CINXE.COM
Joshua 3:4 Hebrew Text Analysis
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Joshua 3:4 Hebrew Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/joshua/3-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/joshua/3-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/hebrew/">Hebrew</a> > Joshua 3:4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../joshua/3-3.htm" title="Joshua 3:3">◄</a> Joshua 3:4 <a href="../joshua/3-5.htm" title="Joshua 3:5">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/joshua/3-4.htm">Go to Parallel Hebrew</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Hebrew</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/389.htm" title="Strong's Hebrew 389: 1) indeed, surely (emphatic) <BR> 2) howbeit, only, but, yet (restrictive)">389</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_389.htm" title="Englishman's Hebrew: 389 -- Occurrence 44 of 161">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אַ֣ךְ ׀<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/ach_389.htm" title="'ach: shall be a -- Occurrence 42 of 155.">’aḵ</a></span></td><td class="eng" valign="top">Yet</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7350.htm" title="Strong's Hebrew 7350: adj <BR> 1) remote, far, distant, distant lands, distant ones <BR> 1a) of distance, time <BR> n m <BR> 2) distance <BR> 2a) from a distance (with prep)">7350</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7350.htm" title="Englishman's Hebrew: 7350 -- Occurrence 13 of 85">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">רָח֣וֹק<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/rachok_7350.htm" title="ra·Chok: space -- Occurrence 1 of 8.">rā-ḥō-wq</a></span></td><td class="eng" valign="top">a space</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj-ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 1063 of 3561">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">יִהְיֶ֗ה<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/yihyeh_1961.htm" title="yih·Yeh,: become -- Occurrence 210 of 420.">yih-yeh,</a></span></td><td class="eng" valign="top">there shall be</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V-Qal-Imperf-3ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/996.htm" title="Strong's Hebrew 996: 1) between, among, in the midst of (with other preps), from between">996</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_996.htm" title="Englishman's Hebrew: 996 -- Occurrence 166 of 408">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">בֵּֽינֵיכֶם֙<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/beineichem_996.htm" title="bei·nei·Chem: among -- Occurrence 1 of 3.">bê-nê-ḵem</a></span></td><td class="eng" valign="top">between you</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine plural">Prep | 2mp</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"> </span> </td><td class="hebrew2" valign="top">[ובינו]<br /><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="u·vei·nov">[ū-ḇê-nōw</a></span></td><td class="eng" valign="top">and it</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos">Conjunctive waw :: Preposition :: third person masculine singular Conj-w | Prep | 3ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"> </span> </td><td class="hebrew2" valign="top"><br /><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="">ḵ]</a></span></td><td class="eng" valign="top"></td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"> </a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/996.htm" title="Strong's Hebrew 996: 1) between, among, in the midst of (with other preps), from between">996</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_996.htm" title="Englishman's Hebrew: 996 -- Occurrence 167 of 408">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">(וּבֵינָ֔יו)<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/uveinav_996.htm" title="u·vei·Nav,: among -- Occurrence 1 of 1.">(ū-ḇê-nāw,</a></span></td><td class="eng" valign="top">among</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Preposition :: third person masculine singular">Conj-w | Prep | 3ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"> </span> </td><td class="hebrew2" valign="top"><br /><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="">q)</a></span></td><td class="eng" valign="top"></td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"> </a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/505.htm" title="Strong's Hebrew 505: 1) a thousand <BR> 1a) as numeral <BR> 2) a thousand, company <BR> 2a) as a company of men under one leader, troops">505</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_505.htm" title="Englishman's Hebrew: 505 -- Occurrence 124 of 505">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">כְּאַלְפַּ֥יִם<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/kealpayim_505.htm" title="ke·'al·Pa·yim: thousand -- Occurrence 1 of 2.">kə-’al-pa-yim</a></span></td><td class="eng" valign="top">about two thousand</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Number - md">Prep-k | Number-md</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/520.htm" title="Strong's Hebrew 520: 1) cubit-a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (. 5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (De 3:11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40:5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment.">520</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_520.htm" title="Englishman's Hebrew: 520 -- Occurrence 74 of 248">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אַמָּ֖ה<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/ammah_520.htm" title="'am·Mah: cubits -- Occurrence 17 of 84.">’am-māh</a></span></td><td class="eng" valign="top">cubits</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N-fs</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4060.htm" title="Strong's Hebrew 4060: 1) measure, measurement, stature, size, garment <BR> 1a) measure, act of measurement <BR> 1b) measurement, size <BR> 1c) measured portion, extent <BR> 1d) garment <BR> 2) (BDB) tribute">4060</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4060.htm" title="Englishman's Hebrew: 4060 -- Occurrence 7 of 55">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">בַּמִּדָּ֑ה<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/bammiddah_4060.htm" title="bam·mid·Dah;: measure -- Occurrence 2 of 3.">bam-mid-dāh;</a></span></td><td class="eng" valign="top">by measure</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - feminine singular">Prep-b, Art | N-fs</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/408.htm" title="Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) <BR> 1a) do not, let not (with a verb) <BR> 1b) let there not be (with a verb understood) <BR> 1c) not, no (with substantive) <BR> 1d) nothing (as substantive)">408</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_408.htm" title="Englishman's Hebrew: 408 -- Occurrence 108 of 725">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אַֽל־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/al_408.htm" title="'al-: not -- Occurrence 88 of 570.">’al-</a></span></td><td class="eng" valign="top">Not</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7126.htm" title="Strong's Hebrew 7126: 1) to come near, approach, enter into, draw near <BR> 1a) (Qal) to approach, draw near <BR> 1b) (Niphal) to be brought near <BR> 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near <BR> 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present">7126</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7126.htm" title="Englishman's Hebrew: 7126 -- Occurrence 199 of 284">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">תִּקְרְב֣וּ<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/tikrevu_7126.htm" title="tik·re·Vu: come -- Occurrence 2 of 2.">tiq-rə-ḇū</a></span></td><td class="eng" valign="top">do come near</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural">V-Qal-Imperf-2mp</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/413.htm" title="Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_413.htm" title="Englishman's Hebrew: 413 -- Occurrence 1696 of 5504">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אֵלָ֗יו<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/elav_413.htm" title="'e·Lav,: about -- Occurrence 124 of 431.">’ê-lāw,</a></span></td><td class="eng" valign="top">it</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine singular">Prep | 3ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4616.htm" title="Strong's Hebrew 4616: 1) purpose, intent prep <BR> 1a) for the sake of <BR> 1b) in view of, on account of <BR> 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj <BR> 1d) to the end that">4616</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4616.htm" title="Englishman's Hebrew: 4616 -- Occurrence 81 of 272">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">לְמַ֤עַן<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/lemaan_4616.htm" title="le·Ma·'an: because of -- Occurrence 71 of 243.">lə-ma-‘an</a></span></td><td class="eng" valign="top">that</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 1941 of 5502">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אֲשֶׁר־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher-: which -- Occurrence 1677 of 4804.">’ă-šer-</a></span></td><td class="eng" valign="top">by which</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro-r</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3045.htm" title="Strong's Hebrew 3045: 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm" title="Englishman's Hebrew: 3045 -- Occurrence 178 of 942">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">תֵּֽדְעוּ֙<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/tedeu_3045.htm" title="te·de·'U: you may know -- Occurrence 2 of 11.">tê-ḏə-‘ū</a></span></td><td class="eng" valign="top">you may know</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural">V-Qal-Imperf-2mp</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 4244 of 11050">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אֶת־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: - -- Occurrence 2583 of 7034.">’eṯ-</a></span></td><td class="eng" valign="top">-</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1870.htm" title="Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)">1870</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm" title="Englishman's Hebrew: 1870 -- Occurrence 121 of 706">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">הַדֶּ֙רֶךְ֙<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/hadderech_1870.htm" title="had·De·rech: the way -- Occurrence 20 of 47.">had-de-reḵ</a></span></td><td class="eng" valign="top">the way</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - common singular">Art | N-cs</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 1942 of 5502">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אֲשֶׁ֣ר<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: which -- Occurrence 1678 of 4804.">’ă-šer</a></span></td><td class="eng" valign="top">which</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro-r</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 325 of 1549">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">תֵּֽלְכוּ־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/telechu_1980.htm" title="te·le·chu-: shall go -- Occurrence 11 of 23.">tê-lə-ḵū-</a></span></td><td class="eng" valign="top">you must go</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural">V-Qal-Imperf-2mp</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"> </span> </td><td class="hebrew2" valign="top">בָ֔הּ<br /><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Vah,">ḇāh,</a></span></td><td class="eng" valign="top">in</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person feminine singular">Prep | 3fs</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 1055 of 4481">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">כִּ֣י<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: for -- Occurrence 994 of 4334.">kî</a></span></td><td class="eng" valign="top">for</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1356 of 5184">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">לֹ֧א<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: have not -- Occurrence 955 of 3269.">lō</a></span></td><td class="eng" valign="top">not</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv-NegPrt</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5674.htm" title="Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over">5674</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5674.htm" title="Englishman's Hebrew: 5674 -- Occurrence 137 of 556">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">עֲבַרְתֶּ֛ם<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/avartem_5674.htm" title="'a·var·Tem: passed -- Occurrence 3 of 3.">‘ă-ḇar-tem</a></span></td><td class="eng" valign="top">you have passed</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural">V-Qal-Perf-2mp</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1870.htm" title="Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)">1870</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm" title="Englishman's Hebrew: 1870 -- Occurrence 122 of 706">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">בַּדֶּ֖רֶךְ<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/badderech_1870.htm" title="bad·De·rech: way -- Occurrence 22 of 46.">bad-de-reḵ</a></span></td><td class="eng" valign="top">[this] way</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - common singular">Prep-b, Art | N-cs</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8543.htm" title="Strong's Hebrew 8543: 1) before, before that time, beforetime, heretofore, of late, of old, these days, time(s) past, yesterday, day before yesterday, recently, formerly <BR> 1a) yesterday <BR> 1a1) recently, formerly (usual usage) (fig) <BR> 1b) as formerly, so more recently <BR> 1c) from yesterday, already">8543</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8543.htm" title="Englishman's Hebrew: 8543 -- Occurrence 13 of 23">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">מִתְּמ֥וֹל<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/mittemol_8543.htm" title="mit·te·Mol: before -- Occurrence 7 of 8.">mit-tə-mō-wl</a></span></td><td class="eng" valign="top">before</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Adverb">Prep-m | Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8032.htm" title="Strong's Hebrew 8032: 1) day before yesterday, three days ago <BR> 1a) an idiom for 'heretofore in times past'">8032</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8032.htm" title="Englishman's Hebrew: 8032 -- Occurrence 12 of 25">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">שִׁלְשֽׁוֹם׃<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/shilshom_8032.htm" title="shil·Shom.: before that time -- Occurrence 11 of 23.">šil-šō-wm.</a></span></td><td class="eng" valign="top">before</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"> </span> </td><td class="hebrew2" valign="top">ס<br /><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek">s</a></span></td><td class="eng" valign="top">-</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Hebrew Texts</div><div align="right"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/joshua/3.htm">Joshua 3:4 Hebrew Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/joshua/3.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/joshua/3.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:rtl"><span class="hebrew"><span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/389.htm" title="ach: shall be a -- 389: surely, howbeit">אַ֣ךְ</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7350.htm" title="ra·cho·vk: space -- 7350: distant, far, a distance">רָחֹ֣וק</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1961.htm" title="yih·yeh: become -- 1961: to fall out, come to pass, become, be">יִהְיֶ֗ה</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/996.htm" title="bei·nei·chem: among -- 996: an interval, space between">בֵּֽינֵיכֶם֙</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com" title="u·vei·nov">[וּבֵינֹו</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com" title="ch">כ]</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/996.htm" title="u·vei·nav,: among -- 996: an interval, space between">(וּבֵינָ֔יו</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com" title="k">ק)</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/505.htm" title="ke·'al·pa·yim: thousand -- 505: a thousand">כְּאַלְפַּ֥יִם</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/520.htm" title="am·mah: cubits -- 520: an ell, a cubit">אַמָּ֖ה</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/4060.htm" title="bam·mid·dah;: measure -- 4060: measure, measurement, stature, size, a garment">בַּמִּדָּ֑ה</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/408.htm" title="al-: not -- 408: not (a subjective neg.)">אַֽל־</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7126.htm" title="tik·re·vu: come -- 7126: to come near, approach">תִּקְרְב֣וּ</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/413.htm" title="e·lav: about -- 413: to, into, towards">אֵלָ֗יו</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/4616.htm" title="le·ma·'an: because of -- 4616: purpose, intent">לְמַ֤עַן</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/834.htm" title="a·sher-: which -- 834: who, which, that">אֲשֶׁר־</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3045.htm" title="te·de·'u: you may know -- 3045: to know">תֵּֽדְעוּ֙</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/853.htm" title="et-: -- 853: untranslatable mark of the accusative case.">אֶת־</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1870.htm" title="had·de·rech: the way -- 1870: way, road, distance, journey, manner">הַדֶּ֙רֶךְ֙</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/834.htm" title="a·sher: which -- 834: who, which, that">אֲשֶׁ֣ר</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1980.htm" title="te·le·chu-: shall go -- 1980: to go, come, walk">תֵּֽלְכוּ־</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com" title="vah,">בָ֔הּ</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3588.htm" title="ki: for -- 3588: that, for, when">כִּ֣י</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3808.htm" title="lo: have not -- 3808: not">לֹ֧א</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/5674.htm" title="a·var·tem: passed -- 5674: to pass over, through, or by, pass on">עֲבַרְתֶּ֛ם</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1870.htm" title="bad·de·rech: way -- 1870: way, road, distance, journey, manner">בַּדֶּ֖רֶךְ</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/8543.htm" title="mit·te·mo·vl: before -- 8543: yesterday, recently, formerly">מִתְּמֹ֥ול</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/8032.htm" title="shil·sho·vm.: before that time -- 8032: three days ago, day before, yesterday">שִׁלְשֹֽׁום׃</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com" title="s">ס</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/joshua/3.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7350.htm" title="rachowq (raw-khoke') -- (a-)far (abroad, off), long ago, of old, space, great while to come">Yet there shall be a space</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/505.htm" title="'eleph (eh'-lef) -- thousand">between you and it about two thousand</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/520.htm" title="'ammah (am-maw') -- cubit, measure, post">cubits</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/4060.htm" title="middah (mid-daw') -- garment, measure(-ing, meteyard, piece, size, (great) stature, tribute, wide">by measure</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7126.htm" title="qarab (kaw-rab') -- (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near)">come not near</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3045.htm" title="yada' (yaw-dah') -- acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-)awares">unto it that ye may know</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1870.htm" title="derek (deh'-rek) -- along, away, because of, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger">the way</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3212.htm" title="yalak (yaw-lak') -- X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing)">by which ye must go</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/5674.htm" title="abar (aw-bar') -- alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over">for ye have not passed</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1870.htm" title="derek (deh'-rek) -- along, away, because of, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger">this way</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/8543.htm" title="tmowl (tem-ole') -- + before (-time), + these (three) days, + heretofore, + time past, yesterday">heretofore</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/8032.htm" title="shilshowm (shil-shome') -- + before (that time, - time), excellent things (from the margin), + heretofore, three days, + time past">__</a></span></div><div align="right"><span class="versiontext"><a href="//wlc.hebrewtanakh.com/joshua/3.htm">יהושע 3:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">אַ֣ךְ ׀ רָחֹ֣וק יִהְיֶ֗ה בֵּֽינֵיכֶם֙ [וּבֵינֹו כ] (וּבֵינָ֔יו ק) כְּאַלְפַּ֥יִם אַמָּ֖ה בַּמִּדָּ֑ה אַֽל־תִּקְרְב֣וּ אֵלָ֗יו לְמַ֤עַן אֲשֶׁר־תֵּֽדְעוּ֙ אֶת־הַדֶּ֙רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר תֵּֽלְכוּ־בָ֔הּ כִּ֣י לֹ֧א עֲבַרְתֶּ֛ם בַּדֶּ֖רֶךְ מִתְּמֹ֥ול שִׁלְשֹֽׁום׃ ס</span><p><span class="versiontext"><a href="//wlco.hebrewtanakh.com/joshua/3.htm">יהושע 3:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">אך ׀ רחוק יהיה ביניכם [ובינו כ] (וביניו ק) כאלפים אמה במדה אל־תקרבו אליו למען אשר־תדעו את־הדרך אשר תלכו־בה כי לא עברתם בדרך מתמול שלשום׃ ס</span><p><span class="versiontext"><a href="//paleo-wlc.hebrewtanakh.com/joshua/3.htm">יהושע 3:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)</a><br></span><span class="paleoheb">אך ׀ רחוק יהיה ביניכם [ובינו כ] (וביניו ק) כאלפים אמה במדה אל־תקרבו אליו למען אשר־תדעו את־הדרך אשר תלכו־בה כי לא עברתם בדרך מתמול שלשום׃ ס</span><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/joshua/3.htm">יהושע 3:4 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">אך רחוק יהיה ביניכם ובינו כאלפים אמה במדה אל תקרבו אליו למען אשר תדעו את הדרך אשר תלכו בה כי לא עברתם בדרך מתמול שלשום׃</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/joshua/3-4.htm">Additional Parallel Hebrew</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/joshua/3.htm">New American Standard Bible </a></span><br />"However, there shall be between you and it a distance of about 2,000 cubits by measure. Do not come near it, that you may know the way by which you shall go, for you have not passed this way before."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/joshua/3.htm">King James Bible</a></span><br />Yet there shall be a space between you and it, about two thousand cubits by measure: come not near unto it, that ye may know the way by which ye must go: for ye have not passed <i>this</i> way heretofore.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/joshua/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But keep a distance of about 1,000 yards between yourselves and the ark. Don't go near it, so that you can see the way to go, for you haven't traveled this way before." <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">a space</p><p class="tskverse"><a href="/exodus/3-5.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Exodus 3:5</span> And he said, Draw not near here: put off your shoes from off your …</a></p><p class="tskverse"><a href="/exodus/19-12.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Exodus 19:12</span> And you shall set bounds to the people round about, saying, Take …</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/89-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 89:7</span> God is greatly to be feared in the assembly of the saints, and to …</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/12-28.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 12:28,29</span> Why we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace, …</a></p><p class="hdg">heretofore [heb] since yesterday and the third day</p><p class="tskverse"><a href="/genesis/31-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Genesis 31:2</span> And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not …</a></p><p class="tskverse"><a href="/exodus/4-10.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Exodus 4:10</span> And Moses said to the LORD, O my LORD, I am not eloquent, neither …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_chronicles/11-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Chronicles 11:2</span> And moreover in time past, even when Saul was king, you were he that …</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/30-33.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 30:33</span> For Tophet is ordained of old; yes, for the king it is prepared; …</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/joshua/3-4.htm">Joshua 3:4</a> • <a href="/niv/joshua/3-4.htm">Joshua 3:4 NIV</a> • <a href="/nlt/joshua/3-4.htm">Joshua 3:4 NLT</a> • <a href="/esv/joshua/3-4.htm">Joshua 3:4 ESV</a> • <a href="/nasb/joshua/3-4.htm">Joshua 3:4 NASB</a> • <a href="/kjv/joshua/3-4.htm">Joshua 3:4 KJV</a> • <a href="//bibleapps.com/joshua/3-4.htm">Joshua 3:4 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/joshua/3-4.htm">Joshua 3:4 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/joshua/3-4.htm">Joshua 3:4 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/joshua/3-4.htm">Joshua 3:4 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/joshua/3-4.htm">Joshua 3:4 German Bible</a> • <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../joshua/3-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Joshua 3:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Joshua 3:3" /></a></div><div id="right"><a href="../joshua/3-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Joshua 3:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Joshua 3:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>