CINXE.COM
Colossians 3:14 Greek Text Analysis
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Colossians 3:14 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/colossians/3-14.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/colossians/3-14.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Colossians 3:14</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../colossians/3-13.htm" title="Colossians 3:13">◄</a> Colossians 3:14 <a href="../colossians/3-15.htm" title="Colossians 3:15">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/colossians/3-14.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1909.htm" title="Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at. ">1909</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1909.htm" title="Englishman's Greek: 1909">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐπὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/epi_1909.htm" title="epi: beyond.">epi</a></td><td class="eng" valign="top">Beyond</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3956.htm" title="Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.">3956</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3956.htm" title="Englishman's Greek: 3956">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">πᾶσιν<br /><span class="translit"><a href="/greek/pasin_3956.htm" title="pasin: all (severally).">pasin</a></td><td class="eng" valign="top">all</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Dative Neuter Plural">Adj-DNP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek: 1161">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δὲ<br /><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover.">de</a></td><td class="eng" valign="top">now</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3778.htm" title="Strong's Greek 3778: This; he, she, it. ">3778</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3778.htm" title="Englishman's Greek: 3778">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τούτοις<br /><span class="translit"><a href="/greek/toutois_3778.htm" title="toutois: these [add].">toutois</a></td><td class="eng" valign="top">these,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Plural">DPro-DNP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὴν<br /><span class="translit"><a href="/greek/te_n_3588.htm" title="tēn: the.">tēn</a></td><td class="eng" valign="top">[put on] the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Feminine Singular">Art-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/26.htm" title="Strong's Greek 26: From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast.">26</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_26.htm" title="Englishman's Greek: 26">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀγάπην,<br /><span class="translit"><a href="/greek/agape_n_26.htm" title="agapēn: love.">agapēn</a></td><td class="eng" valign="top">love,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. ">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek: 3739">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὅ<br /><span class="translit"><a href="/greek/o_3739.htm" title="ho: which.">ho</a></td><td class="eng" valign="top">which</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular">RelPro-NNS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek: 1510">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐστιν<br /><span class="translit"><a href="/greek/estin_1510.htm" title="estin: is.">estin</a></td><td class="eng" valign="top">is</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4886.htm" title="Strong's Greek 4886: That which binds together; a band, bond. From sun and desmon; a joint tie, i.e. Ligament, uniting principle, control.">4886</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4886.htm" title="Englishman's Greek: 4886">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">σύνδεσμος<br /><span class="translit"><a href="/greek/sundesmos_4886.htm" title="syndesmos: [the] bond.">syndesmos</a></td><td class="eng" valign="top">[the] bond</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τῆς<br /><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: of the.">tēs</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5047.htm" title="Strong's Greek 5047: Perfectness, perfection, maturity. From teleios; completeness.">5047</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5047.htm" title="Englishman's Greek: 5047">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τελειότητος.<br /><span class="translit"><a href="/greek/teleiote_tos_5047.htm" title="teleiotētos: full-development.">teleiotētos</a></td><td class="eng" valign="top">of perfect unity.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/colossians/3.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:14 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">ἐπὶ πᾶσιν δὲ τούτοις τὴν ἀγάπην, ὅ ἐστιν σύνδεσμος τῆς τελειότητος.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/colossians/3.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:14 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">ἐπὶ πᾶσι δὲ τούτοις τὴν ἀγάπην, ὅ ἐστιν σύνδεσμος τῆς τελειότητος.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/colossians/3.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:14 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">ἐπὶ πᾶσι / πᾶσιν δὲ τούτοις τὴν ἀγάπην, ὅ ἐστιν σύνδεσμος τῆς τελειότητος.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/colossians/3.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:14 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">ἐπὶ πᾶσιν δὲ τούτοις τὴν ἀγάπην, ἥτις ἐστὶν σύνδεσμος τῆς τελειότητος.</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/colossians/3.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:14 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">ἐπὶ πᾶσι δὲ τούτοις τὴν ἀγάπην, ἥτις ἐστὶ σύνδεσμος τῆς τελειότητος.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/colossians/3.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:14 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">ἐπί πᾶς δέ οὗτος ὁ ἀγάπη ὅς εἰμί σύνδεσμος ὁ τελειότης</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/colossians/3.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:14 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">ἐπὶ πᾶσι δὲ τούτοις τὴν ἀγάπην, ἥτις ἐστι σύνδεσμος τῆς τελειότητος.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/colossians/3.htm">ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">ἐπὶ πᾶσιν δὲ τούτοις τὴν ἀγάπην ἥτις ἐστιν σύνδεσμος τῆς τελειότητος</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/colossians/3.htm">Colossians 3:14 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/colossians/3.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/colossians/3.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1909.htm" title="epi: beyond -- 1909: on, upon -- Preposition">ἐπὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3956.htm" title="pasin: all -- 3956: all, every -- Adjective - Dative Plural Neuter">πᾶσιν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de: And -- 1161: but, and, now, (a connective or adversative particle) -- Conjunction">δὲ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5125.htm" title="toutois: things -- 5125: this; he, she, it -- Demonstrative - Dative Plural Neuter">τούτοις</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tēn: the -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Feminine">τὴν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/26.htm" title="agapēn: love -- 26: love, goodwill -- Noun - Accusative Singular Feminine">ἀγάπην,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3739.htm" title="o: which -- 3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that -- Relative Pronoun - Nominative Singular Neuter">ὅ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2076.htm" title="estin: is -- 2076: are, belong, call, come, consist -- Verb - Present Active Indicative - Third Person Singular">ἐστιν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4886.htm" title="sundesmos: bond -- 4886: that which binds together, i.e. a bond -- Noun - Nominative Singular Masculine">σύνδεσμος</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tēs: of -- 3588: the -- Article - Genitive Singular Feminine">τῆς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5047.htm" title="teleiotētos: perfect -- 5047: completeness, perfection -- Noun - Genitive Singular Feminine">τελειότητος.</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/colossians/3.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de (deh) -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)">And</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1909.htm" title="epi (ep-ee') -- about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside ">above</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3956.htm" title="pas (pas) -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way) ">all</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5125.htm" title="toutois (too'-toice) -- such, them, there(-in, -with), these, this, those">these things</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/26.htm" title="agape (ag-ah'-pay) -- (feast of) charity(-ably), dear, love">put on charity</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3748.htm" title="hostis (hos'-tis) -- X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which ">which</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2076.htm" title="esti (es-tee') -- are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow ">is</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4886.htm" title="sundesmos (soon'-des-mos) -- band, bond">the bond</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5047.htm" title="teleiotes (tel-i-ot'-ace) -- perfection(-ness)">of perfectness</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/colossians/3.htm">Colossians 3:14 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">ועל כל אלה לבשו האהבה היא אגדת השלמות׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/colossians/3.htm">Colossians 3:14 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܘܥܡ ܗܠܝܢ ܟܠܗܝܢ ܚܘܒܐ ܕܗܘܝܘ ܚܙܩܐ ܕܓܡܝܪܘܬܐ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/colossians/3-14.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/colossians/3.htm">New American Standard Bible </a></span><br />Beyond all these things put on love, which is the perfect bond of unity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/colossians/3.htm">King James Bible</a></span><br />And above all these things <i>put on</i> charity, which is the bond of perfectness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/colossians/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Above all, put on love--the perfect bond of unity. <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">charity.</p><p class="tskverse"><a href="/colossians/2-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Colossians 2:2</span> That their hearts might be comforted, being knit together in love, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/13-34.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 13:34</span> A new commandment I give to you, That you love one another; as I …</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/15-12.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 15:12</span> This is my commandment, That you love one another, as I have loved you.</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/13-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 13:8</span> Owe no man any thing, but to love one another: for he that loves …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_corinthians/13-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Corinthians 13:1-13</span> Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not …</a></p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/5-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 5:2</span> And walk in love, as Christ also has loved us…</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_thessalonians/4-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Thessalonians 4:9</span> But as touching brotherly love you need not that I write to you: …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_timothy/1-5.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Timothy 1:5</span> Now the end of the commandment is charity out of a pure heart, and …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_peter/4-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Peter 4:8</span> And above all things have fervent charity among yourselves: for charity …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_peter/1-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Peter 1:7</span> And to godliness brotherly kindness; and to brotherly kindness charity.</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_john/3-23.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 John 3:23</span> And this is his commandment, That we should believe on the name of …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_john/4-21.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 John 4:21</span> And this commandment have we from him, That he who loves God love …</a></p><p class="hdg">the.</p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/1-4.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 1:4</span> According as he has chosen us in him before the foundation of the …</a></p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/4-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 4:3</span> Endeavoring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_john/4-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 John 4:7-12</span> Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one …</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/colossians/3-14.htm">Colossians 3:14</a> • <a href="/niv/colossians/3-14.htm">Colossians 3:14 NIV</a> • <a href="/nlt/colossians/3-14.htm">Colossians 3:14 NLT</a> • <a href="/esv/colossians/3-14.htm">Colossians 3:14 ESV</a> • <a href="/nasb/colossians/3-14.htm">Colossians 3:14 NASB</a> • <a href="/kjv/colossians/3-14.htm">Colossians 3:14 KJV</a> • <a href="//bibleapps.com/colossians/3-14.htm">Colossians 3:14 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/colossians/3-14.htm">Colossians 3:14 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/colossians/3-14.htm">Colossians 3:14 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/colossians/3-14.htm">Colossians 3:14 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/colossians/3-14.htm">Colossians 3:14 German Bible</a> • <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../colossians/3-13.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Colossians 3:13"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Colossians 3:13" /></a></div><div id="right"><a href="../colossians/3-15.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Colossians 3:15"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Colossians 3:15" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>