CINXE.COM
2 Kings 18:27 But the Rabshakeh replied, "Has my master sent me to speak these words only to you and your master, and not to the men sitting on the wall, who are destined with you to eat their own dung and drink their own urine?"
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>2 Kings 18:27 But the Rabshakeh replied, "Has my master sent me to speak these words only to you and your master, and not to the men sitting on the wall, who are destined with you to eat their own dung and drink their own urine?"</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/2_kings/18-27.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/9/12_2Ki_18_27.jpg" /><meta property="og:title" content="2 Kings 18:27 - Sennacherib Threatens Jerusalem" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="But the Rabshakeh replied, Has my master sent me to speak these words only to you and your master, and not to the men sitting on the wall, who are destined with you to eat their own dung and drink their own urine?" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/2_kings/18-27.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/2_kings/18-27.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/2_kings/">2 Kings</a> > <a href="/2_kings/18.htm">Chapter 18</a> > Verse 27</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad7.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/2_kings/18-26.htm" title="2 Kings 18:26">◄</a> 2 Kings 18:27 <a href="/2_kings/18-28.htm" title="2 Kings 18:28">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/2_kings/18.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/2_kings/18.htm">New International Version</a></span><br />But the commander replied, “Was it only to your master and you that my master sent me to say these things, and not to the people sitting on the wall—who, like you, will have to eat their own excrement and drink their own urine?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/2_kings/18.htm">New Living Translation</a></span><br />But Sennacherib’s chief of staff replied, “Do you think my master sent this message only to you and your master? He wants all the people to hear it, for when we put this city under siege, they will suffer along with you. They will be so hungry and thirsty that they will eat their own dung and drink their own urine.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/2_kings/18.htm">English Standard Version</a></span><br />But the Rabshakeh said to them, “Has my master sent me to speak these words to your master and to you, and not to the men sitting on the wall, who are doomed with you to eat their own dung and to drink their own urine?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/2_kings/18.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />But the Rabshakeh replied, “Has my master sent me to speak these words only to you and your master, and not to the men sitting on the wall, who are destined with you to eat their own dung and drink their own urine?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/2_kings/18.htm">King James Bible</a></span><br />But Rabshakeh said unto them, Hath my master sent me to thy master, and to thee, to speak these words? <i>hath he</i> not <i>sent me</i> to the men which sit on the wall, that they may eat their own dung, and drink their own piss with you?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/2_kings/18.htm">New King James Version</a></span><br />But <i>the</i> Rabshakeh said to them, “Has my master sent me to your master and to you to speak these words, and not to the men who sit on the wall, who will eat and drink their own waste with you?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/2_kings/18.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But Rabshakeh said to them, “Has my master sent me <i>only</i> to your master and to you to speak these words? <i>Has he</i> not <i>also sent me</i> to the men who sit on the wall, <i>doomed</i> to eat their own dung and drink their own urine with you?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/2_kings/18.htm">NASB 1995</a></span><br />But Rabshakeh said to them, “Has my master sent me only to your master and to you to speak these words, and not to the men who sit on the wall, doomed to eat their own dung and drink their own urine with you?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/2_kings/18.htm">NASB 1977 </a></span><br />But Rabshakeh said to them, “Has my master sent me only to your master and to you to speak these words, <i>and</i> not to the men who sit on the wall, <i>doomed</i> to eat their own dung and drink their own urine with you?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/2_kings/18.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />But Rabshakeh said to them, “Has my master sent me only to your master and to you to speak these words, <i>and</i> not to the men who sit on the wall, <i>doomed</i> to eat their own dung and drink their own urine with you?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/2_kings/18.htm">Amplified Bible</a></span><br />But the Rabshakeh said to them, “Has my master sent me <i>only</i> to your master and to you to say these things? Has he not sent me to the men who sit on the wall, [who are doomed by the siege] to eat their own excrement and drink their own urine along with you?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/2_kings/18.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />But the royal spokesman said to them, “Has my master sent me to speak these words only to your master and to you? Hasn’t he also sent me to the men who sit on the wall, destined with you to eat their own excrement and drink their own urine? ”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/2_kings/18.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But the Rabshakeh said to them, “Has my master sent me only to your master and to you to speak these words? Hasn’t he also sent me to the men who sit on the wall, destined with you to eat their own excrement and drink their own urine?” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/2_kings/18.htm">American Standard Version</a></span><br />But Rabshakeh said unto them, Hath my master sent me to thy master, and to thee, to speak these words? hath he not sent me to the men that sit on the wall, to eat their own dung, and to drink their own water with you?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/2_kings/18.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The Assyrian army commander answered, "My king sent me to speak to everyone, not just to you leaders. These people will soon have to eat their own body waste and drink their own urine! And so will the three of you." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/2_kings/18.htm">English Revised Version</a></span><br />But Rabshakeh said unto them, Hath my master sent me to thy master, and to thee, to speak these words? hath he not sent me to the men which sit on the wall, to eat their own dung, and to drink their own water with you?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/2_kings/18.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />But the field commander asked them, "Did my master send me to tell these things only to you and your master? Didn't he send me to the men sitting on the wall who will have to eat their own excrement and drink their own urine with you?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/2_kings/18.htm">Good News Translation</a></span><br />He replied, "Do you think you and the king are the only ones the emperor sent me to say all these things to? No, I am also talking to the people who are sitting on the wall, who will have to eat their excrement and drink their urine, just as you will." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/2_kings/18.htm">International Standard Version</a></span><br />But Rab-shakeh spoke to them, "Has my master sent me to talk about this just to your master and to you, and not also to the men who are sitting on the wall, who will soon be eating their own feces and drinking their own urine —along with you?" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/2_kings/18.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />But the Rabshakeh replied, ?Has my master sent me to speak these words only to you and your master, and not to the men sitting on the wall, who are destined with you to eat their own dung and drink their own urine??<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/2_kings/18.htm">NET Bible</a></span><br />But the chief adviser said to them, "My master did not send me to speak these words only to your master and to you. His message is also for the men who sit on the wall, for they will eat their own excrement and drink their own urine along with you." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/2_kings/18.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But Rabshakeh said to them, "Has my master sent me to your master, and to you, to speak these words? Hasn't he sent me to the men who sit on the wall, to eat their own dung, and to drink their own water with you?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/2_kings/18.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But Rab-shakeh said to them, Hath my master sent me to thy master, and to thee, to speak these words? hath he not sent me to the men who sit on the wall, that they may feed on their vilest excretions with you?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/2_kings/18.htm">World English Bible</a></span><br />But Rabshakeh said to them, “Has my master sent me to your master and to you, to speak these words? Hasn’t he sent me to the men who sit on the wall, to eat their own dung, and to drink their own urine with you?” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/2_kings/18.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And the chief of the butlers says to them, “For your lord, and to you, has my lord sent me to speak these words? Is it not for the men—those sitting on the wall—to eat their own dung and to drink their own water, with you?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/2_kings/18.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And the chief of the butlers saith unto them, 'For thy lord, and unto thee, hath my lord sent me to speak these words? is it not for the men, those sitting on the wall to eat their own dung and to drink their own water, with you?'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/2_kings/18.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Rabshakeh will say to them, To thy lord and to thee did my lord send me to speak these words? is it not to the men sitting upon the wall to eat their dung and to drink their piss with you?<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/2_kings/18.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And Rabsaces answered them, saying: Hath my master sent me to thy master and to thee, to speak these words, and not rather to the men that sit upon the wall, that they may eat their own dung, and drink their urine with you? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/2_kings/18.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And Rabshakeh responded to them, saying: “Has my lord sent me to your lord and to you, so that I may speak these words, and not instead to the men who are sitting upon the wall, so that they may eat their own dung, and drink their own urine with you?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/2_kings/18.htm">New American Bible</a></span><br />But the commander replied: “Was it to your lord and to you that my lord sent me to speak these words? Was it not rather to those sitting on the wall, who, with you, will have to eat their own excrement and drink their urine?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/2_kings/18.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />But the Rabshakeh said to them, “Has my master sent me to speak these words to your master and to you, and not to the people sitting on the wall, who are doomed with you to eat their own dung and to drink their own urine?”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/2_kings/18.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But the Rab-shakeh said to them, It was not to you and to your master that my master has sent me to speak these words, but to the men who are sitting on the wall, that they may not eat their own dung and drink their own urine with you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/2_kings/18.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Rab Shakeh said to them.”It was not to you and to your Lord that my Lord has sent me to say these words, but to the men sitting on the wall, that they would not eat their own dung and would not drink their urine with you.”<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/2_kings/18.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />But Rab-shakeh said unto them: 'Hath my master sent me to thy master, and to thee, to speak these words? hath he not sent me to the men that sit on the wall, to eat their own dung, and to drink their own water with you?'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/2_kings/18.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And Rapsakes said to them, Has my master sent me to thy master, and to thee, to speak these words? <i>has he</i> not <i>sent me</i> to the men who sit on the wall, that they may eat their own dung, and drink their own water together with you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/2_kings/18-27.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/FiLs3w_mMFQ?start=6476" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/2_kings/18.htm">Sennacherib Threatens Jerusalem</a></span><br>…<span class="reftext">26</span>Then Eliakim son of Hilkiah, along with Shebnah and Joah, said to the Rabshakeh, “Please speak to your servants in Aramaic, since we understand it. Do not speak with us in Hebrew in the hearing of the people on the wall.” <span class="reftext">27</span><span class="highl"><a href="/hebrew/7262.htm" title="7262: raḇ- (N-ms) -- Perhaps chief of the officers, an Assyr. military leader. From rab and shaqah; chief butler; Rabshakeh, a Bab. Official."></a> <a href="/hebrew/7262.htm" title="7262: šā·qêh (N-ms) -- Perhaps chief of the officers, an Assyr. military leader. From rab and shaqah; chief butler; Rabshakeh, a Bab. Official.">But the Rabshakeh</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way·yō·mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">replied,</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’ă·lê·hem (Prep:: 3mp) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/113.htm" title="113: ’ă·ḏō·ne·ḵā (N-mpc:: 2ms) -- Lord. Or adon; from an unused root; sovereign, i.e. Controller.">“Has my master</a> <a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: šə·lā·ḥa·nî (V-Qal-Perf-3ms:: 1cs) -- To send. A primitive root; to send away, for, or out.">sent me</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: lə·ḏab·bêr (Prep-l:: V-Piel-Inf) -- To speak. A primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively, to speak; rarely to subdue.">to speak</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/428.htm" title="428: hā·’êl·leh (Art:: Pro-cp) -- These. Prolonged from 'el; these or those.">these</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: had·də·ḇā·rîm (Art:: N-mp) -- Speech, word. From dabar; a word; by implication, a matter or thing; adverbially, a cause.">words</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ha·‘al (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">only to</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: wə·’ê·le·ḵā (Conj-w:: Prep:: 2ms) -- To, into, towards. ">you and</a> <a href="/hebrew/113.htm" title="113: ’ă·ḏō·nî (N-msc:: 1cs) -- Lord. Or adon; from an unused root; sovereign, i.e. Controller.">your master,</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: hă·lō (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">and not</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">to</a> <a href="/hebrew/582.htm" title="582: hā·’ă·nā·šîm (Art:: N-mp) -- Man, mankind. From 'anash; properly, a mortal; hence, a man in general.">the men</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: hay·yō·šə·ḇîm (Art:: V-Qal-Prtcpl-mp) -- A primitive root; properly, to sit down; by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry.">sitting</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">on</a> <a href="/hebrew/2346.htm" title="2346: ha·ḥō·māh (Art:: N-fs) -- A wall. Feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection.">the wall,</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="5973: ‘im·mā·ḵem (Prep:: 2mp) -- From amam; adverb or preposition, with, in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix.">who are destined with you</a> <a href="/hebrew/398.htm" title="398: le·’ĕ·ḵōl (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To eat. A primitive root; to eat.">to eat</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ʾɛṯ (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/2716.htm" title="2716: ḥă·rē·hɛm (N-fsc:: 3mp) -- Dung. From an unused root probably meaning to evacuate the bowels: excrement; -dung. Also chariy.">their own dung</a> <a href="/hebrew/8354.htm" title="8354: wə·liš·tō·wṯ (Conj-w, Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To drink. A primitive root; to imbibe.">and drink</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/7890.htm" title="7890: šē·nē·hɛm (N-fdc:: 3mp) -- Urine. From an unused root meaning to urinate; urine.">their own urine?”</a> </span><span class="reftext">28</span>Then the Rabshakeh stood and called out loudly in Hebrew: “Hear the word of the great king, the king of Assyria!…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/isaiah/36-12.htm">Isaiah 36:12</a></span><br />But the Rabshakeh replied, “Has my master sent me to speak these words only to you and your master, and not to the men sitting on the wall, who are destined with you to eat their own dung and drink their own urine?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/32-18.htm">2 Chronicles 32:18</a></span><br />Then the Assyrians called out loudly in Hebrew to the people of Jerusalem who were on the wall, to frighten and terrify them in order to capture the city.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/28-53.htm">Deuteronomy 28:53-57</a></span><br />Then you will eat the fruit of your womb, the flesh of the sons and daughters whom the LORD your God has given you, in the siege and distress that your enemy will inflict on you. / The most gentle and refined man among you will begrudge his brother, the wife he embraces, and the rest of his children who have survived, / refusing to share with any of them the flesh of his children he will eat because he has nothing left in the siege and distress that your enemy will inflict on you within all your gates. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/4-4.htm">Lamentations 4:4-10</a></span><br />The nursing infant’s tongue clings in thirst to the roof of his mouth. Little children beg for bread, but no one gives them any. / Those who once ate delicacies are destitute in the streets; those brought up in crimson huddle in ash heaps. / The punishment of the daughter of my people is greater than that of Sodom, which was overthrown in an instant without a hand turned to help her. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/19-9.htm">Jeremiah 19:9</a></span><br />I will make them eat the flesh of their sons and daughters, and they will eat one another’s flesh in the siege and distress inflicted on them by their enemies who seek their lives.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/4-12.htm">Ezekiel 4:12-15</a></span><br />And you shall eat the food as you would a barley cake, after you bake it over dried human excrement in the sight of the people.” / Then the LORD said, “This is how the Israelites will eat their defiled bread among the nations to which I will banish them.” / “Ah, Lord GOD,” I said, “I have never defiled myself. From my youth until now I have not eaten anything found dead or mauled by wild beasts. No unclean meat has ever entered my mouth.” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/26-29.htm">Leviticus 26:29</a></span><br />You will eat the flesh of your own sons and daughters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/3-3.htm">Micah 3:3</a></span><br />You eat the flesh of my people after stripping off their skin and breaking their bones. You chop them up like flesh for the cooking pot, like meat in a cauldron.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/24-19.htm">Matthew 24:19</a></span><br />How miserable those days will be for pregnant and nursing mothers!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/21-23.htm">Luke 21:23</a></span><br />How miserable those days will be for pregnant and nursing mothers! For there will be great distress upon the land and wrath against this people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/13-17.htm">Mark 13:17</a></span><br />How miserable those days will be for pregnant and nursing mothers!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/6-8.htm">Revelation 6:8</a></span><br />Then I looked and saw a pale green horse. Its rider’s name was Death, and Hades followed close behind. And they were given authority over a fourth of the earth, to kill by sword, by famine, by plague, and by the beasts of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/18-8.htm">Revelation 18:8</a></span><br />Therefore her plagues will come in one day—death and grief and famine—and she will be consumed by fire, for mighty is the Lord God who judges her.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/4-4.htm">Matthew 4:4</a></span><br />But Jesus answered, “It is written: ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/4-4.htm">Luke 4:4</a></span><br />But Jesus answered, “It is written: ‘Man shall not live on bread alone.’”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">But Rabshakeh said to them, Has my master sent me to your master, and to you, to speak these words? has he not sent me to the men which sit on the wall, that they may eat their own dung, and drink their own urine with you?</p><p class="hdg">eat.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_kings/6-25.htm">2 Kings 6:25</a></b></br> And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until an ass's head was <i>sold</i> for fourscore <i>pieces</i> of silver, and the fourth part of a cab of dove's dung for five <i>pieces</i> of silver.</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/28-53.htm">Deuteronomy 28:53-57</a></b></br> And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters, which the LORD thy God hath given thee, in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/73-8.htm">Psalm 73:8</a></b></br> They are corrupt, and speak wickedly <i>concerning</i> oppression: they speak loftily.</p><p class="hdg">their own piss.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/2_kings/18-19.htm">Commander</a> <a href="/judges/13-22.htm">Doomed</a> <a href="/2_kings/16-15.htm">Drink</a> <a href="/2_kings/9-37.htm">Dung</a> <a href="/2_kings/9-36.htm">Eat</a> <a href="/isaiah/36-12.htm">Excretions</a> <a href="/1_kings/22-27.htm">Feed</a> <a href="/deuteronomy/23-13.htm">Filth</a> <a href="/2_kings/9-34.htm">Food</a> <a href="/1_kings/1-26.htm">Hasn't</a> <a href="/2_kings/18-23.htm">Master</a> <a href="/isaiah/36-12.htm">Piss</a> <a href="/2_kings/18-26.htm">Rabshakeh</a> <a href="/2_kings/18-26.htm">Rab'shakeh</a> <a href="/2_kings/18-26.htm">Rab-Shakeh</a> <a href="/2_kings/9-5.htm">Seated</a> <a href="/2_kings/10-32.htm">Short</a> <a href="/2_kings/15-12.htm">Sit</a> <a href="/2_kings/9-5.htm">Sitting</a> <a href="/2_kings/18-26.htm">Speak</a> <a href="/isaiah/36-12.htm">Urine</a> <a href="/1_kings/21-26.htm">Vilest</a> <a href="/2_kings/18-26.htm">Wall</a> <a href="/2_kings/8-15.htm">Water</a> <a href="/2_kings/18-20.htm">Words</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/2_kings/18-28.htm">Commander</a> <a href="/psalms/79-11.htm">Doomed</a> <a href="/2_kings/18-31.htm">Drink</a> <a href="/nehemiah/2-13.htm">Dung</a> <a href="/2_kings/18-31.htm">Eat</a> <a href="/isaiah/36-12.htm">Excretions</a> <a href="/1_chronicles/11-2.htm">Feed</a> <a href="/2_chronicles/29-5.htm">Filth</a> <a href="/2_kings/19-29.htm">Food</a> <a href="/1_chronicles/22-18.htm">Hasn't</a> <a href="/2_kings/19-4.htm">Master</a> <a href="/isaiah/36-12.htm">Piss</a> <a href="/2_kings/18-28.htm">Rabshakeh</a> <a href="/2_kings/18-28.htm">Rab'shakeh</a> <a href="/2_kings/18-28.htm">Rab-Shakeh</a> <a href="/2_chronicles/9-4.htm">Seated</a> <a href="/2_kings/19-26.htm">Short</a> <a href="/2_kings/19-15.htm">Sit</a> <a href="/2_kings/19-27.htm">Sitting</a> <a href="/2_kings/19-10.htm">Speak</a> <a href="/isaiah/36-12.htm">Urine</a> <a href="/psalms/12-8.htm">Vilest</a> <a href="/2_kings/20-2.htm">Wall</a> <a href="/2_kings/19-24.htm">Water</a> <a href="/2_kings/18-28.htm">Words</a><div class="vheading2">2 Kings 18</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/18-1.htm">Hezekiah's good reign</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/18-4.htm">He destroys idolatry, and prospers</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/18-9.htm">The inhabitants of Samaria are carried captive for their sins</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/18-13.htm">Sennacherib invading Judah, is pacified by a tribute</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_kings/18-17.htm">Rabshakeh, by blasphemous persuasions, solicits the people to revolt</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/2_kings/18.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/2_kings/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/2_kings/18.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>But the Rabshakeh replied</b><br>The Rabshakeh was a high-ranking Assyrian official, likely a chief cupbearer or field commander, sent by King Sennacherib of Assyria. His role was to deliver messages and negotiate on behalf of the king. This encounter occurs during the Assyrian siege of Jerusalem under King Hezekiah of Judah. The Rabshakeh's reply is part of a psychological warfare tactic, aiming to demoralize the people of Jerusalem.<p><b>Has my master sent me to speak these words only to you and your master</b><br>The "master" refers to King Sennacherib, and "you and your master" refers to the officials of King Hezekiah. The Rabshakeh's question implies that his message is not just for the leaders but for all the people, emphasizing the public nature of his threat. This tactic is meant to undermine the confidence of the leaders and create fear among the populace.<p><b>and not to the men sitting on the wall</b><br>The men on the wall are the soldiers and citizens of Jerusalem who are directly involved in the city's defense. The wall represents the last line of defense against the Assyrian army. By addressing them, the Rabshakeh seeks to sow doubt and fear among those who are actively defending the city, potentially weakening their resolve.<p><b>who are destined with you to eat their own dung and drink their own urine</b><br>This graphic imagery is a reference to the dire conditions of a siege, where food and water become scarce. The Rabshakeh is predicting that the siege will lead to such desperation that the people will resort to consuming waste to survive. This statement is designed to instill hopelessness and encourage surrender. The use of such vivid language highlights the severity of the situation and the Assyrian confidence in their ability to conquer Jerusalem.<br><br>In the broader biblical context, this passage illustrates the theme of trust in God versus reliance on human power. Despite the Rabshakeh's threats, King Hezekiah's response is to seek the Lord's guidance, demonstrating faith in divine deliverance. This event foreshadows the miraculous deliverance of Jerusalem, as recorded later in the chapter, where God intervenes to protect the city.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/r/rabshakeh.htm">Rabshakeh</a></b><br>The Assyrian field commander who delivered a message from King Sennacherib of Assyria to King Hezekiah of Judah, attempting to demoralize the people of Jerusalem.<br><br>2. <b><a href="/topical/h/hezekiah.htm">Hezekiah</a></b><br>The King of Judah, known for his faithfulness to God and his efforts to reform the religious practices of his people.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The capital city of Judah, under siege by the Assyrian army during this event.<br><br>4. <b><a href="/topical/a/assyrian_siege.htm">Assyrian Siege</a></b><br>The military campaign led by King Sennacherib of Assyria against Judah, aiming to conquer Jerusalem.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_men_on_the_wall.htm">The Men on the Wall</a></b><br>The defenders and inhabitants of Jerusalem who were directly addressed by Rabshakeh's taunting message.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_power_of_words.htm">The Power of Words</a></b><br>Rabshakeh's speech was designed to instill fear and doubt. As believers, we must be discerning about the messages we hear and focus on God's truth.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_under_pressure.htm">Faith Under Pressure</a></b><br>Hezekiah's situation teaches us the importance of maintaining faith and seeking God's guidance in times of crisis.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty.htm">God's Sovereignty</a></b><br>Despite the Assyrian threat, God was in control. This reminds us to trust in His sovereignty over our circumstances.<br><br><b><a href="/topical/c/community_and_leadership.htm">Community and Leadership</a></b><br>The interaction between Rabshakeh and the men on the wall highlights the importance of strong, faith-filled leadership in guiding and encouraging a community.<br><br><b><a href="/topical/s/spiritual_warfare.htm">Spiritual Warfare</a></b><br>The psychological tactics used by Rabshakeh reflect the spiritual battles we face. We must equip ourselves with God's Word to stand firm.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_2_kings_18.htm">Top 10 Lessons from 2 Kings 18</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_rabshakeh_speak_hebrew.htm">2 Kings 18:17 – Why would Rabshakeh speak in Hebrew if he didn’t want Judah’s people to hear his threats? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_artaxerxes'_permission_to_nehemiah_true.htm">How historically credible is it that King Artaxerxes gave Nehemiah permission to rebuild Jerusalem's walls (Nehemiah 2:1-8)?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_2_kings_18_25_consistent_with_other_divine_judgments.htm">2 Kings 18:25 - Is the claim that the Assyrian king was acting by God's command consistent with other biblical accounts of divine judgment?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_israel_retreat_after_the_sacrifice.htm">Why would a single human sacrifice on a city wall abruptly force Israel's retreat (2 Kings 3:26-27)?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/2_kings/18.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(27) <span class= "bld">Hath my master . . .</span>--Rather, <span class= "ital">Is it to thy lord and to thee that my lord hath sent me to speak these words?</span><p><span class= "bld">The men which sit on the wall</span>--<span class= "ital">i.e.,</span> the soldiers on guard.<p><span class= "bld">That they may eat</span> <span class= "bld">. . .</span>--These coarse words are meant to express the <span class= "ital">consequence</span> of their resistance: it will bring them to such dire straits that they will be fain to appease the cravings of hunger and thirst with the vilest garbage. (Comp. <a href="/2_kings/6-25.htm" title="And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until an ass's head was sold for fourscore pieces of silver, and the fourth part of a cab of dove's dung for five pieces of silver.">2Kings 6:25</a> <span class= "ital">seq.</span>)<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/2_kings/18.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 27.</span> - <span class="cmt_word">But Rabshakeh said unto them, Hath my master sent me to thy master, and to thee, to speak these words? hath he not sent me to the men which sit on the wall?</span> An intolerable speech on the part of an envoy, and one which might have justified an order to send an arrow through his head. Ambassadors are accredited by governments to governments, and the safe conduct granted to them is on the understanding that they will conduct themselves according to established usage. In no state of society can it have been allowable for envoys to intervene between the governors and the governed, and endeavor to stir up discontent among the latter. Yet this is what Rabshakeh did, and boasted of doing. Well might Isaiah say of such an arrogant and lawless aggressor, "He hath broken the covenant, he hath despised the cities, he regardeth no man" (see <a href="/isaiah/33-8.htm">Isaiah 33:8</a>). <span class="cmt_word">That they may eat their own dung, and drink their own piss with you?</span> Rabshakeh means to say that the effect of the men "sitting on the wall," and continuing the defense of the town, will be to bring them to the last extremity of hunger and thirst, when they will be forced even to consume their own excrement (comp. <a href="/2_kings/6-25.htm">2 Kings 6:25-29</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/2_kings/18-27.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">But the Rab-shakeh</span><br /><span class="heb">שָׁקֵ֗ה</span> <span class="translit">(šā·qêh)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7262.htm">Strong's 7262: </a> </span><span class="str2">Rabshakeh -- perhaps 'chief of the officers', an Assyrian military leader</span><br /><br /><span class="word">replied,</span><br /><span class="heb">וַיֹּ֨אמֶר</span> <span class="translit">(way·yō·mer)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">“Has my master</span><br /><span class="heb">אֲדֹנֶ֤יךָ</span> <span class="translit">(’ă·ḏō·ne·ḵā)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_113.htm">Strong's 113: </a> </span><span class="str2">Sovereign, controller</span><br /><br /><span class="word">sent me</span><br /><span class="heb">שְׁלָחַ֣נִי</span> <span class="translit">(šə·lā·ḥa·nî)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm">Strong's 7971: </a> </span><span class="str2">To send away, for, out</span><br /><br /><span class="word">to speak</span><br /><span class="heb">לְדַבֵּ֖ר</span> <span class="translit">(lə·ḏab·bêr)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1696.htm">Strong's 1696: </a> </span><span class="str2">To arrange, to speak, to subdue</span><br /><br /><span class="word">these</span><br /><span class="heb">הָאֵ֑לֶּה</span> <span class="translit">(hā·’êl·leh)</span><br /><span class="parse">Article | Pronoun - common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_428.htm">Strong's 428: </a> </span><span class="str2">These, those</span><br /><br /><span class="word">words</span><br /><span class="heb">הַדְּבָרִ֣ים</span> <span class="translit">(had·də·ḇā·rîm)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1697.htm">Strong's 1697: </a> </span><span class="str2">A word, a matter, thing, a cause</span><br /><br /><span class="word">only to</span><br /><span class="heb">הַעַ֨ל</span> <span class="translit">(ha·‘al)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">you and</span><br /><span class="heb">וְאֵלֶ֙יךָ֙</span> <span class="translit">(wə·’ê·le·ḵā)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Preposition | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">your master,</span><br /><span class="heb">אֲדֹנִ֔י</span> <span class="translit">(’ă·ḏō·nî)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_113.htm">Strong's 113: </a> </span><span class="str2">Sovereign, controller</span><br /><br /><span class="word">and not</span><br /><span class="heb">הֲלֹ֣א</span> <span class="translit">(hă·lō)</span><br /><span class="parse">Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="heb">עַל־</span> <span class="translit">(‘al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">the men</span><br /><span class="heb">הָאֲנָשִׁ֗ים</span> <span class="translit">(hā·’ă·nā·šîm)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_376.htm">Strong's 376: </a> </span><span class="str2">A man as an individual, a male person</span><br /><br /><span class="word">sitting</span><br /><span class="heb">הַיֹּֽשְׁבִים֙</span> <span class="translit">(hay·yō·šə·ḇîm)</span><br /><span class="parse">Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm">Strong's 3427: </a> </span><span class="str2">To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry</span><br /><br /><span class="word">on</span><br /><span class="heb">עַל־</span> <span class="translit">(‘al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">the wall,</span><br /><span class="heb">הַ֣חֹמָ֔ה</span> <span class="translit">(ha·ḥō·māh)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2346.htm">Strong's 2346: </a> </span><span class="str2">A wall of protection</span><br /><br /><span class="word">who are destined with you</span><br /><span class="heb">עִמָּכֶֽם׃</span> <span class="translit">(‘im·mā·ḵem)</span><br /><span class="parse">Preposition | second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5973.htm">Strong's 5973: </a> </span><span class="str2">With, equally with</span><br /><br /><span class="word">to eat</span><br /><span class="heb">לֶאֱכֹ֣ל</span> <span class="translit">(le·’ĕ·ḵōl)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_398.htm">Strong's 398: </a> </span><span class="str2">To eat</span><br /><br /><span class="word">their own dung</span><br /><span class="heb">צוֹאָתָ֗ם</span> <span class="translit">(ṣō·w·’ā·ṯām)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct | third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2755.htm">Strong's 2755: </a> </span><span class="str2">Excrements of doves, a vegetable</span><br /><br /><span class="word">and drink</span><br /><span class="heb">וְלִשְׁתּ֛וֹת</span> <span class="translit">(wə·liš·tō·wṯ)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8354.htm">Strong's 8354: </a> </span><span class="str2">To imbibe</span><br /><br /><span class="word">their own urine??</span><br /><span class="heb">רַגְלֵיהֶ֖ם</span> <span class="translit">(raḡ·lê·hem)</span><br /><span class="parse">Noun - fdc | third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7890.htm">Strong's 7890: </a> </span><span class="str2">Urine</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/2_kings/18-27.htm">2 Kings 18:27 NIV</a><br /><a href="/nlt/2_kings/18-27.htm">2 Kings 18:27 NLT</a><br /><a href="/esv/2_kings/18-27.htm">2 Kings 18:27 ESV</a><br /><a href="/nasb/2_kings/18-27.htm">2 Kings 18:27 NASB</a><br /><a href="/kjv/2_kings/18-27.htm">2 Kings 18:27 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/2_kings/18-27.htm">2 Kings 18:27 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/2_kings/18-27.htm">2 Kings 18:27 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/2_kings/18-27.htm">2 Kings 18:27 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/2_kings/18-27.htm">2 Kings 18:27 French Bible</a><br /><a href="/catholic/2_kings/18-27.htm">2 Kings 18:27 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/2_kings/18-27.htm">OT History: 2 Kings 18:27 But Rabshakeh said to them Has my (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/2_kings/18-26.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2 Kings 18:26"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2 Kings 18:26" /></a></div><div id="right"><a href="/2_kings/18-28.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2 Kings 18:28"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2 Kings 18:28" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>