CINXE.COM

Numbers 30:12 Parallel: But if her husband hath utterly made them void on the day he heard them; then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and the LORD shall forgive her.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Numbers 30:12 Parallel: But if her husband hath utterly made them void on the day he heard them; then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and the LORD shall forgive her.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/numbers/30-12.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/numbers/30-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/numbers/30-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Numbers 30:12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../numbers/30-11.htm" title="Numbers 30:11">&#9668;</a> Numbers 30:12 <a href="../numbers/30-13.htm" title="Numbers 30:13">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/numbers/30.htm">New International Version</a></span><br />But if her husband nullifies them when he hears about them, then none of the vows or pledges that came from her lips will stand. Her husband has nullified them, and the LORD will release her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/numbers/30.htm">New Living Translation</a></span><br />But if her husband refuses to accept it on the day he hears of it, her vow or pledge will be nullified, and the LORD will forgive her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/numbers/30.htm">English Standard Version</a></span><br />But if her husband makes them null and void on the day that he hears them, then whatever proceeds out of her lips concerning her vows or concerning her pledge of herself shall not stand. Her husband has made them void, and the LORD will forgive her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/numbers/30.htm">Berean Study Bible</a></span><br />But if her husband nullifies them on the day he hears of them, then nothing that came from her lips, whether her vows or pledges, shall stand. Her husband has nullified them, and the LORD will absolve her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/numbers/30.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But if her husband actually annuls them on the day he hears <i>them,</i> then no utterance from her lips concerning her vows or the obligation <i>she put on</i> herself shall remain valid; her husband has annulled them, and the LORD will forgive her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/numbers/30.htm">NASB 1995</a></span><br />"But if her husband indeed annuls them on the day he hears them, then whatever proceeds out of her lips concerning her vows or concerning the obligation of herself shall not stand; her husband has annulled them, and the LORD will forgive her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/numbers/30.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;But if her husband indeed annuls them on the day he hears <i>them,</i> then whatever proceeds out of her lips concerning her vows or concerning the obligation of herself, shall not stand; her husband has annulled them, and the LORD will forgive her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/numbers/30.htm">Amplified Bible</a></span><br />But if her husband absolutely annuls them on the day he heard them, then whatever proceeds from her lips concerning her vows or concerning her pledge shall not stand. Her husband has annulled them, and the LORD will forgive her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/numbers/30.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />But if her husband cancels them on the day he hears about it, nothing that came from her lips, whether her vows or her obligation, is binding. Her husband has canceled them, and the LORD will release her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/numbers/30.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But if her husband cancels them on the day he hears about it, nothing that came from her lips, whether her vows or her obligation, is binding. Her husband has canceled them, and the LORD will absolve her. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/numbers/30.htm">Contemporary English Version</a></span><br />But if he hears about the promise and does object, she no longer has to keep it. The LORD will forgive her, because her husband would not allow her to keep the promise. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/numbers/30.htm">Good News Translation</a></span><br />But if her husband forbids her to fulfill the vow when he hears about it, she is not required to keep it. The LORD will forgive her, because her husband prevented her from keeping her vow. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/numbers/30.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />But if her husband cancels it when he hears about it, nothing she said in her vow or oath has to be kept. Her husband has canceled it, and the LORD will free her [from this vow or oath].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/numbers/30.htm">International Standard Version</a></span><br />But if her husband disallowed them the very day that he heard her, everything that she spoke relating to her vows and her obligation to herself are not to stand, because her husband revoked them. The LORD will forgive her. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/numbers/30.htm">NET Bible</a></span><br />But if her husband clearly nullifies them when he hears them, then whatever she says by way of vows or obligations will not stand. Her husband has made them void, and the LORD will release her from them. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/numbers/30.htm">King James Bible</a></span><br />But if her husband hath utterly made them void on the day he heard <i>them; then</i> whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and the LORD shall forgive her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/numbers/30.htm">New King James Version</a></span><br />But if her husband truly made them void on the day he heard <i>them,</i> then whatever proceeded from her lips concerning her vows or concerning the agreement binding her, it shall not stand; her husband has made them void, and the LORD will release her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/numbers/30.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />But if her husband has truly made them void on the day he heard them; then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband has made them void; and the LORD shall forgive her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/numbers/30.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But if her husband made them null and void in the day that he heard them, then whatever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband has made them void; and the LORD will forgive her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/numbers/30.htm">World English Bible</a></span><br />But if her husband made them null and void in the day that he heard them, then whatever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband has made them void; and Yahweh will forgive her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/numbers/30.htm">American King James Version</a></span><br />But if her husband has utterly made them void on the day he heard them; then whatever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband has made them void; and the LORD shall forgive her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/numbers/30.htm">American Standard Version</a></span><br />But if her husband made them null and void in the day that he heard them, then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and Jehovah will forgive her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/numbers/30.htm">A Faithful Version</a></span><br />But <i>if</i> her husband has certainly nullified them on the day he heard, whatever comes out of her lips concerning her vows or concerning the bond of herself, shall not stand. Her husband has nullified them. And the LORD shall forgive her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/numbers/30.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />But if her husband have expressly annulled them on the day that he heard them, then nothing of that which is gone out of her lips as to her vows or the bond on her soul, shall stand: her husband hath annulled them; and Jehovah will pardon her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/numbers/30.htm">English Revised Version</a></span><br />But if her husband made them null and void in the day that he heard them; then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and the LORD shall forgive her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/numbers/30.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But if her husband hath utterly made them void on the day he heard them; then whatever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and the LORD shall forgive her.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/numbers/30.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br /><font color=#0000ff>(30:13)</font> But if her husband disanulled them, the same day that he heard them, nothing that proceeded out of her lippes concerning her vowes or concerning her bondes, shall stand in effect: for her husband hath disanulled them: and the Lord will forgiue her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/numbers/30.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />But if her husbande disanulled them the same day yt he hearde them: then nothyng that proceedeth out of her lippes in vowes and bondes wherwith she bounde her soule, shall stande in effect: for her husbande hath disanulled them, and the Lorde shall forgeue her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/numbers/30.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />But yf hir husbade disanulle it, ye same daye yt he heareth it, the is it of no value yt is proceaded out of hir lippes, which she hath vowed or boude ouer hir soule: for hir husbade hath made it lowse, & the LORDE shalbe gracious vnto her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/numbers/30.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />But yf her husbande disanulled them ye same daye that he herde them then nothing that proceded out of her lippes in vowes ad boundes wherewith she bounde her soule shall stonde in effecte: for her husbande hath lowsed them and the Lorde shall forgeue her.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/numbers/30.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And if her husband certainly breaks them in the day of his hearing, none of the outgoing of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, is established&#8212;her husband has broken them&#8212;and YHWH is propitious to her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/numbers/30.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'And if her husband doth certainly break them in the day of his hearing, none of the outgoing of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, is established -- her husband hath broken them -- and Jehovah is propitious to her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/numbers/30.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And if her husband annulling, shall annul them in the day of his hearing; all the going forth of her lips for her vows and for the binding of her soul, shall not stand: her husband annulled them, and Jehovah will forgive her.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/numbers/30.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But if forthwith he gainsay it, she shall not be bound by the promise: because her husband gainsaid it, and the Lord will be merciful to her. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/numbers/30.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 30:13> But if he promptly contradicts it, she shall not be held liable to the promise. For her husband has contradicted it. And the Lord will be favorable to her.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/numbers/30.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And if her husband would certainly nullify them in the day when he hears everything that goes out from her lips, her vow and the bond that she bound on herself shall not be established because her husband nullified them and LORD JEHOVAH shall forgive her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/numbers/30.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But if her husband has utterly made her vows void on the day when he heard them; then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows or concerning the bonds by which she bound herself shall not stand, because her husband has made them void; and the LORD shall forgive her.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/numbers/30.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />But if her husband make them null and void in the day that he heareth them, then whatsoever proceeded out of her lips, whether it were her vows, or the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and the LORD will forgive her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/numbers/30.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />But if her husband should utterly cancel the vow in the day in which he shall hear it, none of the things which shall proceed out of her lips in her vows, and in the obligations <i>contracted</i> upon her soul, shall stand to her; her husband has cancelled them, and the Lord shall hold her guiltless.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/numbers/30.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/518.htm" title="518: w&#601;&#183;&#8217;im- (Conj) -- If. A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!">But if</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: &#8217;&#238;&#183;&#353;&#257;h (N-msc:: 3fs) -- Man. Contracted for 'enowsh; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term.">her husband</a> <a href="/hebrew/6565.htm" title="6565: h&#257;&#183;p&#772;&#234;r (V-Hifil-InfAbs) -- To break up, to violate, frustrate. A primitive root; to break up">nullifies them</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: b&#601;&#183;y&#333;&#183;wm (Prep-b:: N-msc) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">on the day</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: &#353;&#257;&#183;m&#601;&#183;&#8216;&#333;w (V-Qal-Inf:: 3ms) -- To hear. A primitive root; to hear intelligently.">he hears of them,</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: k&#257;l- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">then nothing</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: l&#333; (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles."></a> <a href="/hebrew/4161.htm" title="4161: m&#333;&#183;w&#183;&#7779;&#257; (N-msc) -- A place or act of going forth, issue, export, source, spring. ">that came from</a> <a href="/hebrew/8193.htm" title="8193: &#347;&#601;&#183;p&#772;&#257;&#183;&#7791;e&#183;h&#257; (N-fdc:: 3fs) -- Or sepheth; probably from caphah or shaphah through the idea of termination; the lip; by implication, language; by analogy, a margin.">her lips,</a> <a href="/hebrew/5088.htm" title="5088: lin&#183;&#7695;&#257;&#183;re&#183;h&#257; (Prep-l:: N-mpc:: 3fs) -- A vow. Or neder; from nadar; a promise; also a thing promised.">whether her vows</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315: nap&#772;&#183;&#353;&#257;h (N-fsc:: 3fs) -- From naphash; properly, a breathing creature, i.e. Animal of vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense."></a> <a href="/hebrew/632.htm" title="632: &#363;&#183;l&#601;&#183;&#8217;is&#183;sar (Conj-w, Prep-l:: N-msc) -- A bond, binding obligation. Or riccar; from 'acar; an obligation or vow.">or pledges,</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="6965: y&#257;&#183;q&#363;m (V-Qal-Imperf-3ms) -- To arise, stand up, stand. A primitive root; to rise.">shall stand.</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: &#8217;&#238;&#183;&#353;&#257;h (N-msc:: 3fs) -- Man. Contracted for 'enowsh; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term.">Her husband</a> <a href="/hebrew/6565.htm" title="6565: ha&#774;&#183;p&#772;&#234;&#183;r&#257;m (V-Hifil-Perf-3ms:: 3mp) -- To break up, to violate, frustrate. A primitive root; to break up"></a> <a href="/hebrew/6565.htm" title="6565: y&#257;&#183;p&#772;&#234;r (V-Hifil-Imperf-3ms) -- To break up, to violate, frustrate. A primitive root; to break up">has nullified them,</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;&#333;&#183;&#7791;&#257;m (DirObjM:: 3mp) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (Conj-w:: N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">and the LORD</a> <a href="/hebrew/5545.htm" title="5545: yis&#183;la&#7717;- (V-Qal-Imperf-3ms) -- To forgive, pardon. A primitive root; to forgive.">will absolve</a> <a href="/hebrew/l&#257;h (Prep:: 3fs) -- ">her.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/numbers/30.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/518.htm" title="518. 'im (eem) -- if">&#8216;And if</a><a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man"> her husband</a><a href="/hebrew/6565.htm" title="6565. parar (paw-rar') -- defeat"> doth certainly break</a><a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day"> them in the day</a><a href="/hebrew/8085.htm" title="8085. shama' (shaw-mah') -- to hear"> of his hearing</a><a href="/hebrew/3605.htm3605. kol (kole) -- the whole, all">, none</a><a href="/hebrew/4161.htm" title="4161. mowtsa' (mo-tsaw') -- a place or act of going forth, issue, export, source, spring"> of the outgoing</a><a href="/hebrew/8193.htm" title="8193. saphah (saw-faw') -- lip, speech, edge"> of her lips</a><a href="/hebrew/5088.htm" title="5088. neder (neh'-der) -- a vow"> concerning her vows</a><a href="/hebrew/632.htm" title="632. 'ecar (es-sawr') -- a bond, binding obligation">, or concerning the bond</a><a href="/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion "> of her soul</a><a href="/hebrew/6965.htm" title="6965. quwm (koom) -- to arise, stand up, stand">, is established</a><a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">&#8212;her husband</a><a href="/hebrew/6565.htm" title="6565. parar (paw-rar') -- defeat"> hath broken</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> them&#8212;and Jehovah</a><a href="/hebrew/5545.htm" title="5545. calach (saw-lakh') -- to forgive, pardon"> is propitious to her.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/numbers/30.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">But</a> <a href="/hebrew/518.htm" title="&#1488;&#1460;&#1501; Pc 518"> if</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1492;&#1468; psn3fs"> her</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="&#1488;&#1460;&#1497;&#1513;&#1473; ncmsc 376"> husband</a> <a href="/hebrew/6565.htm" title="&#1508;&#1512;&#1512;&#95;&#49; vhi3ms 6565"> cancels</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psn3mp"> them</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> on</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="&#1497;&#1465;&#1493;&#1501;&#95;&#49; ncmsc 3117"> the day</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psv3ms"> he</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="&#1513;&#1473;&#1502;&#1506; vqc 8085"> hears</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="&#1499;&#1468;&#1465;&#1500; ncmsc 3605"> about it, nothing</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808"></a> <a href="/hebrew/4161.htm" title="&#1502;&#1465;&#1493;&#1510;&#1464;&#1488;&#95;&#49; ncmsc 4161"> that came from</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1492;&#1468; psn3fs"> her</a> <a href="/hebrew/8193.htm" title="&#1513;&#1474;&#1464;&#1508;&#1464;&#1492; ncfdc 8193"> lips</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp">whether</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1492;&#1468; psn3fs"> her</a> <a href="/hebrew/5088.htm" title="&#1504;&#1461;&#1491;&#1462;&#1512; ncmpc 5088"> vows</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> or</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="&#1504;&#1462;&#1508;&#1462;&#1513;&#1473; ncbsc 5315"> her</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1492;&#1468; psn3fs"></a> <a href="/hebrew/632.htm" title="&#1488;&#1460;&#1505;&#1468;&#1464;&#1512; ncmsc 632"> obligation</a>, <a href="/hebrew/6965.htm" title="&#1511;&#1493;&#1501; vqi3ms 6965">is binding</a>. <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1492;&#1468; psn3fs">Her</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="&#1488;&#1460;&#1497;&#1513;&#1473; ncmsc 376"> husband</a> <a href="/hebrew/6565.htm" title="&#1508;&#1512;&#1512;&#95;&#49; vhp3ms 6565"> has canceled</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psv3mp"> them</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/hebrew/5545.htm" title="&#1505;&#1500;&#1495; vqi3ms 5545"> will absolve</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1492;&#1468; psn3fs"> her</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/numbers/30.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/518.htm" title="518. 'im (eem) -- if">"But if</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">her husband</a> <a href="/hebrew/6565a.htm" title="6565a">indeed</a> <a href="/hebrew/6565a.htm" title="6565a">annuls</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">them on the day</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085. shama' (shaw-mah') -- to hear">he hears</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">[them], then whatever</a> <a href="/hebrew/4161.htm" title="4161. mowtsa' (mo-tsaw') -- a place or act of going forth, issue, export, source, spring">proceeds</a> <a href="/hebrew/8193.htm" title="8193. saphah (saw-faw') -- lip, speech, edge">out of her lips</a> <a href="/hebrew/5088.htm" title="5088. neder (neh'-der) -- a vow">concerning her vows</a> <a href="/hebrew/632.htm" title="632. 'ecar (es-sawr') -- a bond, binding obligation">or concerning the obligation</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion ">of herself</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="6965. quwm (koom) -- to arise, stand up, stand">shall not stand;</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">her husband</a> <a href="/hebrew/6565a.htm" title="6565a">has annulled</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">them, and the LORD</a> <a href="/hebrew/5545.htm" title="5545. calach (saw-lakh') -- to forgive, pardon">will forgive</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">her.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/numbers/30.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">But if her husband</a> <a href="/hebrew/6565.htm" title="6565. parar (paw-rar') -- defeat">hath utterly</a> <a href="/hebrew/6565.htm" title="6565. parar (paw-rar') -- defeat">made them void</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">on the day</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085. shama' (shaw-mah') -- to hear">he heard</a> <a href="/hebrew/4161.htm" title="4161. mowtsa' (mo-tsaw') -- a place or act of going forth, issue, export, source, spring">[them; then] whatsoever proceeded</a> <a href="/hebrew/8193.htm" title="8193. saphah (saw-faw') -- lip, speech, edge">out of her lips</a> <a href="/hebrew/5088.htm" title="5088. neder (neh'-der) -- a vow">concerning her vows,</a> <a href="/hebrew/632.htm" title="632. 'ecar (es-sawr') -- a bond, binding obligation">or concerning the bond</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion ">of her soul,</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="6965. quwm (koom) -- to arise, stand up, stand">shall not stand:</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">her husband</a> <a href="/hebrew/6565.htm" title="6565. parar (paw-rar') -- defeat">hath made them void;</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">and the LORD</a> <a href="/hebrew/5545.htm" title="5545. calach (saw-lakh') -- to forgive, pardon">shall forgive</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">her.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../numbers/30-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Numbers 30:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Numbers 30:11" /></a></div><div id="right"><a href="../numbers/30-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Numbers 30:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Numbers 30:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10