CINXE.COM
Jeremiah 22:10 Hebrew Text Analysis
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Jeremiah 22:10 Hebrew Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/jeremiah/22-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/jeremiah/22-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/hebrew/">Hebrew</a> > Jeremiah 22:10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../jeremiah/22-9.htm" title="Jeremiah 22:9">◄</a> Jeremiah 22:10 <a href="../jeremiah/22-11.htm" title="Jeremiah 22:11">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/jeremiah/22-10.htm">Go to Parallel Hebrew</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Hebrew</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/408.htm" title="Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) <BR> 1a) do not, let not (with a verb) <BR> 1b) let there not be (with a verb understood) <BR> 1c) not, no (with substantive) <BR> 1d) nothing (as substantive)">408</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_408.htm" title="Englishman's Hebrew: 408 -- Occurrence 619 of 725">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אַל־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/al_408.htm" title="'al-: not -- Occurrence 493 of 570.">’al-</a></span></td><td class="eng" valign="top">Not</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1058.htm" title="Strong's Hebrew 1058: 1) to weep, bewail, cry, shed tears <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to weep (in grief, humiliation, or joy) <BR> 1a2) to weep bitterly (with cognate acc.) <BR> 1a3) to weep upon (embrace and weep) <BR> 1a4) to bewail <BR> 1b) (Piel) participle <BR> 1b1) lamenting <BR> 1b2) bewailing">1058</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1058.htm" title="Englishman's Hebrew: 1058 -- Occurrence 97 of 116">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">תִּבְכּ֣וּ<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/tivku_1058.htm" title="tiv·Ku: weep -- Occurrence 2 of 4.">tiḇ-kū</a></span></td><td class="eng" valign="top">Weep</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural">V-Qal-Imperf-2mp</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4191.htm" title="Strong's Hebrew 4191: 1) to die, kill, have one executed <BR> 1a)(Qal) <BR> 1a1) to die <BR> 1a2) to die (as penalty), be put to death <BR> 1a3) to die, perish (of a nation) <BR> 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) <BR> 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch <BR> 1c) (Hiphil) to kill, put to death <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be killed, be put to death <BR> 1d1a) to die prematurely">4191</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4191.htm" title="Englishman's Hebrew: 4191 -- Occurrence 745 of 839">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">לְמֵ֔ת<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/lemet_4191.htm" title="le·Met,: the dead -- Occurrence 2 of 2.">lə-mêṯ,</a></span></td><td class="eng" valign="top">for the dead</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Qal - Participle - masculine singular">Prep-l | V-Qal-Prtcpl-ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/408.htm" title="Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) <BR> 1a) do not, let not (with a verb) <BR> 1b) let there not be (with a verb understood) <BR> 1c) not, no (with substantive) <BR> 1d) nothing (as substantive)">408</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_408.htm" title="Englishman's Hebrew: 408 -- Occurrence 620 of 725">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">וְאַל־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/veal_408.htm" title="ve·'al-: not -- Occurrence 121 of 147.">wə-’al-</a></span></td><td class="eng" valign="top">nor</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb">Conj-w | Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5110.htm" title="Strong's Hebrew 5110: 1) to shake, waver, wander, move to and fro, flutter, show grief, have compassion on <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to move to and fro, wander (aimlessly), take flight <BR> 1a2) to flutter <BR> 1a3) to waver, wave, shake <BR> 1a4) to show grief <BR> 1a4a) to lament, condole, show sympathy <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to wander (aimlessly) <BR> 1b2) to make a wagging, wag (with the head) <BR> 1c) (Hithpolel) <BR> 1c1) to move oneself to and fro, sway, totter <BR> 1c2) to shake oneself <BR> 1c3) to bemoan oneself">5110</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5110.htm" title="Englishman's Hebrew: 5110 -- Occurrence 17 of 24">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">תָּנֻ֖דוּ<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/tanudu_5110.htm" title="ta·Nu·du: mourn -- Occurrence 1 of 1.">tā-nu-ḏū</a></span></td><td class="eng" valign="top">bemoan</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural">V-Qal-Imperf-2mp</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"> </span> </td><td class="hebrew2" valign="top">ל֑וֹ<br /><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="lo;">lōw;</a></span></td><td class="eng" valign="top">him</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1058.htm" title="Strong's Hebrew 1058: 1) to weep, bewail, cry, shed tears <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to weep (in grief, humiliation, or joy) <BR> 1a2) to weep bitterly (with cognate acc.) <BR> 1a3) to weep upon (embrace and weep) <BR> 1a4) to bewail <BR> 1b) (Piel) participle <BR> 1b1) lamenting <BR> 1b2) bewailing">1058</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1058.htm" title="Englishman's Hebrew: 1058 -- Occurrence 98 of 116">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">בְּכ֤וּ<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/bechu_1058.htm" title="be·Chu: him weep -- Occurrence 1 of 1.">bə-ḵū</a></span></td><td class="eng" valign="top">Weep</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperative - masculine plural">V-Qal-Imp-mp</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1058.htm" title="Strong's Hebrew 1058: 1) to weep, bewail, cry, shed tears <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to weep (in grief, humiliation, or joy) <BR> 1a2) to weep bitterly (with cognate acc.) <BR> 1a3) to weep upon (embrace and weep) <BR> 1a4) to bewail <BR> 1b) (Piel) participle <BR> 1b1) lamenting <BR> 1b2) bewailing">1058</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1058.htm" title="Englishman's Hebrew: 1058 -- Occurrence 99 of 116">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">בָכוֹ֙<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/vacho_1058.htm" title="va·Cho: continually -- Occurrence 1 of 1.">ḇā-ḵōw</a></span></td><td class="eng" valign="top">bitterly</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Infinitive absolute">V-Qal-InfAbs</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 1337 of 1549">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">לַֽהֹלֵ֔ךְ<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/laholech_1980.htm" title="la·ho·Lech,: goes -- Occurrence 1 of 1.">la-hō-lêḵ,</a></span></td><td class="eng" valign="top">for him who goes away</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l, Article :: Verb - Qal - Participle - masculine singular">Prep-l, Art | V-Qal-Prtcpl-ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 3689 of 4481">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">כִּ֣י<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: for -- Occurrence 3562 of 4334.">kî</a></span></td><td class="eng" valign="top">for</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 4177 of 5184">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">לֹ֤א<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 2667 of 3269.">lō</a></span></td><td class="eng" valign="top">no</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv-NegPrt</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 808 of 1056">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">יָשׁוּב֙<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/yashuv_7725.htm" title="ya·Shuv: return -- Occurrence 37 of 53.">yā-šūḇ</a></span></td><td class="eng" valign="top">he shall return</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V-Qal-Imperf-3ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5750.htm" title="Strong's Hebrew 5750: subst<BR> 1) a going round, continuance <BR> adv <BR> 2) still, yet, again, besides <BR> 2a) still, yet (of continuance or persistence) <BR> 2b) still, yet, more (of addition or repetition) <BR> 2c) again <BR> 2d) still, moreover, besides">5750</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5750.htm" title="Englishman's Hebrew: 5750 -- Occurrence 334 of 486">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">ע֔וֹד<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/od_5750.htm" title="od,: Or -- Occurrence 265 of 405.">‘ō-wḏ,</a></span></td><td class="eng" valign="top">more</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7200.htm" title="Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face">7200</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm" title="Englishman's Hebrew: 7200 -- Occurrence 1104 of 1306">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">וְרָאָ֖ה<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/veraah_7200.htm" title="ve·ra·'Ah: see -- Occurrence 30 of 32.">wə-rā-’āh</a></span></td><td class="eng" valign="top">nor see</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular">Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 9432 of 11050">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אֶת־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: - -- Occurrence 6068 of 7034.">’eṯ-</a></span></td><td class="eng" valign="top">-</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/776.htm" title="Strong's Hebrew 776: 1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan">776</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_776.htm" title="Englishman's Hebrew: 776 -- Occurrence 1953 of 2503">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אֶ֥רֶץ<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/eretz_776.htm" title="'E·retz: land -- Occurrence 282 of 379.">’e-reṣ</a></span></td><td class="eng" valign="top">country</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N-fsc</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4138.htm" title="Strong's Hebrew 4138: 1) kindred, birth, offspring, relatives <BR> 1a) kindred <BR> 1b) birth, circumstances of birth<BR> 1c) one born, begotten, issue, offspring, female offspring">4138</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4138.htm" title="Englishman's Hebrew: 4138 -- Occurrence 18 of 22">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">מוֹלַדְתּֽוֹ׃<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/moladto_4138.htm" title="mo·lad·To.: his native -- Occurrence 2 of 2.">mō-w-laḏ-tōw.</a></span></td><td class="eng" valign="top">his native</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine singular">N-fsc | 3ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"> </span> </td><td class="hebrew2" valign="top">ס<br /><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek">s</a></span></td><td class="eng" valign="top">-</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Hebrew Texts</div><div align="right"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/jeremiah/22.htm">Jeremiah 22:10 Hebrew Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/jeremiah/22.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/jeremiah/22.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:rtl"><span class="hebrew"><span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/408.htm" title="al-: not -- 408: not (a subjective neg.)">אַל־</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1058.htm" title="tiv·ku: weep -- 1058: to weep, bewail">תִּבְכּ֣וּ</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/4191.htm" title="le·met,: the dead -- 4191: to die">לְמֵ֔ת</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/408.htm" title="ve·'al-: not -- 408: not (a subjective neg.)">וְאַל־</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/5110.htm" title="ta·nu·du: mourn -- 5110: to move to and fro, wander, flutter, show grief">תָּנֻ֖דוּ</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com" title="lov;">לֹ֑ו</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1058.htm" title="be·chu: him weep -- 1058: to weep, bewail">בְּכ֤וּ</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1058.htm" title="va·chov: continually -- 1058: to weep, bewail">בָכֹו֙</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1980.htm" title="la·ho·lech,: goes -- 1980: to go, come, walk">לַֽהֹלֵ֔ךְ</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3588.htm" title="ki: for -- 3588: that, for, when">כִּ֣י</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3808.htm" title="lo: not -- 3808: not">לֹ֤א</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7725.htm" title="ya·shuv: return -- 7725: to turn back, return">יָשׁוּב֙</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/5750.htm" title="o·vd,: Or -- 5750: a going around, continuance, still, yet, again, beside">עֹ֔וד</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7200.htm" title="ve·ra·'ah: see -- 7200: to see">וְרָאָ֖ה</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/853.htm" title="et-: -- 853: untranslatable mark of the accusative case.">אֶת־</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/776.htm" title="e·retz: land -- 776: earth, land">אֶ֥רֶץ</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/4138.htm" title="mo·v·lad·tov.: his native -- 4138: kindred, birth, offspring">מֹולַדְתֹּֽו׃</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com" title="s">ס</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/jeremiah/22.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1058.htm" title="bakah (baw-kaw') -- X at all, bewail, complain, make lamentation, X more, mourn, X sore, X with tears, weep">Weep</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/4191.htm" title="muwth (mooth) -- X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er)">ye not for the dead</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/5110.htm" title="nuwd (nood) -- bemoan, flee, get, mourn, make to move, take pity, remove, shake, skip for joy, be sorry">neither bemoan</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1058.htm" title="bakah (baw-kaw') -- X at all, bewail, complain, make lamentation, X more, mourn, X sore, X with tears, weep">him but weep</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1058.htm" title="bakah (baw-kaw') -- X at all, bewail, complain, make lamentation, X more, mourn, X sore, X with tears, weep">sore</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1980.htm" title="halak (haw-lak') -- (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart">for him that goeth away</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7725.htm" title="shuwb (shoob) -- break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge">for he shall return</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7200.htm" title="ra'ah (raw-aw') -- advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy">no more nor see</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/4138.htm" title="mowledeth (mo-leh'-deth) -- begotten, born, issue, kindred, native(-ity)">his native</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/776.htm" title="'erets (eh'-rets) -- X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world">country</a></span></div><div align="right"><span class="versiontext"><a href="//wlc.hebrewtanakh.com/jeremiah/22.htm">ירמיה 22:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">אַל־תִּבְכּ֣וּ לְמֵ֔ת וְאַל־תָּנֻ֖דוּ לֹ֑ו בְּכ֤וּ בָכֹו֙ לַֽהֹלֵ֔ךְ כִּ֣י לֹ֤א יָשׁוּב֙ עֹ֔וד וְרָאָ֖ה אֶת־אֶ֥רֶץ מֹולַדְתֹּֽו׃ ס</span><p><span class="versiontext"><a href="//wlco.hebrewtanakh.com/jeremiah/22.htm">ירמיה 22:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">אל־תבכו למת ואל־תנדו לו בכו בכו להלך כי לא ישוב עוד וראה את־ארץ מולדתו׃ ס</span><p><span class="versiontext"><a href="//paleo-wlc.hebrewtanakh.com/jeremiah/22.htm">ירמיה 22:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)</a><br></span><span class="paleoheb">אל־תבכו למת ואל־תנדו לו בכו בכו להלך כי לא ישוב עוד וראה את־ארץ מולדתו׃ ס</span><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/jeremiah/22.htm">ירמיה 22:10 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">אל תבכו למת ואל תנדו לו בכו בכו להלך כי לא ישוב עוד וראה את ארץ מולדתו׃</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/jeremiah/22-10.htm">Additional Parallel Hebrew</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/jeremiah/22.htm">New American Standard Bible </a></span><br />Do not weep for the dead or mourn for him, But weep continually for the one who goes away; For he will never return Or see his native land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/jeremiah/22.htm">King James Bible</a></span><br />Weep ye not for the dead, neither bemoan him: <i>but</i> weep sore for him that goeth away: for he shall return no more, nor see his native country.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/jeremiah/22.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Do not weep for the dead; do not mourn for him. Weep bitterly for the one who has gone away, for he will never return again and see his native land. <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">Weep ye.</p><p class="tskverse"><a href="/2_kings/22-20.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Kings 22:20</span> Behold therefore, I will gather you to your fathers, and you shall …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_kings/23-30.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Kings 23:30</span> And his servants carried him in a chariot dead from Megiddo, and …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_chronicles/35-23.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Chronicles 35:23-25</span> And the archers shot at king Josiah; and the king said to his servants, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/ecclesiastes/4-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ecclesiastes 4:2</span> Why I praised the dead which are already dead more than the living …</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/57-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 57:1</span> The righteous perishes, and no man lays it to heart: and merciful …</a></p><p class="tskverse"><a href="/lamentations/4-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Lamentations 4:9</span> They that be slain with the sword are better than they that be slain …</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/23-28.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 23:28</span> But Jesus turning to them said, Daughters of Jerusalem, weep not …</a></p><p class="hdg">weep sore.</p><p class="tskverse"><a href="/jeremiah/22-11.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Jeremiah 22:11</span> For thus said the LORD touching Shallum the son of Josiah king of …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_kings/23-30.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Kings 23:30-34</span> And his servants carried him in a chariot dead from Megiddo, and …</a></p><p class="tskverse"><a href="/ezekiel/19-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ezekiel 19:3,4</span> And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and …</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/jeremiah/22-10.htm">Jeremiah 22:10</a> • <a href="/niv/jeremiah/22-10.htm">Jeremiah 22:10 NIV</a> • <a href="/nlt/jeremiah/22-10.htm">Jeremiah 22:10 NLT</a> • <a href="/esv/jeremiah/22-10.htm">Jeremiah 22:10 ESV</a> • <a href="/nasb/jeremiah/22-10.htm">Jeremiah 22:10 NASB</a> • <a href="/kjv/jeremiah/22-10.htm">Jeremiah 22:10 KJV</a> • <a href="//bibleapps.com/jeremiah/22-10.htm">Jeremiah 22:10 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/jeremiah/22-10.htm">Jeremiah 22:10 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/jeremiah/22-10.htm">Jeremiah 22:10 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/jeremiah/22-10.htm">Jeremiah 22:10 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/jeremiah/22-10.htm">Jeremiah 22:10 German Bible</a> • <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../jeremiah/22-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 22:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 22:9" /></a></div><div id="right"><a href="../jeremiah/22-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 22:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 22:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>