989_au_Royaume-Uni" title="Élections européennes de 1989 au Royaume-Uni">1989</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_europ%C3%A9ennes_de_1994_au_Royaume-Uni" title="Élections européennes de 1994 au Royaume-Uni">1994</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_europ%C3%A9ennes_de_1999_au_Royaume-Uni" title="Élections européennes de 1999 au Royaume-Uni">1999</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_europ%C3%A9ennes_de_2004_au_Royaume-Uni" title="Élections européennes de 2004 au Royaume-Uni">2004</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_europ%C3%A9ennes_de_2009_au_Royaume-Uni" title="Élections européennes de 2009 au Royaume-Uni">2009</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_europ%C3%A9ennes_de_2014_au_Royaume-Uni" title="Élections européennes de 2014 au Royaume-Uni">2014</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_europ%C3%A9ennes_de_2019_au_Royaume-Uni" title="Élections européennes de 2019 au Royaume-Uni">2019</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="width:50px">Référendums</th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_le_maintien_du_Royaume-Uni_dans_les_Communaut%C3%A9s_europ%C3%A9ennes" title="Référendum sur le maintien du Royaume-Uni dans les Communautés européennes">1975</a></li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_britannique_de_2011_sur_le_vote_alternatif" title="Référendum britannique de 2011 sur le vote alternatif">2011</a></li> <li><a class="mw-selflink selflink">2016</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <td class="navbox-banner" style="" colspan="2">Voir aussi : <a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_%C3%89lections_en_Grande-Bretagne" title="Modèle:Palette Élections en Grande-Bretagne">Élections en Grande-Bretagne (avant 1801)</a></td></tr></tbody></table> <table class="navbox collapsible noprint autocollapse" style=""> <tbody><tr><th class="navbox-title" colspan="2" style=""><div style="float:left; width:6em; text-align:left"><div class="noprint plainlinks nowrap tnavbar" style="padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-emphasized, #000000);"><a href="/wiki/Mod%C3%A8le:Palette_Retrait_du_Royaume-Uni_de_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Modèle:Palette Retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne"><abbr class="abbr" title="Voir ce modèle.">v</abbr></a> · <a class="external text" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Mod%C3%A8le:Palette_Retrait_du_Royaume-Uni_de_l%27Union_europ%C3%A9enne&action=edit"><abbr class="abbr" title="Modifier ce modèle. Merci de prévisualiser avant de sauvegarder.">m</abbr></a></div></div><div style="font-size:110%"><a href="/wiki/Retrait_du_Royaume-Uni_de_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne">Retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne</a></div></th> </tr> <tr> <td class="navbox-banner" style="" colspan="2"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a class="mw-selflink selflink">Référendum</a> (<a href="/wiki/Liste_de_sondages_sur_le_r%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Liste de sondages sur le référendum sur l'appartenance du Royaume-Uni à l'Union européenne">Sondages</a>)</li> <li><a href="/wiki/Accord_de_retrait_du_Royaume-Uni_de_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Accord de retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne">Accord de retrait</a></li> <li><a href="/wiki/Accord_de_commerce_et_de_coop%C3%A9ration_entre_le_Royaume-Uni_et_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Accord de commerce et de coopération entre le Royaume-Uni et l'Union européenne">Accord de libre-échange</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="">Contexte</th> <td class="navbox-list" style=""><table class="navbox-subgroup" style=""> <tbody><tr> <th class="navbox-group" style="">Législation</th> <td class="navbox-list navbox-even" style=";"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><i><a href="/wiki/European_Communities_Act_1972_(Royaume-Uni)" title="European Communities Act 1972 (Royaume-Uni)">European Communities Act 1972</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/European_Economic_Area_Act_1993" title="European Economic Area Act 1993">European Economic Area Act 1993</a></i></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="">Élections</th> <td class="navbox-list" style=";"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/%C3%89lections_europ%C3%A9ennes_de_2014_au_Royaume-Uni" title="Élections européennes de 2014 au Royaume-Uni">Élections européennes de 2014</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_2015" title="Élections générales britanniques de 2015">Élections générales de 2015</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_parlementaires_%C3%A9cossaises_de_2016" class="mw-redirect" title="Élections parlementaires écossaises de 2016">Élections parlementaires écossaises de 2016</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_l%C3%A9gislatives_galloises_de_2016" title="Élections législatives galloises de 2016">Élections législatives galloises de 2016</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="">Autres</th> <td class="navbox-list" style=";"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Premier_%C3%A9largissement_de_la_Communaut%C3%A9_%C3%A9conomique_europ%C3%A9enne" title="Premier élargissement de la Communauté économique européenne">Élargissement de 1973</a></li> <li><a href="/wiki/Relations_entre_le_Royaume-Uni_et_l%27Union_europ%C3%A9enne_de_1973_%C3%A0_2019" title="Relations entre le Royaume-Uni et l'Union européenne de 1973 à 2019">Relations entre le Royaume-Uni et l'Union européenne de 1973 à 2019</a></li> <li><span typeof="mw:File"><span title="Bon article"><img alt="Bon article" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/14px-Bon_article.svg.png" decoding="async" width="14" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/21px-Bon_article.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/11/Bon_article.svg/28px-Bon_article.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></span></span> <i><span class="lang-en" lang="en"><a href="/wiki/A_Question_of_Europe" title="A Question of Europe">A Question of Europe</a></span></i></li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_le_maintien_du_Royaume-Uni_dans_les_Communaut%C3%A9s_europ%C3%A9ennes" title="Référendum sur le maintien du Royaume-Uni dans les Communautés européennes">Référendum de 1975</a></li> <li><a href="/wiki/Rabais_britannique" title="Rabais britannique">Rabais britannique</a></li> <li><a href="/wiki/Mercredi_noir" class="mw-redirect" title="Mercredi noir">Mercredi noir</a></li> <li><a href="/wiki/Espace_%C3%A9conomique_europ%C3%A9en" title="Espace économique européen">Espace économique européen</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Euroscepticisme_au_Royaume-Uni&action=edit&redlink=1" class="new" title="Euroscepticisme au Royaume-Uni (page inexistante)">Euroscepticisme au Royaume-Uni</a> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Euroscepticism_in_the_United_Kingdom" class="extiw" title="en:Euroscepticism in the United Kingdom"><span class="indicateur-langue" title="Article en anglais : « Euroscepticism in the United Kingdom »">(en)</span></a></li></ul> </div></td> </tr> </tbody></table></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="">Effets politiques</th> <td class="navbox-list" style=""><table class="navbox-subgroup" style=""> <tbody><tr> <th class="navbox-group" style="">Élections partisanes</th> <td class="navbox-list" style=";"><div class="liste-horizontale"> <ul><li>Conservateurs <ul><li><a href="/wiki/%C3%89lection_%C3%A0_la_direction_du_Parti_conservateur_britannique_de_2016" title="Élection à la direction du Parti conservateur britannique de 2016">2016</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lection_%C3%A0_la_direction_du_Parti_conservateur_britannique_de_2019" title="Élection à la direction du Parti conservateur britannique de 2019">2019</a></li></ul></li> <li>Travaillistes <ul><li><a href="/wiki/%C3%89lection_%C3%A0_la_direction_du_Parti_travailliste_britannique_de_2016" title="Élection à la direction du Parti travailliste britannique de 2016">2016</a></li></ul></li> <li>Libéraux-démocrates <ul><li><a href="/wiki/%C3%89lection_%C3%A0_la_direction_des_Lib%C3%A9raux-d%C3%A9mocrates_de_2019" title="Élection à la direction des Libéraux-démocrates de 2019">2019</a></li></ul></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style=""><a href="/w/index.php?title=Opposition_au_Brexit&action=edit&redlink=1" class="new" title="Opposition au Brexit (page inexistante)">Opposition</a> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Opposition_to_Brexit" class="extiw" title="en:Opposition to Brexit"><span class="indicateur-langue" title="Article en anglais : « Opposition to Brexit »">(en)</span></a></th> <td class="navbox-list navbox-even" style=";"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=People%27s_Vote&action=edit&redlink=1" class="new" title="People's Vote (page inexistante)">People's Vote</a> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/People%27s_Vote" class="extiw" title="en:People's Vote"><span class="indicateur-langue" title="Article en anglais : « People's Vote »">(en)</span></a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="">Élections</th> <td class="navbox-list" style=";"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/%C3%89lections_locales_britanniques_de_2017" title="Élections locales britanniques de 2017">Élections locales de 2017</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_2017" title="Élections générales britanniques de 2017">Élections générales de 2017</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_locales_britanniques_de_2018" title="Élections locales britanniques de 2018">Élections locales de 2018</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_locales_britanniques_de_2019" title="Élections locales britanniques de 2019">Élections locales de 2019</a></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_europ%C3%A9ennes_de_2019_au_Royaume-Uni" title="Élections européennes de 2019 au Royaume-Uni">Élections européennes de 2019</a> <ul><li><a href="/wiki/Reform_UK" title="Reform UK">Parti du Brexit</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/%C3%89lections_g%C3%A9n%C3%A9rales_britanniques_de_2019" title="Élections générales britanniques de 2019">Élections générales de 2019</a></li></ul> </div></td> </tr> </tbody></table></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="">Conséquences réelles</th> <td class="navbox-list navbox-even" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Op%C3%A9ration_Yellowhammer" title="Opération Yellowhammer">Opération <i>Yellowhammer</i></a></li> <li><a href="/wiki/Brexit_et_fronti%C3%A8re_irlandaise" title="Brexit et frontière irlandaise">Frontière irlandaise</a></li> <li><a href="/wiki/Cons%C3%A9quences_%C3%A9conomiques_du_Brexit" title="Conséquences économiques du Brexit">Conséquences économiques</a></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <th class="navbox-group" style="">Législation</th> <td class="navbox-list" style=""><div class="liste-horizontale"> <ul><li><i><a href="/wiki/European_Union_(Withdrawal)_Act_2018" title="European Union (Withdrawal) Act 2018">European Union (Withdrawal) Act 2018</a></i></li> <li><i><a href="/w/index.php?title=European_Union_(Future_Relationship)_Act_2020&action=edit&redlink=1" class="new" title="European Union (Future Relationship) Act 2020 (page inexistante)">European Union (Future Relationship) Act 2020</a> <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/European_Union_(Future_Relationship)_Act_2020" class="extiw" title="en:European Union (Future Relationship) Act 2020"><span class="indicateur-langue" title="Article en anglais : « European Union (Future Relationship) Act 2020 »">(en)</span></a></i></li></ul> </div></td> </tr> <tr> <td class="navbox-banner" style="" colspan="2"><div class="liste-horizontale"> <ul><li><a href="/wiki/Chronologie_du_Brexit" title="Chronologie du Brexit">Chronologie</a></li> <li><a href="/wiki/Glossaire_du_retrait_du_Royaume-Uni_de_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Glossaire du retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne">Glossaire</a></li> <li><a href="/wiki/No-deal_Brexit" title="No-deal Brexit">No-deal</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table> </div> <ul id="bandeau-portail" class="bandeau-portail"><li><span class="bandeau-portail-element"><span class="bandeau-portail-icone"><span class="noviewer skin-invert-image" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Portail:Politique_britannique" title="Portail de la politique britannique"><img alt="icône décorative" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/af/Crowned_Portcullis.svg/20px-Crowned_Portcullis.svg.png" decoding="async" width="20" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/af/Crowned_Portcullis.svg/30px-Crowned_Portcullis.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/af/Crowned_Portcullis.svg/40px-Crowned_Portcullis.svg.png 2x" data-file-width="460" data-file-height="550" /></a></span></span> <span class="bandeau-portail-texte"><a href="/wiki/Portail:Politique_britannique" title="Portail:Politique britannique">Portail de la politique britannique</a></span> </span></li> <li><span class="bandeau-portail-element"><span class="bandeau-portail-icone"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Portail:Union_europ%C3%A9enne" title="Portail de l’Union européenne"><img alt="icône décorative" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Flag_of_Europe.svg/33px-Flag_of_Europe.svg.png" decoding="async" width="33" height="22" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Flag_of_Europe.svg/50px-Flag_of_Europe.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Flag_of_Europe.svg/66px-Flag_of_Europe.svg.png 2x" data-file-width="810" data-file-height="540" /></a></span></span> <span class="bandeau-portail-texte"><a href="/wiki/Portail:Union_europ%C3%A9enne" title="Portail:Union européenne">Portail de l’Union européenne</a></span> </span></li> <li><span class="bandeau-portail-element"><span class="bandeau-portail-icone"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Portail:Relations_internationales" title="Portail des relations internationales"><img alt="icône décorative" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/17/MapL.png/24px-MapL.png" decoding="async" width="24" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/17/MapL.png/36px-MapL.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/17/MapL.png/48px-MapL.png 2x" data-file-width="565" data-file-height="562" /></a></span></span> <span class="bandeau-portail-texte"><a href="/wiki/Portail:Relations_internationales" title="Portail:Relations internationales">Portail des relations internationales</a></span> </span></li> <li><span class="bandeau-portail-element"><span class="bandeau-portail-icone"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Portail:Droit" title="Portail du droit"><img alt="icône décorative" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f4/P_parthenon.svg/27px-P_parthenon.svg.png" decoding="async" width="27" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f4/P_parthenon.svg/40px-P_parthenon.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f4/P_parthenon.svg/53px-P_parthenon.svg.png 2x" data-file-width="400" data-file-height="360" /></a></span></span> <span class="bandeau-portail-texte"><a href="/wiki/Portail:Droit" title="Portail:Droit">Portail du droit</a></span> </span></li> <li><span class="bandeau-portail-element"><span class="bandeau-portail-icone"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Portail:%C3%89conomie" title="Portail de l’économie"><img alt="icône décorative" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f3/Emblem-money.svg/24px-Emblem-money.svg.png" decoding="async" width="24" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f3/Emblem-money.svg/36px-Emblem-money.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f3/Emblem-money.svg/48px-Emblem-money.svg.png 2x" data-file-width="48" data-file-height="48" /></a></span></span> <span class="bandeau-portail-texte"><a href="/wiki/Portail:%C3%89conomie" title="Portail:Économie">Portail de l’économie</a></span> </span></li> <li><span class="bandeau-portail-element"><span class="bandeau-portail-icone"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Portail:Ann%C3%A9es_2010" title="Portail des années 2010"><img alt="icône décorative" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/08/Nokia_Lumia_1020_Front.svg/13px-Nokia_Lumia_1020_Front.svg.png" decoding="async" width="13" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/08/Nokia_Lumia_1020_Front.svg/20px-Nokia_Lumia_1020_Front.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/08/Nokia_Lumia_1020_Front.svg/26px-Nokia_Lumia_1020_Front.svg.png 2x" data-file-width="928" data-file-height="1686" /></a></span></span> <span class="bandeau-portail-texte"><a href="/wiki/Portail:Ann%C3%A9es_2010" title="Portail:Années 2010">Portail des années 2010</a></span> </span></li> </ul> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.eqiad.main‐868759585b‐cbkq8 Cached time: 20250214184448 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [show‐toc] CPU time usage: 1.092 seconds Real time usage: 1.345 seconds Preprocessor visited node count: 17309/1000000 Post‐expand include size: 485981/2097152 bytes Template argument size: 88405/2097152 bytes Highest expansion depth: 17/100 Expensive parser function count: 10/500 Unstrip recursion depth: 0/20 Unstrip post‐expand size: 175052/5000000 bytes Lua time usage: 0.353/10.000 seconds Lua memory usage: 8205163/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 1/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 1049.604 1 -total 32.66% 342.787 1 Modèle:Références_nombreuses 32.02% 336.044 1 Modèle:Références 15.18% 159.327 100 Modèle:Lien_web 14.27% 149.806 1 Modèle:Infobox_Élection 6.86% 71.997 36 Modèle:Article 6.08% 63.774 15 Modèle:Wikidata 5.17% 54.313 1 Modèle:Palette 4.33% 45.442 1 Modèle:Infobox/Succession 3.73% 39.123 3 Modèle:Méta_palette_de_navigation --> <!-- Saved in parser cache with key frwiki:pcache:9794179:|#|:idhash:canonical and timestamp 20250214184448 and revision id 221486417. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?useformat=desktop&type=1x1&usesul3=0" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Ce document provient de « <a dir="ltr" href="https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Référendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_à_l%27Union_européenne&oldid=221486417">https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Référendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_à_l%27Union_européenne&oldid=221486417</a> ».</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Accueil" title="Catégorie:Accueil">Catégories</a> : <ul><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Relations_entre_le_Royaume-Uni_et_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Catégorie:Relations entre le Royaume-Uni et l'Union européenne">Relations entre le Royaume-Uni et l'Union européenne</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:R%C3%A9f%C3%A9rendum_en_2016" title="Catégorie:Référendum en 2016">Référendum en 2016</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:R%C3%A9f%C3%A9rendum_relatif_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Catégorie:Référendum relatif à l'Union européenne">Référendum relatif à l'Union européenne</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:R%C3%A9f%C3%A9rendum_au_Royaume-Uni" title="Catégorie:Référendum au Royaume-Uni">Référendum au Royaume-Uni</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Politique_en_juin_2016" title="Catégorie:Politique en juin 2016">Politique en juin 2016</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Retrait_du_Royaume-Uni_de_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Catégorie:Retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne">Retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:2016_dans_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Catégorie:2016 dans l'Union européenne">2016 dans l'Union européenne</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:2016_au_Royaume-Uni" title="Catégorie:2016 au Royaume-Uni">2016 au Royaume-Uni</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Catégories cachées : <ul><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_avec_des_graphiques" title="Catégorie:Page avec des graphiques">Page avec des graphiques</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Page_avec_des_graphiques_d%C3%A9sactiv%C3%A9s" title="Catégorie:Page avec des graphiques désactivés">Page avec des graphiques désactivés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Article_utilisant_une_Infobox" title="Catégorie:Article utilisant une Infobox">Article utilisant une Infobox</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Article_%C3%A0_r%C3%A9f%C3%A9rence_n%C3%A9cessaire" title="Catégorie:Article à référence nécessaire">Article à référence nécessaire</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Article_contenant_un_appel_%C3%A0_traduction_en_anglais" title="Catégorie:Article contenant un appel à traduction en anglais">Article contenant un appel à traduction en anglais</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Cat%C3%A9gorie_Commons_avec_lien_local_diff%C3%A9rent_sur_Wikidata" title="Catégorie:Catégorie Commons avec lien local différent sur Wikidata">Catégorie Commons avec lien local différent sur Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Politique_britannique/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Politique britannique/Articles liés">Portail:Politique britannique/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Politique/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Politique/Articles liés">Portail:Politique/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Royaume-Uni/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Royaume-Uni/Articles liés">Portail:Royaume-Uni/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Europe/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Europe/Articles liés">Portail:Europe/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Union_europ%C3%A9enne/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Union européenne/Articles liés">Portail:Union européenne/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Relations_internationales/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Relations internationales/Articles liés">Portail:Relations internationales/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Droit/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Droit/Articles liés">Portail:Droit/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Soci%C3%A9t%C3%A9/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Société/Articles liés">Portail:Société/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:%C3%89conomie/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Économie/Articles liés">Portail:Économie/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:Ann%C3%A9es_2010/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Années 2010/Articles liés">Portail:Années 2010/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:XXIe_si%C3%A8cle/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:XXIe siècle/Articles liés">Portail:XXIe siècle/Articles liés</a></li><li><a href="/wiki/Cat%C3%A9gorie:Portail:%C3%89poque_contemporaine/Articles_li%C3%A9s" title="Catégorie:Portail:Époque contemporaine/Articles liés">Portail:Époque contemporaine/Articles liés</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> La dernière modification de cette page a été faite le 26 décembre 2024 à 23:43.</li> <li id="footer-info-copyright"><span style="white-space: normal"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Citation_et_r%C3%A9utilisation_du_contenu_de_Wikip%C3%A9dia" title="Wikipédia:Citation et réutilisation du contenu de Wikipédia">Droit d'auteur</a> : les textes sont disponibles sous <a rel="nofollow" class="external text" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr">licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions</a> ; d’autres conditions peuvent s’appliquer. Voyez les <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Policy:Terms_of_Use/fr">conditions d’utilisation</a> pour plus de détails, ainsi que les <a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Cr%C3%A9dits_graphiques" title="Wikipédia:Crédits graphiques">crédits graphiques</a>. En cas de réutilisation des textes de cette page, voyez <a href="/wiki/Sp%C3%A9cial:Citer/R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne" title="Spécial:Citer/Référendum sur l'appartenance du Royaume-Uni à l'Union européenne">comment citer les auteurs et mentionner la licence</a>.<br /> Wikipedia® est une marque déposée de la <a rel="nofollow" class="external text" href="https://wikimediafoundation.org/">Wikimedia Foundation, Inc.</a>, organisation de bienfaisance régie par le paragraphe <a href="/wiki/501c" title="501c">501(c)(3)</a> du code fiscal des États-Unis.</span><br /></li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/fr">Politique de confidentialité</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:%C3%80_propos_de_Wikip%C3%A9dia">À propos de Wikipédia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikip%C3%A9dia:Avertissements_g%C3%A9n%C3%A9raux">Avertissements</a></li> <li id="footer-places-contact"><a href="//fr.wikipedia.org/wiki/Wikipédia:Contact">Contact</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Code de conduite</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Développeurs</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/fr.wikipedia.org">Statistiques</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Déclaration sur les témoins (cookies)</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//fr.m.wikipedia.org/w/index.php?title=R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Version mobile</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" lang="en" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><picture><source media="(min-width: 500px)" srcset="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" width="88" height="31"><img src="/w/resources/assets/mediawiki_compact.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="25" height="25" loading="lazy"></picture></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-header-container vector-sticky-header-container"> <div id="vector-sticky-header" class="vector-sticky-header"> <div class="vector-sticky-header-start"> <div class="vector-sticky-header-icon-start vector-button-flush-left vector-button-flush-right" aria-hidden="true"> <button class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-sticky-header-search-toggle" tabindex="-1" data-event-name="ui.vector-sticky-search-form.icon"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Rechercher</span> </button> </div> <div role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box"> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail"> <form action="/w/index.php" id="vector-sticky-search-form" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Rechercher sur Wikipédia"> <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Spécial:Recherche"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Rechercher</button> </form> </div> </div> </div> <div class="vector-sticky-header-context-bar"> <nav aria-label="Sommaire" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-sticky-header-toc" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-sticky-header-toc vector-sticky-header-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-sticky-header-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-sticky-header-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Basculer la table des matières" > <label id="vector-sticky-header-toc-label" for="vector-sticky-header-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Basculer la table des matières</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-sticky-header-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div class="vector-sticky-header-context-bar-primary" aria-hidden="true" ><span class="mw-page-title-main">Référendum sur l'appartenance du Royaume-Uni à l'Union européenne</span></div> </div> </div> <div class="vector-sticky-header-end" aria-hidden="true"> <div class="vector-sticky-header-icons"> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-talk-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="talk-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-speechBubbles mw-ui-icon-wikimedia-speechBubbles"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-subject-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="subject-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-article mw-ui-icon-wikimedia-article"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-history-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="history-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-history mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-history"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only mw-watchlink" id="ca-watchstar-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="watch-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-star mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-star"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-ve-edit-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ve-edit-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-edit mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-edit"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-edit-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="wikitext-edit-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-wikiText mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-wikiText"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-viewsource-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ve-edit-protected-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-editLock mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-editLock"></span> <span></span> </a> </div> <div class="vector-sticky-header-buttons"> <button class="cdx-button cdx-button--weight-quiet mw-interlanguage-selector" id="p-lang-btn-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-language mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-language"></span> <span>65 langues</span> </button> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive" id="ca-addsection-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="addsection-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-speechBubbleAdd-progressive mw-ui-icon-wikimedia-speechBubbleAdd-progressive"></span> <span>Ajouter un sujet</span> </a> </div> <div class="vector-sticky-header-icon-end"> <div class="vector-user-links"> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-7c5dd74596-xzskz","wgBackendResponseTime":137,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"1.092","walltime":"1.345","ppvisitednodes":{"value":17309,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":485981,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":88405,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":17,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":10,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":175052,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 1049.604 1 -total"," 32.66% 342.787 1 Modèle:Références_nombreuses"," 32.02% 336.044 1 Modèle:Références"," 15.18% 159.327 100 Modèle:Lien_web"," 14.27% 149.806 1 Modèle:Infobox_Élection"," 6.86% 71.997 36 Modèle:Article"," 6.08% 63.774 15 Modèle:Wikidata"," 5.17% 54.313 1 Modèle:Palette"," 4.33% 45.442 1 Modèle:Infobox/Succession"," 3.73% 39.123 3 Modèle:Méta_palette_de_navigation"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.353","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":8205163,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.eqiad.main-868759585b-cbkq8","timestamp":"20250214184448","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"R\u00e9f\u00e9rendum sur l'appartenance du Royaume-Uni \u00e0 l'Union europ\u00e9enne","url":"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27appartenance_du_Royaume-Uni_%C3%A0_l%27Union_europ%C3%A9enne","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q21812812","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q21812812","author":{"@type":"Organization","name":"Contributeurs aux projets Wikimedia"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Fondation Wikimedia, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2016-02-20T13:33:07Z","dateModified":"2024-12-26T22:43:49Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/d\/d5\/United_Kingdom_EU_referendum_2016_area_results.svg","headline":"r\u00e9f\u00e9rendum britannique le 23 juin 2016"}</script> </body> </html>