CINXE.COM

Genesis 38:23 Parallel: And Judah said, Let her take it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Genesis 38:23 Parallel: And Judah said, Let her take it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/genesis/38-23.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/genesis/38-23.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/genesis/38-23.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Genesis 38:23</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../genesis/38-22.htm" title="Genesis 38:22">&#9668;</a> Genesis 38:23 <a href="../genesis/38-24.htm" title="Genesis 38:24">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/genesis/38.htm">New International Version</a></span><br />Then Judah said, "Let her keep what she has, or we will become a laughingstock. After all, I did send her this young goat, but you didn't find her."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/genesis/38.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;Then let her keep the things I gave her,&#8221; Judah said. &#8220;I sent the young goat as we agreed, but you couldn&#8217;t find her. We&#8217;d be the laughingstock of the village if we went back again to look for her.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/genesis/38.htm">English Standard Version</a></span><br />And Judah replied, &#8220;Let her keep the things as her own, or we shall be laughed at. You see, I sent this young goat, and you did not find her.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/genesis/38.htm">Berean Study Bible</a></span><br />&#8220;Let her keep the items,&#8221; Judah replied. &#8220;Otherwise we will become a laughingstock. After all, I did send her this young goat, but you could not find her.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/genesis/38.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then Judah said, &#8220;Let her keep them, otherwise we will become a laughingstock. After all, I sent this young goat, but you did not find her.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/genesis/38.htm">NASB 1995</a></span><br />Then Judah said, "Let her keep them, otherwise we will become a laughingstock. After all, I sent this young goat, but you did not find her."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/genesis/38.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then Judah said, &#8220;Let her keep them, lest we become a laughingstock. After all, I sent this kid, but you did not find her.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/genesis/38.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then Judah said, &#8220;Let her keep the things (pledge articles) for herself, otherwise we will be a laughingstock [searching everywhere for her]. After all, I sent this young goat, but you did not find her.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/genesis/38.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Judah replied, &#8220;Let her keep the items for herself; otherwise we will become a laughingstock. After all, I did send this young goat, but you couldn&#8217;t find her.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/genesis/38.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Judah replied, "Let her keep the items for herself; otherwise we will become a laughingstock. After all, I did send this young goat, but you couldn't find her." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/genesis/38.htm">Contemporary English Version</a></span><br />"If you couldn't find her, we'll just let her keep the things I gave her," Judah answered. "And we'd better forget about the goat, or else we'll look like fools." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/genesis/38.htm">Good News Translation</a></span><br />Judah said, "Let her keep the things. We don't want people to laugh at us. I did try to pay her, but you couldn't find her." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/genesis/38.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Then Judah said, "Let her keep what I gave her, or we'll become a laughingstock. After all, I did send her this young goat, but you couldn't find her."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/genesis/38.htm">International Standard Version</a></span><br />Then Judah said, "Let her have those things. Otherwise, we'll become contemptible. I sent this young goat, but you didn't find her."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/genesis/38.htm">NET Bible</a></span><br />Judah said, "Let her keep the things for herself. Otherwise we will appear to be dishonest. I did indeed send this young goat, but you couldn't find her." </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/genesis/38.htm">King James Bible</a></span><br />And Judah said, Let her take <i>it</i> to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/genesis/38.htm">New King James Version</a></span><br />Then Judah said, &#8220;Let her take <i>them</i> for herself, lest we be shamed; for I sent this young goat and you have not found her.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/genesis/38.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And Judah said, Let her keep it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and you have not found her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/genesis/38.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Judah said, "Let her keep the things, lest we be publicly shamed. Look, I sent this young goat, but you did not find her."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/genesis/38.htm">World English Bible</a></span><br />Judah said, "Let her keep it, lest we be shamed. Behold, I sent this young goat, and you haven't found her."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/genesis/38.htm">American King James Version</a></span><br />And Judah said, Let her take it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and you have not found her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/genesis/38.htm">American Standard Version</a></span><br />And Judah said, Let her take it to her, lest we be put to shame: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/genesis/38.htm">A Faithful Version</a></span><br />And Judah said, "Let her keep the things <i>as her own</i>, lest we be despised. Behold, I sent this kid and you have not found her."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/genesis/38.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Then Judah said, Let her take [it] for herself, lest we be put to shame. Behold, I sent this kid, and thou hast not found her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/genesis/38.htm">English Revised Version</a></span><br />And Judah said, Let her take it to her, lest we be put to shame: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/genesis/38.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Judah said, Let her take it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/genesis/38.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Then Iudah said, Let her take it to her, lest we be shamed: beholde, I sent this kid, and thou hast not found her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/genesis/38.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And Iuda sayde: Let her take it to her, lest we be shamed: beholde, I sent the kyd, & thou hast not found her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/genesis/38.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Iuda sayde: Let her take it vnto her, lest we happly be shamed, for I haue sent the kydd, and thou hast not founde her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/genesis/38.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />And Iuda sayde: let her take it to her lest we be shamed: for I sente the kydd and thou coudest not fynde her.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/genesis/38.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and Judah says, &#8220;Let her take to herself, lest we become despised; behold, I sent this kid, and you have not found her.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/genesis/38.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and Judah saith, 'Let her take to herself, lest we become despised; lo, I sent this kid, and thou hast not found her.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/genesis/38.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Judah will say, She shall take to her, lest we shall be for a contempt: Behold, I sent this kid, and thou didst not find her.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/genesis/38.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Juda said : Let her take it to herself ; surely she cannot charge us with a,lie: I sent the kid which I promised: and thou didst not find her. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/genesis/38.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Judah said: &#8220;Let her hold herself to blame. Certainly, she is not able to accuse us of a lie. I sent the young goat that I had promised, and you did not find her.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/genesis/38.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Yehuda said, &#8220;She may take it, lest I be a laughing stock; behold, I have sent this kid and you have not found her.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/genesis/38.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And Judah said, Let her keep the pledge, lest I be laughed at; behold, I sent this kid, but you could not find her.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/genesis/38.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And Judah said: 'Let her take it, lest we be put to shame; behold, I sent this kid, and thou hast not found her.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/genesis/38.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And Judas said, Let her have them, but let us not be ridiculed; I sent this kid, but thou hast not found her.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/genesis/38.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/l&#257;h (Prep:: 3fs) -- ">&#8220;Let her</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947: tiq&#183;qa&#7717;- (V-Qal-Imperf-3fs) -- To take. A primitive root; to take.">keep the items,&#8221;</a> <a href="/hebrew/3063.htm" title="3063: y&#601;&#183;h&#363;&#183;&#7695;&#257;h (N-proper-ms) -- From yadah; celebrated; Jehudah, the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory.">Judah</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way&#183;y&#333;&#183;mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">replied.</a> <a href="/hebrew/6435.htm" title="6435: pen (Conj) -- Lest. From panah; properly, removal; used only adverb as conjunction, lest.">&#8220;Otherwise</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: nih&#183;yeh (V-Qal-Imperf-1cp) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">we will become</a> <a href="/hebrew/937.htm" title="937: l&#257;&#183;&#7687;&#363;z (Prep-l:: N-ms) -- Contempt. From buwz; disrespect.">a laughingstock.</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009: hin&#183;n&#234;h (Interjection) -- Lo! behold! Prolongation for hen; lo!">After all,</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: &#353;&#257;&#183;la&#7717;&#183;t&#238; (V-Qal-Perf-1cs) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out.">I did send her</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: haz&#183;zeh (Art:: Pro-ms) -- This, here. A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.">this</a> <a href="/hebrew/1423.htm" title="1423: hag&#183;g&#601;&#183;&#7695;&#238; (Art:: N-ms) -- A kid (a young goat). From the same as gadah; a young goat.">young goat,</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: w&#601;&#183;&#8217;at&#183;t&#257;h (Conj-w:: Pro-2ms) -- You (masc. sing.). ">but you</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: l&#333; (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">could not</a> <a href="/hebrew/4672.htm" title="4672: m&#601;&#183;&#7779;&#257;&#183;&#7791;&#257;h (V-Qal-Perf-2ms:: 3fs) -- To attain to, find. ">find her.&#8221;</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/genesis/38.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3063.htm" title="3063. Yhuwdah (yeh-hoo-daw') -- probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Israelites">and Judah</a><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say"> saith</a><a href="/hebrew/3947.htm" title="3947. laqach (law-kakh') -- to take">, &#8216;Let her take</a><a href="/hebrew/6435.htm" title="6435. pen (pane) -- lest"> to herself, lest</a><a href="/hebrew/1961.htm1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be"> we become</a><a href="/hebrew/937.htm" title="937. buwz (booz) -- contempt"> despised</a><a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">; lo</a><a href="/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">, I sent</a><a href="/hebrew/2088.htm" title="2088. zeh (zeh) -- this, here"> this</a><a href="/hebrew/1423.htm" title="1423. gdiy (ghed-ee') -- a kid (a young goat)"> kid</a><a href="/hebrew/859.htm" title="859. 'attah (at-taw') -- you (masc. sing.)">, and thou</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not"> hast not</a><a href="/hebrew/4672.htm" title="4672. matsa' (maw-tsaw') -- to attain to, find"> found her.&#8217;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/genesis/38.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3063.htm" title="&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1468;&#1491;&#1464;&#1492; np 3063">Judah</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="&#1488;&#1502;&#1512;&#95;&#49; vqw3ms 559"> replied</a>, &ldquo; <a href="/hebrew/3947.htm" title="&#1500;&#1511;&#1495; vqi3fs{1}Jm 3947">Let her keep</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> the items for</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1492;&#1468; psn3fs"> herself</a>; <a href="/hebrew/6435.htm" title="&#1508;&#1468;&#1462;&#1503; Pc 6435">otherwise</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="&#1492;&#1497;&#1492; vqi1cp 1961"> we will become</a> <a href="/hebrew/937.htm" title="&#1489;&#1468;&#1493;&#1468;&#1494;&#95;&#49; ncmsa 937"> a laughingstock</a>. <a href="/hebrew/2009.htm" title="&#1492;&#1460;&#1504;&#1468;&#1461;&#1492; Pi 2009">After all</a>, <a href="/hebrew/7971.htm" title="&#1513;&#1473;&#1500;&#1495; vqp1cs 7971">I did send</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="&#1494;&#1462;&#1492; ams 2088"> this</a> <a href="/hebrew/1423.htm" title="&#1490;&#1468;&#1456;&#1491;&#1460;&#1497; ncmsa 1423"> young goat</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">but</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="&#1488;&#1463;&#1514;&#1468;&#1464;&#1492; pi2ms 859"> you</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808"> couldn&rsquo;t</a> <a href="/hebrew/4672.htm" title="&#1502;&#1510;&#1488; vqp2ms 4672"> find</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1492;&#1468; psv3fs"> her</a>.&rdquo;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/genesis/38.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3063.htm" title="3063. Yhuwdah (yeh-hoo-daw') -- probably 'praised,' a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Israelites">Then Judah</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">said,</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947. laqach (law-kakh') -- to take">"Let her keep</a> <a href="/hebrew/6435.htm" title="6435. pen (pane) -- lest">them, otherwise</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be">we will become</a> <a href="/hebrew/937.htm" title="937. buwz (booz) -- contempt">a laughingstock.</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">After</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">all,</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">I sent</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088. zeh (zeh) -- this, here">this</a> <a href="/hebrew/1423.htm" title="1423. gdiy (ghed-ee') -- a kid (a young goat)">young</a> <a href="/hebrew/1423.htm" title="1423. gdiy (ghed-ee') -- a kid (a young goat)">goat,</a> <a href="/hebrew/4672.htm" title="4672. matsa' (maw-tsaw') -- to attain to, find">but you did not find</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">her."</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/genesis/38.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3063.htm" title="3063. Yhuwdah (yeh-hoo-daw') -- probably 'praised,' a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Israelites">And Judah</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">said,</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947. laqach (law-kakh') -- to take">Let her take</a> <a href="/hebrew/937.htm" title="937. buwz (booz) -- contempt">[it] to her, lest we be shamed:</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">behold, I sent</a> <a href="/hebrew/1423.htm" title="1423. gdiy (ghed-ee') -- a kid (a young goat)">this kid,</a> <a href="/hebrew/4672.htm" title="4672. matsa' (maw-tsaw') -- to attain to, find">and thou hast not found</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">her.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../genesis/38-22.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 38:22"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 38:22" /></a></div><div id="right"><a href="../genesis/38-24.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 38:24"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 38:24" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10