CINXE.COM
Joshua 17:6 because the daughters of Manasseh received an inheritance among his sons. And the land of Gilead belonged to the rest of the sons of Manasseh.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Joshua 17:6 because the daughters of Manasseh received an inheritance among his sons. And the land of Gilead belonged to the rest of the sons of Manasseh.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/joshua/17-6.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/20/06_Jos_17_06.jpg" /><meta property="og:title" content="Joshua 17:6 - Manasseh's Inheritance" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="because the daughters of Manasseh received an inheritance among his sons. And the land of Gilead belonged to the rest of the sons of Manasseh." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/joshua/17-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/joshua/17-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/joshua/">Joshua</a> > <a href="/joshua/17.htm">Chapter 17</a> > Verse 6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad6.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/joshua/17-5.htm" title="Joshua 17:5">◄</a> Joshua 17:6 <a href="/joshua/17-7.htm" title="Joshua 17:7">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/joshua/17.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/joshua/17.htm">New International Version</a></span><br />because the daughters of the tribe of Manasseh received an inheritance among the sons. The land of Gilead belonged to the rest of the descendants of Manasseh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/joshua/17.htm">New Living Translation</a></span><br />because the female descendants of Manasseh received a grant of land along with the male descendants. (The land of Gilead was given to the rest of the male descendants of Manasseh.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/joshua/17.htm">English Standard Version</a></span><br />because the daughters of Manasseh received an inheritance along with his sons. The land of Gilead was allotted to the rest of the people of Manasseh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/joshua/17.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />because the daughters of Manasseh received an inheritance among his sons. And the land of Gilead belonged to the rest of the sons of Manasseh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/joshua/17.htm">King James Bible</a></span><br />Because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons: and the rest of Manasseh's sons had the land of Gilead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/joshua/17.htm">New King James Version</a></span><br />because the daughters of Manasseh received an inheritance among his sons; and the rest of Manasseh’s sons had the land of Gilead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/joshua/17.htm">New American Standard Bible</a></span><br />because the daughters of Manasseh received an inheritance among his sons. And the land of Gilead belonged to the rest of the sons of Manasseh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/joshua/17.htm">NASB 1995</a></span><br />because the daughters of Manasseh received an inheritance among his sons. And the land of Gilead belonged to the rest of the sons of Manasseh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/joshua/17.htm">NASB 1977 </a></span><br />because the daughters of Manasseh received an inheritance among his sons. And the land of Gilead belonged to the rest of the sons of Manasseh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/joshua/17.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />because the daughters of Manasseh received an inheritance among his sons. And the land of Gilead belonged to the rest of the sons of Manasseh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/joshua/17.htm">Amplified Bible</a></span><br />because the daughters of [Zelophehad, a descendant of] Manasseh had received an inheritance among his [other] sons [whose inheritance went to their male descendants]. The land of Gilead belonged to the rest of the sons of Manasseh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/joshua/17.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />because Manasseh’s daughters received an inheritance among his sons. The land of Gilead belonged to the rest of Manasseh’s sons.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/joshua/17.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />because Manasseh’s daughters received an inheritance among his sons. The land of Gilead belonged to the rest of Manasseh’s sons. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/joshua/17.htm">American Standard Version</a></span><br />because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons. And the land of Gilead belonged unto the rest of the sons of Manasseh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/joshua/17.htm">English Revised Version</a></span><br />because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons: and the land of Gilead belonged unto the rest of the sons of Manasseh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/joshua/17.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />These portions were distributed because Manasseh's daughters were given an inheritance along with his sons, while Gilead belonged to Manasseh's other descendants.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/joshua/17.htm">Good News Translation</a></span><br />since his female descendants as well as his male descendants were assigned land. The land of Gilead was assigned to the rest of the descendants of Manasseh. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/joshua/17.htm">International Standard Version</a></span><br />since the granddaughters of Manasseh received an inheritance along with his sons. (The land of Gilead belonged to the rest of the descendants of Manasseh.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/joshua/17.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />because the daughters of Manasseh received an inheritance among his sons. And the land of Gilead belonged to the rest of the sons of Manasseh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/joshua/17.htm">NET Bible</a></span><br />for the daughters of Manasseh were assigned land among his sons. The land of Gilead belonged to the rest of the descendants of Manasseh. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/joshua/17.htm">New Heart English Bible</a></span><br />because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons. The land of Gilead belonged to the rest of the sons of Manasseh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/joshua/17.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons: and the rest of Manasseh's sons had the land of Gilead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/joshua/17.htm">World English Bible</a></span><br />because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons. The land of Gilead belonged to the rest of the sons of Manasseh. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/joshua/17.htm">Literal Standard Version</a></span><br />for the daughters of Manasseh have inherited an inheritance in the midst of his sons, and the land of Gilead has been for the sons of Manasseh who are left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/joshua/17.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> for the daughters of Manasseh have inherited an inheritance in the midst of his sons, and the land of Gilead hath been to the sons of Manasseh who are left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/joshua/17.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For the daughters of Manasseh inherited an inheritance in the midst of his sons; and the land of Gilead was to the sons of Manasseh, to those remaining.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/joshua/17.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For the daughters of Manasses possessed inheritance in the midst of his sons. And the land of Galaad fell to the lot of the rest of the children of Manasses. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/joshua/17.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And so the daughters of Manasseh possessed an inheritance in the midst of his sons. But the land of Gilead fell by lot to the sons of Manasseh that were left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/joshua/17.htm">New American Bible</a></span><br />since these female descendants of Manasseh received each a portion among his sons. The land of Gilead fell to the rest of the Manassites.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/joshua/17.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />because the daughters of Manasseh received an inheritance along with his sons. The land of Gilead was allotted to the rest of the Manassites.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/joshua/17.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Because the daughters of Manasseh received an inheritance among his sons; and the land of Gilead fell to the lot of the rest of the sons of Manasseh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/joshua/17.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Because the daughters of Menasheh inherited an inheritance with their brothers, and the land of Gelad was for the sons of Menasheh who were left<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/joshua/17.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons; and the land of Gilead belonged unto the rest of the sons of Manasseh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/joshua/17.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />For the daughters of the sons of Manasse inherited a portion in the midst of their brethren, and the land of Galaad was assigned to the remainder of the sons of Manasse.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/joshua/17-6.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/p91zXIGB0Rk?start=4375" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/joshua/17.htm">Manasseh's Inheritance</a></span><br>…<span class="reftext">5</span>Thus ten shares fell to Manasseh, in addition to the land of Gilead and Bashan beyond the Jordan, <span class="reftext">6</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî (Conj) -- That, for, when. ">because</a> <a href="/hebrew/1323.htm" title="1323: bə·nō·wṯ (N-fpc) -- Daughter. From banah; a daughter.">the daughters</a> <a href="/hebrew/4519.htm" title="4519: mə·naš·šeh (N-proper-ms) -- From nashah; causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory.">of Manasseh</a> <a href="/hebrew/5157.htm" title="5157: nā·ḥă·lū (V-Qal-Perf-3cp) -- A primitive root; to inherit (figurative) mode of descent), or to occupy; causatively, to bequeath, or distribute, instate.">received</a> <a href="/hebrew/5159.htm" title="5159: na·ḥă·lāh (N-fs) -- From nachal; properly, something inherited, i.e. occupancy, or an heirloom; generally an estate, patrimony or portion.">an inheritance</a> <a href="/hebrew/8432.htm" title="8432: bə·ṯō·wḵ (Prep-b:: N-msc) -- Midst. From an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. the centre.">among</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bā·nāw (N-mpc:: 3ms) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">his sons.</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: wə·’e·reṣ (Conj-w:: N-fsc) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">And the land</a> <a href="/hebrew/1568.htm" title="1568: hag·gil·‘āḏ (Art:: N-proper-fs) -- Probably from Gal'ed; Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites.">of Gilead</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: hā·yə·ṯāh (V-Qal-Perf-3fs) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">belonged to</a> <a href="/hebrew/3498.htm" title="3498: han·nō·w·ṯā·rîm (Art:: V-Nifal-Prtcpl-mp) -- A primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve.">the rest</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: liḇ·nê- (Prep-l:: N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">of the sons</a> <a href="/hebrew/4519.htm" title="4519: mə·naš·šeh (N-proper-ms) -- From nashah; causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory.">of Manasseh.</a> </span><span class="reftext">7</span>Now the border of Manasseh went from Asher to Michmethath near Shechem, then southward to include the inhabitants of En-tappuah.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/numbers/27-1.htm">Numbers 27:1-11</a></span><br />Now the daughters of Zelophehad son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, belonged to the clans of Manasseh son of Joseph. These were the names of his daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah. They approached / the entrance to the Tent of Meeting, stood before Moses, Eleazar the priest, the leaders, and the whole congregation, and said, / “Our father died in the wilderness, but he was not among the followers of Korah who gathered together against the LORD. Instead, he died because of his own sin, and he had no sons. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/numbers/36-1.htm">Numbers 36:1-12</a></span><br />Now the family heads of the clan of Gilead son of Machir son of Manasseh, one of the clans of Joseph, approached Moses and the leaders who were the heads of the Israelite families and addressed them, / saying, “When the LORD commanded my lord to give the land as an inheritance to the Israelites by lot, He also commanded him to give the inheritance of our brother Zelophehad to his daughters. / But if they marry any of the men from the other tribes of Israel, their inheritance will be withdrawn from the portion of our fathers and added to the tribe into which they marry. So our allotted inheritance would be taken away. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joshua/18-7.htm">Joshua 18:7</a></span><br />The Levites, however, have no portion among you, because their inheritance is the priesthood of the LORD. And Gad, Reuben, and half the tribe of Manasseh have already received the inheritance that Moses the servant of the LORD gave them beyond the Jordan to the east.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/21-15.htm">Deuteronomy 21:15-17</a></span><br />If a man has two wives, one beloved and the other unloved, and both bear him sons, but the unloved wife has the firstborn son, / when that man assigns his inheritance to his sons he must not appoint the son of the beloved wife as the firstborn over the son of the unloved wife. / Instead, he must acknowledge the firstborn, the son of his unloved wife, by giving him a double portion of all that he has. For that son is the firstfruits of his father’s strength; the right of the firstborn belongs to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/48-5.htm">Genesis 48:5-6</a></span><br />And now your two sons born to you in Egypt before I came to you here shall be reckoned as mine; Ephraim and Manasseh shall be mine, just as Reuben and Simeon are mine. / Any children born to you after them shall be yours, and they shall be called by the names of their brothers in the territory they inherit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/7-14.htm">1 Chronicles 7:14-19</a></span><br />The descendants of Manasseh: Asriel through his Aramean concubine. She also gave birth to Machir the father of Gilead. / Machir took a wife from among the Huppites and Shuppites. The name of his sister was Maacah. Another descendant was named Zelophehad, who had only daughters. / Machir’s wife Maacah gave birth to a son, and she named him Peresh. His brother was named Sheresh, and his sons were Ulam and Rekem. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/47-13.htm">Ezekiel 47:13-14</a></span><br />This is what the Lord GOD says: “These are the boundaries by which you are to divide the land as an inheritance among the twelve tribes of Israel; Joseph shall receive two portions. / You are to divide it equally among them. Because I swore with an uplifted hand to give it to your forefathers, this land will fall to you as an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/judges/1-27.htm">Judges 1:27-28</a></span><br />At that time Manasseh failed to drive out the inhabitants of Beth-shean, Taanach, Dor, Ibleam, Megiddo, and their villages; for the Canaanites were determined to dwell in that land. / When Israel became stronger, they pressed the Canaanites into forced labor, but they never drove them out completely.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/21-3.htm">1 Kings 21:3-4</a></span><br />But Naboth replied, “The LORD forbid that I should give you the inheritance of my fathers.” / So Ahab went to his palace, sullen and angry because Naboth the Jezreelite had told him, “I will not give you the inheritance of my fathers.” He lay down on his bed, turned his face away, and refused to eat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/3-28.htm">Galatians 3:28</a></span><br />There is neither Jew nor Greek, slave nor free, male nor female, for you are all one in Christ Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-17.htm">Romans 8:17</a></span><br />And if we are children, then we are heirs: heirs of God and co-heirs with Christ—if indeed we suffer with Him, so that we may also be glorified with Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/3-6.htm">Ephesians 3:6</a></span><br />This mystery is that through the gospel the Gentiles are fellow heirs, fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/3-11.htm">Colossians 3:11</a></span><br />Here there is no Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, or free, but Christ is all and is in all.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/3-7.htm">1 Peter 3:7</a></span><br />Husbands, in the same way, treat your wives with consideration as a delicate vessel, and with honor as fellow heirs of the gracious gift of life, so that your prayers will not be hindered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/2-17.htm">Acts 2:17-18</a></span><br />‘In the last days, God says, I will pour out My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your young men will see visions, your old men will dream dreams. / Even on My menservants and maidservants I will pour out My Spirit in those days, and they will prophesy.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Because the daughters of Manasseh had an inheritance among his sons: and the rest of Manasseh's sons had the land of Gilead.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/joshua/17-1.htm">Allotted</a> <a href="/joshua/14-14.htm">Belonged</a> <a href="/joshua/17-3.htm">Daughters</a> <a href="/joshua/17-2.htm">Descendants</a> <a href="/joshua/16-9.htm">Heritage</a> <a href="/joshua/17-4.htm">Inheritance</a> <a href="/joshua/14-1.htm">Inherited</a> <a href="/joshua/17-5.htm">Manasseh</a> <a href="/joshua/17-5.htm">Manas'seh</a> <a href="/joshua/17-5.htm">Manasseh's</a> <a href="/joshua/16-9.htm">Manas'sites</a> <a href="/joshua/16-10.htm">Midst</a> <a href="/joshua/14-4.htm">Property</a> <a href="/joshua/17-1.htm">Received</a> <a href="/joshua/17-2.htm">Rest</a> <a href="/joshua/17-2.htm">Tribe</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/joshua/18-11.htm">Allotted</a> <a href="/joshua/17-8.htm">Belonged</a> <a href="/judges/3-6.htm">Daughters</a> <a href="/joshua/21-4.htm">Descendants</a> <a href="/joshua/18-2.htm">Heritage</a> <a href="/joshua/17-14.htm">Inheritance</a> <a href="/psalms/105-44.htm">Inherited</a> <a href="/joshua/17-7.htm">Manasseh</a> <a href="/joshua/17-7.htm">Manas'seh</a> <a href="/joshua/17-7.htm">Manasseh's</a> <a href="/joshua/22-30.htm">Manas'sites</a> <a href="/joshua/19-1.htm">Midst</a> <a href="/joshua/17-8.htm">Property</a> <a href="/joshua/18-2.htm">Received</a> <a href="/joshua/21-5.htm">Rest</a> <a href="/joshua/17-16.htm">Tribe</a><div class="vheading2">Joshua 17</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/17-1.htm">The lot of Manasseh</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/17-7.htm">His coast</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/17-12.htm">The Canaanites not driven out</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/17-14.htm">The children of Joseph obtain another lot</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/joshua/17.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/joshua/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/joshua/17.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>because the daughters of Manasseh received an inheritance among his sons.</b><br>This phrase highlights a significant moment in biblical history where the daughters of Zelophehad, who were of the tribe of Manasseh, received an inheritance. This was unusual in ancient Israelite culture, where inheritance typically passed through male descendants. The daughters of Zelophehad—Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah—approached Moses and Eleazar the priest, requesting a share of the inheritance since their father had no sons (<a href="/numbers/27.htm">Numbers 27:1-11</a>). God instructed Moses to grant their request, setting a precedent for inheritance rights for women in Israel. This event underscores the importance of justice and equity in God's law and reflects God's care for all His people, regardless of gender. It also foreshadows the New Testament principle of equality in Christ (<a href="/galatians/3-28.htm">Galatians 3:28</a>).<p><b>And the land of Gilead belonged to the rest of the sons of Manasseh.</b><br>Gilead was a region east of the Jordan River, known for its balm and rugged terrain. It was part of the territory allocated to the half-tribe of Manasseh, which settled on the east side of the Jordan, along with the tribes of Reuben and Gad (<a href="/numbers/32.htm">Numbers 32:1-5, 33</a>-42). The allocation of Gilead to the rest of the sons of Manasseh indicates the division of land among the tribe, with some settling east of the Jordan and others west. This division reflects the fulfillment of God's promise to Abraham regarding the land (<a href="/genesis/15-18.htm">Genesis 15:18-21</a>) and demonstrates the complexity of tribal inheritances in Israel. The land of Gilead later became significant in biblical history, serving as a backdrop for events involving figures like Jephthah (Judges 11) and Elijah (<a href="/1_kings/17.htm">1 Kings 17:1</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/d/daughters_of_manasseh.htm">Daughters of Manasseh</a></b><br>These are the female descendants of Manasseh, one of the tribes of Israel. They are significant because they received an inheritance, which was unusual in the patriarchal society of ancient Israel.<br><br>2. <b><a href="/topical/m/manasseh.htm">Manasseh</a></b><br>One of the twelve tribes of Israel, named after Joseph's firstborn son. The tribe was divided into two half-tribes, one on each side of the Jordan River.<br><br>3. <b><a href="/topical/g/gilead.htm">Gilead</a></b><br>A region east of the Jordan River, known for its balm and rugged terrain. It was part of the inheritance given to the tribe of Manasseh.<br><br>4. <b><a href="/topical/i/inheritance.htm">Inheritance</a></b><br>In the context of ancient Israel, inheritance typically referred to the allocation of land among the tribes. It was a crucial aspect of maintaining family lineage and tribal identity.<br><br>5. <b><a href="/topical/d/descendants_of_manasseh.htm">Descendants of Manasseh</a></b><br>Refers to the broader family and tribal group that descended from Manasseh, including both male and female members.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/e/equality_in_god's_kingdom.htm">Equality in God's Kingdom</a></b><br>The inclusion of the daughters of Manasseh in the inheritance highlights God's recognition of equality and justice, even in a patriarchal society. This serves as a reminder that God's kingdom transcends human social structures.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_and_action.htm">Faith and Action</a></b><br>The daughters of Manasseh, like Zelophehad's daughters, took action to claim their inheritance. This teaches us the importance of faith coupled with action in pursuing God's promises.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_faithfulness.htm">God's Faithfulness</a></b><br>The allocation of land to the daughters of Manasseh demonstrates God's faithfulness in fulfilling His promises to His people, regardless of societal norms.<br><br><b><a href="/topical/b/breaking_cultural_norms.htm">Breaking Cultural Norms</a></b><br>The account encourages believers to challenge cultural norms that are not aligned with God's principles of justice and equality.<br><br><b><a href="/topical/i/inheritance_in_christ.htm">Inheritance in Christ</a></b><br>Just as the daughters of Manasseh received a physical inheritance, believers today have a spiritual inheritance in Christ, which is available to all, regardless of gender or social status.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_joshua_17.htm">Top 10 Lessons from Joshua 17</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_is_the_tribe_of_manasseh_important.htm">What is the significance of the Tribe of Manasseh?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_zelophehad's_daughters'_inheritance_plausible.htm">Joshua 17:3-6: Is the story of Zelophehad's daughters inheriting land plausible in a strict patriarchal society, or does it conflict with known ancient customs?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_biblical_data_confirm_gideon's_status.htm">Judges 6:14-15: If Gideon was the least in his family, do other biblical records or genealogical data contradict or confirm his lowly status?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_psalm_60_7_tribes_align_historically.htm">Psalm 60:7 mentions Gilead, Manasseh, Ephraim, and Judah; how do these tribal borders align (or conflict) with other historical and biblical records of Israel's territories?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/joshua/17.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 6.</span> - <span class="cmt_word">The rest of Manasseh's sons.</span> Namely, the descendants of Machir (see ver. 1). The ambiguity is due to the indefinite way in which "son" is used in Scripture. Thus the B'ne Israel, which we translate "children of Israel," is literally, "sons of Israel," or Jacob. So the sons of Manasseh, in like manner, are Manasseh's descendants. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/joshua/17-6.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">because</span><br /><span class="heb">כִּ֚י</span> <span class="translit">(kî)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">the daughters</span><br /><span class="heb">בְּנ֣וֹת</span> <span class="translit">(bə·nō·wṯ)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1323.htm">Strong's 1323: </a> </span><span class="str2">A daughter</span><br /><br /><span class="word">of Manasseh</span><br /><span class="heb">מְנַשֶּׁ֔ה</span> <span class="translit">(mə·naš·šeh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4519.htm">Strong's 4519: </a> </span><span class="str2">Manasseh -- 'causing to forget', a son of Joseph, also a king of Judah, also two Israelites</span><br /><br /><span class="word">received</span><br /><span class="heb">נָחֲל֥וּ</span> <span class="translit">(nā·ḥă·lū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5157.htm">Strong's 5157: </a> </span><span class="str2">To inherit, to occupy, to bequeath, distribute, instate</span><br /><br /><span class="word">an inheritance</span><br /><span class="heb">נַחֲלָ֖ה</span> <span class="translit">(na·ḥă·lāh)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5159.htm">Strong's 5159: </a> </span><span class="str2">Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion</span><br /><br /><span class="word">among</span><br /><span class="heb">בְּת֣וֹךְ</span> <span class="translit">(bə·ṯō·wḵ)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8432.htm">Strong's 8432: </a> </span><span class="str2">A bisection, the centre</span><br /><br /><span class="word">his sons.</span><br /><span class="heb">בָּנָ֑יו</span> <span class="translit">(bā·nāw)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm">Strong's 1121: </a> </span><span class="str2">A son</span><br /><br /><span class="word">And the land</span><br /><span class="heb">וְאֶ֙רֶץ֙</span> <span class="translit">(wə·’e·reṣ)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><br /><span class="word">of Gilead</span><br /><span class="heb">הַגִּלְעָ֔ד</span> <span class="translit">(hag·gil·‘āḏ)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1568.htm">Strong's 1568: </a> </span><span class="str2">Gilead -- a region in Palestine, also the name of several Israelites</span><br /><br /><span class="word">belonged to</span><br /><span class="heb">הָיְתָ֥ה</span> <span class="translit">(hā·yə·ṯāh)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm">Strong's 1961: </a> </span><span class="str2">To fall out, come to pass, become, be</span><br /><br /><span class="word">the rest</span><br /><span class="heb">הַנּֽוֹתָרִֽים׃</span> <span class="translit">(han·nō·w·ṯā·rîm)</span><br /><span class="parse">Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3498.htm">Strong's 3498: </a> </span><span class="str2">To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve</span><br /><br /><span class="word">of the sons</span><br /><span class="heb">לִבְנֵֽי־</span> <span class="translit">(liḇ·nê-)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm">Strong's 1121: </a> </span><span class="str2">A son</span><br /><br /><span class="word">of Manasseh.</span><br /><span class="heb">מְנַשֶּׁ֖ה</span> <span class="translit">(mə·naš·šeh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4519.htm">Strong's 4519: </a> </span><span class="str2">Manasseh -- 'causing to forget', a son of Joseph, also a king of Judah, also two Israelites</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/joshua/17-6.htm">Joshua 17:6 NIV</a><br /><a href="/nlt/joshua/17-6.htm">Joshua 17:6 NLT</a><br /><a href="/esv/joshua/17-6.htm">Joshua 17:6 ESV</a><br /><a href="/nasb/joshua/17-6.htm">Joshua 17:6 NASB</a><br /><a href="/kjv/joshua/17-6.htm">Joshua 17:6 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/joshua/17-6.htm">Joshua 17:6 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/joshua/17-6.htm">Joshua 17:6 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/joshua/17-6.htm">Joshua 17:6 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/joshua/17-6.htm">Joshua 17:6 French Bible</a><br /><a href="/catholic/joshua/17-6.htm">Joshua 17:6 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/joshua/17-6.htm">OT History: Joshua 17:6 Because the daughters of Manasseh had (Josh. Jos)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/joshua/17-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Joshua 17:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Joshua 17:5" /></a></div><div id="right"><a href="/joshua/17-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Joshua 17:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Joshua 17:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>