CINXE.COM
Qazax dialekti — Vikipediya
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs" lang="az" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Qazax dialekti — Vikipediya</title> <script>(function(){var className="client-js";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )azwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t.",".\t,"],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","yanvar","fevral","mart","aprel","may","iyun","iyul","avqust","sentyabr","oktyabr","noyabr","dekabr"],"wgRequestId":"7bd4e61e-b75f-46d8-b6b3-aaf5cbfd8603","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Qazax_dialekti","wgTitle":"Qazax dialekti","wgCurRevisionId":7469475,"wgRevisionId":7469475,"wgArticleId":741973,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":[ "ISBN sehrli keçidlərinin istifadə olunduğu səhifələr","Azərbaycan dilinin dialektləri","Qazax","Gürcüstan azərbaycanlıları"],"wgPageViewLanguage":"az","wgPageContentLanguage":"az","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Qazax_dialekti","wgRelevantArticleId":741973,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"az","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"az"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":70000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":true, "wgVector2022LanguageInHeader":false,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q65277406","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.gadget.common-site":"ready","ext.gadget.logo":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","ext.tmh.player.styles":"ready","skins.vector.styles.legacy":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","codex-search-styles":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","ext.tmh.player", "site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.legacy.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.directLinkToCommons","ext.gadget.referenceTooltips","ext.gadget.sidebarRelated","ext.gadget.metaBox","ext.gadget.EditToolbar","ext.gadget.EditToolbar-menu-page_elements","ext.gadget.EditToolbar_infobox_person","ext.gadget.EditToolbar_discussion","ext.gadget.EditToolbar_references","ext.gadget.markadmins","ext.gadget.switcher","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.compactlinks","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=az&modules=codex-search-styles%7Cext.cite.styles%7Cext.tmh.player.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cskins.vector.styles.legacy%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector"> <script async="" src="/w/load.php?lang=az&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=az&modules=ext.gadget.common-site%2Clogo&only=styles&skin=vector"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=az&modules=site.styles&only=styles&skin=vector"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bb/Map_of_Azeri_dialects.png"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="1100"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bb/Map_of_Azeri_dialects.png/800px-Map_of_Azeri_dialects.png"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="733"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bb/Map_of_Azeri_dialects.png/640px-Map_of_Azeri_dialects.png"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="587"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Qazax dialekti — Vikipediya"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//az.m.wikipedia.org/wiki/Qazax_dialekti"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Redaktə" href="/w/index.php?title=Qazax_dialekti&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Vikipediya (az)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//az.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://az.wikipedia.org/wiki/Qazax_dialekti"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.az"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Vikipediya — Atom-lent" href="/w/index.php?title=X%C3%BCsusi:SonD%C9%99yi%C5%9Fiklikl%C9%99r&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin-vector-legacy mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Qazax_dialekti rootpage-Qazax_dialekti skin-vector action-view"><div id="mw-page-base" class="noprint"></div> <div id="mw-head-base" class="noprint"></div> <div id="content" class="mw-body" role="main"> <a id="top"></a> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> <div class="mw-indicators"> </div> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Qazax dialekti</span></h1> <div id="bodyContent" class="vector-body"> <div id="siteSub" class="noprint">Vikipediya, azad ensiklopediya</div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="contentSub2"></div> <div id="jump-to-nav"></div> <a class="mw-jump-link" href="#mw-head">Naviqasiyaya keç</a> <a class="mw-jump-link" href="#searchInput">Axtarışa keç</a> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="az" dir="ltr"><figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fayl:Map_of_Azeri_dialects.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bb/Map_of_Azeri_dialects.png/300px-Map_of_Azeri_dialects.png" decoding="async" width="300" height="275" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bb/Map_of_Azeri_dialects.png/450px-Map_of_Azeri_dialects.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bb/Map_of_Azeri_dialects.png/600px-Map_of_Azeri_dialects.png 2x" data-file-width="981" data-file-height="899" /></a><figcaption>Azərbaycan dili dialektləri xəritəsində Qazax dialektinin yayılma arealı</figcaption></figure> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r6900089">.mw-parser-output .hlist dl,.mw-parser-output .hlist ol,.mw-parser-output .hlist ul{margin:0;padding:0}.mw-parser-output .hlist dd,.mw-parser-output .hlist dt,.mw-parser-output .hlist li{margin:0;display:inline}.mw-parser-output .hlist.inline,.mw-parser-output .hlist.inline dl,.mw-parser-output .hlist.inline ol,.mw-parser-output .hlist.inline ul,.mw-parser-output .hlist dl dl,.mw-parser-output .hlist dl ol,.mw-parser-output .hlist dl ul,.mw-parser-output .hlist ol dl,.mw-parser-output .hlist ol ol,.mw-parser-output .hlist ol ul,.mw-parser-output .hlist ul dl,.mw-parser-output .hlist ul ol,.mw-parser-output .hlist ul ul{display:inline}.mw-parser-output .hlist .mw-empty-li{display:none}.mw-parser-output .hlist dt::after{content:": "}.mw-parser-output .hlist dd::after,.mw-parser-output .hlist li::after{content:" · ";font-weight:bold}.mw-parser-output .hlist dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li:last-child::after{content:none}.mw-parser-output .hlist dd dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li li:first-child::before{content:" (";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist dd dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li li:last-child::after{content:")";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist ol{counter-reset:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li{counter-increment:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li::before{content:" "counter(listitem)"\a0 "}.mw-parser-output .hlist dd ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li ol>li:first-child::before{content:" ("counter(listitem)"\a0 "}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r7806491">.mw-parser-output .sidebar{width:22em;float:right;clear:right;margin:0.5em 0 1em 1em;background:var(--background-color-neutral-subtle,#f8f9fa);border:1px solid var(--border-color-base,#a2a9b1);padding:0.2em;text-align:center;line-height:1.4em;font-size:88%;border-collapse:collapse;display:table}body.skin-minerva .mw-parser-output .sidebar{display:table!important;float:right!important;margin:0.5em 0 1em 1em!important}.mw-parser-output .sidebar-subgroup{width:100%;margin:0;border-spacing:0}.mw-parser-output .sidebar-left{float:left;clear:left;margin:0.5em 1em 1em 0}.mw-parser-output .sidebar-none{float:none;clear:both;margin:0.5em 1em 1em 0}.mw-parser-output .sidebar-outer-title{padding:0 0.4em 0.2em;font-size:125%;line-height:1.2em;font-weight:bold}.mw-parser-output .sidebar-top-image{padding:0.4em}.mw-parser-output .sidebar-top-caption,.mw-parser-output .sidebar-pretitle-with-top-image,.mw-parser-output .sidebar-caption{padding:0.2em 0.4em 0;line-height:1.2em}.mw-parser-output .sidebar-pretitle{padding:0.4em 0.4em 0;line-height:1.2em}.mw-parser-output .sidebar-title,.mw-parser-output .sidebar-title-with-pretitle{padding:0.2em 0.8em;font-size:145%;line-height:1.2em}.mw-parser-output .sidebar-title-with-pretitle{padding:0.1em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-image{padding:0.2em 0.4em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-heading{padding:0.1em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-content{padding:0 0.5em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-content-with-subgroup{padding:0.1em 0.4em 0.2em}.mw-parser-output .sidebar-above,.mw-parser-output .sidebar-below{padding:0.3em 0.8em;font-weight:bold}.mw-parser-output .sidebar-collapse .sidebar-above,.mw-parser-output .sidebar-collapse .sidebar-below{border-top:1px solid #aaa;border-bottom:1px solid #aaa}.mw-parser-output .sidebar-navbar{text-align:right;font-size:115%;padding:0 0.4em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-list-title{padding:0 0.4em;text-align:left;font-weight:bold;line-height:1.6em;font-size:105%}.mw-parser-output .sidebar-list-title-c{padding:0 0.4em;text-align:center;margin:0 3.3em}@media(max-width:640px){body.mediawiki .mw-parser-output .sidebar{width:100%!important;clear:both;float:none!important;margin-left:0!important;margin-right:0!important}}body.skin--responsive .mw-parser-output .sidebar a>img{max-width:none!important}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-list-title,html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-title-with-pretitle{background:transparent!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-title-with-pretitle a{color:var(--color-progressive)!important}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-list-title,html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-title-with-pretitle{background:transparent!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-title-with-pretitle a{color:var(--color-progressive)!important}}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .sidebar{display:none!important}}</style><table class="sidebar nomobile nowraplinks hlist" style="border:1px solid #a2a9b1;"><tbody><tr><th class="sidebar-title"><a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_dilinin_formalar%C4%B1n%C4%B1n_siyah%C4%B1s%C4%B1" title="Azərbaycan dilinin formalarının siyahısı">Azərbaycan dilinin formaları</a></th></tr><tr><td class="sidebar-content" style="background-color:white; padding:0.2em;"> <ul><li><a href="/wiki/Q%C9%99dim_Az%C9%99rbaycan_dili" title="Qədim Azərbaycan dili">Qədim</a></li> <li><a href="/wiki/Orta_az%C9%99rbaycanca" title="Orta azərbaycanca">Orta</a> (XV–XVIII əsrlər)</li> <li><a href="/wiki/Standart_az%C9%99rbaycanca" title="Standart azərbaycanca">Standart</a></li> <li><a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_dilinin_dialektl%C9%99ri" title="Azərbaycan dilinin dialektləri">Dialektlər</a></li></ul></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background-color:white; color:black;"> <i><a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_dilinin_q%C9%99rb_dialekti" title="Azərbaycan dilinin qərb dialekti">Qərb dialektləri (Gəncəbasar)</a></i></th></tr><tr><td class="sidebar-content" style="background-color:white; padding:0.2em;"> <ul><li><a class="mw-selflink selflink">Qazax-Borçalı</a></li> <li><a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_dilinin_Qaraba%C4%9F_dialekti" title="Azərbaycan dilinin Qarabağ dialekti">Qarabağ</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=G%C9%99nc%C9%99_dialekti_(Az%C9%99rbaycan_dili)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Gəncə dialekti (Azərbaycan dili) (səhifə mövcud deyil)">Gəncə</a></li> <li><a href="/wiki/%C5%9E%C9%99mkir_%C5%9Fiv%C9%99si" title="Şəmkir şivəsi">Şəmkir</a></li> <li><a href="/wiki/Qarapapaq_dili" title="Qarapapaq dili">Qarapapaq</a></li></ul></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background-color:white; color:black;"> <i>Şərq dialektləri</i></th></tr><tr><td class="sidebar-content" style="background-color:white; padding:0.2em;"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=D%C9%99rb%C9%99nd_dialekti_(Az%C9%99rbaycan_dili)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Dərbənd dialekti (Azərbaycan dili) (səhifə mövcud deyil)">Dərbənd</a></li> <li><a href="/wiki/A%C5%9Fa%C4%9F%C4%B1_Qatrux_dialekti" title="Aşağı Qatrux dialekti">Aşağı Qatrux</a></li> <li><a href="/wiki/Quba_dialekti" title="Quba dialekti">Quba</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Bak%C4%B1_dialekti_(Az%C9%99rbaycan_dili)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Bakı dialekti (Azərbaycan dili) (səhifə mövcud deyil)">Bakı</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=%C5%9Eamax%C4%B1_dialekti_(Az%C9%99rbaycan_dili)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Şamaxı dialekti (Azərbaycan dili) (səhifə mövcud deyil)">Şamaxı</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=L%C9%99nk%C9%99ran_dialekti_(Az%C9%99rbaycan_dili)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lənkəran dialekti (Azərbaycan dili) (səhifə mövcud deyil)">Lənkəran</a></li> <li><a href="/wiki/Salyan_dialekti" title="Salyan dialekti">Salyan-Neftçala</a></li></ul></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background-color:white; color:black;"> <i>Cənub dialektləri</i></th></tr><tr><td class="sidebar-content" style="background-color:white; padding:0.2em;"> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Nax%C3%A7%C4%B1van_dialekti_(Az%C9%99rbaycan_dili)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Naxçıvan dialekti (Azərbaycan dili) (səhifə mövcud deyil)">Naxçıvan</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Ordubad_dialekti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Ordubad dialekti (səhifə mövcud deyil)">Ordubad</a></li> <li><a href="/wiki/%C4%B0r%C9%99van_dialekti_(Az%C9%99rbaycan)" title="İrəvan dialekti (Azərbaycan)">İrəvan</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=T%C9%99briz_dialekti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Təbriz dialekti (səhifə mövcud deyil)">Təbriz</a></li></ul></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background-color:white; color:black;"> <i>Şimal dialektləri</i></th></tr><tr><td class="sidebar-content" style="background-color:white; padding:0.2em;"> <ul><li><a href="/wiki/%C5%9E%C9%99ki_dialekti" title="Şəki dialekti">Şəki</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Zaqatala_dialekti_(Az%C9%99rbaycan_dili)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Zaqatala dialekti (Azərbaycan dili) (səhifə mövcud deyil)">Zaqatala-Qax</a> <ul><li><a href="/wiki/%C4%B0lisu_%C5%9Fiv%C9%99si" title="İlisu şivəsi">İlisu</a></li></ul></li></ul></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background-color:white; color:black;"> <i>Yaxın və keçid dialektlər</i></th></tr><tr><td class="sidebar-content" style="background-color:white; padding:0.2em;"> <ul><li><a href="/wiki/Qa%C5%9Fqay_dialekti" class="mw-redirect" title="Qaşqay dialekti">Qaşqay</a></li> <li><a href="/wiki/S%C9%99lcuq_dili" title="Səlcuq dili">Səlcuq</a></li> <li><a href="/wiki/Sonqur_dialekti" title="Sonqur dialekti">Sonqur</a></li> <li><a href="/wiki/Aynallu_dialekti" title="Aynallu dialekti">Aynallu</a></li> <li><a href="/wiki/%C6%8Ff%C5%9Far_dili" title="Əfşar dili">Əfşar</a></li> <li><a href="/wiki/X%C9%99l%C9%99c_dili" title="Xələc dili">Xələc</a></li> <li><a href="/wiki/Xorasan-t%C3%BCrk_dili" title="Xorasan-türk dili">Xorasan türkcəsi</a></li></ul></td> </tr><tr><td class="sidebar-navbar"><div class="plainlinks hlist navbar mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/%C5%9Eablon:Az%C9%99rbaycan_dilinin_dialektl%C9%99ri" title="Şablon:Azərbaycan dilinin dialektləri"><span title="Şablona bax">b</span></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/%C5%9Eablon_m%C3%BCzakir%C9%99si:Az%C9%99rbaycan_dilinin_dialektl%C9%99ri" title="Şablon müzakirəsi:Azərbaycan dilinin dialektləri"><span title="Müzakirə et">m</span></a></li><li class="nv-edit"><a class="external text" href="https://az.wikipedia.org/w/index.php?title=%C5%9Eablon:Az%C9%99rbaycan_dilinin_dialektl%C9%99ri&action=edit"><span title="Bu şablonu redaktə et">r</span></a></li></ul></div></td></tr></tbody></table> <p><b>Qazax dialekti</b> və ya <b>Qazax ləhcəsi</b> — <a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_dili" title="Azərbaycan dili">Azərbaycan dilinin</a> <a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_dilinin_q%C9%99rb_dialekti" title="Azərbaycan dilinin qərb dialekti">qərb</a> <a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_dilinin_dialektl%C9%99ri" title="Azərbaycan dilinin dialektləri">dialektləri qrupuna</a> daxil olan dialekt<sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">[</span>7<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite-bracket">[</span>8<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite-bracket">[</span>9<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">[</span>10<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span class="cite-bracket">[</span>11<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12"><span class="cite-bracket">[</span>12<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13"><span class="cite-bracket">[</span>13<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Azərbaycanın <a href="/wiki/Qazax_rayonu" title="Qazax rayonu">Qazax</a>, <a href="/wiki/A%C4%9Fstafa_rayonu" title="Ağstafa rayonu">Ağstafa</a> və <a href="/wiki/Tovuz_rayonu" title="Tovuz rayonu">Tovuz</a> rayonlarında, Gürcüstanın <a href="/wiki/Dmanisi_b%C9%99l%C9%99diyy%C9%99si" title="Dmanisi bələdiyyəsi">Dmanisi</a> və <a href="/wiki/Marneuli_b%C9%99l%C9%99diyy%C9%99si" title="Marneuli bələdiyyəsi">Marneuli</a> bələdiyyələrində geniş yayılmışdır. </p> <div id="toc" class="toc" role="navigation" aria-labelledby="mw-toc-heading"><input type="checkbox" role="button" id="toctogglecheckbox" class="toctogglecheckbox" style="display:none" /><div class="toctitle" lang="az" dir="ltr"><h2 id="mw-toc-heading">Mündəricat</h2><span class="toctogglespan"><label class="toctogglelabel" for="toctogglecheckbox"></label></span></div> <ul> <li class="toclevel-1 tocsection-1"><a href="#Strukturu"><span class="tocnumber">1</span> <span class="toctext">Strukturu</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-2"><a href="#Fonetika"><span class="tocnumber">1.1</span> <span class="toctext">Fonetika</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-3"><a href="#Morfologiya_və_sintaksis"><span class="tocnumber">1.2</span> <span class="toctext">Morfologiya və sintaksis</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-4"><a href="#Nümunələr"><span class="tocnumber">2</span> <span class="toctext">Nümunələr</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-5"><a href="#İstinadlar"><span class="tocnumber">3</span> <span class="toctext">İstinadlar</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-6"><a href="#Ədəbiyyat"><span class="tocnumber">4</span> <span class="toctext">Ədəbiyyat</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-7"><a href="#Kitablar"><span class="tocnumber">4.1</span> <span class="toctext">Kitablar</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-8"><a href="#Məqalələr"><span class="tocnumber">4.2</span> <span class="toctext">Məqalələr</span></a></li> </ul> </li> </ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Strukturu">Strukturu</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Qazax_dialekti&veaction=edit&section=1" title="Strukturu bölməsini redaktə et" class="mw-editsection-visualeditor"><span>redaktə</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Qazax_dialekti&action=edit&section=1" title="Bölmənin mənbə kodunu redaktə et: Strukturu"><span>mənbəni redaktə et</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Fonetika">Fonetika</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Qazax_dialekti&veaction=edit&section=2" title="Fonetika bölməsini redaktə et" class="mw-editsection-visualeditor"><span>redaktə</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Qazax_dialekti&action=edit&section=2" title="Bölmənin mənbə kodunu redaktə et: Fonetika"><span>mənbəni redaktə et</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Qazax dialektində, eləcə də Azərbaycan ədəbi dilində 9 sait <a href="/wiki/Fonem" title="Fonem">fonem</a> var. Amma bu ləhcədə onların uzun və qısa variantları var. Onda ilkin uzunluq yoxdur, o, müəyyən samitlərin, əsasən h, y, qismən v, ğ, k, n, l səslərinin düşməsi nəticəsində yaranır. Uzanma əsasən a, ə, o, ö, qismən e, i, u, ü saitləri ilə əlaqəlidir. Məsələn, <i>ā (ikiqat a) da < daha (hələ), ça < çağa (yeni doğulmuş)</i><sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite-bracket">[</span>14<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><i>; ə̃ — də̃ < dəyə (ayaqda), sə̃r < səhər, Zə̃m < <a href="/wiki/Z%C9%99y%C9%99m_(%C5%9E%C9%99mkir)" title="Zəyəm (Şəmkir)">Zəyəm</a> (Şəmkir r-nunda kənd); ī — īd < igid (cigit), īrmi < iyirmi (<a href="/wiki/20_(%C9%99d%C9%99d)" title="20 (ədəd)">iyirmi</a>), çid < çiyid; ē — dēr < deyir, yēr < yeyir; ō — dōr < doyur (doyur), dōğa < <a href="/wiki/Dov%C4%9Fa" title="Dovğa">dovğa</a>; õ — dõr < döyür (vurur), qarõz < qara göz (qara göz); ū — qurdūm < qurdugum (mən tikdirmişəm); ŭ — gŭm < güyüm (mis küp).</i> Saitlər <a href="/w/index.php?title=Sandhi&action=edit&redlink=1" class="new" title="Sandhi (səhifə mövcud deyil)">Sandhi</a> ilə də uzadılır: bizə̃l < bizə gəl (bizə gəl), nəsirdi < nə gəzirdi (başqa yerdə olmaq)<sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><i>.</i> </p><p>Qazax dialektində qapalı saitlərin ''(ı, i, u, ü)'' qısa variantları vardır. Qısalıq, bir qayda olaraq, kökün birinci vurğusuz hecasında görünür, məsələn: ''kilim, sini, qıfıl, qutu''. Vurğu kökdən sonluğa keçəndə qısalıq da öncədən vurğulanmış hecanın saitini qəbul edir, məsələn: <i>kişiyi, küçüyə, sürüyü, ütüyə, tuluğumuz, qızılı<sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i>. </p><p>Qazax dialekti aşağı enən <b>oū, ōū, öü'<i> diftonqları ilə xarakterizə olunur: </i>toūz < tovuz (<a href="/wiki/Tovuz_qu%C5%9Fu" title="Tovuz quşu">Tovuz quşu</a>), hoūz < hovuz (pool), qoūrma < qovurma, soūx < soyuq (cold), oūn < onun, nöüt < növü < neft (<a href="/wiki/Neft" title="Neft">neft</a>), cöüz < cövüz (<a href="/wiki/Qoz" title="Qoz">qoz</a>)<sup id="cite_ref-FOOTNOTEShiraliev1983_18-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEShiraliev1983-18"><span class="cite-bracket">[</span>18<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><i>, və yüksələn diftonqlar </i></b><i>ūa' </i>, <b> ūə</b>, <b>oa</b>, <b>öə</b>: <i>Cūad < Cavad (kişi adı), yūan < yavan (quru çörək), tua < tava, yuaş < yavaş, dūə < düvə (<a href="/wiki/D%C9%99v%C9%99" title="Dəvə">dəvə</a>), nūə < nüvə (nəvəsi), būə < büvə, qōala < qoyala, ōandı < oyandı, ōazımax < oyazımaq (solğunlaşmaq, təravətini itirmək), ōa < ova (ovlamaq), nõə < nəvə (<a href="/wiki/N%C9%99v%C9%99" title="Nəvə">nəvə</a>), õəliẋ < əvəlik (<a href="/wiki/%C6%8Fv%C9%99lik" title="Əvəlik">əvəlik</a>), qöəm < göyəm (<a href="/wiki/G%C3%B6y%C9%99m" class="mw-disambig" title="Göyəm">göyəm</a>) <sup id="cite_ref-FOOTNOTECəfərli1962_19-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTECəfərli1962-19"><span class="cite-bracket">[</span>19<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEŞirəliyev1983_20-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEŞirəliyev1983-20"><span class="cite-bracket">[</span>20<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i>. </p><p>Bu dialekt həm də ədəbi dildə səslərin tez-tez düşməsi ilə səciyyələnir. Dodaqarxası saitləri dilönü saitlərlə, dodaqlananları dodaqlanmayanlarla və əksinə əvəz etmək bu dialektdə mövcuddur. Qazax dialektində dar saitlərin dar saitlərlə əvəzlənməsi ümumi fonetik hadisədir. Bu səs dəyişiklikləri dialektdə eyni dərəcədə yaygın deyil; məsələn, ön saitlərin arxa saitlərə keçidi burada daha geniş şəkildə təmsil olunur ki, bu da qərb dialekt qrupu, o cümlədən Qazax üçün saitlərin sərtləşmə xarakteristikasını təsdiqləyir. Qazax dialekti üçün saitlərin aşağıdakı növbələşməsi daha səciyyəvidir <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i>: </p><p><b>ə>a</b> . Bütün hecalarda: <i>xançal < <a href="/wiki/X%C9%99nc%C9%99r" title="Xəncər">xəncər</a>, tasdıx xəbər yoxdur (təsdiq), qant < qənd (<a href="/wiki/%C5%9E%C9%99k%C9%99r" title="Şəkər">şəkər</a>), xavar < <a href="/wiki/X%C9%99b%C9%99r" title="Xəbər">xəbər</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>e>a</b> . Bütün hecalarda, məsələn: <i>hayva < heyva (<a href="/wiki/Adi_heyva" title="Adi heyva">heyva</a>), yaranel < ümumi (ümumi) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-4" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1958_21-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1958-21"><span class="cite-bracket">[</span>21<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> . </p><p><b>a>e</b> . Sözün ortasında və sözün sonunda yumşaq <i>y</i> hərfindən əvvəl, məsələn: <i>ye < ya (və ya), harey < haray (qışqırmaq), Simeyil < İsmayıl (<a href="/wiki/%C4%B0smay%C4%B1l_(ad)" title="İsmayıl (ad)">İsmayıl</a>), daneyi < dananı (<a href="/wiki/%C4%B0n%C9%99k" title="İnək">inək</a>) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-5" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>i>ı</b>. Sözlərin əvvəlində, məsələn: <i>ılan < ilan (<a href="/wiki/%C4%B0lanlar" title="İlanlar">ilan</a>), ısvaha < isvaha (<a href="/wiki/T%C4%B1sba%C4%9Falar" title="Tısbağalar">tısbağa</a>), ıldırım < ildırım (<a href="/wiki/%C5%9Eim%C5%9F%C9%99k" title="Şimşək">ildırım</a>)</i> . Bəzən sözün ortasında da, məsələn: <i>qıymat < qiymət (qiymət), bıldırçın < bildirçin (<a href="/wiki/Adi_bildir%C3%A7in" title="Adi bildirçin">bildirçin</a>) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-6" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEРустамов1958_22-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEРустамов1958-22"><span class="cite-bracket">[</span>22<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> . </p><p><b>a>ı</b>. Sözlərin ortasında, məsələn: <i>sımavar < samavar (<a href="/wiki/Samovar" title="Samovar">samovar</a>), manit < manat (<a href="/wiki/Manat" class="mw-disambig" title="Manat">manat</a>), yavıya < yabaya, qalıyax < qalayaq (müraciət edək), yamıyır < yamayır (təmir) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-7" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-4" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>u>I</b> . <i>savın < sabun (<a href="/wiki/Sabun" title="Sabun">sabun</a>), Mahmıt < Mahmud (Mahmud), Avdılla < Abdulla (Abdullah), mazıt < mazut (<a href="/wiki/Yanacaq" title="Yanacaq">mazut</a>) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-8" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>e>ə</b> . <i>gənə < yenə (yenidən), ənni < enli (geniş), təsbəx < <a href="/w/index.php?title=Muncuqlar&action=edit&redlink=1" class="new" title="Muncuqlar (səhifə mövcud deyil)">təsbeh</a><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-9" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-5" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>u>o</b> . <i>oxarı < yuxarı (yuxarı), qomral < qumral (qoçların rəngi) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-10" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-6" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>ü>u</b> . <i>umut < ümid (ümid), zulum < zülüm (əzab), surfa < süfrə (dəstək süfrə) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-7" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-11" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Qazax dialektində də dodaqlmayan saitlərin dodaqlanan saitlərə keçidi də müşahidə olunur ki, bu da bu dialektdə dodaq ahənginin sabitliyinin nəticəsidir, məsələn <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-12" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> : </p><p><b>a>o</b> . <i>qovaş < yavaş (yavaş), o toyda < o tayda (o istiqamətdə), xoşdor < xoşlayır (kimi) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-13" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>a>u</b> . <i>tua < tava (tava), yuan < yavan (az yağlı) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-14" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-8" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>ə>ö</b> . Birinci və ikinci hecada daha çox yumşaq y samitindən əvvəl, qismən də h-dan əvvəl olur, məsələn: <i>möykəmə < məhkəmə (<a href="/wiki/M%C9%99hk%C9%99m%C9%99" title="Məhkəmə">mühakimə</a>), möhübbət < məhəbbət (<a href="/wiki/Sevgi" title="Sevgi">sevgi</a>), kötöy < kötək <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-15" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>ə>ü</b> . <i>ölköyü < ölkəni (ölkə), döngöyü < döngəni (xiyaban), cöngöyü < cöngəni (cavan öküz) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-16" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>ə>i</b> . Dəyişiklik qonşu y hərfinin təsiri ilə ola bilər, birinci hecada nadir hallarda baş verir, məsələn: <i>şikil < şəkil (şəkil), yihər < yəhər (yəhər), zincir < zəncir (zəncir), incil < əncil (<a href="/wiki/Adi_%C9%99ncir" title="Adi əncir">fig</a>), dəviyə < dəvəyə (dəvə) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-17" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-9" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>ə>e</b> . Son <i>ə</i> təsbit affiksindən əvvəl <i>e</i> olur, məsələn: <i>şenniẋ < şənlik (kənd) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1958_21-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1958-21"><span class="cite-bracket">[</span>21<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i>, <i>beceyi < becəni (toyuq), nəveyi < nəvəni (nəvəsi) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-18" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-10" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>e>o</b> . <i>j</i> səsindən əvvəl birinci hecada olur, məsələn: <i>öy < ev (ev), söygülü < sevgili (sevgilim), döylü < deyil (zərrə olmayan) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-19" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-11" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> .</i> </p><p><b>i>ü</b> . Bütün hecalarda <i>büvü < bibi, öylü < evli, hürüs < hirs (qəzəb) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-20" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_dili" title="Azərbaycan dili">Azərbaycan dilinin</a> <a href="/wiki/%C6%8Fd%C9%99bi_dil" title="Ədəbi dil">ədəbi dilindən</a> və digər dialekt və yarımdialektlərindən fərqli olaraq Qazax dialekti bəzi affikslərdə, əsasən birinci şəxsin təklik əmrində, ikinci şəxs tək indiki zamanda dodaqlanan saitlərin (<i>o</i>, <i>ö</i>) saxlanması ilə səciyyələnir və gələcək kateqoriya zamanın birinci şəxsin cəmində olur. Məsələn: <i>qoşom, yonom, bölöm, ölçöm, dolor, donor, köçör, qoşojoyx, göröjöyx</i> . Dodaq ahənginə görə Qazax şivəsi hətta dodaq saitlərinin ahənginin üstünlük təşkil etdiyi Qərb qrupunun bəzi digər dialekt və şivələrindən də fərqlənir. Qazax dialektində feilin arzu və şərti şəkillərinin mürəkkəb formasını <a href="/w/index.php?title=G%C9%99nc%C9%99_dialekti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Gəncə dialekti (səhifə mövcud deyil)">Gəncə dialekti</a> ilə müqayisə etdikdə aşağıdakı fərq açıq şəkildə üzə çıxır <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-21" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p> <table class="wikitable"> <caption> Arzu şəkli <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-22" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> </caption> <tbody><tr> <th rowspan="2"> </th> <th colspan="2">Qazax ləhcəsində </th> <th colspan="2">Gəncə ləhcəsində </th></tr> <tr> <th>Tək </th> <th>Cəm </th> <th>Tək </th> <th>Cəm </th></tr> <tr> <th>I şəxs </th> <td>oxyyoydum </td> <td>oxuyoydux </td> <td>oxuyeydim </td> <td>oxuyeydiẋ </td></tr> <tr> <th>II şəxs </th> <td>oxuyoydun </td> <td>oxuyurduzuz </td> <td>oxuyeydin </td> <td>oxuyeyduziz </td></tr> <tr> <th>III şəxs </th> <td>oxuyurdu </td> <td>oxuyurdular </td> <td>oxuyeydi </td> <td>oxuyeydilər </td></tr></tbody></table> <table class="wikitable"> <caption> Şərt şəkli<i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-23" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> </caption> <tbody><tr> <th rowspan="2"> </th> <th colspan="2">Qazax ləhcəsində </th> <th colspan="2">Gəncə ləhcəsində </th></tr> <tr> <th>Tək </th> <th>Cəm </th> <th>Tək </th> <th>Cəm </th></tr> <tr> <th>I şəxs </th> <td>gorsoydum </td> <td>Qorsoyduẋ </td> <td>gorseydim </td> <td>gorseydiẋ </td></tr> <tr> <th>II şəxs </th> <td>Qorsoydun </td> <td>Qorsoyduğunuz </td> <td>gorseydiŋ </td> <td>Qorseydin </td></tr> <tr> <th>III şəxs </th> <td>Qorsoydu </td> <td>Qorsoydular </td> <td>gorseydi </td> <td>gorseydilər </td></tr></tbody></table> <p>Qazax dialektində damaq <a href="/wiki/Ah%C9%99ng_qanunu" title="Ahəng qanunu">ahəngi</a> xüsusi yer tutur. Deməli, ədəbi dildən, eləcə də əksər dialekt və ləhcələrdən fərqli olaraq burada birinci hecadakı sərt və ya yumşaq damaq saitlərindən sonrakı hecalarda damaq saitləri gəlir, məsələn: <i>armıt, savın, ataş, lalə, Mahmıt <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-24" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . Əsasən sözün əvvəlində və ortasında qoyulan saitlərin yığılması da xarakterikdir, məsələn: <i>ısdansıya, ışqaf, qırıx < qırx, arx < arıx, qalıx < qalx, nöyüs < nəfs</i> . Qazax dialektində sözlər <i>ı, i, u, ü</i> saitlərindən birinin protezi ilə tələffüz olunur, məsələn: <i>ırazı, irahat, irənk, uruh, urus, ürüzgər</i> . Söz köklərində <i>i, ü, ə</i> saitlərinin itməsi də geniş şəkildə təmsil olunur, məsələn: <i>Həmfə, çəri <xəznə, cərmə, mavin < müavin, məllim < müəllim, gələm < gələrəm <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-25" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-12" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Qazax dialektində saitlərin tələffüzdə düşməsi də baş verir ki, bu da vurğusuz heca, vurğunun ötürülməsi və iki sözün birləşməsi ilə izah olunur, məsələn: <i>mərfət < mərifət (nəzakət, nəzakət), paprus/papruz < papiros ( <a href="/wiki/Siqaret" title="Siqaret">siqaret</a> ), bərki < beriki (burada daha yaxın uzanan) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-13" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i>, <i>oğlun < oğlun (oğlun), ogla < oğula (oğlun), alna < alına (alnının), alnı < alını (onun alnının), ağzı < ağzı (onun ağzı) ), töyğun < töyüğun < toyuğun (toyuqunuz ), söyğu < söyüğü < soyuğu (soyuq), qaynana < qayınana (qaynana), qaynata < qayınata (qayınata), qayya < qayaya (rock), quyya < quyuya (quyu), düyyə < düyüyə (düyü), qayı < qayayı ( qaya), geryə < geriyə (arxa), gerdə  < geridə (arxasında), gerdən < geridən (arxasında), orda < orada (orada), ordan < oradan (oradan), burya < buraya (burada), orya < oraya (orada) ), harda < harada (harda), hardan < haradan (harada), allam < alaram (alacağam), gəlləm < gələrəm (gələcəyəm), aparram < apararam (gətirəcəyəm), allığ < alarıq (alacağıq) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-14" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i>, <i>gəlliẋ < gələcək (gəl), aparrıx < apararıq (qohum) esem), noluf < nə olub (nə olub), nejoldu < necə oldu (hara getdi)</i> . Sözün əvvəlində və ortasında heca və səs birləşmələri düşür, məsələn: <i>murta < yumurta ( <a href="/wiki/Yumurta" title="Yumurta">yumurta</a> ), qā < qaqa (ata), alajam < alajağam (al), dēr < deyir (danışır), gēr < geyir (paltarlar) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-15" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p> <table class="wikitable"> <caption> <a href="/wiki/Ah%C9%99ng_qanunu" title="Ahəng qanunu">Ahəng qanununun</a> pozulması </caption> <tbody><tr> <th> </th> <th>Təsdiq </th> <th>İnkar </th></tr> <tr> <th>Əmr şəkli </th> <td>qacēm, <p>alem </p> </td> <td>qaçmēm, qaçmeyin; <p>almem, almeyin </p> </td></tr> <tr> <th>Xəbər şəkli </th> <td>alēram, alērıx, <p>alēsaŋ, alersıŋız, </p><p>alēr, alērlar </p> </td> <td>almēram, almērıx, <p>almērsaŋ, almērsıŋız, </p><p>almēr, almērlar <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> </p> </td></tr> <tr> <th>İcbar şəkli </th> <td>aleydim, aleyydix </td> <td>— </td></tr> <tr> <th>Şərt şəkli </th> <td>alseydim, alseydix <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-4" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> </td> <td>— </td></tr></tbody></table> <p>Qazax dialektində ədəbi dildəki samitlər, əsasən, eynidir. Lakin bunlarla yanaşı Qazax dialektində bəzi samitlər və onların yalnız bu dialektə xas olan variantları da vardır <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-26" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Paraqraf əlavə et </p> <ul><li><b>d̪</b> . İnterdental, opal, küylü səs, tələffüz zamanı dilin dişlər arasında bir qədər çıxıntısı var və dərhal geri çəkilir. Təxminən, davamlı <i><a href="/w/index.php?title=S%C9%99sli_po%C3%A7talveolyar_affrikat&action=edit&redlink=1" class="new" title="Səsli poçtalveolyar affrikat (səhifə mövcud deyil)">ʤ</a></i> kimi tələffüz olunur, <i><b><a href="/wiki/D" title="D">d</a></b></i> və <i><b><a href="/w/index.php?title=Ezh&action=edit&redlink=1" class="new" title="Ezh (səhifə mövcud deyil)">ʒ</a></b></i> birləşməsindən ibarətdir. Bunlar tələffüzdə başqırd dilindəki ҙ və ingilis dilindəki th-ə uyğundur. Çoxhecalı sözlərin ortasında, əsasən iki sait arasında, birhecalı sözlərin sonunda isə ədəbi d yerinə işlənir; məsələn: <i>od̪un, qəd̪im, səd̪əf, əd̪ət, ad̪am, öd̪, süd̪ <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-27" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-16" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> .</li> <li><b>ẋ(ih)</b> . Arxa dilli (orta dilli), frikativ (yivli) kar səsi; ön saitli çoxhecalı sözlərin sonunda <i><a href="/wiki/K" title="K">k</a></i> əvəzinə işlənən Qazax dialektində geniş yayılmışdır, <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-5" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-17" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-28" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-18" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> .</li> <li><b>q</b> . dilarxası, kar səsli <i><a href="/w/index.php?title=K_(kiril)&action=edit&redlink=1" class="new" title="K (kiril) (səhifə mövcud deyil)">k</a></i> . Bir neçə sözün əvvəlində işlənir, məsələn: <i>quş, qutu, qış, qısır, Qısxanım, qısnamax, qısa <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-19" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-29" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEРустамов1963_23-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEРустамов1963-23"><span class="cite-bracket">[</span>23<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEМоллова1968_24-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEМоллова1968-24"><span class="cite-bracket">[</span>24<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <i>.</i></li> <li><b>ŋ</b> . <i>ŋ</i> -nin geniş tətbiqi ümumiyyətlə Qərb dialekt və ləhcələr qrupu üçün xarakterikdir, lakin Qazax dialektində çox geniş şəkildə təmsil olunur. Şimal və cənub qruplarının dialektlərində velar <i>ŋ</i> getdikcə işlənməkdən düşərək öz yerini burun saitlərinə verərək arxaikləşirsə, Qazax dialektində bu səs işlənmədə sabit qalmaqdadır, məsələn: <i>doŋqar, yaŋqar, dəŋiz., Taŋrı, aŋrı, maŋşır <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-20" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-30" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEРустамов1963_23-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEРустамов1963-23"><span class="cite-bracket">[</span>23<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-6" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . Qazax dialektində <i>ŋ</i> ilə sonluqlar ikinci şəxsdə işlənir: <i>sıŋız, siŋiz/suŋüz, süŋüz <sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-7" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> .</li></ul> <p>Samitlərin növbələşməsi də geniş yayılmışdır, lakin bu dialekt səsli samitlərin səssizlərə keçməsi ilə xarakterizə olunur. Bu halda heyrətləndirmə ən çox sözün sonunda baş verir <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-31" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-8" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>d>ç</b> . Bir neçə sözün sonunda olur, məsələn: <i>çiş < diş, çüş < düş, çişi < dişi, çüşüncə < düşüncə</i> Qazax şivəsi üçün səciyyəvidir <sup id="cite_ref-FOOTNOTEРустамов1958_22-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEРустамов1958-22"><span class="cite-bracket">[</span>22<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-32" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-21" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEИсламов1979_25-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEИсламов1979-25"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> . </p><p><b>c>j</b> . Qazax dialektinin xarakterik xüsusiyyətlərindəndir. Çoxhecalı sözlərin ortasında və birhecalı sözlərin sonunda müşahidə olunur, məsələn: <i>bajı, baca, qoca, bajanax, qaj, bij, gej, saj, güj, gəj <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1958_21-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1958-21"><span class="cite-bracket">[</span>21<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-33" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-9" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-22" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> . <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-23" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>c>j>ş</b>. Burada eyni vaxtda iki proses gedir: <i><a href="/wiki/C" title="C">c</a></i> <i><a href="/wiki/J" title="J">j</a></i> -ə, sonra isə <i>j</i> <i><a href="/wiki/%C5%9E" title="Ş">ş</a></i> -ya keçir. Bir neçə mürəkkəb xüsusi adda olur, məsələn: <i>Həcvəli/Həcvəli < Hacıvəli, Haşkərim/Həşkərim < Hacıkərim, Həştağı < Hacıtağı, Başxanım < Bacıxanım <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-34" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>c>ş</b> . Bütün qruplarda rast gəlinir: <i>ağaş < ağac (<a href="/wiki/A%C4%9Fac" title="Ağac">taxta</a>), qılış < qılıc (<a href="/wiki/Sabir" title="Sabir">qılınc</a>), çəkiş < çəkic (<a href="/wiki/%C3%87%C9%99kic" title="Çəkic">çəkic</a>), kərpiş < kərpic (<a href="/wiki/K%C9%99rpic" title="Kərpic">kərpic</a>), turaş < turac (<a href="/wiki/Adi_turac" title="Adi turac">turac</a>), dilmaş < dilmanc (tərcüməçi), mərş < mərc (stavka), kirəş < kirəc (<a href="/wiki/Gips_(mineral)" title="Gips (mineral)">gips</a>), Oruş < Oruc (şəxsi ad) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-24" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>v>y</b> . Qazax dialektinin xarakterik xüsusiyyətləri. Diftonqlarda <i>o</i>, ödən sonra saitlərdən sonra sözlərin sonunda müşahidə olunur, məsələn: oxloy, <i>buzoy</i> <i>, bütöy, şöy, öy, kösöy <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-35" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . Bəzən bəzi sözlərin ortasında da olur, məsələn: <i>döyrüş, höysələ, döylət, öylət <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-25" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-26" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-27" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>b>f</b> . Qazax dialektinə xas olan bu hadisə əsasən söz sonunda baş verir; məsələn: <i>coraf, kavaf, hesaf, xaraf, cavaf, səvəf<səbəb, kitab, məẋdəf <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1958_21-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1958-21"><span class="cite-bracket">[</span>21<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-28" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-36" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-29" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEСадыхов1963_26-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEСадыхов1963-26"><span class="cite-bracket">[</span>26<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> . </p><p><b>b>p</b>. Daha çox qapalı saitlərdən əvvəl sözlərin əvvəlində müşahidə olunur, məsələn: <i>piçin, piçax, puxarı, pütün, püfet < bufet, putulqa <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-37" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-30" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>p>b</b> . Qarşılıqlı sözlərdə olur, məsələn: <i>bol < pol, bilan < plan, baldun < palto, badron < patron, bamadur < pamedor, braqurur < prakuror, buravuz < paravoz <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-31" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>p>f</b> . Birhecalı sözlərdə sondan sonra sonrakı hecanın ilk samit səsi olan sözdən sonra gələn və ya ilkin, yarıq səsə qoşulduqda p <i>f</i> səsi ilə növbələşir, məsələn: <i>saf gətir, tof kimi, əgər gətir, səf. gəl, ifsiz, safsız</i> . Duruş və frikativlərdən əvvəl sözün ortasındakı <i>p</i> fonemi də <i>f</i> foneması ilə növbələşir, məsələn: <i>tafdı, yafdı, safsarı, tafdalamaq, tafşırıx, toflamax <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-32" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-33" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEСадыхов1963_26-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEСадыхов1963-26"><span class="cite-bracket">[</span>26<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> .</i> </p><p><b>v>f</b> . Alınan sözlərdə rast gəlinən nadir hadisə, məsələn, <i>tıfar < divar (divar) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-34" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>f>y</b> . Qazax dialektində təcrid olunmuş izlənmə halları vardır: <i>şöytüli < şavtalı (<a href="/w/index.php?title=%C5%9Eaftal%C4%B1_(meyv%C9%99)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Şaftalı (meyvə) (səhifə mövcud deyil)">şaftalı</a>), köykür < kəfkir (skimmer), bənöyşə < bənəfşə (<a href="/wiki/B%C9%99n%C3%B6v%C5%9F%C9%99" title="Bənövşə">bənövşə</a>) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-35" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>d>t</b> . Əsasən sonda, bəzən isə sözlərin əvvəlində olur, məsələn: <i>armıt, çiyit, kənt, öylət < evlad, tükən < dükan, tiş, tik, taxıx < dəqiq</i> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEРустамов1963_23-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEРустамов1963-23"><span class="cite-bracket">[</span>23<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEИсламов1979_25-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEИсламов1979-25"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-36" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-38" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> ]</i> . <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-39" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-37" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>c>ç</b> . Əsasən sözlərin sonunda olur; məsələn: <i>ağac, kərpiç, ülyüç, çəkiç <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-40" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>b>m</b> ; <i>bağman, maŋladı, unu <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-41" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-38" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>t>d</b> . Bir-birinə bitişik iki səssiz samitdən ikinci səsin səsləndirilməsi nəticəsində müşahidə olunur, məsələn: <i>isdi, düsdü, bosdan, dəfdər, taxda, ərişdə, dər <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-39" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-40" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-42" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>b>v</b> . Çoxhecalı sözlərdə iki sait arasında və birhecalı sözlərin sonunda olur, məsələn: <i>Əhvər < Əkbər, xavar, savır < səbir, qav, civ, div <sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-10" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEРустамов1958_22-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEРустамов1958-22"><span class="cite-bracket">[</span>22<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1958_21-4" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1958-21"><span class="cite-bracket">[</span>21<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-41" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-43" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-42" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEСадыхов1963_26-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEСадыхов1963-26"><span class="cite-bracket">[</span>26<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>s>z</b> . Qərb dialekt qrupuna xas xüsusiyyət: <i>zifdə < sifdə (təşəbbüs), ziyah < qara (qara), züküt < süküt (sükut), zoda < soda (soda), zoncuqluyurdu < soncuqlayırdı (təpiklə), zavax < sabax (sabah) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-43" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>z>s</b> . Qərb qrupunda çoxhecalı sözlərdə ən çox rast gəlinənlər: <i>palas < palaz (xalça növü), qaprıs < qarpız (<a href="/wiki/Adi_qarp%C4%B1z" title="Adi qarpız">qarpız</a>), uldus < ulduz (ulduz), xorus < xoruz (<a href="/wiki/Xoruz" title="Xoruz">xoruz</a>), payıs < payız (<a href="/wiki/Pay%C4%B1z" title="Payız">payız</a>), doqquz < doqquz (doqquz), atlas < atlaz (ipək <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-44" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>s>ş</b> . Qazax dialektində iki sözlə qeyd olunur: şaj < saj (üstərində tortlar bişirilən dəmir və ya çuqun disk), şancı < sancı <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-45" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>ş>ç</b> . Qərb dialekt qrupunu səciyyələndirir: <i>keçyəm < keşkə/kaşki (əgər varsa), padcah < padşah (padişah), sağdıcı < sağdışı (ən yaxşı adam), soldıcı < soldışı (ən yaxşı adam), qaranquç < qaranquş (swallow), ismarıç < sifariş. (sifariş) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-46" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-47" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>nc>ş</b>, <b>ç>ş</b> . Qərb qrupu xüsusiyyəti: <i>küş < künc (künc), diş < dinc (sakit), saş < sanc (yapışmaq), üş < üç (üç), köş < köç (dolaşma), iş < iç (içmək), aş < aç (açıq), qoş < qoç (<a href="/wiki/Qoyun" title="Qoyun">qoç</a>), uş < uç (uçmaq) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-48" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>k>ç</b> . Qazax şivəsi üçün xarakterik deyil: <i>çüləẋ < külək (külək), çeşdi < keçdi (keçdi) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-49" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>g>c</b> . Nadir hallarda rast gəlinir: <i>cilas < gilas (<a href="/wiki/Gilas" title="Gilas">albalı</a>), cüllə < güllə (güllə), cilənər < gilənər (<a href="/wiki/Albal%C4%B1" title="Albalı">alça</a>), cün < gün (<a href="/wiki/G%C3%BCn%C9%99%C5%9F" title="Günəş">günəş</a>) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-50" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>k>g</b> . Nadir hallarda istifadə olunur: <i>gücə < küçə (küçə), gicçiẋ < kiçik (kiçik), günc < künc (künc) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-51" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>k>y</b>, <b>h</b> . Əsasən Qərb dialektləri qrupundadır: <i>Məhtəf <Məytef <Məktəb (Məktəb), Səysən <Səksən (səksən), Öysürür <Öksürür (öskürür), diysinmẋẋ <diksinmək (Qadınlar), Səysənmək <səksənmək (Çarx), Kəhliẋ, <Kəhlik, çəhmə < çəkmə (çəkmə), bəkməz < bəkməz (meyvə şərbəti), Ələhvər < Ələkbər (öz adı) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-52" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> .</i> </p><p><b>h>y</b> . Qazax dialektində və cənub dialekt qrupunda müşahidə etmək olar: <i>Meyti < <a href="/wiki/Mehdi_(ad)" title="Mehdi (ad)">Mehdi</a> (şəxsi ad), vəyşi < vəhşi (vəhşi), söybət < söhbət (danışma), böytan < böhtan (böhtan), qoyum < qohum (qohum), köynə < köhnə (köhnə) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-53" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>y>d</b> . İki halda qeydə alınmışdır: <i>dumrux < yumruq (yumruq), dumru < yumru (dairəvi) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-54" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>ğ>q</b> . Qazax dialektində və onun şivələrində rast gəlinir: <i>yorqan < yorğan (yorğan), qarqa < qarğa (qarğa), damqa < damğa (marka), qarqudalı < qarğıdalı (<a href="/wiki/Qar%C4%9F%C4%B1dal%C4%B1" title="Qarğıdalı">qarğıdalı</a>), qayqanax < qayğanaq (qayğanaq) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-55" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>r>l</b> . Geniş təmsil olunanlar: <i>ölümçəx/ölüncəx < hörümçək (hörümçək), kəltənkələ < kərtənkələ (kərtənkələ), sulğuç < surguç (möhürləmə mumu) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-56" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-57" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>l>r</b> . Nadir hallarda və əsasən alınma sözlərdə rast gəlinir: <i>kərfətin < kəlbətin (gənə), musurman < kompleks (<a href="/wiki/M%C3%BCs%C9%99lman" title="Müsəlman">Müslüm</a>), qarxoz < qolxoz (<a href="/wiki/Kolxoz" title="Kolxoz">kolxoz</a>) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-58" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>q>x</b> . Çoxhecalı sözlərin sonunda arxa saitlərdən sonra x əvəzinə q səsinin işlədilməsi Qazax dialektinə xasdır; məsələn: <i>qonax, otax, alaçıx, aşıx, qavıx, toxmax, yaxşılıx, qaŋax (yaşıl qoz və nar qabıqları)</i> . Çoxhecalı sözlərin sonunda arxa saitlərdən sonra x səsinin işlədilməsi təsadüfi hadisə deyil, çünki Azərbaycan dilinin yazılı abidələrində də rast gəlinir <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-44" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . Müxtəlif dövrlərə aid yazılı abidələrdə sözlərin sonundakı <i>q</i> səsi ilə yanaşı <i>ğ</i>, <i>x səsləri də paralel işlənir <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-59" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p><b>n>m</b> . Nadir hallarda rast gəlinir: <i>ağcaqayım < ağcaqayın (ağcaqayın), afərim < afərin (afərin) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-60" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Gələcək zamanın I şəxs <a href="/wiki/%C5%9E%C9%99kil%C3%A7i" title="Şəkilçi">affiksi</a> arzu şəklində gələndə vurğu onun üzərinə düşür: <i>alajám <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-61" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . Vurğu birinci hecaya düşən sözlər var, məsələn: <i>oxı / oxu (oxu), geti (gətiri), otur (otur), lütücə (nəvə), kötücə (kötürə), yeticə (nəvənin oğlu və ya qızı), ötücə (nəvənin nəvəsi) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-62" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Samitlərin əlavə olunması və düşməsi. Ən çox sözün əvvəlində və ortasında yer alan sözlərə <i>y</i>, <i>h</i> səsləri əlavə olunur, məsələn: <i>yoloy < alov, yesir < əsir, yığval < iqbal, fayız < faiz, beysavad < bisavad, zəif <. zəif, piyvə < pivə, şüyür < şüur, harava < araba, həlvət < əlbəttə, hasa < əsa, camhat < camat, sahat, ehdivar <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-63" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . Adətən sözlərin sonunda t səsinin əlavə edilməsi baş verir, məsələn: hasant < asan, noxsant < nöqsan, xayışt < xahiş . Ortada n səsi əlavəsi də var, məsələn: balanca < balaca, turanc < turac, eləncə < fırtın, bunjuğaz < bucuğaz, < fürsad, intercalary n daha çox postpozisiya və affiks birləşmələrinin sonunda görünür, üçün. misal: kın, kin < ki, kimin < kimi, ötrün < ötrü, kərən < kərə, baldun/baldon < palto. D əlavəsi də qeyd olunur, məsələn: murtda < yumurta, qazdarma < kazarma, vərəsda < vərəsə, batdax < battax, çasdavoq/çosdavoy < çasavoy<i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-64" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . Sözlərin əvvəlinə <i>h</i> səsinin daxil edilməsi şimal dialekt və dialekt qrupu üçün də xarakterikdir. Qazax dialektində də samitlərin düşməsi geniş yayılmışdır <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-45" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Ən çox sözlərin əvvəlindəki <i>y</i>, <i>h</i> səsləri düşə bilir Düşən <i>y</i> : <i>oxarı < yuxarı, umax, umrux, umru, üẋ < yük, Usuf < Yusif</i> . Düşən <i>h</i> : <i>örümçəẋ, örüẋ, urməẋ, uluẋməẋ, ıçqırıx, işğırmax <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1958_21-5" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1958-21"><span class="cite-bracket">[</span>21<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-11" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-65" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-12" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEРустамов1958_22-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEРустамов1958-22"><span class="cite-bracket">[</span>22<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1963_27-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1963-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>, oxşar şəraitdə <i>g</i> samiti də düşür: <i>alöüz <üz, alagöz, qaragöx < ona görə, haredir < hara gedir <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-66" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i>, <i>v</i> və <i>t</i> ən çox sözlərin ortasında, <i>r</i> isə sonunda düşür, məsələn: <i>suaf < səvab, suax < suvaq, çual < çuval, avqus, veris, sərbəs, kəti, kötü, otu <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-46" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . <i>l</i> düşməsi <i>ç</i> və <i>x</i> samitlərindən əvvəl olur, məsələn: <i>qaxdı < qalxdı, öşdü < ölçdü, anamadım < anlamadım</i>, <i>n</i> isə <i>k, c, d, s</i> -dən əvvəl olur, məsələn: <i>qəşəẋ < qəşənk, qılış < qılınc, qazaş < qazanc, kət < kənd, qət < qənd, hāsı < hansı <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-67" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . Qazax dialektində <i>f</i> və <i>d</i> -nin düşməsi nadir haldır: kökür < kəfkir, tüəẋ/tüəng < tüfəng, günüz < gündüz <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-68" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Qazax dialektində samitlərin mütərəqqi assimilyasiyası geniş yayılmışdır <b>dl>dd</b> : <i>addar</i> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEМоллова1968_24-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEМоллова1968-24"><span class="cite-bracket">[</span>24<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>, <b>nl>nn</b> : <i>aydınnıx, qannı, onnar, annar, bulannıx, şaddaşmax, dumannı</i>, <b>nd>nn</b> : <i>unnan, özünnən, cannan</i>, <b>md>mn</b> . : <i>şamnan, qumnan</i>, <b>rl>rr</b> : <i>qarrı, varrı, ağırrıx, kirri, yağmurrux, maldarrıx, oysarreyif <sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-13" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEМоллова1968_24-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEМоллова1968-24"><span class="cite-bracket">[</span>24<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>, <b>zl>zz</b> : qızzıx, izzəməẋ, zd>zz: bizzən, <b>qızzırma</b> <i>, Təbrizzsə</i> <i>,</i> <b>sl></b> <b>>ss</b> : <i>üssə</i>, <b>ld>ll</b> : <i>inniləməẋ</i>, <b>zl>zd</b> : <i>qızdar, tozdu, duzdu, təmizdiẋ, gizdəndi, qalxozdar</i>, <b>tl>td</b> : <i>atdı, qatdama</i>, <b>sl>sd</b> : <i>namısdı, bəşddarədi,</i> <b>do</b> <i>qış, yoldaş, qardaşdı. dişdəməz</i>, <b>ml>mn</b> : <i>bayramnıx, adamnar <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-69" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i>, <b>zç></b> çç : <i>qalhoççu</i>, <b>şc>çc</b> : <i>yavaçca</i> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEМоллова1968_24-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEМоллова1968-24"><span class="cite-bracket">[</span>24<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>, <b>hd>td</b> : <i>qaltdım <sup id="cite_ref-FOOTNOTEМоллова1968_24-4" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEМоллова1968-24"><span class="cite-bracket">[</span>24<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i>, xd <b>>td</b> : <i>artdan, qaltd ı artdan, qaltdı, qortdu, qırtdı</i> . Reqressiv assimilyasiya da var <b>nm<mm</b> : <i>dimməz, qammaz, inammaz, tüşümməẋ <sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-14" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i>, <b>rl<ll</b> : <i>verillər, alıllar</i>, <b>zs<ss</b> : <i>üssüz, assın</i> . <a href="/wiki/Dissimilyasiya_(dil%C3%A7ilik)" title="Dissimilyasiya (dilçilik)">Dissimilyasiya</a> geniş yayılmayıb. Mütərəqqi dissimilyasiya halları <b>r>l</b> : <i>qərəl < bra qərar, murdal < murdar, Ərzulum < <a href="/wiki/%C6%8Frzurum" title="Ərzurum">Ərzurum</a>, praqurul/qurul < proquror</i>, <b>m>b</b> : <i>əmbə < amma <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-70" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . Təmas <a href="/w/index.php?title=Metatez&action=edit&redlink=1" class="new" title="Metatez (səhifə mövcud deyil)">metatezi</a> də ümumidir <b>rm</b> : <i>dımrıx <sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-15" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i>, <b>vy></b> yv : <i>loyva < lovya < lobya</i>, <b>ğr > rğ</b> : <i>dorğa < doğra <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-71" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i>, <b>qz>zq</b> : <i>vazqal < vaqzal</i>, <b>dy>yd</b> : <i>maydan < madyan, bayda. < badya</i>, <b>ks>sk</b> : <i>diskindi < diksindi</i>, <b>ly, lg></b> yl : <i>qaylan < qalyan, üylüc < ülgüc</i>, <b>rv>vr</b> : <i>dəvriş < dərviş <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-72" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i>, <b>rp>pr</b> : <i>kipriẋ < kirpik</i>, <b>rh>hr</b> : <i>səhrəd <</i> sərhəd, <b>sk>ks~ys</b> : <i>öysürüẋ</i> <i>< öskürək, əysi < əskik</i>, <b>fr>rf</b> : <i>surfa < süfrə</i>, <b>xl>lx</b> : <i>olxoy < oxlov</i>, <b>hr>rh</b> : <i>sərhə < səhra</i>, <b>şm>mş</b> : <i>yamşax < yaşmaq</i> . Distant metateza halları da var <b>ya>ay</b> : <i>bağarsıx <</i> tg, <b>kd>dk~tg</b> : <i>xətəngəz < xəkəndaz</i>, <i>mn>nm</i> : <i>intaham < intağam < imtahan</i>, <b>mh>hm</b> : <i>cahamat < camahat</i>, <b>nm>mn</b> : <i>ağramon < aqron</i>, <b>nr >rn</b> : <i>gerenal < ümumi <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-73" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i>, <b>rs>sr</b> : <i>fəsarətinə < fərasətinə</i>, <b>sp>ps</b> : <i>püsrüntü < süpürün <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-74" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Qazax dialektində bəzən geminasiya da baş verir. Məsələn: <b>ll:</b> <i>illac < əlac (dərman),</i> <b>mm</b> : <i>həmməşə < fərq (həmişə)</i>, <b>rr</b> : <i>qarranquş < qaranquş (udmaq), kərrə < kərə (times</i>, <b>vv</b> : <i>avvamca < avamca (cahil), oqqədər < oqədər (belə çox).)</i>, <b>jj</b> : <i>nəjjəẋ < nəjjəẋ < nazik (nazik), abıhayyat < abihəyat (həyat)</i>, <b>tt</b> : <i>battax < bataq (bataqlıq), tüttəẋ < tütek (<a href="/wiki/T%C3%BCt%C9%99k" title="Tütək">tütek</a>)</i>, <b>çç</b> : kiççiẋ <i><</i> <i>kiçik<sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-75" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Morfologiya_və_sintaksis"><span id="Morfologiya_v.C9.99_sintaksis"></span>Morfologiya və sintaksis</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Qazax_dialekti&veaction=edit&section=3" title="Morfologiya və sintaksis bölməsini redaktə et" class="mw-editsection-visualeditor"><span>redaktə</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Qazax_dialekti&action=edit&section=3" title="Bölmənin mənbə kodunu redaktə et: Morfologiya və sintaksis"><span>mənbəni redaktə et</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Qazax dialektində ilk növbədə hal və predikat kateqoriyalarında, sifətin dərəcələrində, felin zaman və hal şəkilçilərində, keçmiş zamanla şəxs sonluqlarının işlənməsində müşahidə olunan bir sıra morfoloji xüsusiyyətlərə diqqət yetirilir. Bundan əlavə, orada bir sıra qədim heca şəkilçiləri fəaliyyət göstərir ki, onların əksəriyyətinə Azərbaycan dilinin başqa dialekt və şivələrində rast gəlinmir. </p><p>Söz əmələ gətirən şəkilçilər: </p> <ol><li><b>-at</b> (<b>-ət</b>, <b>-t</b>). <i>Su, yü (yu), quru sözlərindən suat, yüət, qurut</i> isimləri düzəldir. Bu ləhcədə suat çayın və ya kanalın irili-xırdalı mal-qaranın <i>sulandığı hissəni</i> bildirir; <i>yüət -</i> çayın sürünün çimmək üçün ayrılmış hissəsi; <i>qurut</i> — toyuq yumurtası boyda quru topaqlar halında turş süd. Bu affiksə <i><a href="/wiki/Kitabi-D%C9%99d%C9%99_Qorqud" title="Kitabi-Dədə Qorqud">"Kitabi-Dədə Qorqud"</a></i> ədəbi abidəsində və <a href="/wiki/Mirz%C9%99_F%C9%99t%C9%99li_Axundov" title="Mirzə Fətəli Axundov">Mirzə Fətəli Axundovun</a> <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-47" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> əsərlərində də rast gəlinir.</li> <li><b>-sax</b> (<b>-səẋ</b>). Bu affiks vasitəsilə qum və koŋul (ürək, can) sözlərindən qumsax (qumlu), koŋulsax (könülsüz) sifətləri düzəlir, məsələn: Qumsax yerinin qarpızı şirin olar (qumlu torpaqda şirin qarpız bitər) . Koŋulsax işdən xeyir çıxmaz (Könülsüz edilən işin xeyri yoxdur) . Eyni affiksin köməyi ilə buğarsax (buğa sözündən) adı düzəlir ki, bu da bu ləhcədə cütləşmə zamanı öküz və camışların inək və camışların ətrafına toplaşması mənasını verir, məsələn: İnəẋ buğyaləndə < buğaya gələndə ardına buğarsax yığılır . Azərbaycan dilində olan bağırsaq və sarımsaq sözləri də bu affikslə düzəlmişdir. <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-48" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> .</li> <li><b>-az</b> (<b>-əz</b>, <b>-z</b>). Bəzi sözlərdən müstəqil, digərlərindən isə məlum <b>-la</b>, <b>-lə affiksinin</b> fonetik variantı olan <b>-da</b>, <b>-də</b> ilə birlikdə fel əmələ gətirir, məsələn: <i>qolazda (əllə atmaq), qol sözündən çölə atmaq, (əldən tutaraq), tullamaq felindən tulazda (atmaq, atmaq), süprəzdə, süpürlə, basmarla (tutmaq); "Yaveyi elə tulazdadı kı"; Qolunnan tutuf qolazdadım</i> . Ümumi dildə işlənən boğaz (boğaz), boğaz (hamilə) və ayaz (aydın sərin gecə) sözləri <i>u></i> uyğunluğu nəticəsində <i>boğ (boğmaq) feli, buğa (buqay) isim birləşməsinə qayıdır.</i> <i>o: buğaz > boğaz və ay adı (ay, ay)</i> <b>-az</b> (<b>-əz</b>, <b>-z</b>) şəkilçisi ilə <i><b><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-49" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></b></i> .</li> <li><b>-sı</b> (<b>-si</b>, <b>-su, -sü</b> <b>)</b> . Bu affikslərin köməyi ilə <i>daŋsıtmax (yoldan çıxarmaq), qaxsımaq (quru meyvələr kimi solmaq), çiysimək (rütubətdən islanmaq), günsüməẋ (günəşin təsiri nəticəsində dad keyfiyyətlərini dəyişmək) kimi fellər əmələ gəlir. əmələ gəlmiş, məsələn: "Özünü daŋsıtdı"; "Xamīrıŋ üzü ğaxsıyıf"; "Uşaq ağlamsındı"; "Əppəẋ çiysiyif, yeyilməz"; "Qatıx günsüyüf, yeyiləsi döyü" <b><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-50" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></b></i> .</li> <li><b>-ta</b> (<b>-tə</b>). Feil əmələ gətirir: <i>siltəməẋ (silkələmək), böltəməẋ (tələsik odun doğramaq), taytamax (tək ayaqla yerimək</i>, <i>tay</i> — <i>bir, bir,</i> axsaq sözündən), <i>yeltəməẋ (atmaq), yontamax (təxminən plan, səliqəsiz)</i> məsələn: <i>"Torvoyu siltə görəẋ divində nə var?" <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-51" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> ; <i>"Odunu ortadan böltələr tullor"</i> ; <i>"Dan, üzü duruf yeltənif getdi"</i> ; <i>"Yontaleyif tökör taxteyi"</i> ; <i>"Əyağım işsif < şişib, taytamaxdan yoruldum"</i> . Bu şəkilçiyə <i><a href="/wiki/Kitabi-D%C9%99d%C9%99_Qorqud" title="Kitabi-Dədə Qorqud">"Kitabi-Dədə Qorqud"</a> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-52" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> eposunda da rast gəlinir.</li></ol> <p>Bundan başqa Qazax dialektində <b>-ası</b>, <b>-da</b> (<b>-də</b>) söz əmələ gətirən şəkilçilərə də rast gəlinir; <b>—ıx</b> ; <b>yən</b> : <b>—ədi</b> (<b>—ənti</b>) <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-53" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> ; <b>-çı</b> (<b>-çi</b>, <b>-çu</b>, <b>-çü</b>); <b>-lux</b>, <b>-dıx</b>, <b>-nıx</b> ; <b>-cığaz</b>, <b>-cuğaz</b> ; <b>-cək</b> (<b>-cəẋ</b>); <b>-lax</b> (<b>-ləẋ</b>), <b>-vergi</b>, <b>-dax</b> (<b>-dəẋ</b>); <b>-qı</b> (<b>-qu</b>); <b>-iş</b> (<b>-uş</b>, <b>-üş</b>); <b>-x</b> (<b>-ẋ</b>); <b>-ıcı</b> (<b>-ici</b>, <b>-ücü</b>); <b>-tı</b> (<b>-ti</b>); <b>-t</b> ; <b>—anəẋ</b> (<b>—ənəẋ</b>); <b>-lu</b> (<b>-lü</b>, <b>-dı</b>, <b>-du</b>, <b>-nı, -nü</b> <b>)</b> ; <b>-kı</b> ; <b>-an</b> (<b>-yən</b>); <b>-avar</b> ; <b>-ər</b> ; <b>-max</b> (<b>-məẋ</b>); <b>-u</b> ; <b>-arqa</b> ; <b>-ergi</b> ; və başqaları, məsələn: <i>çalası (xəmir), qoyda (tüp qabı), əydə (qaşıq hazırlamaq üçün qövslü ağızlı alət), qanıx (qaniçən, yırtıcı), əryan (evli olmayan, gənc), birəd̪i/birənti (birlikdə)), üzümçü (əkin), məməçi (dayə, tibb bacısı), bollux (bolluq), başdıx (baş), yavannıx (bütün yeməklər), uşağcığaz (quş), quşcuğaz (uşaq), əlcək (əlcək), yeylax (yaylaq), batdax (bataqlıq), taftax (əzab), buruntax (ağız), gərdəẋ (pərdə, pərdə), pusqu (pusqu), gəliş-gediş (hərəkət, əlaqə), uduş (qazanmaq), görüş (görüş, tarix), darax (daraq), ələẋ (şəhər), döşəẋ (döşək, döşək), asqırax (asqırmaq), biliẋ (bilik), qalıx (qalıq), burux (quyu), qışqırıx (qışqırıq), atıcı (atıcı), bilici (ekspert), görücü (müşahidəçi), qırıntı (qırıntılar, qırıntılar), qurut (qurut), əsənəẋ (xəstəlik), eşənəẋ (basdırılmış yer), biçənəẋ (çəmən), pullu (zəngin), güllü (rəngli), atdı (atlı), duzdu (duzlu), torru (tor), cannı (güclü, sağlam), yönnü (uyğun), axşamkı (axşam), otuxan (quzu), dağavar (dağ), kəsər (bıçaq, balta), bişər (yemək), dəlməẋ (deşik), qarmax (çubuq), çaxmax (tətik), toxmax (toxmaq), ilmaẋ (ilmək)), buru (kolik), yatarqa (yataq otağı)<sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-76" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> .</i> </p><p>Qazax dialekti həm ədəbi dildən, həm də Azərbaycan dilinin digər dialektlərindən fərqlənən bir sıra morfoloji əlamətlərlə səciyyələnir. İsimdə ədəbi <b>-nı</b> (<b>-ni</b>, <b>-nu</b>, <b>-nü</b>) əvəzində <b>-yı</b> (<b>-yi</b>, <b>-yu</b>, <b>-yü</b>) tutan son saitli adlar azalan zaman xarakterik xüsusiyyət müşahidə olunur., məsələn: <i>daneyi, gəveyi, potoyu, düyöyü, qapıyı <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1958_21-6" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1958-21"><span class="cite-bracket">[</span>21<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-16" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEРустамов1958_22-4" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEРустамов1958-22"><span class="cite-bracket">[</span>22<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-77" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-17" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEРустамов1963_23-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEРустамов1963-23"><span class="cite-bracket">[</span>23<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> . Predikativlik kateqoriyasında ədəbi <b>-ıq</b> (<b>-ik</b>, <b>-uq</b>, <b>-ük</b>) əvəzinə <b>-ıyıx</b> (<b>-iyiẋ</b>, <b>-uyux</b>, <b>-üyüẋ</b>) şəkilçisi ilə I şəxs cəmdə son samitli adlar işlənir. misal: <i>adamıq</i> yerinə <i>adamıyıx, iyidiyix, qarouluyux, özümüzüyüẋ <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-54" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-18" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Qazax dialektinin morfoloji xüsusiyyətlərinə aşağıdakılar daxildir: 1) bir neçə kökdən ibarət mürəkkəb sözlər, məsələn, <i>qaraqaytan (tünd və zərif (qadın))</i> ; 2) isafet tipli sintaktik birləşmələr əsasında əmələ gələn mürəkkəb sözlər, məsələn: <i>yazıpişiyi (vəhşi pişik), yazımaralı (vəhşi maral), atqulağı (bir bərabərdə, yan-yana), başyoldaşı (arvad), ağzıbir (sabit).), ağzısuyux (danışan) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-78" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i>, <i>diliduzdu (məkrli), burnucırıx (cahil), burnuyelli (qürurlu, təkəbbürlü, təkəbbürlü); 3) qoşa sözlər, məsələn: qom-qom (bağlamalar, bağlamalar), fitliẋ-fitliẋ (parçalanmış), qabaq-qənşər (üz-üzə, qarşı), künc-bucax (bucaq), var-gəl (pacing), aşağı-yuxarı (təxminən), çayax-çoynax (sınıq), ala-ula (ot) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-79" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i>, Qızyetar (qadın adı) <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-80" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Qazax dialektindəki yiyəlik halı dördvariantlı affiksə malikdir. <i>Sonu -ıŋ, -iŋ, -uŋ, -üŋ</i> samiti ilə bitən gövdələr üçün cins hal affiksləri, məsələn: <i>daşıŋ (daş), eviŋ (ev), otuŋ (otlar), sütüŋ (süd)</i> . <i>Sonu -nıŋ, -niŋ, -nuŋ, -nŋ</i> saiti ilə bitən gövdələr üçün cins hal affiksləri, məsələn: <i>qapının (qapı), keçiniŋ (keçi), quyunuŋ (quyusu), ütünüŋ (dəmir) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-81" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Qazax dialektində səciyyəvi formada olan kökün sonunda <i>a</i> <i>y</i>-ya <i>ə</i> isə <i>i-</i>yə çevrilir, məsələn: <i>almıya < almaya (almaya), təliyə < tələyə (tələyə) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-82" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . Həm də sait ahənginə tabe olaraq, tərif şəklində olan kökün son <i>a</i> <i>u</i>, son <i>ə</i> isə <i>ü</i> olur, məsələn: <i>çuxuya < çuxaya (çuhuya), küçüyə < küçəyə (küçəyə)</i> . Belə hallarda <i>a</i>, <i>o</i>, <i>ə ə</i> <i>öyə</i> keçid mümkündür: <i>murtdoya < yumurtaya (yumurtaya), çömçöyə < çömçəyə (qamçığa) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-83" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Bu dialektdəki təstiq hal affiksinin dörd variantı var: <b>-y</b>, <b>-i</b>, <b>-u</b>, <b>-ü</b> (samit kökləri üçün) və <b>-yı</b>, <b>-yi</b>, <b>-yu</b>, <b>-yü</b> (sait kökləri üçün), məsələn: <i>balışı (yastıq), iti (it), yunu (yun), üzümü (üzüm), ateyi (ata), qutuyu (qutu), tüstüyü (tüstü) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-84" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Azaltma dərəcəsi aşağıdakı şəkilçilər vasitəsilə əmələ gəlir: </p><p>1. <b>-artdax</b>, <b>-ərtdəẋ</b>, <b>-tdax</b>, məsələn: <i>bozartdax (inəẋ), qızartdax (parça), bij ərtdəẋ (adam), qon, urtdax (öküz) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-55" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> .</i> </p><p>2. <b>-rüngü</b> / <b>rüngürəẋ</b> / <b>runqu</b> / <b>runqurax</b> / <b>ringi</b> / <b>ringirəẋ</b>, <b>-ınqı</b> / <b>ınqırax</b> / <b>ərəngi</b>, məsələn: <i>tösrüngü yer (yamaclı dairəvi ərazi), tösərəngi adam (qısaboylu və çirkin görünüşlü kişi)</i> ; <i>boşrunqu</i> və ya <i>boşrunqurax (yer), gen, ringi və ya darınqı ayaqqabı <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-56" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-19" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> .</i> </p><p>Çoxaltma dərəcəsi: </p><p>1. Çoxaltma dərəcəsi düzəltmək üçün <i>zil, qır, qət, al, qan, zımırt, saf, boram, çat sözlərindən istifadə olunur</i> ; məsələn: <i>zil qara, qət təzə, zımırt kal, boram boş (qab), qır bora (aşırı duzlu)</i> . Çat sözü ancaq <i>ayaz</i> sifəti ilə gəlir, məsələn: <i>"Elə çat ayazdı kı, adamı qılınc kimi kəsər"</i> <i>.</i> <a href="/wiki/Tatar_dili" title="Tatar dili">Tatar dilində</a> <i>"çalt"</i> şəklində olan bu söz də <i>ayaz sözü ilə birlikdə işlənir <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-57" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-85" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> .</i> </p><p>2. Dialektdə çoxaltma dərəcəsini çatdırmaq üçün <i>m</i>, <i>p</i> ədəbi elementlərinin yerinə <i>f</i> elementi çox işlənir, məsələn: <i>qufquru, dufduru, difdiri, safsarı, qafqara, yefyekə və</i> s. Bununla yanaşı, sadə və <i>m</i>, <i>p</i>, <i>s</i>, <i>r</i> elementləri ilə əmələ gələn Qazax dialektində də mürəkkəb dərəcə formaları fəaliyyət göstərir, məsələn: <i>dümbələm/düpbələm, lümbələm, sapa, çim, sum/çum, dum, bim, yapa, appağ, dümapp, dəs, dos, məsələn: dümbələmdüz/düpbələləüm sapamappağ, yapayalqız, çimçiy, sumsuyux/cumcuuyux, dumduru, dümappağ, dosdoğru, dosdoğma, dəsdəyirmi <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-58" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-86" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> .</i> </p><p><i>Qeyri-müəyyən rəqəmləri ifadə etmək üçün buxarta/buxarta/buxartana, buqarta/buqartan/buqartana (bu qədər) müxtəlif variantlardan istifadə olunur; oxarta/oxartan/oxartana (o qədər)</i>, məsələn <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-59" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> : <i>"Buxarta qarpızı harda satajaxsıŋız?</i> <i>"</i> ; <i>"Oğartana çaldıx kın" <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-60" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Tətbiq olunan inkar <i>döy</i> şəklində <i>işlənən</i> deyil sözü ilə ifadə olunur. Neqativ formalarda olan şəxs-predikativ <i>affikslər dərhal o döyün (he deyil) inkarından sonra gəlir <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-87" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Sifətlərin azaltma formaları <b>-ca</b>, <b>-jə <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-88" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i></b>, <b>-jıx</b>, <b>-jiẋ</b> affikslərindən istifadə etməklə düzəlir: <i>körpəjə (kiçik), balaca (kiçik), alçajıx (qısa), gödəjiẋ (qısa)</i> . Qazax dialektində <b>-ımtul</b> <i>,</i> <b>-umtul</b> <i>,</i> <b>-amtul</b> <i>,</i> <b>-ımsoy</b> <i>,</i> -öymsüẋ sifətlərinin <i>"keyfiyyətini zəiflətmək"</i> formalarını düzəldən <b>affikslər var</b> : <i>ağımtul (ağımtıl), sarımtul (sarımtıl), bozumtul (bozumtul), qaramtul. (qaramtıl) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-89" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Ədəbi Azərbaycan dili üçün arxaik olan -rax <b>/ rağ</b>, <b>-rək / rəẋ</b>, müqayisəli dərəcə formasını düzəldən şəkilçilər: <i>qararax (qara), sarırax (sarı), cındırrax (yaşlı), cannırax (sağlam), ajırax. (acı), təzərəẋ (yeni), köhnərəẋ (köhnə) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-90" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Ədəbi dildən fərqli olaraq Qazax dialektində I və II şəxs <i>maŋa / mā, saŋa / sā <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-91" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-20" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i>, üçüncü şəxslər isə bəzən <i>oŋa</i> şəklində işlənir, məsələn: <i>" Qağam maŋa donnuğ alif, saŋa da bağdatı (ipək yaylıq)"; "Oŋa de kiŋ atı yollasın"</i> . Bu forma <a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_%C9%99d%C9%99biyyat%C4%B1" title="Azərbaycan ədəbiyyatı">Azərbaycan ədəbiyyatı</a> klassiklərinin əsərlərində də rast gəlinir. Şəxs əvəzliyi ilə yanaşı, <i>gəndi</i> də <i>işlənir</i>, məsələn: <i>"Malı gəndi başına buraxma.</i> <i>Hər kəs gəndi-gəndinə iş görsə pis olar"</i> . <i>Gəndi</i> əvəzliyinə Azərbaycan dilinin yazılı abidələrində də rast gəlinir <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-61" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-92" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p> <table class="wikitable"> <caption> <a href="/wiki/%C6%8Fv%C9%99zlik" title="Əvəzlik">Şəxs əvəzliklərinin</a> hallanması </caption> <tbody><tr> <th>Hallar </th> <th>Tək <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-93" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> </th> <th>Cəm <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-94" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> </th></tr> <tr> <th>Adlıq </th> <td>mən, sən, o </td> <td>biz, siz, ollar/onnar </td></tr> <tr> <th>Yiyəlik </th> <td>mənim, səniŋ, onun/onuŋ </td> <td>bizim, sizin, olların/onnarıŋ </td></tr> <tr> <th>Yönlük </th> <td>maŋa/mā, səŋə/sā, ona/oŋa </td> <td>bizə, sizə, ollara/onnara </td></tr> <tr> <th>Təsirlik </th> <td>məni, səni, onu </td> <td>bizi, sizi, olları/onnarı </td></tr> <tr> <th>Yerlik </th> <td>məndə, səndə, onda </td> <td>bizdə, sizdə, ollarda/onnarda </td></tr> <tr> <th>Çıxışlıq </th> <td>mənnən, sənnən, onnan </td> <td>bizdən, sizdən, olanlardan/onnardan </td></tr></tbody></table> <p>Qazax dialektində <i>bu</i> əvəzliyi bütün dolayı hallarda həm tək, həm də cəm halında <i>mu</i> şəklində işlənir, məsələn: <i>mu, munuŋ, muna, munu, munda, munnan, munnar, munnarıŋ, munnara, munnarı, munnarda, munnardan <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-62" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p> <table class="wikitable"> <caption> İşarə əvəzliyi bu <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-95" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> </caption> <tbody><tr> <th>Hallar </th> <th>Tək </th> <th>Cəm </th></tr> <tr> <th>Adlıq </th> <td>bu </td> <td>bular </td></tr> <tr> <th>Yiyəlik </th> <td>bunu </td> <td>bularIn </td></tr> <tr> <th>Yönlük </th> <td>muŋa </td> <td>bulara </td></tr> <tr> <th>Təsirlik </th> <td>muŋu </td> <td>bularI </td></tr> <tr> <th>Yerlik </th> <td>dünya </td> <td>bularda </td></tr> <tr> <th>Çıxışlıq </th> <td>munnan </td> <td>bulardan </td></tr></tbody></table> <table class="wikitable"> <caption> Sual əvəzliklərinin hallanması<i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-96" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> </caption> <tbody><tr> <th>Hallar </th> <th>Tək </th></tr> <tr> <th>Adlıq </th> <td>nəyin, kim, hası </td></tr> <tr> <th>Yiyəlik </th> <td>nəyin, kimin, hāsının </td></tr> <tr> <th>Yönlük </th> <td>nəyə, kimə, hasına </td></tr> <tr> <th>Təsirlik </th> <td>nəyi, kimi, hasını </td></tr> <tr> <th>Yerlik </th> <td>nədə, kimdə, hāsında </td></tr> <tr> <th>Çıxışlıq </th> <td>nədən, kimnən, həsınnan </td></tr></tbody></table> <p>Sual əvəzlikləri arasında <i>hancarı/hənçəri/nancarı/nəncəri, hay, nə qılıx, naxartan/nağartana (nə qədər)</i> sözləri var ki, bunlardan <i>hançarı</i> ədəbi <i>necə (necə)</i>, <i>nə cür (necə), nə. üçün (nə üçün)</i>, məsələn: <i>"Ə, hancarı qayrem dērsəŋ?</i> <i>Həncəri comuşuydu?" <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-97" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . Bu əvəzlik " <i><a href="/wiki/Kitabi-D%C9%99d%C9%99_Qorqud" title="Kitabi-Dədə Qorqud">Kitabi-Dədə Qorqud</a></i> "da, eləcə də <a href="/wiki/XIV_%C9%99sr" title="XIV əsr">XIV</a> — <a href="/wiki/XVI_%C9%99sr" title="XVI əsr">XVI əsrlər</a> <a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_%C9%99d%C9%99biyyat%C4%B1" title="Azərbaycan ədəbiyyatı">Azərbaycan şairlərinin</a> yaradıcılığında da rast gəlinir. Hay əvəzliyi ədəbi <i>nə (nə)</i> sözünə uyğun gəlir, məsələn: <i>"Hāy, həncəri dērsəŋ?</i> <i>"</i> <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-63" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p> <table class="wikitable"> <caption> Öz (özünün) əvəzliyinin hallanması </caption> <tbody><tr> <th>Hallar </th> <th>Tək <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-98" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> </th> <th>Cəm <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-99" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> </th></tr> <tr> <th>Adlıq </th> <td>ozum, ozüŋ, ozü </td> <td>özümüz, özümüz, özümüz </td></tr> <tr> <th>Yiyəlik </th> <td>ozumun, ozunun </td> <td>özümüzün, özümüzün, özümüzün </td></tr> <tr> <th>Yönlük </th> <td>özümə, özünə, belə </td> <td>özümüzə, özümüzə, özümüzə </td></tr> <tr> <th>Təsirlik </th> <td>ozumi, ozulu </td> <td>özümüz, özünüzü, özdərini </td></tr> <tr> <th>Yerlik </th> <td>özümdə, özündə, özündən </td> <td>özümüzdə, özümüzdə, özümüzdə </td></tr> <tr> <th>Çıxışlıq </th> <td>özümnən, özünən, özünnən </td> <td>özümüzdən, özümüzdən, özümüzdən </td></tr></tbody></table> <p>Qazax dialektindəki felin bütün hallarında ədəbi dildən və Azərbaycan dilinin digər dialekt və şivələrindən fərqli cəhətləri çoxdur <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-64" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . I şəxsin təki üçün əmr əhval-ruhiyyəsində ədəbi dildən fərqli olaraq <b>-em</b>, <b>-om</b>, <b>-öm</b> samitlərindən sonra üçvariantlı şəxs göstəricisi işlənir <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-21" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> ; saitlərdən sonra dördvariantlı <b>-m</b>, <b>-yem</b>, <b>-yom</b>, <b>-yöm</b>, məsələn: <i>gələm, aləm, durom, qurom, görüm, böləm; darem, duzdom, gözdöm, daşı qoruyem, gəliyem, bürüyöm</i> . II <b>əmr</b> şəxs qınan / <b>gınan</b> / <b>ginən</b> / <b>ynən</b> / <b>qunan</b> / <b>günən affiksləri</b> ilə düzəlir, məsələn: <i>yazqınan, getginən, deynən, qoyqunan</i> . Əmr halının inkar forması -mə, <b>-mo</b>, <b>-mö</b> <b>inkar affiksləri</b> ilə ifadə olunur; <b>-mı</b>, <b>-mi</b>, <b>-mu</b>, <b>-mü</b>, məsələn: <i>almem, qoymoyuŋ, görmöyüŋ, getimiyəẋ, vurmuyax <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-100" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-65" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Qazax dialektində inkar forması bu şəkildə düzələ bilər: <i>ala bilmədi (almadı), gələmmədi (gəlmədi), aləmmıyıf (satın ala bilmədi), gələnmiyif (gələ bilmədi), alammer (satın ala bilmədi), alamıyajax (almaz), gələmiyəjəx (gəlməz), alammaz (almaz), gələmməz (gəlməz) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-101" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Qazax dialektində I şəxs cəm şəkilçisi affiksinin iki variantı var — <b>-ax</b> və <b>-əẋ</b> : <i>atax (çıxaq), gedəẋ (gedək)</i> . <b>-ağın</b>, <b>-əyin affiksi</b> də var: <i>yatağın (yataq), çiməyin (üzməyə)</i> . II şəxs cəm şəkilçi <b>affiksi</b> dörd variantla təmsil olunur — -ın, <b>-in</b>, <b>-un</b>, <b>-ün</b> : <i>atın (atmaq), için (içmək), qurun (qurmaq), ötürmək (ötürmək) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-102" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . III şəxsin cəm şəkilçisi affiksinin dörd variantı var — <b>-sın</b>, <b>-sin</b>, <b>-sun</b>, <b>-sün</b> : <i>alsın (alsın), getsin (getsin), oxusun (oxusun), görsün (görsün)) <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-103" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>İndiki zamanı ifadə etmək üçün samitlərdən sonra <b>-er</b>, <b>-yaxud</b>, <b>-ör affikslərindən</b> istifadə olunur; <b>-r</b>, <b>-yer</b>, <b>-yor</b>, <b>-yör saitlərdən</b> sonra, məsələn: <i>bəzerəm, bəzersəŋ, bəzer; bəzeriẋ, bəzersiŋiz, bzellər; quroram, qurorsan, quror; qurorux, qororsuŋuz, silahlar; sökəərm, sökərsən, sökör; sökörüẋ, sökörsüŋüz, sököllər; dərrərəm, dərrəsəŋ, dərrer; dərreriẋ, dərrersiŋiz, dərrerlər; təliyərəm, təliyersən, təliyer, təliyeriẋ, təliyersiŋiz, təliyellər; toxuyoram, toxuyorsaŋ, toxuyor; toxuyorux, toxuyorsuŋuz, toxuyollar; bürüyörəm, bürüyörsəŋ, bürüyör, bürüyörüẋ, bürüyörsüŋüz, bürüyöllər <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1958_21-7" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1958-21"><span class="cite-bracket">[</span>21<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-22" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEРустамов1958_22-5" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEРустамов1958-22"><span class="cite-bracket">[</span>22<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-104" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-66" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-105" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEИсламов1979_25-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEИсламов1979-25"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Gələcək kateqoriyalı zamanı çatdırmaq üçün təkdə -aj, -əj, birinci şəxsin cəmində <b>əcəy</b>, <b>əjey</b> affiksi işlədilir; <b>-ajax</b>, <b>-əjəẋ</b> 2-ci və 3-cü şəxslərin hər iki sayında, məsələn: <i>otarajam, otarajaxsaŋ, otarajax; otarajeyıx, otarajaxsıŋız, otarajaxlar; tikəjəm, tikəjəẋsən, tikəjəẋ, tikəjeyẋ, tikəjəẋsiŋiz, tikəjəẋlər <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-67" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> .</i> </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th rowspan="2"> </th> <th colspan="2">Xəbərlər kateqoriyası <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-23" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> </th></tr> <tr> <th>Tək </th> <th>Cəm </th></tr> <tr> <th>I şəxs </th> <td>qazaxlIyam </td> <td>qazaxlIyIx </td></tr> <tr> <th>II şəxs </th> <td>qazaxlIsaŋ </td> <td>qazaxlIsIŋız </td></tr> <tr> <th>III şəxs </th> <td>qazaxlIdI </td> <td>qazaxlIlar </td></tr></tbody></table> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th rowspan="2"> </th> <th colspan="2">Sadə keçmiş zaman <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-24" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> </th> <th colspan="2">Keçmiş bitmiş zaman </th></tr> <tr> <th>Tək </th> <th>Cəm </th> <th>Tək </th> <th>Cəm </th></tr> <tr> <th>I şəxs </th> <td>yaxmışam </td> <td>yazmIssIx </td> <td>oxudum </td> <td>oxudux </td></tr> <tr> <th>II şəxs </th> <td>yazıfsan </td> <td>yazIfsIŋız </td> <td>oxudun </td> <td>oxuduzuz </td></tr> <tr> <th>III şəxs </th> <td>yazIf </td> <td>yazIflar </td> <td>oxudu </td> <td>oxudular </td></tr></tbody></table> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th rowspan="2"> </th> <th colspan="2">İndiki zaman <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-25" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> </th></tr> <tr> <th>Tək </th> <th>Cəm </th></tr> <tr> <th>I şəxs </th> <td>alēram </td> <td>alērıx </td></tr> <tr> <th>II şəxs </th> <td>alērsaŋ </td> <td>alērsiniz </td></tr> <tr> <th>III şəxs </th> <td>alēr </td> <td>xəbərdarlıqlar </td></tr></tbody></table> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th rowspan="2"> </th> <th colspan="2">Qəti gələcək zaman (təsdiq) </th> <th colspan="2">Qəti gələcək zaman (inkar) <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-26" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> </th> <th colspan="2">Qeyri-qəti gələcək zaman (təsdiq) </th> <th colspan="2">Qeyri-qəti gələcək zaman (inkar) </th></tr> <tr> <th>Tək </th> <th>Cəm </th> <th>Tək </th> <th>Cəm </th> <th>Tək </th> <th>Cəm </th> <th>Tək </th> <th>Cəm </th></tr> <tr> <th>I şəxs </th> <td>alajam </td> <td>alajıx/alajēẋ </td> <td>almiyajam </td> <td>almıyajıx/almıyajēẋ </td> <td>həyəcan </td> <td>alarIx </td> <td>almaram </td> <td>almarIx </td></tr> <tr> <th>II şəxs </th> <td>alajaxsaŋ </td> <td>alajaxsIŋız </td> <td>almIyajaxsaŋ </td> <td>almIyajaxsaŋız </td> <td>alarsaŋ </td> <td>alarsIŋIz </td> <td>almassaŋ </td> <td>almassIŋIz </td></tr> <tr> <th>III şəxs </th> <td>alajax </td> <td>alajaxlar </td> <td>almIyajax </td> <td>almıyajax(lar) </td> <td>alar </td> <td>əlalar </td> <td>almaz </td> <td>almaz </td></tr></tbody></table> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th rowspan="2"> </th> <th colspan="2">İcbar forması <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-27" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> </th> <th colspan="2">Şərt forması <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-28" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> </th></tr> <tr> <th>Tək </th> <th>Cəm </th> <th>Tək </th> <th>Cəm </th></tr> <tr> <th>I şəxs </th> <td>aləm </td> <td>alax </td> <td>alsam </td> <td>alsaks </td></tr> <tr> <th>II şəxs </th> <td>alasan </td> <td>təəssüf ki </td> <td>alsan </td> <td>alsaŋız </td></tr> <tr> <th>III şəxs </th> <td>ala </td> <td>alalar </td> <td>alsa </td> <td>alsalar </td></tr></tbody></table> <p>Şərt şəklinin sadə formasının müsbət və mənfi cəhətlərindəki göstəriciləri ədəbi dildəkilərdən fərqlənmir. Amma bütün şəxslərdə müsbət cəhət üçün mürəkkəb formada affikslər müsbət cəhət üçün <b>-se</b>, -<b>so,</b> <b>-sö</b> <b>,</b> mənfi cəhət üçün yalnız <b>-se</b> olur, məsələn: <i>güləşseydim, güləşseydim, güləşseydim; güləşseydiẋ, güləşseydiŋiz, güləşseydilər; yogursoyduŋuz, yogursoydular; çöyürsöydüm, çöyürsöydüŋ; çöyürsöydüẋ, çöyürsöydüŋüz, çöyürsöydülər; bordamaseydim, bordamaseydim, bordamaseydim; bordamaseyydix, bordamaseydiŋız, bordamaseydilər <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-68" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Qazax dialektində felin parafraz forması maraqlı xüsusiyyətlərə malikdir. O, felin bütün hallarının təsvir formasını təqdim edir. Üç əsas xüsusiyyəti var. 1) Nəqli keçmiş zamanın təsvir forması <b>-ıb</b>, <b>-ib</b>, <b>ub</b>, <b>-üb affiksləri</b> vasitəsilə ötürülür; <b>-ıb</b>, <b>-yib</b>, <b>-yüb</b>, <b>-mış</b> deyil, <b>-miş</b>, <b>-muş</b>, <b>-müş <i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-69" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i></b> . 2) Mütərəqqi assimilyasiya nəticəsində <i>imiş</i> bağlamasında <i>m</i> samiti <i>b</i> olur və bu <i>bağlama bış, biş, buş, büş</i> kimi görünür. 3) Ədəbi dilin şəxs sonluqlu bütün halların rəvayət formaları <b>təkdə -dam</b>, -dəm, birinci şəxsin cəmində <b>-dax</b>, <b>-dəẋ</b> <b>affiksləri</b> ilə də işlənir; <b>-dan</b>, <b>-dən</b> tək, <b>-daŋız</b>, <b>-dəŋiz</b> cəm halında; <b>-dar</b>, <b>-dər</b> üçüncü şəxsin cəm halında, məsələn: <i>tökör-müş-dəm, tökör-müş-dəŋ, tökör-müş, tökör-müş-dəẋ, tökör-müş-dəŋiz, tökör-müş-dər, aç -ıb -bış-dam, aç-ıbbış-daŋ, aç-ıb-bış, aç-ıb-bış-dax, aç-ıb-bış-daŋız, aç-ıb-bış-dar <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-70" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Keçmiş zamanın nəqli forması: <i>yazıbbışdam, yazıbbışdaŋ, yazıbbış, yazıbbışdax, yazıbbışdaŋız, yazıbbışdar; görübbüşdəm, görübbüşdəğ, görübbüş, görübbüşdəẋ, görübbüşdəniz, görübbüşdər <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-71" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Şühudi keçmiş forması: <i>sərermişdəm, sərermişdəŋ, sərermiş, sərermişdəẋ, sərermişdəŋiz, sərermişdər; toxuyormuşdam, toxuyormuşdaŋ, toxuyormuş, toxuyormuşdax, toxuyormuşdaŋız, toxuyormuşdar <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-72" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Bu ləhcə üçün şifahi <b>affikslərdən çoxvariantlı -dıxca / dıxcan / dıxcana, diẋcə / dixcan / diẋcənə, -duxca / duxcan / duxcana</b>, <b>-duxca / duxcan / duxcana</b>, <b>-düẋcə / -düẋcən və -düẋcən</b> və <b>-düẋcən</b> və -düẋcən və -düẋcən və -düẋcən və -dıxca / dıxcan / dıxcana, diẋcə / dixcan / <b>diẋcənə</b> məsələn, <i>"Xiyar Elə şeydi Kin, suladıxcana çıxajax"; Aqaç bar verdiẋcən başını aşağı tutar"; "Üz gördüẋcən şitəner"; "Qızı göryəcin bir koŋuldan min koŋula aşığ olor"; "Həmit donnuğunu alğacın getdi anasının yanna" <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-73" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Təsdiqedici söz birləşmələrində III növ təyinedici söz birləşməsində və tək üzvlü birləşmələrdə qoşa mənsubiyyət şəkilçisi işlənir, məsələn: <i>"Onnarının rəhbərlərini tərifleyiflər qəzetdə.</i> <i>Dərdisini aldığım oğul ha döyü, iyitdi, iyit"</i> . <i>Dialektlərdə olar/ōlar, ollar <sup id="cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-29" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> formaları da var.</i> </p><p>Ədəbi dildən fərqli olaraq Qazax dialektində hecadan sonrakı nəzarət məhduddur, burada şifahi nəzarət üstünlük təşkil edir, məsələn: <i>"Yağannığ olduğunnan (yağannığ olduğu üçün) çox pitdi"; "Buzoyu öldüyünnən</i> (<i>buzoyu öldüyü üçün, buzoyu öldüyünə görə</i>) <i>koŋuldan çüşüf, südü azalıf inəyiŋ" <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-74" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Bəzən bütün predikat buraxılır, lakin daha çox predikat affiksi, məsələn: <i>"Ağız, siniyi bəri (ver)"; "Örkəni maŋa (gətir)"; Əlim işimdə (di), ağlam başımda (dı).</i> <i>Fatma gəlif (di)".</i> <i>Çox vaxt tərif təyin olunandan sonra gəlir, məsələn: "Nənəm fağır yoruldu"; "Ədil qoçax suloyuf baqı" <sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-75" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Sadə cümlədə canlı xüsusiyyətlərdən biri də mı, mi, mu, mü sual hissəciklərinin və sual əvəzliklərinin əmələ gətirdiyi sual cümləsinin üstünlük təşkil etməsidir, məsələn: "Sən Bakıda oxuyorsaŋmı? "; "Yağış yağermi? "; "God̪-god̪uyu gördüŋmü? "; "Allaha salam verdinmi? "; "Bə nəncəri olsuŋ, a qardaş"; "Hancarı comuşuydu"; "Nöyüz gəldin, dərdi aləm"; "Biyil (bu il) nağartana əməẋ, günün, var? Sığırçılar hana?". Sual intonasiyası ilə ötürülən sorğu cümləsi dialektdə əhəmiyyətsiz miqdarda çox təmsil olunur<i><sup id="cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-76" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-106" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p><p>Qazax dialektində heyrət bildirən ara sözlər var: <i>"Oğlan, ilana bax, nə uzundu" ("İlana bax, nə qədərdir") <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-107" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> ; müraciət bildirənlər: <i>ağız, əyşi, adə, əcci, ayba, ağca, qa <sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-108" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></i> . </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Nümunələr"><span id="N.C3.BCmun.C9.99l.C9.99r"></span>Nümunələr</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Qazax_dialekti&veaction=edit&section=4" title="Nümunələr bölməsini redaktə et" class="mw-editsection-visualeditor"><span>redaktə</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Qazax_dialekti&action=edit&section=4" title="Bölmənin mənbə kodunu redaktə et: Nümunələr"><span>mənbəni redaktə et</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table cellspacing="1" cellpadding="2" border="0" style="font-family: Lucida Sans Unicode;"> <tbody><tr> <th bgcolor="#eeeeee">Qazax dialektində nağıl </th> <th bgcolor="#eeeeee">Ədəbi dildə </th> <th bgcolor="#eeeeee">Səsli versiya </th></tr> <tr> <td>"Biri varıymış biri yoxuymuş, bir paçcah varıymış. Bu paçcahın da bir oğlu varıymış. Bu oğlanın anadan olannan çişdəri dəmiriymiş. Bu, öylərində heş şey qoymōr. Hamısını yērmiş. Bir gün atası görör kün, munun oğlu öydə heçcənə qoymadı. Onu qoğor meşiyə. Oğlan geder, meşədə məskən saler. Meşədə oy oylor və bir tə̃r dolaner. Bir gün munun atası munu axtarmax üçün meşiyə geder və tüstü gələn öyü açıf içəri girer. Görör kün, oğlu yatıf. Oğlunu durğozor və görüşöllər. Sōra oğlan atasınnan soruşor kün: "Ata, atın toyladadımı?". Atası dēr: "hə". Oğlan gedif atasının minif gəldiyi atın bir ayağını yēr. Gəlif atasına dēr kin: "Ata, atın üç ayaxlıdımı?". Atası dēr: "hə". Oğlan geder bir ayağını da yēr. Oğlan dēr: "Ata, atın iki ayaxlıdımı?". Atası dēr: "hə". Belə-belə atın dörd ayağını da yēr, sōra atın yerini və özünü də yēr. Oğlan dēr: "Ata, elə beləmi gəlifsən?". Dēr "hə", hal-gəzər kin oğlan atasını yeməy istēr. Atası dēr kin: "Oğul, məni yerdə yimə. Mən çıxem bajadan ayağımı sallēm, sən də xalvırı götü, maŋa bir az çaydan su gəti". Oğlan geder, xalvırı çaydan doldurmağa. Kişi çəhməsini soynor içini külnən dolduror və bajadan aser. Oğlan xalvırı suya nə qədər salersa, xalvır dolmōr. Ajığı tutor kin, gedif bu sāt onu yiyəjəm. Gəlif öyə girəndə görör kün, bajadan ayax sallanıf. Tutuf çəkəndə kül gözünə tökülör. Burdan da ajıxlanıf atasının dalınca yola çüşör. Az geder, uz geder dərə-təpə düz geder. Atasına çater. Atası görör kün, oğlu munu tutuf yiəjəẋ. Tez bir hündür ağaja dırmaner. Oğlan dēr kin "Ordan çüşməsən, bu sāt çişimnən ağajı kəsəjəm. Ordan yerə çüşüf öləjəhsən. Kişinin, öydə iki şir balası varıydı. O düdüyü əlinə aler çalanda şir balaları ağacın divində hazır olollar. Atası şirrərə fit verəndə şirrər oğlanı parça-parça elellər. Kişi yerə çüşüf oğluna hayıfsılaner. Görör kün, bir yarpağın üstündə bircə dəmci qan qalıf. O bu yarpağı alıf civinə qoyor. Şir balalarını da götürör, yola çüşör"<sup id="cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-109" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. </td> <td>"Biri var imiş, biri yox imiş, bir padşah var imiş. Bu padşahın da bir oğlu var imiş. Bu oğlanın anadan olandan dişləri dəmir imiş. Bu evlərində heç şey qoymur. Hamısını yeyirmiş. Bir gün atası görür ki, bunun oğlu evdə heç nə qoymadı. Onu qovur meşəyə. Oğlan gedir, meşədə məskən salır. Meşədə ov ovlayır və bir təhər dolanır. Bir gün bunun atası bunu axtarmaq üçün meşəyə gedir və tüstü gələn evi açıb içəri girir. Görür ki, oğlu yatıb. Oğlunu durğuzur və görüşürlər. Sonra atasından soruşur ki: "Ata, atın tövlədədirmi?". Atası deyir: "hə". Oğlan gedib atasının minib gəldiyi atın bir ayağını yeyir. Gəlib atasına deyir ki: "Ata, atın üç ayaqlıdırmı?". Atası deyir: "hə". Oğlan gedir bir ayağını da yeyir. Oğlan deyir: "Ata, atın iki ayaqlıdırmı?". Atası deyir: "hə". Belə-belə atın dörd ayağını da yeyir, sonra atın yerini və özünü də yeyir. Oğlan deyir: "Ata, elə beləmi gəlibsən?". Deyir: "hə". Hal-qərəz ki, oğlan atasını yemək istəyir. Atası deyir ki: "Oğul, məni yerdə yemə. Mən çıxım bacadan ayağımı sallayım, sən də get xəlbiri götür, mənə bir az çaydan su gətir". Oğlan gedir, xəlbiri çaydan doldurmağa. Kişi çəkməsini soyunur, içini küllə doldurur və bacadan asır. Oğlan xəlbiri suya nə qədər salırsa, xəlbir dolmur. Acığı tutur ki, gedib bu saat onu yeyəcəm. Gəlib evə girəndə görür ki, bacadan ayaq sallanıb. Tutub çəkəndə kül gözünə tökülür. Burdan da acıqlanıb atasının dalınca yola düşür. Az gedir, uzun gedir, dərə-təpə düz gedir. Atasına çatır. Atası görür ki, oğlu bunu tutub yeyəcək. Tez bir hündür ağaca dırmanır. Oğlan deyir ki: "Oradan düşməsən, bu saat dişimlə ağacı kəsəcəm. Oradan yerə düşüb öləcəksən". Kişinin evdə iki şir balası var idi. O, düdüyü əlinə alır, çalanda şir balaları ağacın dibində hazır olurlar. Atası şirlərə fit verəndə şirlər oğlanı parça-parça edirlər. Kişi yerə düşüb oğluna heyifsilənir. Görür ki, bir yarpağın üstündə bircə damcı qan qalıb. O, bu yarpağı alıb cibinə qoyur. Şir balalarını da götürür yola düşür". </td> <td><figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><span><audio id="mwe_player_0" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="220" style="width:220px;" data-durationhint="177" data-mwtitle="Qazax_ləhcəsində_nağıl.ogg" data-mwprovider="wikimediacommons" resource="/wiki/Fayl:Qazax_l%C9%99hc%C9%99sind%C9%99_na%C4%9F%C4%B1l.ogg"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Qazax_l%C9%99hc%C9%99sind%C9%99_na%C4%9F%C4%B1l.ogg/Qazax_l%C9%99hc%C9%99sind%C9%99_na%C4%9F%C4%B1l.ogg.mp3" type="audio/mpeg" data-transcodekey="mp3" data-width="0" data-height="0" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/ff/Qazax_l%C9%99hc%C9%99sind%C9%99_na%C4%9F%C4%B1l.ogg" type="audio/ogg; codecs="vorbis"" data-width="0" data-height="0" /></audio></span><figcaption>Dinlə</figcaption></figure> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="İstinadlar"><span id=".C4.B0stinadlar"></span>İstinadlar</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Qazax_dialekti&veaction=edit&section=5" title="İstinadlar bölməsini redaktə et" class="mw-editsection-visualeditor"><span>redaktə</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Qazax_dialekti&action=edit&section=5" title="Bölmənin mənbə kodunu redaktə et: İstinadlar"><span>mənbəni redaktə et</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r6982878">.mw-parser-output .reflist{font-size:90%;margin-bottom:0.5em;list-style-type:decimal}.mw-parser-output .reflist .references{font-size:100%;margin-bottom:0;list-style-type:inherit}.mw-parser-output .reflist-columns-2{column-width:30em}.mw-parser-output .reflist-columns-3{column-width:25em}.mw-parser-output .reflist-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .reflist-columns ol{margin-top:0}.mw-parser-output .reflist-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .reflist-upper-alpha{list-style-type:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist-upper-roman{list-style-type:upper-roman}.mw-parser-output .reflist-lower-alpha{list-style-type:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist-lower-greek{list-style-type:lower-greek}.mw-parser-output .reflist-lower-roman{list-style-type:lower-roman}</style><div class="reflist"> <div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-1"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-1">↑</a></span> <span class="reference-text">Н. А. Баскаков, "Введение в изучение тюркских языков", с. 266</span> </li> <li id="cite_note-2"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-2">↑</a></span> <span class="reference-text">Azərbaycan dili dialekt və şivələrinin təsnifi, səh. 19 // Azərbaycan dialektologiyasının əsasları: Ali məktəblər üçün dərs vəsaiti. Müəllif: Məmmədağa Şirəliyev. Bakı: "Marif", 1967, 424 səh. — Təkrar nəşr. Buraxılışa məsul: Əziz Güləliyev. Bakı: "Şərq-Qərb", 2008, 416 səh. <a href="/wiki/X%C3%BCsusi:KitabM%C9%99nb%C9%99l%C9%99ri/9789952341836" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 9789952341836</a></span> </li> <li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-3">↑</a></span> <span class="reference-text">Языки народов Советского Союза. — Алтайские языки. — Тюркские языки, с. 79. // Сто тридцать равноправных: о языках народов СССР. Автор: М. И. Исаев. Ответственный редактор: член-корреспондент АН СССР Ф. П. Филин. Академии наук СССР. Институт языкознания. Научно-популярная серия. Москва: Издательство "Наука", 1970, 192 с.</span> </li> <li id="cite_note-4"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-4">↑</a></span> <span class="reference-text">Глава III. Народы и языки Советского Союза. — 2. Алтайская семья. — Тюркские языки, с. 118. // О языках народов СССР. Автор: М. И. Исаев. Ответственный редактор: член-корреспондент АН СССР Ф. П. Филин. Академии наук СССР. Научно-популярная серия. Москва: Издательство "Наука", 1978, 222 с.</span> </li> <li id="cite_note-5"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-5">↑</a></span> <span class="reference-text">Kurtuluş Öztopçu, "Elementary Azerbaijani", p. XIX</span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-6">↑</a></span> <span class="reference-text">Языкознание. — Диалектная система азербайджанского языка. — Теймурлу З., с. 67. // Ученые записки Таврического национального университета имени В. И. Вернадского. — Серия: Филология. Социальная коммуникация. Том 25 (64). № 2, часть 2. Главный редактор: д. г. н, проф, академик НАН Украины Багров Н. В. Симферополь, 2012 г., 214 с.</span> </li> <li id="cite_note-7"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-7">↑</a></span> <span class="reference-text">Гаджиева Н. З. Азербайджанский язык // Языки народов СССР: в 5 томах. Тюркские языки. — М.: Наука, 1966. — Т. 2. — С. 66</span> </li> <li id="cite_note-8"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-8">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://gatchina3000.ru/great-soviet-encyclopedia/bse/003/045.htm">"Азербайджанский язык / Большая советская энциклопедия"</a>. <small>2020-10-20 tarixində <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20201020003235/http://gatchina3000.ru/great-soviet-encyclopedia/bse/003/045.htm">arxivləşdirilib</a></small>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%D0%90%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA+%2F+%D0%91%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B0%D1%8F+%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F+%D1%8D%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F&rft_id=http%3A%2F%2Fgatchina3000.ru%2Fgreat-soviet-encyclopedia%2Fbse%2F003%2F045.htm&rfr_id=info%3Asid%2Faz.wikipedia.org%3AQazax+dialekti" class="Z3988"></span><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r4913744">.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .citation .cs1-lock-free a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Lock-green.svg/9px-Lock-green.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center}.mw-parser-output .citation .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-registration a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg/9px-Lock-gray-alt-2.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center}.mw-parser-output .citation .cs1-lock-subscription a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/aa/Lock-red-alt-2.svg/9px-Lock-red-alt-2.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center}.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration{color:#555}.mw-parser-output .cs1-subscription span,.mw-parser-output .cs1-registration span{border-bottom:1px dotted;cursor:help}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/12px-Wikisource-logo.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center}.mw-parser-output code.cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:inherit;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-visible-error{font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#33aa33;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration,.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}.mw-parser-output .cs1-kern-left,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-right{padding-right:0.2em}</style></span> </li> <li id="cite_note-9"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-9">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://bigenc.ru/linguistics/text/5199683">"АЗЕРБАЙДЖАНСКИЙ ЯЗЫК • Большая российская энциклопедия - электронная версия"</a>. <small>2020-11-23 tarixində <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20201123103216/https://bigenc.ru/linguistics/text/5199683">arxivləşdirilib</a></small>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%D0%90%D0%97%D0%95%D0%A0%D0%91%D0%90%D0%99%D0%94%D0%96%D0%90%D0%9D%D0%A1%D0%9A%D0%98%D0%99+%D0%AF%D0%97%D0%AB%D0%9A+%E2%80%A2+%D0%91%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B0%D1%8F+%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F+%D1%8D%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F+-+%D1%8D%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F+%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D1%8F&rft_id=https%3A%2F%2Fbigenc.ru%2Flinguistics%2Ftext%2F5199683&rfr_id=info%3Asid%2Faz.wikipedia.org%3AQazax+dialekti" class="Z3988"></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r4913744"></span> </li> <li id="cite_note-10"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-10">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><i>Encyclopaedia Iranica. </i><a rel="nofollow" class="external text" href="https://iranicaonline.org/articles/azerbaijan-viii">"AZERBAIJAN viii. Azeri Turkish"</a> <span class="ref-info">(ingilis)</span>. <small>2019-07-17 tarixində <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20190717103524/http://www.iranicaonline.org/articles/azerbaijan-viii">arxivləşdirilib</a></small>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=AZERBAIJAN+viii.+Azeri+Turkish&rft.au=Encyclopaedia+Iranica&rft_id=https%3A%2F%2Firanicaonline.org%2Farticles%2Fazerbaijan-viii&rfr_id=info%3Asid%2Faz.wikipedia.org%3AQazax+dialekti" class="Z3988"></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r4913744"></span> </li> <li id="cite_note-11"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-11">↑</a></span> <span class="reference-text">Azerbaijanian — L. Johanson (Johannes Gutenberg University, Mainz, Germany, 2006.), pp. 112–113. // Concise Encyclopedia of Languages of the World. Coordinating editor — Keith Brown (University of Cambridge), co-editor — Sarah Ogilvie (University of Oxford). First edition. Amsterdam: Elsevier Ltd., 2009, XXXVI+1283 pages. <a href="/wiki/X%C3%BCsusi:KitabM%C9%99nb%C9%99l%C9%99ri/9780080877747" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 9780080877747</a></span> </li> <li id="cite_note-12"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-12">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://feb-web.ru/feb/kle/kle-abc/ke1/ke1-1041.htm">"Азербайджанский язык // Краткая литературная энциклопедия. Т. 1. — 1962"</a>. <small>2021-08-01 tarixində <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20210801180041/http://feb-web.ru/feb/kle/kle-abc/ke1/ke1-1041.htm">arxivləşdirilib</a></small>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%D0%90%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA+%2F%2F+%D0%9A%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B0%D1%8F+%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%8F+%D1%8D%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F.+%D0%A2.+1.+%E2%80%94+1962&rft_id=http%3A%2F%2Ffeb-web.ru%2Ffeb%2Fkle%2Fkle-abc%2Fke1%2Fke1-1041.htm&rfr_id=info%3Asid%2Faz.wikipedia.org%3AQazax+dialekti" class="Z3988"></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r4913744"></span> </li> <li id="cite_note-13"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-13">↑</a></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://tapemark.narod.ru/les/020a.html">"Азербайджанский язык"</a>. Лингвистический энциклопедический словарь. <small>2021-03-08 tarixində <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20210308133759/http://www.tapemark.narod.ru/les/020a.html">arxivləşdirilib</a></small>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=%D0%9B%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%8D%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C&rft.atitle=%D0%90%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&rft_id=http%3A%2F%2Ftapemark.narod.ru%2Fles%2F020a.html&rfr_id=info%3Asid%2Faz.wikipedia.org%3AQazax+dialekti" class="Z3988"></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r4913744"></span> </li> <li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-14">↑</a></span> <span class="reference-text">Али Джафарли. Казахский диалект азербайджанского языка. — Баку: Азербайджанский государственный университет имени С. М. Кирова, 1962. — С. 4.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEДжафарли1962-15"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-0"><sup><i>1</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-1"><sup><i>2</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-2"><sup><i>3</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-3"><sup><i>4</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-4"><sup><i>5</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-5"><sup><i>6</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-6"><sup><i>7</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-7"><sup><i>8</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-8"><sup><i>9</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-9"><sup><i>10</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-10"><sup><i>11</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-11"><sup><i>12</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-12"><sup><i>13</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-13"><sup><i>14</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-14"><sup><i>15</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-15"><sup><i>16</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-16"><sup><i>17</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-17"><sup><i>18</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-18"><sup><i>19</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-19"><sup><i>20</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-20"><sup><i>21</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-21"><sup><i>22</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-22"><sup><i>23</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-23"><sup><i>24</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-24"><sup><i>25</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-25"><sup><i>26</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-26"><sup><i>27</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-27"><sup><i>28</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-28"><sup><i>29</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-29"><sup><i>30</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-30"><sup><i>31</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-31"><sup><i>32</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-32"><sup><i>33</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-33"><sup><i>34</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-34"><sup><i>35</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-35"><sup><i>36</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-36"><sup><i>37</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-37"><sup><i>38</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-38"><sup><i>39</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-39"><sup><i>40</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-40"><sup><i>41</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-41"><sup><i>42</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-42"><sup><i>43</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-43"><sup><i>44</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-44"><sup><i>45</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-45"><sup><i>46</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-46"><sup><i>47</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-47"><sup><i>48</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-48"><sup><i>49</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-49"><sup><i>50</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-50"><sup><i>51</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-51"><sup><i>52</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-52"><sup><i>53</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-53"><sup><i>54</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-54"><sup><i>55</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-55"><sup><i>56</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-56"><sup><i>57</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-57"><sup><i>58</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-58"><sup><i>59</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-59"><sup><i>60</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-60"><sup><i>61</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-61"><sup><i>62</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-62"><sup><i>63</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-63"><sup><i>64</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-64"><sup><i>65</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-65"><sup><i>66</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-66"><sup><i>67</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-67"><sup><i>68</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-68"><sup><i>69</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-69"><sup><i>70</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-70"><sup><i>71</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-71"><sup><i>72</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-72"><sup><i>73</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-73"><sup><i>74</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-74"><sup><i>75</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-75"><sup><i>76</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEДжафарли1962_15-76"><sup><i>77</i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFДжафарли1962">Джафарли, 1962</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEҺүсейнов1958-16"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-0"><sup><i>1</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-1"><sup><i>2</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-2"><sup><i>3</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-3"><sup><i>4</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-4"><sup><i>5</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-5"><sup><i>6</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-6"><sup><i>7</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-7"><sup><i>8</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-8"><sup><i>9</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-9"><sup><i>10</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-10"><sup><i>11</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-11"><sup><i>12</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-12"><sup><i>13</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-13"><sup><i>14</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-14"><sup><i>15</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-15"><sup><i>16</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-16"><sup><i>17</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-17"><sup><i>18</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-18"><sup><i>19</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-19"><sup><i>20</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-20"><sup><i>21</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-21"><sup><i>22</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-22"><sup><i>23</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-23"><sup><i>24</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-24"><sup><i>25</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-25"><sup><i>26</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-26"><sup><i>27</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-27"><sup><i>28</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-28"><sup><i>29</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEҺүсейнов1958_16-29"><sup><i>30</i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFҺүсейнов1958">Һүсейнов, 1958</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEШиралиев1983-17"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-0"><sup><i>1</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-1"><sup><i>2</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-2"><sup><i>3</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-3"><sup><i>4</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-4"><sup><i>5</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-5"><sup><i>6</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-6"><sup><i>7</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-7"><sup><i>8</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-8"><sup><i>9</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-9"><sup><i>10</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-10"><sup><i>11</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-11"><sup><i>12</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-12"><sup><i>13</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-13"><sup><i>14</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-14"><sup><i>15</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-15"><sup><i>16</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-16"><sup><i>17</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-17"><sup><i>18</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-18"><sup><i>19</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-19"><sup><i>20</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-20"><sup><i>21</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-21"><sup><i>22</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-22"><sup><i>23</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-23"><sup><i>24</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-24"><sup><i>25</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-25"><sup><i>26</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-26"><sup><i>27</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-27"><sup><i>28</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-28"><sup><i>29</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-29"><sup><i>30</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-30"><sup><i>31</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-31"><sup><i>32</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-32"><sup><i>33</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-33"><sup><i>34</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-34"><sup><i>35</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-35"><sup><i>36</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-36"><sup><i>37</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-37"><sup><i>38</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-38"><sup><i>39</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-39"><sup><i>40</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-40"><sup><i>41</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-41"><sup><i>42</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-42"><sup><i>43</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-43"><sup><i>44</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-44"><sup><i>45</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-45"><sup><i>46</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-46"><sup><i>47</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-47"><sup><i>48</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-48"><sup><i>49</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-49"><sup><i>50</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-50"><sup><i>51</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-51"><sup><i>52</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-52"><sup><i>53</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-53"><sup><i>54</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-54"><sup><i>55</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-55"><sup><i>56</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-56"><sup><i>57</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-57"><sup><i>58</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-58"><sup><i>59</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-59"><sup><i>60</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-60"><sup><i>61</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-61"><sup><i>62</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-62"><sup><i>63</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-63"><sup><i>64</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-64"><sup><i>65</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-65"><sup><i>66</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-66"><sup><i>67</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-67"><sup><i>68</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-68"><sup><i>69</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-69"><sup><i>70</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-70"><sup><i>71</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-71"><sup><i>72</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-72"><sup><i>73</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-73"><sup><i>74</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-74"><sup><i>75</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-75"><sup><i>76</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-76"><sup><i>77</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-77"><sup><i>78</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-78"><sup><i>79</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-79"><sup><i>80</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-80"><sup><i>81</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-81"><sup><i>82</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-82"><sup><i>83</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-83"><sup><i>84</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-84"><sup><i>85</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-85"><sup><i>86</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-86"><sup><i>87</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-87"><sup><i>88</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-88"><sup><i>89</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-89"><sup><i>90</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-90"><sup><i>91</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-91"><sup><i>92</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-92"><sup><i>93</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-93"><sup><i>94</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-94"><sup><i>95</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-95"><sup><i>96</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-96"><sup><i>97</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-97"><sup><i>98</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-98"><sup><i>99</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-99"><sup><i>100</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-100"><sup><i>101</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-101"><sup><i>102</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-102"><sup><i>103</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-103"><sup><i>104</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-104"><sup><i>105</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-105"><sup><i>106</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-106"><sup><i>107</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-107"><sup><i>108</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-108"><sup><i>109</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1983_17-109"><sup><i>110</i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFШиралиев1983">Ширалиев, 1983</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEShiraliev1983-18"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEShiraliev1983_18-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFShiraliev1983">Shiraliev, 1983</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTECəfərli1962-19"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTECəfərli1962_19-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFCəfərli1962">Cəfərli, 1962</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEŞirəliyev1983-20"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEŞirəliyev1983_20-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFŞirəliyev1983">Şirəliyev, 1983</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEШиралиев1958-21"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1958_21-0"><sup><i>1</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1958_21-1"><sup><i>2</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1958_21-2"><sup><i>3</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1958_21-3"><sup><i>4</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1958_21-4"><sup><i>5</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1958_21-5"><sup><i>6</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1958_21-6"><sup><i>7</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1958_21-7"><sup><i>8</i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFШиралиев1958">Ширалиев, 1958</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEРустамов1958-22"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEРустамов1958_22-0"><sup><i>1</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEРустамов1958_22-1"><sup><i>2</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEРустамов1958_22-2"><sup><i>3</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEРустамов1958_22-3"><sup><i>4</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEРустамов1958_22-4"><sup><i>5</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEРустамов1958_22-5"><sup><i>6</i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFРустамов1958">Рустамов, 1958</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEРустамов1963-23"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEРустамов1963_23-0"><sup><i>1</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEРустамов1963_23-1"><sup><i>2</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEРустамов1963_23-2"><sup><i>3</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEРустамов1963_23-3"><sup><i>4</i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFРустамов1963">Рустамов, 1963</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEМоллова1968-24"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEМоллова1968_24-0"><sup><i>1</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEМоллова1968_24-1"><sup><i>2</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEМоллова1968_24-2"><sup><i>3</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEМоллова1968_24-3"><sup><i>4</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEМоллова1968_24-4"><sup><i>5</i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFМоллова1968">Моллова, 1968</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEИсламов1979-25"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEИсламов1979_25-0"><sup><i>1</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEИсламов1979_25-1"><sup><i>2</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEИсламов1979_25-2"><sup><i>3</i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFИсламов1979">Исламов, 1979</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEСадыхов1963-26"><span class="mw-cite-backlink">↑ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEСадыхов1963_26-0"><sup><i>1</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEСадыхов1963_26-1"><sup><i>2</i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEСадыхов1963_26-2"><sup><i>3</i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFСадыхов1963">Садыхов, 1963</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEШиралиев1963-27"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-FOOTNOTEШиралиев1963_27-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFШиралиев1963">Ширалиев, 1963</a></span> </li> </ol></div></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Ədəbiyyat"><span id=".C6.8Fd.C9.99biyyat"></span>Ədəbiyyat</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Qazax_dialekti&veaction=edit&section=6" title="Ədəbiyyat bölməsini redaktə et" class="mw-editsection-visualeditor"><span>redaktə</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Qazax_dialekti&action=edit&section=6" title="Bölmənin mənbə kodunu redaktə et: Ədəbiyyat"><span>mənbəni redaktə et</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Kitablar">Kitablar</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Qazax_dialekti&veaction=edit&section=7" title="Kitablar bölməsini redaktə et" class="mw-editsection-visualeditor"><span>redaktə</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Qazax_dialekti&action=edit&section=7" title="Bölmənin mənbə kodunu redaktə et: Kitablar"><span>mənbəni redaktə et</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation" id="CITEREFҺүсейнов"><cite class="citation book"><i>Азәр Һүсейнов. </i>Азәрбайҹан диалектолоҝиясы. Бакы: В. И. Ленин адына АПИ-нин нәшрийяты. 1958. 128.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=%D0%90%D0%B7%D3%99%D1%80%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D2%B9%D0%B0%D0%BD+%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D2%9D%D0%B8%D1%8F%D1%81%D1%8B&rft.place=%D0%91%D0%B0%D0%BA%D1%8B&rft.pages=128&rft.pub=%D0%92.+%D0%98.+%D0%9B%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BD+%D0%B0%D0%B4%D1%8B%D0%BD%D0%B0+%D0%90%D0%9F%D0%98-%D0%BD%D0%B8%D0%BD+%D0%BD%D3%99%D1%88%D1%80%D0%B8%D0%B9%D1%8F%D1%82%D1%8B&rft.au=%D0%90%D0%B7%D3%99%D1%80+%D2%BA%D2%AF%D1%81%D0%B5%D0%B9%D0%BD%D0%BE%D0%B2&rfr_id=info%3Asid%2Faz.wikipedia.org%3AQazax+dialekti" class="Z3988"></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r4913744"></span></li> <li><span class="citation" id="CITEREFШиралиев"><cite class="citation book"><i>Мамедага Ширалиев. </i>Диалекты и говоры азербайджанского языка. <span class="ref-info">(rus)</span>. Баку: Элм. 1983. 197.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=%D0%94%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D1%8B+%D0%B8+%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D1%8B+%D0%B0%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0&rft.place=%D0%91%D0%B0%D0%BA%D1%83&rft.pages=197&rft.pub=%D0%AD%D0%BB%D0%BC&rft.au=%D0%9C%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%B3%D0%B0+%D0%A8%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B5%D0%B2&rfr_id=info%3Asid%2Faz.wikipedia.org%3AQazax+dialekti" class="Z3988"></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r4913744"></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Məqalələr"><span id="M.C9.99qal.C9.99l.C9.99r"></span>Məqalələr</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Qazax_dialekti&veaction=edit&section=8" title="Məqalələr bölməsini redaktə et" class="mw-editsection-visualeditor"><span>redaktə</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Qazax_dialekti&action=edit&section=8" title="Bölmənin mənbə kodunu redaktə et: Məqalələr"><span>mənbəni redaktə et</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="citation" id="CITEREFАсланов"><cite class="citation book"><i>B. И. Асланов. </i>Иноязычные элементы в казахском диалекте азербайджанского языка // Вопросы диалектологии тюркских языков <bdi>. IV</bdi> <span class="ref-info">(русский)</span>. Баку. 1966.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=%D0%98%D0%BD%D0%BE%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5+%D1%8D%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8B+%D0%B2+%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%85%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC+%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B5+%D0%B0%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0&rft.btitle=%D0%92%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%8B+%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B8+%D1%82%D1%8E%D1%80%D0%BA%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2+.+IV&rft.place=%D0%91%D0%B0%D0%BA%D1%83&rft.au=B.+%D0%98.+%D0%90%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2&rfr_id=info%3Asid%2Faz.wikipedia.org%3AQazax+dialekti" class="Z3988"></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r4913744"></span></li> <li><span class="citation" id="CITEREFИсламов"><cite class="citation book"><i>М. И. Исламов. </i>Об изучении азербайджанских диалектов и говоров методом лингвистической географии // Советская тюркология <span class="ref-info">(русский)</span>. Баку. 1979.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=%D0%9E%D0%B1+%D0%B8%D0%B7%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B8+%D0%B0%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85+%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2+%D0%B8+%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2+%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%BC+%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9+%D0%B3%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D0%B8&rft.btitle=%D0%A1%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F+%D1%82%D1%8E%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F&rft.place=%D0%91%D0%B0%D0%BA%D1%83&rft.au=%D0%9C.+%D0%98.+%D0%98%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2&rfr_id=info%3Asid%2Faz.wikipedia.org%3AQazax+dialekti" class="Z3988"></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r4913744"></span></li> <li><span class="citation" id="CITEREFМоллова"><cite class="citation book"><i>М. Моллова. </i>Опыт фонетической (консонантической) классификации тюркских языков и диалектов огузской группы // Вопросы языкознания <span class="ref-info">(русский)</span>. 1968.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=%D0%9E%D0%BF%D1%8B%D1%82+%D1%84%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9+%28%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9%29+%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%84%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8+%D1%82%D1%8E%D1%80%D0%BA%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2+%D0%B8+%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2+%D0%BE%D0%B3%D1%83%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9+%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BF%D1%8B&rft.btitle=%D0%92%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%8B+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F&rft.au=%D0%9C.+%D0%9C%D0%BE%D0%BB%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0&rfr_id=info%3Asid%2Faz.wikipedia.org%3AQazax+dialekti" class="Z3988"></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r4913744"></span></li> <li><span class="citation" id="CITEREFРагимов"><cite class="citation book"><i>М. Ш. Рагимов. </i>«Дивану лугат-ит-тюрк» Махмуда Кашгари и древнетюркские элементы в диалектах и говорах азербайджанского языка // Советская тюркология <span class="ref-info">(русский)</span>. Баку. 1972.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=%C2%AB%D0%94%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D1%83+%D0%BB%D1%83%D0%B3%D0%B0%D1%82-%D0%B8%D1%82-%D1%82%D1%8E%D1%80%D0%BA%C2%BB+%D0%9C%D0%B0%D1%85%D0%BC%D1%83%D0%B4%D0%B0+%D0%9A%D0%B0%D1%88%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%B8+%D0%B8+%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D1%82%D1%8E%D1%80%D0%BA%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5+%D1%8D%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8B+%D0%B2+%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B0%D1%85+%D0%B8+%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B0%D1%85+%D0%B0%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0&rft.btitle=%D0%A1%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F+%D1%82%D1%8E%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F&rft.place=%D0%91%D0%B0%D0%BA%D1%83&rft.au=%D0%9C.+%D0%A8.+%D0%A0%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%B2&rfr_id=info%3Asid%2Faz.wikipedia.org%3AQazax+dialekti" class="Z3988"></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r4913744"></span></li> <li><span class="citation" id="CITEREFШиралиев"><cite class="citation book"><i>М. Ш. Ширалиев. </i>О диалектной основе азербайджанского национального литературного языка // Вопросы диалектологии тюркских языков <bdi>. I</bdi> <span class="ref-info">(русский)</span>. Баку. 1958.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=%D0%9E+%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B5+%D0%B0%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D0%BD%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0&rft.btitle=%D0%92%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%8B+%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B8+%D1%82%D1%8E%D1%80%D0%BA%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2+.+I&rft.place=%D0%91%D0%B0%D0%BA%D1%83&rft.au=%D0%9C.+%D0%A8.+%D0%A8%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B5%D0%B2&rfr_id=info%3Asid%2Faz.wikipedia.org%3AQazax+dialekti" class="Z3988"></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r4913744"></span></li> <li><span class="citation" id="CITEREFШиралиев"><cite class="citation book"><i>М. Ш. Ширалиев. </i>О проблеме языка и диалекта // Вопросы диалектологии тюркских языков, <bdi>. III</bdi> <span class="ref-info">(русский)</span>. Баку. 1963.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=%D0%9E+%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%B5+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0+%D0%B8+%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B0&rft.btitle=%D0%92%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%8B+%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B8+%D1%82%D1%8E%D1%80%D0%BA%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2%2C+.+III&rft.place=%D0%91%D0%B0%D0%BA%D1%83&rft.au=%D0%9C.+%D0%A8.+%D0%A8%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B5%D0%B2&rfr_id=info%3Asid%2Faz.wikipedia.org%3AQazax+dialekti" class="Z3988"></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r4913744"></span></li> <li><span class="citation" id="CITEREFРустамов"><cite class="citation book"><i>Р. А. Рустамов. </i>О состоянии изучения диалектов азербайджанского языка // Вопросы диалектологии тюркских языков <bdi>. I</bdi> <span class="ref-info">(русский)</span>. Баку. 1958.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=%D0%9E+%D1%81%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%B8+%D0%B8%D0%B7%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F+%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2+%D0%B0%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0&rft.btitle=%D0%92%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%8B+%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B8+%D1%82%D1%8E%D1%80%D0%BA%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2+.+I&rft.place=%D0%91%D0%B0%D0%BA%D1%83&rft.au=%D0%A0.+%D0%90.+%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2&rfr_id=info%3Asid%2Faz.wikipedia.org%3AQazax+dialekti" class="Z3988"></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r4913744"></span></li> <li><span class="citation" id="CITEREFРустамов"><cite class="citation book"><i>Р. А. Рустамов. </i>Роль диалектных данных азербайджанского языка // Вопросы диалектологии тюркских языков <bdi>. III</bdi> <span class="ref-info">(русский)</span>. Баку. 1963.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=%D0%A0%D0%BE%D0%BB%D1%8C+%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BD%D1%8B%D1%85+%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85+%D0%B0%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0&rft.btitle=%D0%92%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%8B+%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B8+%D1%82%D1%8E%D1%80%D0%BA%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2+.+III&rft.place=%D0%91%D0%B0%D0%BA%D1%83&rft.au=%D0%A0.+%D0%90.+%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2&rfr_id=info%3Asid%2Faz.wikipedia.org%3AQazax+dialekti" class="Z3988"></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r4913744"></span></li> <li><span class="citation" id="CITEREFСадыхов"><cite class="citation book"><i>С. Б. Садыхов. </i>Выступление по докладу // Вопросы диалектологии тюркских языков <bdi>. III</bdi> <span class="ref-info">(русский)</span>. Баку. 1963.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=%D0%92%D1%8B%D1%81%D1%82%D1%83%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5+%D0%BF%D0%BE+%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%83&rft.btitle=%D0%92%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%8B+%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B8+%D1%82%D1%8E%D1%80%D0%BA%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2+.+III&rft.place=%D0%91%D0%B0%D0%BA%D1%83&rft.au=%D0%A1.+%D0%91.+%D0%A1%D0%B0%D0%B4%D1%8B%D1%85%D0%BE%D0%B2&rfr_id=info%3Asid%2Faz.wikipedia.org%3AQazax+dialekti" class="Z3988"></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r4913744"></span></li></ul> <div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Azərbaycan_dili" style="padding:3px"><table class="nowraplinks collapsible collapsed navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2" style="background:#EEDD82;"><span style="float:left;text-align:left;width:5em;margin-right:0.5em"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/%C5%9Eablon:Az%C9%99rbaycan_dili" title="Bu şablona bax"><img alt="⛭" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Wikipedia_interwiki_section_gear_icon.svg/14px-Wikipedia_interwiki_section_gear_icon.svg.png" decoding="async" width="14" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Wikipedia_interwiki_section_gear_icon.svg/21px-Wikipedia_interwiki_section_gear_icon.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Wikipedia_interwiki_section_gear_icon.svg/28px-Wikipedia_interwiki_section_gear_icon.svg.png 2x" data-file-width="14" data-file-height="14" /></a></span></span><div id="Azərbaycan_dili" style="font-size:114%;margin:0 5em"><a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_dili" title="Azərbaycan dili">Azərbaycan dili</a></div></th></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0px;text-align: left"><div style="padding:0em 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1px;background:#EAEAAE;">Dil</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><span class="nowrap"><a href="/wiki/Orta_az%C9%99rbaycanca" title="Orta azərbaycanca">Orta azərbaycanca</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_dilinin_statusu" title="Azərbaycan dilinin statusu">Azərbaycan dilinin statusu</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_%C9%99lifbas%C4%B1" title="Azərbaycan əlifbası">Azərbaycan əlifbası</a></span> (<i><a href="/wiki/%C6%8Fr%C9%99b_qrafikal%C4%B1_Az%C9%99rbaycan_%C9%99lifbas%C4%B1" title="Ərəb qrafikalı Azərbaycan əlifbası">ərəb</a> • <a href="/wiki/Kiril_qrafikal%C4%B1_Az%C9%99rbaycan_%C9%99lifbas%C4%B1" title="Kiril qrafikalı Azərbaycan əlifbası">kiril</a> • <a href="/wiki/Lat%C4%B1n_qrafikal%C4%B1_Az%C9%99rbaycan_%C9%99lifbas%C4%B1" title="Latın qrafikalı Azərbaycan əlifbası">latın</a></i>)  • <a href="/wiki/Az%C9%99rbaycanda_%C9%99lifba_islahatlar%C4%B1" title="Azərbaycanda əlifba islahatları">Azərbaycanda əlifba islahatları</a> • <span class="nowrap"><a href="/w/index.php?title=Az%C9%99rbaycan_%C5%9F%C9%99xs_adlar%C4%B1n%C4%B1n_siyah%C4%B1s%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="Azərbaycan şəxs adlarının siyahısı (səhifə mövcud deyil)">Azərbaycan şəxs adları</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/w/index.php?title=Az%C9%99rbaycan_%C5%9F%C9%99xs_soyadlar%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="Azərbaycan şəxs soyadları (səhifə mövcud deyil)">Azərbaycan şəxs soyadları</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Ah%C9%99ng_qanunu" title="Ahəng qanunu">Ahəng qanunu</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_dilinin_orfoqrafiya_qaydalar%C4%B1" title="Azərbaycan dilinin orfoqrafiya qaydaları">Orfoqrafiya qaydaları</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/w/index.php?title=Az%C9%99rbaycan_dilinin_orfoepiya_qaydalar%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="Azərbaycan dilinin orfoepiya qaydaları (səhifə mövcud deyil)">Orfoepiya qaydaları</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/w/index.php?title=Az%C9%99rbaycan_dilinin_leksikas%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="Azərbaycan dilinin leksikası (səhifə mövcud deyil)">Leksika</a></span> • <a href="/w/index.php?title=Az%C9%99rbaycan_dilinin_qrammatikas%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="Azərbaycan dilinin qrammatikası (səhifə mövcud deyil)">Qrammatika</a> (<a href="/w/index.php?title=Az%C9%99rbaycan_dilinin_morfologiyas%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="Azərbaycan dilinin morfologiyası (səhifə mövcud deyil)">Morfologiya</a> • <a href="/w/index.php?title=Az%C9%99rbaycan_dilinin_sintaksisi&action=edit&redlink=1" class="new" title="Azərbaycan dilinin sintaksisi (səhifə mövcud deyil)">Sintaksis</a>) • <a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_m%C9%99n%C5%9F%C9%99li_s%C3%B6zl%C9%99r" title="Azərbaycan mənşəli sözlər">Azərbaycan mənşəli sözlər</a> • <a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_Dili_v%C9%99_%C6%8Flifbas%C4%B1_G%C3%BCn%C3%BC" class="mw-redirect" title="Azərbaycan Dili və Əlifbası Günü">Azərbaycan Dili və Əlifbası Günü</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1px;background:#EAEAAE;">Dialektlər¹</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><span class="nowrap"><a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_dilinin_dialektl%C9%99ri" title="Azərbaycan dilinin dialektləri">Azərbaycan dilinin dialektləri</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/w/index.php?title=D%C9%99rb%C9%99nd_dialekti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Dərbənd dialekti (səhifə mövcud deyil)">Dərbənd</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Quba_dialekti" title="Quba dialekti">Quba</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/w/index.php?title=%C5%9Eamax%C4%B1_dialekti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Şamaxı dialekti (səhifə mövcud deyil)">Şamaxı</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/w/index.php?title=Bak%C4%B1_dialekti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Bakı dialekti (səhifə mövcud deyil)">Bakı</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Salyan_dialekti" title="Salyan dialekti">Salyan</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/w/index.php?title=L%C9%99nk%C9%99ran_dialekti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lənkəran dialekti (səhifə mövcud deyil)">Lənkəran</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/wiki/A%C5%9Fa%C4%9F%C4%B1_Qatrux_dialekti" title="Aşağı Qatrux dialekti">Aşağı Qatrux</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_dilinin_q%C9%99rb_dialekti" title="Azərbaycan dilinin qərb dialekti">Qərb dialektləri</a></span> (<span class="nowrap"><a class="mw-selflink selflink">Qazax</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_dilinin_Qaraba%C4%9F_dialekti" title="Azərbaycan dilinin Qarabağ dialekti">Qarabağ</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/w/index.php?title=Ayr%C4%B1m_dialekti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Ayrım dialekti (səhifə mövcud deyil)">Ayrım</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Qarapapaq_dili" title="Qarapapaq dili">Borçalı-Qarapapaq</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/w/index.php?title=%C4%B0r%C9%99van_dialekti&action=edit&redlink=1" class="new" title="İrəvan dialekti (səhifə mövcud deyil)">İrəvan</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/wiki/%C5%9E%C9%99mkir_%C5%9Fiv%C9%99si" title="Şəmkir şivəsi">Şəmkir</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/w/index.php?title=G%C9%99nc%C9%99_dialekti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Gəncə dialekti (səhifə mövcud deyil)">Gəncə</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/w/index.php?title=%C5%9Eu%C5%9Fa_dialekti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Şuşa dialekti (səhifə mövcud deyil)">Şuşa</a></span>) • <span class="nowrap"><a href="/w/index.php?title=Zaqatala_dialekti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Zaqatala dialekti (səhifə mövcud deyil)">Zaqatala</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Nuxa_dialekti" class="mw-redirect" title="Nuxa dialekti">Nuxa</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/w/index.php?title=Qutqa%C5%9Fen_dialekti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Qutqaşen dialekti (səhifə mövcud deyil)">Qutqaşen</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/w/index.php?title=Nax%C3%A7%C4%B1van_dialekti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Naxçıvan dialekti (səhifə mövcud deyil)">Naxçıvan</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/w/index.php?title=Ordubad_dialekti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Ordubad dialekti (səhifə mövcud deyil)">Ordubad</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/w/index.php?title=%C5%9Eimali_%C4%B0raq_dialektl%C9%99ri&action=edit&redlink=1" class="new" title="Şimali İraq dialektləri (səhifə mövcud deyil)">Şimali İraq</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/w/index.php?title=T%C9%99briz_dialekti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Təbriz dialekti (səhifə mövcud deyil)">Təbriz</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/w/index.php?title=Rezaiye_dialekti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Rezaiye dialekti (səhifə mövcud deyil)">Rezaiye</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/w/index.php?title=C%C9%99nubi%E2%80%93%C5%9F%C9%99rqi_X%C9%99z%C9%99r_dialekti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Cənubi–şərqi Xəzər dialekti (səhifə mövcud deyil)">Cənubi–şərqi Xəzər</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/w/index.php?title=%C5%9E%C9%99rqi_Anadolu_dialekti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Şərqi Anadolu dialekti (səhifə mövcud deyil)">Şərqi Anadolu</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Qa%C5%9Fqay_dialekti" class="mw-redirect" title="Qaşqay dialekti">Qaşqay</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Aynallu_dialekti" title="Aynallu dialekti">Aynallu</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Sonqur_dialekti" title="Sonqur dialekti">Sonqur</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/w/index.php?title=Qumun_c%C9%99nubundak%C4%B1_dialektl%C9%99r&action=edit&redlink=1" class="new" title="Qumun cənubundakı dialektlər (səhifə mövcud deyil)">Qumun cənubu</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Kabil_%C6%8Ff%C5%9Far_dialekti" class="mw-redirect" title="Kabil Əfşar dialekti">Kabil Əfşar</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/wiki/S%C9%99lcuq_dili" title="Səlcuq dili">Səlcuq</a></span> </div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1px;background:#EAEAAE;">Şivələr</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/%C4%B0lisu_%C5%9Fiv%C9%99si" title="İlisu şivəsi">İlisu şivəsi</a></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1px;background:#EAEAAE;">Ədəbiyyat</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><span class="nowrap"><a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_%C9%99d%C9%99biyyat%C4%B1" title="Azərbaycan ədəbiyyatı">Azərbaycan ədəbiyyatı</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_a%C5%9F%C4%B1q_yarad%C4%B1c%C4%B1l%C4%B1%C4%9F%C4%B1" class="mw-redirect" title="Azərbaycan aşıq yaradıcılığı">Azərbaycan aşıq yaradıcılığı</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Orta_%C9%99srl%C9%99r_Az%C9%99rbaycan_t%C9%99rc%C3%BCm%C9%99_s%C9%99n%C9%99ti" title="Orta əsrlər Azərbaycan tərcümə sənəti">Orta əsrlər Azərbaycan tərcümə sənəti</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_folkloru" title="Azərbaycan folkloru">Azərbaycan folkloru</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_mifologiyas%C4%B1" title="Azərbaycan mifologiyası">Azərbaycan mifologiyası</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_tarix%C5%9F%C3%BCnasl%C4%B1%C4%9F%C4%B1" title="Azərbaycan tarixşünaslığı">Azərbaycan tarixşünaslığı</a></span>  • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_%C5%9Fifahi_xalq_%C9%99d%C9%99biyyat%C4%B1" class="mw-redirect" title="Azərbaycan şifahi xalq ədəbiyyatı">Azərbaycan şifahi xalq ədəbiyyatı</a></span>  • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_m%C3%BChacir%C9%99t_%C9%99d%C9%99biyyat%C4%B1" title="Azərbaycan mühacirət ədəbiyyatı">Azərbaycan mühacirət ədəbiyyatı</a></span>  • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_%C5%9Fair_v%C9%99_yaz%C4%B1%C3%A7%C4%B1lar%C4%B1n%C4%B1n_siyah%C4%B1s%C4%B1" class="mw-redirect" title="Azərbaycan şair və yazıçılarının siyahısı">Azərbaycan şair və yazıçılarının siyahısı</a></span> • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Orta_%C9%99srl%C9%99r_Az%C9%99rbaycan_%C9%99d%C9%99biyyat%C4%B1n%C4%B1n_xronologiyas%C4%B1" title="Orta əsrlər Azərbaycan ədəbiyyatının xronologiyası">Orta əsrlər Azərbaycan ədəbiyyatının xronologiyası</a></span>  • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Nizami_G%C9%99nc%C9%99vinin_Az%C9%99rbaycan_%C9%99d%C9%99biyyat%C4%B1na_t%C9%99siri" title="Nizami Gəncəvinin Azərbaycan ədəbiyyatına təsiri">Nizami Gəncəvinin Azərbaycan ədəbiyyatına təsiri</a></span>  • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan%E2%80%93%C3%87a%C4%9Fatay_%C9%99d%C9%99bi_%C9%99laq%C9%99l%C9%99ri" class="mw-redirect" title="Azərbaycan–Çağatay ədəbi əlaqələri">Azərbaycan–Çağatay ədəbi əlaqələri</a></span>  • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Beyt%C3%BCs-s%C9%99fa" title="Beytüs-səfa">Beytüs-səfa</a></span>  • <span class="nowrap"><a href="/wiki/Divani-hikm%C9%99t" title="Divani-hikmət">Divani-hikmət</a></span>  • <span class="nowrap"><a href="/wiki/F%C3%B6vc%C3%BCl-f%C3%BCs%C9%99ha" title="Fövcül-füsəha">Fövcül-füsəha</a></span>  • <span class="nowrap"><a href="/wiki/G%C3%BCl%C3%BCstan_(%C9%99d%C9%99bi_m%C9%99clis)" title="Gülüstan (ədəbi məclis)">Gülüstan</a></span>  • <span class="nowrap"><a href="/wiki/M%C9%99clisi-f%C9%99ramu%C5%9Fan" title="Məclisi-fəramuşan">Məclisi-fəramuşan</a></span>  • <span class="nowrap"><a href="/wiki/M%C9%99clisi-%C3%BCns" title="Məclisi-üns">Məclisi-üns</a></span>  • <span class="nowrap"><a href="/wiki/M%C9%99cm%C9%99%C3%BC%C5%9F-%C5%9F%C3%BC%C9%99ra" title="Məcməüş-şüəra">Məcməüş-şüəra</a></span>  • <span class="nowrap"><a href="/w/index.php?title=Q%C3%B6n%C3%A7eyi-%C3%BClf%C9%99t&action=edit&redlink=1" class="new" title="Qönçeyi-ülfət (səhifə mövcud deyil)">Qönçeyi-ülfət</a></span>  • <span class="nowrap"><a href="/wiki/%C6%8Fnc%C3%BCm%C9%99ni-%C5%9F%C3%BC%C9%99ra" title="Əncüməni-şüəra">Əncüməni-şüəra</a></span></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1px;background:#EAEAAE;">Şifahi xalq<br /> ədəbiyyatı</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1px;background:#EAEAAE;">Dastanlar</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/Kitabi-D%C9%99d%C9%99_Qorqud" title="Kitabi-Dədə Qorqud">Kitabi-Dədə Qorqud</a> • <a href="/wiki/Abbas_v%C9%99_G%C3%BClg%C9%99z" title="Abbas və Gülgəz">Abbas və Gülgəz</a> • <a href="/w/index.php?title=A%C5%9F%C4%B1q_Q%C9%99rib_(dastan)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Aşıq Qərib (dastan) (səhifə mövcud deyil)">Aşıq Qərib</a> • <a href="/wiki/%C6%8Fsli_v%C9%99_K%C9%99r%C9%99m" title="Əsli və Kərəm">Əsli və Kərəm</a> • <a href="/wiki/Koro%C4%9Flu" title="Koroğlu">Koroğlu</a> • <a href="/w/index.php?title=Novruz_(dastan)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Novruz (dastan) (səhifə mövcud deyil)">Novruz</a> • <a href="/wiki/%C5%9Eah_%C4%B0smay%C4%B1l_(dastan)" title="Şah İsmayıl (dastan)">Şah İsmayıl</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1px;background:#EAEAAE;">Digər nümunələr</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_na%C4%9F%C4%B1llar%C4%B1" title="Azərbaycan nağılları">Nağıl</a> • <a href="/wiki/L%C9%99tif%C9%99" title="Lətifə">Lətifə</a> • <a href="/wiki/Holavar" title="Holavar">Holavar</a> • <a href="/wiki/Nanay_(n%C9%99%C4%9Fm%C9%99)" title="Nanay (nəğmə)">Nanay</a> • <a href="/wiki/Saya%C3%A7%C4%B1_s%C3%B6zl%C9%99r" title="Sayaçı sözlər">Sayaçı sözlər</a> • <a href="/wiki/D%C3%BCzg%C3%BC" title="Düzgü">Düzgü</a> • <a href="/wiki/Ox%C5%9Fama" title="Oxşama">Oxşama</a> • <a href="/wiki/Bayat%C4%B1" title="Bayatı">Bayatı</a> • <a href="/wiki/A%C4%9F%C4%B1" title="Ağı">Ağı</a> • <a href="/wiki/Layla" title="Layla">Layla</a> • <a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_atalar_s%C3%B6zl%C9%99ri_v%C9%99_m%C9%99s%C9%99ll%C9%99ri" title="Azərbaycan atalar sözləri və məsəlləri">Azərbaycan atalar sözləri və məsəlləri</a> • <a href="/wiki/Tapmaca" title="Tapmaca">Tapmaca</a> • <a href="/wiki/Az%C9%99rbaycan_r%C9%99vay%C9%99tl%C9%99ri" title="Azərbaycan rəvayətləri">Rəvayət</a></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0px;text-align: left"><div style="padding:0em 0.25em"><center><b>Müəlliflər</b></center></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1px;background:#EAEAAE;">Orta əsrlər</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;text-align: left"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/%C4%B0zz%C9%99ddin_H%C9%99s%C9%99no%C4%9Flu" title="İzzəddin Həsənoğlu">İzzəddin Həsənoğlu</a> • <a href="/wiki/N%C9%99sir_Bakuvi" title="Nəsir Bakuvi">Nəsir Bakuvi</a> • <a href="/wiki/Mustafa_Z%C9%99rir" title="Mustafa Zərir">Mustafa Zərir</a> • <a href="/wiki/Qazi_B%C3%BCrhan%C9%99ddin" title="Qazi Bürhanəddin">Qazi Bürhanəddin</a> • <a href="/wiki/%C5%9Eah_Qas%C4%B1m_%C6%8Fnvar" title="Şah Qasım Ənvar">Şah Qasım Ənvar</a> • <a href="/wiki/%C4%B0mad%C9%99ddin_N%C9%99simi" title="İmadəddin Nəsimi">İmadəddin Nəsimi</a> • <a href="/wiki/%C5%9Eeyx_%C4%B0brahim_G%C3%BCl%C5%9F%C9%99ni" title="Şeyx İbrahim Gülşəni">Şeyx İbrahim Gülşəni</a> • <a href="/wiki/Cahan%C5%9Fah_H%C9%99qiqi" class="mw-redirect" title="Cahanşah Həqiqi">Cahanşah Həqiqi</a> • <a href="/wiki/Hamidi" title="Hamidi">Hamidi</a> • <a href="/w/index.php?title=X%C9%99lili&action=edit&redlink=1" class="new" title="Xəlili (səhifə mövcud deyil)">Xəlili</a> • <a href="/wiki/%C6%8Fhm%C9%99di_T%C9%99brizi" title="Əhmədi Təbrizi">Əhmədi Təbrizi</a> • <a href="/wiki/Sultan_Yaqub" title="Sultan Yaqub">Sultan Yaqub</a> • <a href="/w/index.php?title=%C5%9Eeyx_%C6%8Flvan_%C5%9Eirazi&action=edit&redlink=1" class="new" title="Şeyx Əlvan Şirazi (səhifə mövcud deyil)">Şeyx Əlvan Şirazi</a> • <a href="/wiki/X%C9%99tai_T%C9%99brizi" title="Xətai Təbrizi">Xətai Təbrizi</a> • <a href="/wiki/H%C9%99bibi" title="Həbibi">Həbibi</a> • <a href="/wiki/A%C5%9F%C4%B1q_Qurbani" title="Aşıq Qurbani">Aşıq Qurbani</a> • <a href="/wiki/%C5%9Eah_%C4%B0smay%C4%B1l_X%C9%99tai" class="mw-redirect" title="Şah İsmayıl Xətai">Şah İsmayıl Xətai</a> • <a href="/w/index.php?title=M%C9%99qsudi&action=edit&redlink=1" class="new" title="Məqsudi (səhifə mövcud deyil)">Məqsudi</a> • <a href="/wiki/Mahmud_%C5%9Eirvani" title="Mahmud Şirvani">Mahmud Şirvani</a> • <a href="/w/index.php?title=H%C9%99zini&action=edit&redlink=1" class="new" title="Həzini (səhifə mövcud deyil)">Həzini</a> • <a href="/w/index.php?title=M%C9%99h%C9%99mm%C9%99d_ibn_H%C3%BCseyn_Katib_Ni%C5%9Fati&action=edit&redlink=1" class="new" title="Məhəmməd ibn Hüseyn Katib Nişati (səhifə mövcud deyil)">Məhəmməd ibn Hüseyn Katib Nişati</a> • <a href="/wiki/M%C9%99h%C9%99mm%C9%99d_F%C3%BCzuli" title="Məhəmməd Füzuli">Məhəmməd Füzuli</a> • <a href="/wiki/H%C9%99qiri_T%C9%99brizi" title="Həqiri Təbrizi">Həqiri Təbrizi</a> • <a href="/wiki/Ki%C5%9Fv%C9%99ri" title="Kişvəri">Kişvəri</a> • <a href="/wiki/Saib_T%C9%99brizi" title="Saib Təbrizi">Saib Təbrizi</a> • <a href="/wiki/Q%C3%B6vsi_T%C9%99brizi" title="Qövsi Təbrizi">Qövsi Təbrizi</a> • <a href="/wiki/M%C9%99h%C9%99mm%C9%99d_%C6%8Fmani" title="Məhəmməd Əmani">Məhəmməd Əmani</a> • <a href="/w/index.php?title=R%C9%99hm%C9%99ti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Rəhməti (səhifə mövcud deyil)">Rəhməti</a> • <a href="/wiki/S%C9%99fiqulu_b%C9%99y_%C5%9Eamlu" title="Səfiqulu bəy Şamlu">Səfiqulu bəy Şamlu</a> • <a href="/w/index.php?title=F%C9%99dai_(Az%C9%99rbaycan_%C5%9Fairi)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Fədai (Azərbaycan şairi) (səhifə mövcud deyil)">Fədai</a> • <a href="/w/index.php?title=N%C9%99%C5%9F%C9%99&action=edit&redlink=1" class="new" title="Nəşə (səhifə mövcud deyil)">Nəşə</a> • <a href="/w/index.php?title=M%C3%BCrt%C9%99zaqulu_sultan_%C5%9Eaml%C4%B1&action=edit&redlink=1" class="new" title="Mürtəzaqulu sultan Şamlı (səhifə mövcud deyil)">Mürtəzaqulu sultan Şamlı</a> • <a href="/wiki/T%C9%99rzi_%C6%8Ff%C5%9Far" class="mw-redirect" title="Tərzi Əfşar">Tərzi Əfşar</a> • <a href="/w/index.php?title=Rzaqulu_xan_(B%C9%99nd%C9%99re_Abbasi_hakimi)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Rzaqulu xan (Bəndəre Abbasi hakimi) (səhifə mövcud deyil)">Rzaqulu xan</a> • <a href="/wiki/Mirz%C9%99_M%C3%B6hs%C3%BCn_T%C9%99sir_T%C9%99brizi" title="Mirzə Möhsün Təsir Təbrizi">Mirzə Möhsün Təsir Təbrizi</a> • <a href="/w/index.php?title=Mirz%C9%99_C%C9%99lal_%C5%9E%C9%99hristani&action=edit&redlink=1" class="new" title="Mirzə Cəlal Şəhristani (səhifə mövcud deyil)">Mirzə Cəlal Şəhristani</a> • <a href="/w/index.php?title=R%C9%99fiqi&action=edit&redlink=1" class="new" title="Rəfiqi (səhifə mövcud deyil)">Rəfiqi</a> • <a href="/wiki/Fatma_xan%C4%B1m_Ani" title="Fatma xanım Ani">Fatma xanım Ani</a> • <a href="/wiki/Sar%C4%B1_A%C5%9F%C4%B1q" title="Sarı Aşıq">Sarı Aşıq</a> • <a href="/wiki/A%C5%9F%C4%B1q_Abbas_Tufarqanl%C4%B1" title="Aşıq Abbas Tufarqanlı">Aşıq Abbas Tufarqanlı</a> • <a href="/wiki/A%C5%9F%C4%B1q_Abdulla" title="Aşıq Abdulla">Aşıq Abdulla</a> • <a href="/wiki/M%C9%99hcur_%C5%9Eirvani" title="Məhcur Şirvani">Məhcur Şirvani</a> • <a href="/wiki/M%C9%99sihi" class="mw-redirect" title="Məsihi">Məsihi</a> • <a href="/wiki/Ni%C5%9Fat_%C5%9Eirvani" title="Nişat Şirvani">Nişat Şirvani</a> • <a href="/wiki/M%C9%99lik_b%C9%99y_Avc%C4%B1" title="Məlik bəy Avcı">Məlik bəy Avcı</a> • <a href="/wiki/Mirz%C9%99_Saleh_T%C9%99brizi" title="Mirzə Saleh Təbrizi">Mirzə Saleh Təbrizi</a> • <a href="/wiki/K%C9%99lb%C9%99li_xan_M%C3%BCsahib-G%C9%99nc%C9%99vi" title="Kəlbəli xan Müsahib-Gəncəvi">Kəlbəli xan Müsahib-Gəncəvi</a> • <a href="/wiki/Sad%C4%B1q_b%C9%99y_Av%C5%9Far" class="mw-redirect" title="Sadıq bəy Avşar">Sadıq bəy Avşar</a> • <a href="/wiki/I_Abbas" title="I Abbas">I Abbas</a> • <a href="/wiki/II_Abbas" title="II Abbas">II Abbas</a> • <a href="/wiki/%C4%B0brahim_mirz%C9%99_Cahi" title="İbrahim mirzə Cahi">İbrahim mirzə Cahi</a> • <a href="/w/index.php?title=Salman_M%C3%BCmtaz_M%C3%B6vci&action=edit&redlink=1" class="new" title="Salman Mümtaz Mövci (səhifə mövcud deyil)">Salman Mümtaz Mövci</a> • <a href="/wiki/M%C3%BCrt%C9%99zaqulu_xan_%C5%9Eaml%C4%B1" title="Mürtəzaqulu xan Şamlı">Mürtəzaqulu xan Şamlı</a> • <a href="/w/index.php?title=Mirz%C9%99_M%C9%99h%C9%99mm%C9%99d_M%C9%99hcub_T%C9%99brizi&action=edit&redlink=1" class="new" title="Mirzə Məhəmməd Məhcub Təbrizi (səhifə mövcud deyil)">Mirzə Məhəmməd Məhcub Təbrizi</a> • <a href="/wiki/Vaiz_Q%C9%99zvini" title="Vaiz Qəzvini">Vaiz Qəzvini</a> • <a href="/wiki/%C5%9Eakir_%C5%9Eirvani" title="Şakir Şirvani">Şakir Şirvani</a> • <a href="/wiki/Arif_%C5%9Eirvani" title="Arif Şirvani">Arif Şirvani</a> • <a href="/wiki/Arif_T%C9%99brizi" title="Arif Təbrizi">Arif Təbrizi</a> • <a href="/w/index.php?title=Hac%C4%B1_%C3%87%C9%99l%C9%99bi_Zari&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hacı Çələbi Zari (səhifə mövcud deyil)">Hacı Çələbi Zari</a> • <a href="/wiki/A%C4%9Fa_M%C9%99sih_%C5%9Eirvani" title="Ağa Məsih Şirvani">Ağa Məsih Şirvani</a> • <a href="/w/index.php?title=N%C9%99bi_(Az%C9%99rbaycan_%C5%9Fairi)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Nəbi (Azərbaycan şairi) (səhifə mövcud deyil)">Nəbi</a> • <a href="/wiki/X%C9%99st%C9%99_Qas%C4%B1m" title="Xəstə Qasım">Xəstə Qasım</a> • <a href="/wiki/A%C5%9F%C4%B1q_Valeh" title="Aşıq Valeh">Aşıq Valeh</a> • <a href="/wiki/A%C5%9F%C4%B1q_L%C9%99l%C9%99" title="Aşıq Lələ">Aşıq Lələ</a> • <a href="/w/index.php?title=%C5%9Eik%C9%99st%C9%99_%C5%9Eirin&action=edit&redlink=1" class="new" title="Şikəstə Şirin (səhifə mövcud deyil)">Şikəstə Şirin</a> • <a href="/w/index.php?title=Miskin_M%C9%99h%C9%99mm%C9%99d&action=edit&redlink=1" class="new" title="Miskin Məhəmməd (səhifə mövcud deyil)">Miskin Məhəmməd</a> • <a href="/wiki/Sayat_Nova" title="Sayat Nova">Sayat Nova</a> • <a href="/wiki/Molla_V%C9%99li_Vidadi" title="Molla Vəli Vidadi">Molla Vəli Vidadi</a> • <a href="/wiki/M%C9%99h%C9%99mm%C9%99dh%C3%BCseyn_xan_M%C3%BC%C5%9Ftaq" title="Məhəmmədhüseyn xan Müştaq">Məhəmmədhüseyn xan Müştaq</a> • <a href="/wiki/Molla_P%C9%99nah_Vaqif" title="Molla Pənah Vaqif">Molla Pənah Vaqif</a> • <a href="/w/index.php?title=S%C9%99id_Ko%C3%A7kursi&action=edit&redlink=1" class="new" title="Səid Koçkursi (səhifə mövcud deyil)">Səid Koçkursi</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1px;background:#EAEAAE;">Yeni dövr</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;text-align: left"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/Qas%C4%B1m_b%C9%99y_Zakir" title="Qasım bəy Zakir">Qasım bəy Zakir</a> • <a href="/wiki/%C6%8Fnd%C9%99lib_Qaracada%C4%9Fi" title="Əndəlib Qaracadaği">Əndəlib Qaracadaği</a> • <a href="/wiki/Seyid_%C6%8Fb%C3%BClqas%C4%B1m_N%C9%99bati" class="mw-redirect" title="Seyid Əbülqasım Nəbati">Seyid Əbülqasım Nəbati</a> • <a href="/wiki/Seyid_%C6%8Fzim_%C5%9Eirvani" title="Seyid Əzim Şirvani">Seyid Əzim Şirvani</a> • <a href="/wiki/Abbasqulu_a%C4%9Fa_Bak%C4%B1xanov" title="Abbasqulu ağa Bakıxanov">Abbasqulu ağa Bakıxanov</a> • <a href="/wiki/Mirz%C9%99_%C5%9E%C9%99fi_Vazeh" title="Mirzə Şəfi Vazeh">Mirzə Şəfi Vazeh</a> • <a href="/wiki/%C4%B0smay%C4%B1l_b%C9%99y_Qutqa%C5%9F%C4%B1nl%C4%B1" title="İsmayıl bəy Qutqaşınlı">İsmayıl bəy Qutqaşınlı</a> • <a href="/wiki/Mirz%C9%99_F%C9%99t%C9%99li_Axundzad%C9%99" class="mw-redirect" title="Mirzə Fətəli Axundzadə">Mirzə Fətəli Axundzadə</a> • <a href="/wiki/N%C9%99c%C9%99f_b%C9%99y_V%C9%99zirov" title="Nəcəf bəy Vəzirov">Nəcəf bəy Vəzirov</a> • <a href="/wiki/%C6%8Fbd%C3%BCrr%C9%99him_b%C9%99y_Haqverdiyev" title="Əbdürrəhim bəy Haqverdiyev">Əbdürrəhim bəy Haqverdiyev</a> • <a href="/wiki/H%C9%99s%C9%99n_b%C9%99y_Z%C9%99rdabi" title="Həsən bəy Zərdabi">Həsən bəy Zərdabi</a> • <a href="/wiki/Mirz%C9%99_%C6%8Fl%C9%99kb%C9%99r_Sabir" title="Mirzə Ələkbər Sabir">Mirzə Ələkbər Sabir</a>• <a href="/wiki/Abbas_S%C9%99hh%C9%99t" title="Abbas Səhhət">Abbas Səhhət</a> • <a href="/wiki/C%C9%99lil_M%C9%99mm%C9%99dquluzad%C9%99" title="Cəlil Məmmədquluzadə">Cəlil Məmmədquluzadə</a> • <a href="/wiki/M%C9%99h%C9%99mm%C9%99d_Hadi" title="Məhəmməd Hadi">Məhəmməd Hadi</a> • <a href="/wiki/Xur%C5%9Fudbanu_Nat%C9%99van" class="mw-redirect" title="Xurşudbanu Natəvan">Xurşudbanu Natəvan</a> • <a href="/wiki/%C6%8Fb%C3%BClf%C9%99t_xan_Cavan%C5%9Fir" title="Əbülfət xan Cavanşir">Əbülfət xan Cavanşir</a> • <a href="/wiki/A%C4%9Fab%C9%99yim_a%C4%9Fa" title="Ağabəyim ağa">Ağabəyim ağa</a> • <a href="/wiki/Q%C9%99m%C9%99r_b%C9%99yim_%C5%9Eeyda" title="Qəmər bəyim Şeyda">Qəmər bəyim Şeyda</a> • <a href="/wiki/Q%C3%B6n%C3%A7%C9%99b%C9%99yim" title="Qönçəbəyim">Qönçəbəyim</a> • <a href="/wiki/C%C9%99f%C9%99rqulu_xan_N%C9%99va" class="mw-redirect" title="Cəfərqulu xan Nəva">Cəfərqulu xan Nəva</a> • <a href="/wiki/%C6%8Fb%C3%BClqas%C4%B1m_N%C9%99bati" class="mw-redirect" title="Əbülqasım Nəbati">Əbülqasım Nəbati</a> • <a href="/wiki/Mehdiqulu_xan_V%C9%99fa" title="Mehdiqulu xan Vəfa">Mehdiqulu xan Vəfa</a> • <a href="/wiki/Almas_%C4%B0ld%C4%B1r%C4%B1m" title="Almas İldırım">Almas İldırım</a> • <a href="/wiki/S%C9%99kin%C9%99_Axundzad%C9%99" title="Səkinə Axundzadə">Səkinə Axundzadə</a> • <a href="/wiki/Sultan_M%C9%99cid_Q%C9%99nizad%C9%99" title="Sultan Məcid Qənizadə">Sultan Məcid Qənizadə</a> • <a href="/wiki/H%C9%99s%C9%99n%C9%99li_xan_Qarada%C4%9Fi" title="Həsənəli xan Qaradaği">Həsənəli xan Qaradaği</a> • <a href="/wiki/Firidun_b%C9%99y_K%C3%B6%C3%A7%C9%99rli" title="Firidun bəy Köçərli">Firidun bəy Köçərli</a> • <a href="/wiki/Mirz%C9%99_%C6%8Fli_M%C3%B6c%C3%BCz" title="Mirzə Əli Möcüz">Mirzə Əli Möcüz</a> • <a href="/wiki/Salman_M%C3%BCmtaz" title="Salman Mümtaz">Salman Mümtaz</a> • <a href="/wiki/M%C9%99h%C9%99mm%C9%99d_Ta%C4%9F%C4%B1_Sidqi" title="Məhəmməd Tağı Sidqi">Məhəmməd Tağı Sidqi</a> • <a href="/wiki/Heyran_xan%C4%B1m" title="Heyran xanım">Heyran xanım</a> • <a href="/wiki/%C6%8Fli_N%C9%99zmi" title="Əli Nəzmi">Əli Nəzmi</a> • <a href="/wiki/V%C9%99li_Xuluflu" title="Vəli Xuluflu">Vəli Xuluflu</a> • <a href="/wiki/Ta%C4%9F%C4%B1_%C5%9Eahbazi_Simur%C4%9F" title="Tağı Şahbazi Simurğ">Tağı Şahbazi Simurğ</a> • <a href="/wiki/R%C9%99%C5%9Fid_b%C9%99y_%C6%8Ff%C9%99ndiyev" title="Rəşid bəy Əfəndiyev">Rəşid bəy Əfəndiyev</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1px;background:#EAEAAE;">Ən yeni dövr</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;text-align: left"><div style="padding:0em 0.25em"><a href="/wiki/Anar" title="Anar">Anar</a> • <a href="/wiki/B%C9%99xtiyar_Vahabzad%C9%99" title="Bəxtiyar Vahabzadə">Bəxtiyar Vahabzadə</a> • <a href="/wiki/H%C3%BCseyn_Cavid" title="Hüseyn Cavid">Hüseyn Cavid</a> • <a href="/wiki/C%C9%99f%C9%99r_Cabbarl%C4%B1" title="Cəfər Cabbarlı">Cəfər Cabbarlı</a> • <a href="/wiki/M%C9%99h%C9%99mm%C9%99dh%C3%BCseyn_%C5%9E%C9%99hriyar" title="Məhəmmədhüseyn Şəhriyar">Şəhriyar</a> • <a href="/wiki/Mikay%C4%B1l_M%C3%BC%C5%9Ffiq" title="Mikayıl Müşfiq">Mikayıl Müşfiq</a> • <a href="/wiki/N%C9%99riman_N%C9%99rimanov" title="Nəriman Nərimanov">Nəriman Nərimanov</a> • <a href="/wiki/S%C9%99m%C9%99d_Vur%C4%9Fun" title="Səməd Vurğun">Səməd Vurğun</a> • <a href="/wiki/S%C3%BCleyman_R%C3%BCst%C9%99m" title="Süleyman Rüstəm">Süleyman Rüstəm</a> • <a href="/wiki/R%C9%99sul_Rza" title="Rəsul Rza">Rəsul Rza</a> • <a href="/wiki/Nigar_R%C9%99fib%C9%99yli" title="Nigar Rəfibəyli">Nigar Rəfibəyli</a> • <a href="/wiki/S%C3%BCleyman_R%C9%99himov" title="Süleyman Rəhimov">Süleyman Rəhimov</a> • <a href="/wiki/S%C3%BCleyman_Sani_Axundov" title="Süleyman Sani Axundov">Süleyman Sani Axundov</a> • <a href="/wiki/%C6%8Fhm%C9%99d_Cavad" title="Əhməd Cavad">Əhməd Cavad</a> • <a href="/wiki/Mikay%C4%B1l_M%C3%BC%C5%9Ffiq" title="Mikayıl Müşfiq">Mikayıl Müşfiq</a> • <a href="/wiki/%C4%B0lyas_%C6%8Ff%C9%99ndiyev" title="İlyas Əfəndiyev">İlyas Əfəndiyev</a> • <a href="/wiki/M%C9%99mm%C9%99d_S%C9%99id_Ordubadi" title="Məmməd Səid Ordubadi">Məmməd Səid Ordubadi</a> • <a href="/wiki/Yusif_V%C9%99zir_%C3%87%C9%99m%C9%99nz%C9%99minli" title="Yusif Vəzir Çəmənzəminli">Yusif Vəzir Çəmənzəminli</a> • <a href="/wiki/Mir_C%C9%99lal_Pa%C5%9Fayev" class="mw-redirect" title="Mir Cəlal Paşayev">Mir Cəlal Paşayev</a> • <a href="/wiki/Mehdi_H%C3%BCseyn" title="Mehdi Hüseyn">Mehdi Hüseyn</a> • <a href="/wiki/%C6%8Fnv%C9%99r_M%C9%99mm%C9%99dxanl%C4%B1" title="Ənvər Məmmədxanlı">Ənvər Məmmədxanlı</a> • <a href="/wiki/%C4%B0sa_Mu%C4%9Fanna" title="İsa Muğanna">İsa Muğanna</a> • <a href="/wiki/M%C9%99mm%C9%99d_Araz" title="Məmməd Araz">Məmməd Araz</a> • <a href="/wiki/%C6%8Fkr%C9%99m_%C6%8Fylisli" title="Əkrəm Əylisli">Əkrəm Əylisli</a> • <a href="/wiki/El%C3%A7in_%C6%8Ff%C9%99ndiyev" class="mw-redirect" title="Elçin Əfəndiyev">Elçin Əfəndiyev</a> • <a href="/wiki/Sabir_R%C3%BCst%C9%99mxanl%C4%B1" title="Sabir Rüstəmxanlı">Sabir Rüstəmxanlı</a> • <a href="/wiki/F%C9%99rman_K%C9%99rimzad%C9%99" title="Fərman Kərimzadə">Fərman Kərimzadə</a> • <a href="/wiki/N%C9%99bi_X%C9%99zri" title="Nəbi Xəzri">Nəbi Xəzri</a> • <a href="/wiki/N%C9%99riman_H%C9%99s%C9%99nzad%C9%99" title="Nəriman Həsənzadə">Nəriman Həsənzadə</a> • <a href="/wiki/%C6%8Fnv%C9%99r_%C6%8Flib%C9%99yli" title="Ənvər Əlibəyli">Ənvər Əlibəyli</a> • <a href="/wiki/R%C3%B6v%C5%9F%C9%99n_Abdullao%C4%9Flu" title="Rövşən Abdullaoğlu">Rövşən Abdullaoğlu</a></div></td></tr><tr><td class="navbox-abovebelow" colspan="2" style="background:#EEDD82;"><div>1.Gerhard Dörferin təsnifatı</div></td></tr></tbody></table></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐568dbbbfd9‐5vkzl Cached time: 20241109093325 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [vary‐revision‐sha1, show‐toc] CPU time usage: 0.938 seconds Real time usage: 1.197 seconds Preprocessor visited node count: 13618/1000000 Post‐expand include size: 154822/2097152 bytes Template argument size: 18231/2097152 bytes Highest expansion depth: 14/100 Expensive parser function count: 0/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 125099/5000000 bytes Lua time usage: 0.488/10.000 seconds Lua memory usage: 3256998/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 0/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 816.856 1 -total 40.26% 328.849 250 Şablon:Sfn 23.08% 188.506 11 Şablon:Məqalə 15.63% 127.663 11 Şablon:Cite_book 14.14% 115.519 1 Şablon:Azərbaycan_dilinin_dialektləri 13.65% 111.531 1 Şablon:Sidebar 13.37% 109.249 1 Şablon:İstinad_siyahısı 8.89% 72.621 5 Şablon:Cite_web 6.27% 51.257 22 Şablon:Strfind_short 5.58% 45.570 1 Şablon:Azərbaycan_dili --> <!-- Saved in parser cache with key azwiki:pcache:idhash:741973-0!canonical and timestamp 20241109093325 and revision id 7469475. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Mənbə — "<a dir="ltr" href="https://az.wikipedia.org/w/index.php?title=Qazax_dialekti&oldid=7469475">https://az.wikipedia.org/w/index.php?title=Qazax_dialekti&oldid=7469475</a>"</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/X%C3%BCsusi:Kateqoriyalar" title="Xüsusi:Kateqoriyalar">Kateqoriyalar</a>: <ul><li><a href="/wiki/Kateqoriya:Az%C9%99rbaycan_dilinin_dialektl%C9%99ri" title="Kateqoriya:Azərbaycan dilinin dialektləri">Azərbaycan dilinin dialektləri</a></li><li><a href="/wiki/Kateqoriya:Qazax" title="Kateqoriya:Qazax">Qazax</a></li><li><a href="/wiki/Kateqoriya:G%C3%BCrc%C3%BCstan_az%C9%99rbaycanl%C4%B1lar%C4%B1" title="Kateqoriya:Gürcüstan azərbaycanlıları">Gürcüstan azərbaycanlıları</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Gizli kateqoriya: <ul><li><a href="/wiki/Kateqoriya:ISBN_sehrli_ke%C3%A7idl%C9%99rinin_istifad%C9%99_olundu%C4%9Fu_s%C9%99hif%C9%99l%C9%99r" title="Kateqoriya:ISBN sehrli keçidlərinin istifadə olunduğu səhifələr">ISBN sehrli keçidlərinin istifadə olunduğu səhifələr</a></li></ul></div></div> </div> </div> <div id="mw-navigation"> <h2>Naviqasiya menyusu</h2> <div id="mw-head"> <nav id="p-personal" class="mw-portlet mw-portlet-personal vector-user-menu-legacy vector-menu" aria-labelledby="p-personal-label" > <h3 id="p-personal-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Şəxsi alətlər</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anonuserpage" class="mw-list-item"><span title="Redaktə edərkən istifadə etdiyiniz IP ünvanı üçün istifadəçi səhifəsi">Daxil olmamısınız</span></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/X%C3%BCsusi:M%C3%BCzakir%C9%99S%C9%99hif%C9%99m" title="Bu IP ünvanından edilmiş müzakirələr [n]" accesskey="n"><span>Müzakirə</span></a></li><li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/X%C3%BCsusi:T%C3%B6hf%C9%99l%C9%99rim" title="Bu IP ünvanından edilən redaktələrin siyahısı [y]" accesskey="y"><span>Töhfələr</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=X%C3%BCsusi:HesabYarat&returnto=Qazax+dialekti" title="Hesab yaratmaq və daxil olmaq üçün təşviq olunursunuz; Ancaq məcburi deyil"><span>Hesab yarat</span></a></li><li id="pt-login" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=X%C3%BCsusi:DaxilOl&returnto=Qazax+dialekti" title="Daxil olmanız tövsiyə olunur, amma bu məcburi tələb deyil. [o]" accesskey="o"><span>Daxil ol</span></a></li> </ul> </div> </nav> <div id="left-navigation"> <nav id="p-namespaces" class="mw-portlet mw-portlet-namespaces vector-menu-tabs vector-menu-tabs-legacy vector-menu" aria-labelledby="p-namespaces-label" > <h3 id="p-namespaces-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Ad fəzaları</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected mw-list-item"><a href="/wiki/Qazax_dialekti" title="Məqalənin məzmununu göstər [c]" accesskey="c"><span>Məqalə</span></a></li><li id="ca-talk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/M%C3%BCzakir%C9%99:Qazax_dialekti" rel="discussion" title="Məqalə haqqında müzakirə [t]" accesskey="t"><span>Müzakirə</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-variants" class="mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet vector-menu-dropdown vector-menu" aria-labelledby="p-variants-label" > <input type="checkbox" id="p-variants-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-variants" class="vector-menu-checkbox" aria-labelledby="p-variants-label" > <label id="p-variants-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">azərbaycanca</span> </label> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation"> <nav id="p-views" class="mw-portlet mw-portlet-views vector-menu-tabs vector-menu-tabs-legacy vector-menu" aria-labelledby="p-views-label" > <h3 id="p-views-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Görünüş</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected mw-list-item"><a href="/wiki/Qazax_dialekti"><span>Oxu</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Qazax_dialekti&veaction=edit" title="Bu səhifəni redaktə et [v]" accesskey="v"><span>Redaktə</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Qazax_dialekti&action=edit" title="Səhifənin cari kodunu redaktə et [e]" accesskey="e"><span>Mənbəni redaktə et</span></a></li><li id="ca-history" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Qazax_dialekti&action=history" title="Bu səhifənin keçmiş nüsxələri. [h]" accesskey="h"><span>Tarixçəyə bax</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-cactions" class="mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-menu-dropdown vector-menu" aria-labelledby="p-cactions-label" title="Daha çox seçim" > <input type="checkbox" id="p-cactions-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-cactions" class="vector-menu-checkbox" aria-labelledby="p-cactions-label" > <label id="p-cactions-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Daha çox</span> </label> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </nav> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <h3 >Axtar</h3> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="vector-search-box-form"> <div id="simpleSearch" class="vector-search-box-inner" data-search-loc="header-navigation"> <input class="vector-search-box-input" type="search" name="search" placeholder="Vikipediyada axtar" aria-label="Vikipediyada axtar" autocapitalize="sentences" title="Vikipediya saytında axtar [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <input type="hidden" name="title" value="Xüsusi:Axtar"> <input id="mw-searchButton" class="searchButton mw-fallbackSearchButton" type="submit" name="fulltext" title="Bu mətnin olduğu səhifələri axtar" value="Axtar"> <input id="searchButton" class="searchButton" type="submit" name="go" title="Əgər varsa, eyni adı daşıyan səhifəyə keç" value="Get"> </div> </form> </div> </div> </div> <div id="mw-panel" class="vector-legacy-sidebar"> <div id="p-logo" role="banner"> <a class="mw-wiki-logo" href="/wiki/Ana_s%C9%99hif%C9%99" title="Ana səhifə"></a> </div> <nav id="p-navigation" class="mw-portlet mw-portlet-navigation vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-navigation-label" > <h3 id="p-navigation-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Naviqasiya</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Ana_s%C9%99hif%C9%99" title="Ana səhifəni ziyarət edin [z]" accesskey="z"><span>Ana səhifə</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Vikipediya:K%C9%99nd_meydan%C4%B1" title="Layihə haqqında, nələr edəbilərsiniz, axtardıqlarınızı harda tapmaq olar"><span>Kənd meydanı</span></a></li><li id="n-currentevents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Vikipediya:%C4%B0cma_portal%C4%B1" title="Gündəlik xəbərlər ilə əlaqəli məlumatlar"><span>İcma portalı</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/X%C3%BCsusi:SonD%C9%99yi%C5%9Fiklikl%C9%99r" title="Vikidəki son dəyişikliklər siyahısı [r]" accesskey="r"><span>Son dəyişikliklər</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/X%C3%BCsusi:T%C9%99sad%C3%BCfi" title="Təsadüfi məqaləyə keç [x]" accesskey="x"><span>Təsadüfi məqalə</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-Layihələr" class="mw-portlet mw-portlet-Layihələr vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-Layihələr-label" > <h3 id="p-Layihələr-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Layihələr</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-Seçilmiş-məqalələr" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Vikipediya:Se%C3%A7ilmi%C5%9F_m%C9%99qal%C9%99l%C9%99r"><span>Seçilmiş məqalələr</span></a></li><li id="n-Seçilmiş-siyahılar" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Vikipediya:Se%C3%A7ilmi%C5%9F_siyah%C4%B1lar"><span>Seçilmiş siyahılar</span></a></li><li id="n-Yaxşı-məqalələr" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Vikipediya:Yax%C5%9F%C4%B1_m%C9%99qal%C9%99l%C9%99r"><span>Yaxşı məqalələr</span></a></li><li id="n-Məqalə-namizədləri" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Vikipediya:M%C9%99qal%C9%99_namiz%C9%99dl%C9%99ri"><span>Məqalə namizədləri</span></a></li><li id="n-Mövzulu-ay" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Vikipediya:M%C3%B6vzulu_ay"><span>Mövzulu ay</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-Xüsusi" class="mw-portlet mw-portlet-Xüsusi vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-Xüsusi-label" > <h3 id="p-Xüsusi-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Xüsusi</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Vikipediya:Biziml%C9%99_%C9%99laq%C9%99"><span>Bizimlə əlaqə</span></a></li><li id="n-sitesupport" class="mw-list-item"><a href="https://donate.wikimedia.org/?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=spontaneous&uselang=az" title="Bizə dəstək verin"><span>İanə et</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/K%C3%B6m%C9%99k:M%C3%BCnd%C9%99ricat" title="Yardım almaq üçün."><span>Kömək</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-tb" class="mw-portlet mw-portlet-tb vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-tb-label" > <h3 id="p-tb-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Alətlər</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/X%C3%BCsusi:S%C9%99hif%C9%99y%C9%99Ke%C3%A7idl%C9%99r/Qazax_dialekti" title="Vikidə bu məqaləyə bağlantılar [j]" accesskey="j"><span>Səhifəyə keçidlər</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/X%C3%BCsusi:%C6%8Flaq%C9%99liD%C9%99yi%C5%9Fiklikl%C9%99r/Qazax_dialekti" rel="nofollow" title="Bu məqaləyə aid başqa səhifələrdə yeni dəyişikliklər [k]" accesskey="k"><span>Əlaqəli redaktələr</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Vikipediya:Yükləmə_sehrbazı" title="Yeni şəkil və ya multimedia faylı yüklə [u]" accesskey="u"><span>Fayl yüklə</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/X%C3%BCsusi:X%C3%BCsusiS%C9%99hif%C9%99l%C9%99r" title="Xüsusi səhifələrin siyahısı [q]" accesskey="q"><span>Xüsusi səhifələr</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Qazax_dialekti&oldid=7469475" title="Bu səhifənin bu versiyasına daimi keçid"><span>Daimi keçid</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Qazax_dialekti&action=info" title="Bu səhifə haqqında ətraflı məlumat"><span>Səhifə məlumatları</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=X%C3%BCsusi:CiteThisPage&page=Qazax_dialekti&id=7469475&wpFormIdentifier=titleform" title="Bu səhifəyə necə istinad etmək barədə məlumat"><span>Bu səhifəyə istinad et</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=X%C3%BCsusi:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Faz.wikipedia.org%2Fwiki%2FQazax_dialekti"><span>Qısaldılmış URL əldə et</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=X%C3%BCsusi:QrCode&url=https%3A%2F%2Faz.wikipedia.org%2Fwiki%2FQazax_dialekti"><span>QR-kodu endir</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-coll-print_export" class="mw-portlet mw-portlet-coll-print_export vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-coll-print_export-label" > <h3 id="p-coll-print_export-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Çap et/ixrac</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=X%C3%BCsusi:Book&bookcmd=book_creator&referer=Qazax+dialekti"><span>Kitab yarat</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=X%C3%BCsusi:DownloadAsPdf&page=Qazax_dialekti&action=show-download-screen"><span>PDF kimi yüklə</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Qazax_dialekti&printable=yes" title="Səhifənin çap versiyası [p]" accesskey="p"><span>Çap versiyası</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-wikibase-otherprojects" class="mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-wikibase-otherprojects-label" > <h3 id="p-wikibase-otherprojects-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Digər layihələrdə</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q65277406" title="Bağlanan məlumatların saxlanması elementinə keçid [g]" accesskey="g"><span>Vikidata elementi</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-lang" class="mw-portlet mw-portlet-lang vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-lang-label" > <h3 id="p-lang-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Digər dillərdə</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%85%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82" title="Газахский диалект – rus" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Газахский диалект" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="rus" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q65277406#sitelinks-wikipedia" title="Dillərarası keçidləri redaktə et" class="wbc-editpage">Keçidləri redaktə et</a></span></div> </div> </nav> </div> </div> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Bu səhifə sonuncu dəfə 04:00, 11 fevral 2024 tarixində redaktə edilib.</li> <li id="footer-info-copyright">Mətn <a rel="nofollow" class="external text" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.az">Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenziyası</a> altındadır, bəzi hallarda əlavə şərtlər tətbiq oluna bilər. Ətraflı məlumat üçün <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use">istifadə şərtlərinə</a> baxın.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Gizlilik siyasəti</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Vikipediya:Haqq%C4%B1nda">Vikipediya haqqında</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Vikipediya:M%C9%99suliyy%C9%99td%C9%99n_imtina">Məsuliyyətdən imtina</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Davranış Kodeksi</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Tərtibatçılar</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/az.wikipedia.org">Statistikalar</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Kuki məlumatı</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//az.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Qazax_dialekti&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Mobil versiya</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.log.warn("This page is using the deprecated ResourceLoader module \"codex-search-styles\".\n[1.43] Use a CodexModule with codexComponents to set your specific components used: https://www.mediawiki.org/wiki/Codex#Using_a_limited_subset_of_components");mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-6b7f745dd4-ghvzw","wgBackendResponseTime":170,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.938","walltime":"1.197","ppvisitednodes":{"value":13618,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":154822,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":18231,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":14,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":0,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":125099,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":0,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 816.856 1 -total"," 40.26% 328.849 250 Şablon:Sfn"," 23.08% 188.506 11 Şablon:Məqalə"," 15.63% 127.663 11 Şablon:Cite_book"," 14.14% 115.519 1 Şablon:Azərbaycan_dilinin_dialektləri"," 13.65% 111.531 1 Şablon:Sidebar"," 13.37% 109.249 1 Şablon:İstinad_siyahısı"," 8.89% 72.621 5 Şablon:Cite_web"," 6.27% 51.257 22 Şablon:Strfind_short"," 5.58% 45.570 1 Şablon:Azərbaycan_dili"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.488","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":3256998,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-568dbbbfd9-5vkzl","timestamp":"20241109093325","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Qazax dialekti","url":"https:\/\/az.wikipedia.org\/wiki\/Qazax_dialekti","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q65277406","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q65277406","author":{"@type":"Organization","name":"Vikimedia layih\u0259l\u0259rin\u0259 t\u00f6hf\u0259 ver\u0259nl\u0259r"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2022-03-11T15:53:34Z","dateModified":"2024-02-11T04:00:31Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/b\/bb\/Map_of_Azeri_dialects.png","headline":"Az\u0259rbaycan dilinin q\u0259rb dilektl\u0259ri."}</script> </body> </html>