CINXE.COM
Matthew 1:8 Greek Text Analysis
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Matthew 1:8 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/matthew/1-8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/matthew/1-8.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Matthew 1:8</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../matthew/1-7.htm" title="Matthew 1:7">◄</a> Matthew 1:8 <a href="../matthew/1-9.htm" title="Matthew 1:9">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/matthew/1-8.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/760.htm" title="Strong's Greek 760: Of Hebrew origin; Asa, an Israelite.">760</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_760.htm" title="Englishman's Greek: 760">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Ἀσὰφ<br /><span class="translit"><a href="/greek/asaph_760.htm" title="Asaph: Asa.">Asaph</a></td><td class="eng" valign="top">Asa</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek: 1161">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δὲ<br /><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover.">de</a></td><td class="eng" valign="top">then</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1080.htm" title="Strong's Greek 1080: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate.">1080</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1080.htm" title="Englishman's Greek: 1080">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐγέννησεν<br /><span class="translit"><a href="/greek/egenne_sen_1080.htm" title="egennēsen: begat.">egennēsen</a></td><td class="eng" valign="top">begat</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὸν<br /><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the.">ton</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2498.htm" title="Strong's Greek 2498: Of Hebrew origin; Josaphat, an Israelite.">2498</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2498.htm" title="Englishman's Greek: 2498">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Ἰωσαφάτ,<br /><span class="translit"><a href="/greek/io_saphat_2498.htm" title="Iōsaphat: Jehoshaphat.">Iōsaphat</a></td><td class="eng" valign="top">Jehoshaphat,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2498.htm" title="Strong's Greek 2498: Of Hebrew origin; Josaphat, an Israelite.">2498</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2498.htm" title="Englishman's Greek: 2498">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Ἰωσαφὰτ<br /><span class="translit"><a href="/greek/io_saphat_2498.htm" title="Iōsaphat: Jehoshaphat.">Iōsaphat</a></td><td class="eng" valign="top">Jehoshaphat</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek: 1161">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δὲ<br /><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover.">de</a></td><td class="eng" valign="top">then</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1080.htm" title="Strong's Greek 1080: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate.">1080</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1080.htm" title="Englishman's Greek: 1080">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐγέννησεν<br /><span class="translit"><a href="/greek/egenne_sen_1080.htm" title="egennēsen: begat.">egennēsen</a></td><td class="eng" valign="top">begat</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὸν<br /><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the.">ton</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2496.htm" title="Strong's Greek 2496: (Hebrew), Joram, Jehoram, son of Jehoshaphat and father of Uzziah. Of Hebrew origin; Joram, an Israelite.">2496</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2496.htm" title="Englishman's Greek: 2496">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Ἰωράμ,<br /><span class="translit"><a href="/greek/io_ram_2496.htm" title="Iōram: Joram.">Iōram</a></td><td class="eng" valign="top">Joram,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2496.htm" title="Strong's Greek 2496: (Hebrew), Joram, Jehoram, son of Jehoshaphat and father of Uzziah. Of Hebrew origin; Joram, an Israelite.">2496</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2496.htm" title="Englishman's Greek: 2496">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Ἰωρὰμ<br /><span class="translit"><a href="/greek/io_ram_2496.htm" title="Iōram: Joram.">Iōram</a></td><td class="eng" valign="top">Joram</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek: 1161">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δὲ<br /><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover.">de</a></td><td class="eng" valign="top">then</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1080.htm" title="Strong's Greek 1080: From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate.">1080</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1080.htm" title="Englishman's Greek: 1080">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐγέννησεν<br /><span class="translit"><a href="/greek/egenne_sen_1080.htm" title="egennēsen: begat.">egennēsen</a></td><td class="eng" valign="top">begat</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὸν<br /><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the.">ton</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3604.htm" title="Strong's Greek 3604: Of Hebrew origin; Ozias, an Israelite.">3604</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3604.htm" title="Englishman's Greek: 3604">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Ὀζίαν,<br /><span class="translit"><a href="/greek/ozian_3604.htm" title="Ozian: Uzziah.">Ozian</a></td><td class="eng" valign="top">Uzziah.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/matthew/1.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:8 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">Ἀσὰφ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωσαφάτ, Ἰωσαφὰτ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωράμ, Ἰωρὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ὀζείαν,</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/matthew/1.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:8 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">Ἀσὰφ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωσαφάτ, Ἰωσαφὰτ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωράμ, Ἰωρὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ὀζείαν,</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/matthew/1.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:8 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">Ἀσὰφ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωσαφάτ, Ἰωσαφὰτ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωράμ, Ἰωρὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ὀζείαν / Ὀζίαν,</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/matthew/1.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:8 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Ἀσὰ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωσαφάτ· Ἰωσαφὰτ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωράμ· Ἰωρὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ὀζίαν·</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/matthew/1.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:8 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">Ἀσὰ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωσαφάτ, Ἰωσαφὰτ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωράμ, Ἰωρὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ὀζίαν,</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/matthew/1.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:8 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">Ἀσὰφ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωσαφάτ, Ἰωσαφὰτ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωράμ, Ἰωρὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ὀζείαν,</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/matthew/1.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:8 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">Ἀσὰ δὲ ἐγέννησε τὸν Ἰωσαφάτ· Ἰωσαφὰτ δὲ ἐγέννησε τὸν Ἰωράμ· Ἰωρὰμ δὲ ἐγέννησε τὸν Ὀζίαν·</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/matthew/1.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">Ἀσὰ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωσαφάτ· Ἰωσαφὰτ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωράμ· Ἰωρὰμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ὀζίαν</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/matthew/1.htm">Matthew 1:8 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/matthew/1.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/matthew/1.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/760.htm" title="asaph: Asa -- 760: Asa, a king of Judah -- Noun - Proper">Ἀσὰφ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de: -- 1161: but, and, now, (a connective or adversative particle) -- Conjunction">δὲ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1080.htm" title="egennēsen: fathered -- 1080: to beget, to bring forth -- Verb - Aorist Active Indicative - Third Person Singular">ἐγέννησεν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="ton: -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Masculine">τὸν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2498.htm" title="iōsaphat: Jehoshaphat -- 2498: Jehoshaphat, an Israelite -- Noun - Proper">Ἰωσαφάτ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2498.htm" title="iōsaphat: Jehoshaphat -- 2498: Jehoshaphat, an Israelite -- Noun - Proper">Ἰωσαφὰτ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de: -- 1161: but, and, now, (a connective or adversative particle) -- Conjunction">δὲ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1080.htm" title="egennēsen: fathered -- 1080: to beget, to bring forth -- Verb - Aorist Active Indicative - Third Person Singular">ἐγέννησεν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="ton: -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Masculine">τὸν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2496.htm" title="iōram: Joram -- 2496: Joram, an Israelite -- Noun - Proper">Ἰωράμ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2496.htm" title="iōram: Joram -- 2496: Joram, an Israelite -- Noun - Proper">Ἰωρὰμ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de: -- 1161: but, and, now, (a connective or adversative particle) -- Conjunction">δὲ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1080.htm" title="egennēsen: fathered -- 1080: to beget, to bring forth -- Verb - Aorist Active Indicative - Third Person Singular">ἐγέννησεν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="ton: -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Masculine">τὸν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3604.htm" title="ozian: Uzziah -- 3604: Uzziah, an Israelite -- Noun - Accusative Singular Masculine">Ὀζίαν,</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/matthew/1.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de (deh) -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)">And</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/760.htm" title="Asa (as-ah') -- Asa">Asa</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1080.htm" title="gennao (ghen-nah'-o) -- bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring">begat</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2498.htm" title="Iosaphat (ee-o-saf-at') -- Josaphat">Josaphat</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de (deh) -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2498.htm" title="Iosaphat (ee-o-saf-at') -- Josaphat">Josaphat</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1080.htm" title="gennao (ghen-nah'-o) -- bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring">begat</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2496.htm" title="Ioram (ee-o-ram') -- Joram">Joram</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de (deh) -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2496.htm" title="Ioram (ee-o-ram') -- Joram">Joram</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1080.htm" title="gennao (ghen-nah'-o) -- bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring">begat</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3604.htm" title="Ozias (od-zee'-as) -- Ozias">Ozias</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/matthew/1.htm">Matthew 1:8 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">ואסא הוליד את יהושפט ויהושפט הוליד את יורם ויורם הוליד את עזיהו׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/matthew/1.htm">Matthew 1:8 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܐܤܐ ܐܘܠܕ ܠܝܗܘܫܦܛ ܝܗܘܫܦܛ ܐܘܠܕ ܠܝܘܪܡ ܝܘܪܡ ܐܘܠܕ ܠܥܘܙܝܐ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/matthew/1-8.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/1.htm">New American Standard Bible </a></span><br />Asa was the father of Jehoshaphat, Jehoshaphat the father of Joram, and Joram the father of Uzziah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/1.htm">King James Bible</a></span><br />And Asa begat Josaphat; and Josaphat begat Joram; and Joram begat Ozias;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Asa fathered Jehoshaphat, Jehoshaphat fathered Joram, Joram fathered Uzziah, <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">Josaphat.</p><p class="tskverse"><a href="/1_kings/15-24.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Kings 15:24</span> And Asa slept with his fathers, and was buried with his fathers in …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_kings/22-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Kings 22:2-50</span> And it came to pass in the third year, that Jehoshaphat the king …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_kings/3-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Kings 3:1</span> Now Jehoram the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_chronicles/17-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Chronicles 17:1-20:37</span> And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself …</a></p><p class="hdg">Jehoshaphat. Joram.</p><p class="tskverse"><a href="/1_kings/22-50.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Kings 22:50</span> And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_kings/8-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Kings 8:16</span> And in the fifth year of Joram the son of Ahab king of Israel, Jehoshaphat …</a></p><p class="hdg">Jehoram.</p><p class="tskverse"><a href="/1_chronicles/3-11.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Chronicles 3:11</span> Joram his son, Ahaziah his son, Joash his son,</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_chronicles/21-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Chronicles 21:1</span> Now Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers …</a></p><p class="hdg">Ozias.</p><p class="tskverse"><a href="/2_kings/14-21.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Kings 14:21</span> And all the people of Judah took Azariah, which was sixteen years …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_kings/15-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Kings 15:1-6</span> In the twenty and seventh year of Jeroboam king of Israel began Azariah …</a></p><p class="hdg">Azariah.</p><p class="tskverse"><a href="/2_chronicles/26-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Chronicles 26:1-23</span> Then all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, …</a></p><p class="hdg">Uzziah. </p><div class="vheading2">Links</div><a href="/matthew/1-8.htm">Matthew 1:8</a> • <a href="/niv/matthew/1-8.htm">Matthew 1:8 NIV</a> • <a href="/nlt/matthew/1-8.htm">Matthew 1:8 NLT</a> • <a href="/esv/matthew/1-8.htm">Matthew 1:8 ESV</a> • <a href="/nasb/matthew/1-8.htm">Matthew 1:8 NASB</a> • <a href="/kjv/matthew/1-8.htm">Matthew 1:8 KJV</a> • <a href="//bibleapps.com/matthew/1-8.htm">Matthew 1:8 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/matthew/1-8.htm">Matthew 1:8 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/matthew/1-8.htm">Matthew 1:8 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/matthew/1-8.htm">Matthew 1:8 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/matthew/1-8.htm">Matthew 1:8 German Bible</a> • <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../matthew/1-7.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 1:7"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 1:7" /></a></div><div id="right"><a href="../matthew/1-9.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 1:9"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 1:9" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>