CINXE.COM

Amos 4:10 Interlinear: I have sent among you pestilence by the way of Egypt, I have slain by sword your choice ones, With your captive horses, And I cause the stink of your camps to come up -- even into your nostrils, And ye have not turned back unto Me, An affirmation of Jehovah.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Amos 4:10 Interlinear: I have sent among you pestilence by the way of Egypt, I have slain by sword your choice ones, With your captive horses, And I cause the stink of your camps to come up -- even into your nostrils, And ye have not turned back unto Me, An affirmation of Jehovah.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/amos/4-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/amos/4-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Amos 4:10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../amos/4-9.htm" title="Amos 4:9">&#9668;</a> Amos 4:10 <a href="../amos/4-11.htm" title="Amos 4:11">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/amos/4.htm">Amos 4 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7971.htm" title="Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send">7971</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm" title="Englishman's Hebrew: 7971 -- Occurrence 6 of 8">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;10</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shillachti_7971.htm" title="shil·Lach·ti: I sent -- Occurrence 6 of 8.">šil·laḥ·tî</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;10</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">שִׁלַּ֨חְתִּי</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;10</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">I&nbsp;sent</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;10</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - first person common singular">V&#8209;Piel&#8209;Perf&#8209;1cs</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;10</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span>&nbsp;<br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="va·Chem: among you -- Occurrence .">ḇā·ḵem</a></span><br><span class="hebrew">בָכֶ֥ם</span><br><span class="eng">among&nbsp;you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine plural">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1698.htm" title="Strong's Hebrew 1698: 1) pestilence, plague <BR> 2) murrain, cattle disease, cattle-plague">1698</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1698.htm" title="Englishman's Hebrew: 1698 -- Occurrence 11 of 11">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/dever_1698.htm" title="de·ver: a plague -- Occurrence 11 of 11.">de·ḇer</a></span><br><span class="hebrew">דֶּ֙בֶר֙</span><br><span class="eng">a&nbsp;plague</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1870.htm" title="Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)">1870</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm" title="Englishman's Hebrew: 1870 -- Occurrence 54 of 54">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bederech_1870.htm" title="be·De·rech: after the manner -- Occurrence 54 of 54.">bə·ḏe·reḵ</a></span><br><span class="hebrew">בְּדֶ֣רֶךְ</span><br><span class="eng">after&nbsp;the&nbsp;manner</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - common singular construct">Prep&#8209;b&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;csc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4714.htm" title="Strong's Hebrew 4714: Egypt = land of the Copts<BR> n pr loc <BR> 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows <BR> Egyptians = double straits <BR> adj <BR> 2) the inhabitants or natives of Egypt">4714</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4714.htm" title="Englishman's Hebrew: 4714 -- Occurrence 415 of 424">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mitzrayim_4714.htm" title="mitz·Ra·yim,: of Egypt -- Occurrence 415 of 424.">miṣ·ra·yim,</a></span><br><span class="hebrew">מִצְרַ֔יִם</span><br><span class="eng">of&nbsp;Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N&#8209;proper&#8209;fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2026.htm" title="Strong's Hebrew 2026: 1) to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to kill, slay <BR> 1a2) to destroy, ruin <BR> 1b) (Niphal) to be killed <BR> 1c) (Pual) to be killed, be slain">2026</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2026.htm" title="Englishman's Hebrew: 2026 -- Occurrence 4 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haragti_2026.htm" title="ha·Rag·ti: I killed -- Occurrence 4 of 4.">hā·raḡ·tî</a></span><br><span class="hebrew">הָרַ֤גְתִּי</span><br><span class="eng">I&nbsp;killed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2719.htm" title="Strong's Hebrew 2719: 1) sword, knife <BR> 1a) sword <BR> 1b) knife <BR> 1c) tools for cutting stone">2719</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2719.htm" title="Englishman's Hebrew: 2719 -- Occurrence 10 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vacherev_2719.htm" title="va·Che·rev: with a sword -- Occurrence 10 of 10.">ḇa·ḥe·reḇ</a></span><br><span class="hebrew">בַחֶ֙רֶב֙</span><br><span class="eng">with&nbsp;a&nbsp;sword</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - feminine singular">Prep&#8209;b,&nbsp;Art&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/970.htm" title="Strong's Hebrew 970: 1) youth, young man">970</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_970.htm" title="Englishman's Hebrew: 970 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bachureichem_970.htm" title="ba·Chu·rei·Chem,: Your young men -- Occurrence 3 of 3.">ba·ḥū·rê·ḵem,</a></span><br><span class="hebrew">בַּח֣וּרֵיכֶ֔ם</span><br><span class="eng">Your&nbsp;young&nbsp;men</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person masculine plural">N&#8209;mpc&nbsp;&#124;&nbsp;2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5973.htm" title="Strong's Hebrew 5973: 1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of">5973</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5973.htm" title="Englishman's Hebrew: 5973 -- Occurrence 432 of 437">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/im_5973.htm" title="'im: Along with -- Occurrence 432 of 437.">‘im</a></span><br><span class="hebrew">עִ֖ם</span><br><span class="eng">Along&nbsp;with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7628.htm" title="Strong's Hebrew 7628: n m <BR> 1) captivity, captives <BR> 1a) (state of) captivity <BR> 1b) (act of) capture <BR> 1c) captives<BR> n f <BR> 2) captive">7628</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7628.htm" title="Englishman's Hebrew: 7628 -- Occurrence 8 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shevi_7628.htm" title="she·Vi: captive -- Occurrence 8 of 9.">šə·ḇî</a></span><br><span class="hebrew">שְׁבִ֣י</span><br><span class="eng">captive</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5483.htm" title="Strong's Hebrew 5483: 1) swallow, swift <BR> 2) horse <BR> 2a) chariot horses">5483</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5483.htm" title="Englishman's Hebrew: 5483 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/suseichem_5483.htm" title="su·sei·Chem;: your horses -- Occurrence 1 of 1.">sū·sê·ḵem;</a></span><br><span class="hebrew">סֽוּסֵיכֶ֑ם</span><br><span class="eng">your&nbsp;horses</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: second person masculine plural">N&#8209;mpc&nbsp;&#124;&nbsp;2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5927.htm" title="Strong's Hebrew 5927: 1) to go up, ascend, climb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go up, ascend <BR> 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat <BR> 1a3) to go up, come up (of animals) <BR> 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) <BR> 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) <BR> 1a6) to come up (before God) <BR> 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) <BR> 1a8) to excel, be superior to <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away <BR> 1b2) to take oneself away <BR> 1b3) to be exalted <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up <BR> 1c2) to bring up, bring against, take away <BR> 1c3) to bring up, draw up, train <BR> 1c4) to cause to ascend <BR> 1c5) to rouse, stir up (mentally) <BR> 1c6) to offer, bring up (of gifts) <BR> 1c7) to exalt <BR> 1c8) to cause to ascend, offer <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be carried away, be led up <BR> 1d2) to be taken up into, be inserted in <BR> 1d3) to be offered <BR> 1e) (Hithpael) to lift oneself">5927</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5927.htm" title="Englishman's Hebrew: 5927 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaaaleh_5927.htm" title="va·'a·'a·Leh: and I made come up -- Occurrence 3 of 3.">wā·’a·‘ă·leh</a></span><br><span class="hebrew">וָאַעֲלֶ֞ה</span><br><span class="eng">and&nbsp;I&nbsp;made&nbsp;come&nbsp;up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Hifil&#8209;ConsecImperf&#8209;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/889.htm" title="Strong's Hebrew 889: 1) stench, foul odour">889</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_889.htm" title="Englishman's Hebrew: 889 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/beosh_889.htm" title="be·'Osh: the stench -- Occurrence 1 of 1.">bə·’ōš</a></span><br><span class="hebrew">בְּאֹ֤שׁ</span><br><span class="eng">the&nbsp;stench</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4264.htm" title="Strong's Hebrew 4264: 1) encampment, camp <BR> 1a) camp, place of encampment <BR> 1b) camp of armed host, army camp <BR> 1c) those who encamp, company, body of people">4264</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4264.htm" title="Englishman's Hebrew: 4264 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/machaneichem_4264.htm" title="ma·cha·nei·Chem: of your camps -- Occurrence 1 of 1.">ma·ḥă·nê·ḵem</a></span><br><span class="hebrew">מַחֲנֵיכֶם֙</span><br><span class="eng">of&nbsp;your&nbsp;camps</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - common singular construct :: second person masculine plural">N&#8209;csc&nbsp;&#124;&nbsp;2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/639.htm" title="Strong's Hebrew 639: 1) nostril, nose, face <BR> 2) anger">639</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_639.htm" title="Englishman's Hebrew: 639 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uveappechem_639.htm" title="u·ve·'ap·pe·Chem,: and into your nostrils -- Occurrence 1 of 1.">ū·ḇə·’ap·pə·ḵem,</a></span><br><span class="hebrew">וּֽבְאַפְּכֶ֔ם</span><br><span class="eng">and&nbsp;into&nbsp;your&nbsp;nostrils</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-b :: Noun - masculine singular construct :: second person masculine plural">Conj&#8209;w,&nbsp;Prep&#8209;b&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1514 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·lo-: and yet not -- Occurrence 1514 of 1589.">wə·lō-</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹֽא־</span><br><span class="eng">and&nbsp;yet&nbsp;not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;Adv&#8209;NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 6 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shavtem_7725.htm" title="shav·Tem: you have returned -- Occurrence 6 of 7.">šaḇ·tem</a></span><br><span class="hebrew">שַׁבְתֶּ֥ם</span><br><span class="eng">you&nbsp;have&nbsp;returned</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;2mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5704.htm" title="Strong's Hebrew 5704: prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even">5704</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm" title="Englishman's Hebrew: 5704 -- Occurrence 6 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/adai_5704.htm" title="'a·Dai: to Me -- Occurrence 6 of 7.">‘ā·ḏay</a></span><br><span class="hebrew">עָדַ֖י</span><br><span class="eng">to&nbsp;Me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5002.htm" title="Strong's Hebrew 5002: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) <BR> 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) <BR> 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)">5002</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5002.htm" title="Englishman's Hebrew: 5002 -- Occurrence 318 of 372">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/neum_5002.htm" title="ne·'um-: says -- Occurrence 318 of 372.">nə·’um-</a></span><br><span class="hebrew">נְאֻם־</span><br><span class="eng">says</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 5874 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh.: Yahweh -- Occurrence 5874 of 6218.">Yah·weh.</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָֽה׃</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N&#8209;proper&#8209;ms</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/amos/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/7971.htm" title="&#1513;&#1473;&#1500;&#1495; vpp1cs 7971">I sent</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1698.htm" title="&#1491;&#1468;&#1462;&#1489;&#1462;&#1512;&#95;&#49; ncmsa 1698"> plagues</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> like</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1870.htm" title="&#1491;&#1468;&#1462;&#1512;&#1462;&#1498;&#1456; ncbsc 1870"> those</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4714.htm" title="&#1502;&#1460;&#1510;&#1456;&#1512;&#1463;&#1497;&#1460;&#1501; np 4714"> of Egypt</a>; <a href="//biblesuite.com/hebrew/2026.htm" title="&#1492;&#1512;&#1490; vqp1cs 2026">I killed</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1462;&#1501; psn2mp"> your</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/970.htm" title="&#1489;&#1468;&#1464;&#1495;&#1493;&#1468;&#1512; ncmpc 970"> young men</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> with</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2719.htm" title="&#1495;&#1462;&#1512;&#1462;&#1489; ncfsa 2719"> sword</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/5973.htm" title="&#1506;&#1460;&#1501; Pp 5973">along with</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1462;&#1501; psn2mp"> your</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7628.htm" title="&#1513;&#1473;&#1456;&#1489;&#1460;&#1497; ncmsc 7628"> captured</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5483.htm" title="&#1505;&#1493;&#1468;&#1505;&#95;&#49; ncmpc 5483"> horses</a>. <a href="//biblesuite.com/hebrew/889.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456;&#1488;&#1465;&#1513;&#1473; ncmsc 889">I caused the stench</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1462;&#1501; psn2mp"> of your</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4264.htm" title="&#1502;&#1463;&#1495;&#1458;&#1504;&#1462;&#1492; ncbsc 4264"> camp</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5927.htm" title="&#1506;&#1500;&#1492; vhw1cs 5927">to fill</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1462;&#1501; psn2mp"> your</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/639.htm" title="&#1488;&#1463;&#1507;&#95;&#50; ncmsc 639"> nostrils</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">yet</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808"> you did not</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7725.htm" title="&#1513;&#1473;&#1493;&#1489; vqp2mp 7725"> return</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5704.htm" title="&#1506;&#1463;&#1491;&#95;&#51; Pp 5704"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs"> Me</a>. <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068">This is the <span class="divineName">LORD</span>&rsquo;s</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5002.htm" title="&#1504;&#1456;&#1488;&#1467;&#1501; ncmsc 5002"> declaration</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/amos/4.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">"I sent</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1698.htm" title="1698. deber (deh'-ber) -- pestilence">a plague</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner">among you after the manner</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4714.htm" title="4714. Mitsrayim (mits-rah'-yim) -- a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa">of Egypt;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2026.htm" title="2026. harag (haw-rag') -- to kill, slay">I slew</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/970.htm" title="970. bachuwr (baw-khoor') -- a young man">your young</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/970.htm" title="970. bachuwr (baw-khoor') -- a young man">men</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2719.htm" title="2719. chereb (kheh'-reb) -- a sword">by the sword</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5973.htm" title="5973. im (eem) -- with">along</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7628b.htm" title="7628b">with your captured</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5483b.htm" title="5483b">horses,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/889.htm" title="889. b'osh (be-oshe') -- stench">And I made the stench</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4264.htm" title="4264. machaneh (makh-an-eh') -- an encampment, camp">of your camp</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">rise</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/639.htm" title="639. 'aph (af) -- a nostril, nose, face, anger">up in your nostrils;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">Yet you have not returned</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5002.htm" title="5002. n'um (neh-oom') -- utterance">to Me," declares</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/amos/4.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">I have sent</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1698.htm" title="1698. deber (deh'-ber) -- pestilence">among you the pestilence</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner">after the manner</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4714.htm" title="4714. Mitsrayim (mits-rah'-yim) -- a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa">of Egypt:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/970.htm" title="970. bachuwr (baw-khoor') -- a young man">your young men</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2026.htm" title="2026. harag (haw-rag') -- to kill, slay">have I slain</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2719.htm" title="2719. chereb (kheh'-reb) -- a sword">with the sword,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7628.htm" title="7628. shbiy (sheb-ee') -- captive">and have taken away</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5483.htm" title="5483. cuwc (soos) -- crane">your horses;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/889.htm" title="889. b'osh (be-oshe') -- stench">and I have made the stink</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4264.htm" title="4264. machaneh (makh-an-eh') -- an encampment, camp">of your camps</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">to come up</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/639.htm" title="639. 'aph (af) -- a nostril, nose, face, anger">unto your nostrils:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">yet have ye not returned</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5002.htm" title="5002. n'um (neh-oom') -- utterance">unto me, saith</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/amos/4.htm">International Standard Version</a></span><br />"I sent plagues among you as I did with Egypt. I killed your choicest young men with the sword. I took your horses away from you. I filled your noses with the stench of your encampments, but you have not returned to me," declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/amos/4.htm">American Standard Version</a></span><br />I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have carried away your horses; and I have made the stench of your camp to come up even into your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/amos/4.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> I have sent among you pestilence by the way of Egypt, I have slain by sword your choice ones, With your captive horses, And I cause the stink of your camps to come up -- even into your nostrils, And ye have not turned back unto Me, An affirmation of Jehovah.<div class="vheading2">Links</div><a href="/amos/4-10.htm">Amos 4:10</a> &#8226; <a href="/niv/amos/4-10.htm">Amos 4:10 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/amos/4-10.htm">Amos 4:10 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/amos/4-10.htm">Amos 4:10 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/amos/4-10.htm">Amos 4:10 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/amos/4-10.htm">Amos 4:10 KJV</a> &#8226; <a href="//biblecommenter.com/amos/4-10.htm">Amos 4:10 Commentaries</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/amos/4-10.htm">Amos 4:10 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/amos/4-10.htm">Amos 4:10 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/amos/4-10.htm">Amos 4:10 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/amos/4-10.htm">Amos 4:10 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/amos/4-10.htm">Amos 4:10 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../amos/4-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Amos 4:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Amos 4:9" /></a></div><div id="right"><a href="../amos/4-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Amos 4:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Amos 4:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10