CINXE.COM
Isaiah 40:6 A voice says, "Cry out!" And I asked, "What should I cry out?" "All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 40:6 A voice says, "Cry out!" And I asked, "What should I cry out?" "All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/40-6.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/15/23_Isa_40_06.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 40:6 - The Word of the Lord Stands Forever" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="A voice says, Cry out! And I asked, What should I cry out? All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/40-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/40-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/40.htm">Chapter 40</a> > Verse 6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad6.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/40-5.htm" title="Isaiah 40:5">◄</a> Isaiah 40:6 <a href="/isaiah/40-7.htm" title="Isaiah 40:7">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/40.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/40.htm">New International Version</a></span><br />A voice says, “Cry out.” And I said, “What shall I cry?” “All people are like grass, and all their faithfulness is like the flowers of the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/40.htm">New Living Translation</a></span><br />A voice said, “Shout!” I asked, “What should I shout?” “Shout that people are like the grass. Their beauty fades as quickly as the flowers in a field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/40.htm">English Standard Version</a></span><br />A voice says, “Cry!” And I said, “What shall I cry?” All flesh is grass, and all its beauty is like the flower of the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/40.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />A voice says, “Cry out!” And I asked, “What should I cry out?” “All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/40.htm">King James Bible</a></span><br />The voice said, Cry. And he said, What shall I cry? All flesh <i>is</i> grass, and all the goodliness thereof <i>is</i> as the flower of the field:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/40.htm">New King James Version</a></span><br />The voice said, “Cry out!” And he said, “What shall I cry?” “All flesh <i>is</i> grass, And all its loveliness <i>is</i> like the flower of the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/40.htm">New American Standard Bible</a></span><br />A voice says, “Call out.” Then he answered, “What shall I call out?” All flesh is grass, and all its loveliness is like the flower of the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/40.htm">NASB 1995</a></span><br />A voice says, “Call out.” Then he answered, “What shall I call out?” All flesh is grass, and all its loveliness is like the flower of the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/40.htm">NASB 1977 </a></span><br />A voice says, “Call out.” Then he answered, “What shall I call out?” All flesh is grass, and all its loveliness is like the flower of the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/40.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />A voice says, “Call out.” Then he answered, “What shall I call out?” All flesh is grass, and all its lovingkindness is like the flower of the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/40.htm">Amplified Bible</a></span><br />A voice says, “Call out [prophesy].” Then he answered, “What shall I call out?” [The voice answered:] All humanity is [as frail as] grass, and all that makes it attractive [its charm, its loveliness] is [momentary] like the flower of the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/40.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />A voice was saying, “Cry out! ” Another said, “What should I cry out? ” “All humanity is grass, and all its goodness is like the flower of the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/40.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />A voice was saying, “Cry out!” Another said, “What should I cry out?"” All humanity is grass, and all its goodness is like the flower of the field. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/40.htm">American Standard Version</a></span><br />The voice of one saying, Cry. And one said, What shall I cry? All flesh is grass, and all the goodliness thereof is as the flower of the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/40.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Someone told me to shout, and I asked, "What should I shout?" We humans are merely grass, and we last no longer than wild flowers. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/40.htm">English Revised Version</a></span><br />The voice of one saying, Cry. And one said, What shall I cry? All flesh is grass, and all the goodliness thereof is as the flower of the field:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/40.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />A voice called, "Call out!" I asked, "What should I call out?" "Call out: All people are like grass, and all their beauty is like a flower in the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/40.htm">Good News Translation</a></span><br />A voice cries out, "Proclaim a message!" "What message shall I proclaim?" I ask. "Proclaim that all human beings are like grass; they last no longer than wild flowers. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/40.htm">International Standard Version</a></span><br />A voice says, "Cry out!" So I asked, "What am I to cry out?" "All humanity is grass, and all its loyalty is like the flowers of the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/40.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />A voice says, ?Cry out!? And I asked, ?What should I cry out?? ?All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/40.htm">NET Bible</a></span><br />A voice says, "Cry out!" Another asks, "What should I cry out?" The first voice responds: "All people are like grass, and all their promises are like the flowers in the field. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/40.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The voice of one saying, "Cry." And I said, "What shall I cry?" "All flesh is like grass, and all its glory is like the flower of the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/40.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />The voice said, Cry. And he said, What shall I cry? All flesh is grass, and all its goodliness is as the flower of the field:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/40.htm">World English Bible</a></span><br />The voice of one saying, “Cry out!” One said, “What shall I cry?” “All flesh is like grass, and all its glory is like the flower of the field. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/40.htm">Literal Standard Version</a></span><br />A voice is saying, “Call,” "" And he said, “What do I call?” All flesh [is] grass, and all its goodness "" [Is] as a flower of the field:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/40.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> A voice is saying, 'Call,' And he said, 'What do I call?' All flesh is grass, and all its goodliness is As a flower of the field:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/40.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />The voice said, Call And he said, What shall I call? All flesh grass, and all its goodness as the flower of the field:<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/40.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />The voice of one, saying: Cry. And I said: What shall I cry? All flesh is grass, and all the glory thereof as the flower of the held. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/40.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />The voice of one saying, “Cry out!” And I said, “What should I cry out?” “All flesh is grass, and all its glory is like the flower of the field.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/40.htm">New American Bible</a></span><br />A voice says, “Proclaim!” I answer, “What shall I proclaim?” “All flesh is grass, and all their loyalty like the flower of the field. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/40.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />A voice says, “Cry out!” And I said, “What shall I cry?” All people are grass, their constancy is like the flower of the field.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/40.htm">Lamsa Bible</a></span><br />The voice says, Cry. And he said, What shall I cry? All flesh is grass, and all its beauty is like the flower of the field;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/40.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />The voice that said, ‘Cry out!’ also said: “What shall I cry out?” “Everybody is grass and all his beauty as a flower of the field<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/40.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Hark! one saith: 'Proclaim!' And he saith: 'What shall I proclaim?' 'All flesh is grass, And all the goodliness thereof is as the flower of the field;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/40.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />The voice of one saying, Cry; and I said, What shall I cry? All flesh is grass, and all the glory of man as the flower of grass:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/40-6.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=8493" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/40.htm">The Word of the Lord Stands Forever</a></span><br> <span class="reftext">6</span><span class="highl"><a href="/hebrew/6963.htm" title="6963: qō·wl (N-ms) -- Sound, voice. Or qol; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.">A voice</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: ’ō·mêr (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">says,</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: qə·rā (V-Qal-Imp-ms) -- To call, proclaim, read. A primitive root; to call out to.">“Cry out!”</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: wə·’ā·mar (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">And I asked,</a> <a href="/hebrew/4100.htm" title="4100: māh (Interrog) -- What? how? anything. ">“What</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: ’eq·rā (V-Qal-Imperf-1cs) -- To call, proclaim, read. A primitive root; to call out to.">should I cry out?”</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kāl- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">“All</a> <a href="/hebrew/1320.htm" title="1320: hab·bā·śār (Art:: N-ms) -- Flesh. From basar; flesh; by extension, body, person; also The pudenda of a man.">flesh</a> <a href="/hebrew/2682.htm" title="2682: ḥā·ṣîr (N-ms) -- Green grass, herbage. Perhaps originally the same as chatsiyr, from the greenness of a courtyard; grass; also a leek.">is like grass,</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: wə·ḵāl (Conj-w:: N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">and all</a> <a href="/hebrew/2617.htm" title="2617: ḥas·dōw (N-msc:: 3ms) -- Kindness, piety, reproof, beauty. From chacad; kindness; by implication piety: rarely reproof, or Beauty.">its glory</a> <a href="/hebrew/6731.htm" title="6731: kə·ṣîṣ (Prep-k:: N-msc) -- Or tsits; from tsuwts; properly, glistening, i.e. A burnished plate; also a flower; a wing.">like the flowers</a> <a href="/hebrew/7704.htm" title="7704: haś·śā·ḏeh (Art:: N-ms) -- Field, land. Or saday; from an unused root meaning to spread out; a field.">of the field.</a> </span><span class="reftext">7</span>The grass withers and the flowers fall when the breath of the LORD blows on them; indeed, the people are grass.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/1_peter/1-24.htm">1 Peter 1:24-25</a></span><br />For, “All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field; the grass withers and the flowers fall, / but the word of the Lord stands forever.” And this is the word that was proclaimed to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/1-10.htm">James 1:10-11</a></span><br />But the one who is rich should exult in his low position, because he will pass away like a flower of the field. / For the sun rises with scorching heat and withers the plant; its flower falls and its beauty is lost. So too, the rich man will fade away in the midst of his pursuits.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/103-15.htm">Psalm 103:15-16</a></span><br />As for man, his days are like grass—he blooms like a flower of the field; / when the wind passes over, it vanishes, and its place remembers it no more.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/14-1.htm">Job 14:1-2</a></span><br />“Man, who is born of woman, is short of days and full of trouble. / Like a flower, he comes forth, then withers away; like a fleeting shadow, he does not endure.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/90-5.htm">Psalm 90:5-6</a></span><br />You sweep them away in their sleep; they are like the new grass of the morning— / in the morning it springs up new, but by evening it fades and withers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/7-31.htm">1 Corinthians 7:31</a></span><br />and those who use the things of this world, as if not dependent on them. For this world in its present form is passing away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/24-35.htm">Matthew 24:35</a></span><br />Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/4-16.htm">2 Corinthians 4:16-18</a></span><br />Therefore we do not lose heart. Though our outer self is wasting away, yet our inner self is being renewed day by day. / For our light and momentary affliction is producing for us an eternal weight of glory that is far beyond comparison. / So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen. For what is seen is temporary, but what is unseen is eternal.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/102-11.htm">Psalm 102:11</a></span><br />My days are like lengthening shadows, and I wither away like grass.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/37-2.htm">Psalm 37:2</a></span><br />For they wither quickly like grass and wilt like tender plants.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/49-12.htm">Psalm 49:12</a></span><br />But a man, despite his wealth, cannot endure; he is like the beasts that perish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/92-7.htm">Psalm 92:7</a></span><br />that though the wicked sprout like grass, and all evildoers flourish, they will be forever destroyed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/2-17.htm">1 John 2:17</a></span><br />The world is passing away, along with its desires; but whoever does the will of God remains forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ecclesiastes/1-4.htm">Ecclesiastes 1:4</a></span><br />Generations come and generations go, but the earth remains forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ecclesiastes/12-7.htm">Ecclesiastes 12:7</a></span><br />before the dust returns to the ground from which it came and the spirit returns to God who gave it.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">The voice said, Cry. And he said, What shall I cry? All flesh is grass, and all the goodliness thereof is as the flower of the field:</p><p class="hdg">cry</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/40-3.htm">Isaiah 40:3</a></b></br> The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/12-6.htm">Isaiah 12:6</a></b></br> Cry out and shout, thou inhabitant of Zion: for great <i>is</i> the Holy One of Israel in the midst of thee.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/58-1.htm">Isaiah 58:1</a></b></br> Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and shew my people their transgression, and the house of Jacob their sins.</p><p class="hdg">all flesh</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/37-27.htm">Isaiah 37:27</a></b></br> Therefore their inhabitants <i>were</i> of small power, they were dismayed and confounded: they were <i>as</i> the grass of the field, and <i>as</i> the green herb, <i>as</i> the grass on the housetops, and <i>as corn</i> blasted before it be grown up.</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/14-2.htm">Job 14:2</a></b></br> He cometh forth like a flower, and is cut down: he fleeth also as a shadow, and continueth not.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/90-5.htm">Psalm 90:5,6</a></b></br> Thou carriest them away as with a flood; they are <i>as</i> a sleep: in the morning <i>they are</i> like grass <i>which</i> groweth up… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/35-2.htm">Beauty</a> <a href="/isaiah/40-2.htm">Cry</a> <a href="/isaiah/37-27.htm">Field</a> <a href="/isaiah/40-5.htm">Flesh</a> <a href="/isaiah/28-4.htm">Flower</a> <a href="/isaiah/40-5.htm">Glory</a> <a href="/proverbs/14-34.htm">Goodliness</a> <a href="/isaiah/37-27.htm">Grass</a> <a href="/isaiah/40-3.htm">Hark</a> <a href="/isaiah/40-2.htm">Proclaim</a> <a href="/isaiah/37-30.htm">Thereof</a> <a href="/isaiah/40-3.htm">Voice</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/44-13.htm">Beauty</a> <a href="/isaiah/42-2.htm">Cry</a> <a href="/isaiah/43-20.htm">Field</a> <a href="/isaiah/44-16.htm">Flesh</a> <a href="/isaiah/40-7.htm">Flower</a> <a href="/isaiah/41-16.htm">Glory</a> <a href="/proverbs/14-34.htm">Goodliness</a> <a href="/isaiah/40-7.htm">Grass</a> <a href="/isaiah/52-8.htm">Hark</a> <a href="/isaiah/42-9.htm">Proclaim</a> <a href="/isaiah/40-16.htm">Thereof</a> <a href="/isaiah/40-9.htm">Voice</a><div class="vheading2">Isaiah 40</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/40-1.htm">The promulgation of the Gospel</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/40-3.htm">The preaching of John Baptist foretold</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/40-9.htm">The preaching of the apostles foretold</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/40-12.htm">The prophet, by the omnipotence of God</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/40-18.htm">And his incomparableness</a></span><br><span class="reftext">26. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/40-26.htm">Comforts the people.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/40.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/isaiah/40.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>A voice says, “Cry out!”</b><br>This phrase introduces a divine command, indicating a message from God that must be proclaimed. The "voice" is often interpreted as a prophetic voice, possibly Isaiah's, or a heavenly messenger. This command reflects the urgency and importance of the message, emphasizing the role of prophets as God's mouthpieces. The imperative to "cry out" suggests a public declaration, aligning with the prophetic tradition of delivering God's word to the people.<p><b>And I asked, “What should I cry out?”</b><br>This response shows a willingness to obey but also a need for clarity. It reflects the prophet's humility and dependence on God for guidance. The question indicates a readiness to serve but also a recognition of the weight of the message. This interaction mirrors other biblical instances where prophets seek specific instructions from God, highlighting the relational aspect of divine communication.<p><b>“All flesh is like grass,</b><br>This metaphor emphasizes the transience and frailty of human life. In the biblical context, "flesh" refers to humanity in its mortal state. The comparison to grass, which withers quickly, underscores the temporary nature of human existence. This imagery is common in Scripture, seen in passages like <a href="/psalms/103-15.htm">Psalm 103:15-16</a> and <a href="/1_peter/1-24.htm">1 Peter 1:24</a>, reinforcing the theme of human mortality contrasted with God's eternal nature.<p><b>and all its glory like the flowers of the field.</b><br>The "glory" of humanity, representing achievements, beauty, and strength, is likened to flowers, which are beautiful but short-lived. This highlights the fleeting nature of human accomplishments and status. In the cultural context, flowers were often used to symbolize beauty and prosperity, yet their impermanence serves as a reminder of the limitations of human glory. This imagery points to the need for reliance on God's eternal promises rather than human endeavors.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/i/isaiah.htm">Isaiah</a></b><br>The prophet who received and conveyed God's messages to the people of Israel. He is the author of the Book of Isaiah, which contains prophecies and teachings relevant to both his time and the future.<br><br>2. <b><a href="/topical/v/voice.htm">Voice</a></b><br>Represents God's command or a divine messenger instructing Isaiah to deliver a specific message to the people.<br><br>3. <b><a href="/topical/f/flesh.htm">Flesh</a></b><br>Symbolizes humanity in its frailty and mortality, emphasizing the transient nature of human life.<br><br>4. <b><a href="/topical/g/grass_and_flowers.htm">Grass and Flowers</a></b><br>Metaphors used to illustrate the temporary and fleeting nature of human life and achievements compared to the eternal nature of God.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_field.htm">The Field</a></b><br>Represents the world or the earthly realm where human life unfolds, subject to the cycles of growth and decay.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_transience_of_human_life.htm">The Transience of Human Life</a></b><br>Recognize that human life is temporary and fragile, much like grass and flowers. This awareness should lead us to prioritize eternal values over temporary pursuits.<br><br><b><a href="/topical/t/the_enduring_word_of_god.htm">The Enduring Word of God</a></b><br>While human life is fleeting, God's word remains forever. We should anchor our lives in the eternal truths of Scripture, which provide stability and guidance.<br><br><b><a href="/topical/h/humility_and_dependence_on_god.htm">Humility and Dependence on God</a></b><br>Understanding our mortality should foster humility and a deeper dependence on God, who is eternal and unchanging.<br><br><b><a href="/topical/t/the_glory_of_god_vs._human_glory.htm">The Glory of God vs. Human Glory</a></b><br>Human achievements and glory are temporary, but God's glory is everlasting. We should seek to glorify God in our lives rather than pursuing our own fleeting glory.<br><br><b><a href="/topical/p/preparation_for_eternity.htm">Preparation for Eternity</a></b><br>Given the temporary nature of life, we should live with an eternal perspective, preparing our hearts and lives for the life to come.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_isaiah_40.htm">Top 10 Lessons from Isaiah 40</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_to_address_someone_who_wronged_you.htm">What do you truly need according to your faith?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_do_muslims_reject_christian_beliefs.htm">Why do Muslims object to Christian beliefs?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/isaiah_40_15_vs._historical_empires.htm">Isaiah 40:15: How does the claim that nations are “like a drop in a bucket” stand up against known historical records of powerful empires? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_psalm_40_6_downplay_sacrifices.htm">Psalm 40:6 - Why does this verse downplay the role of sacrifices and offerings, seemingly contradicting other Old Testament passages that emphasize the necessity of animal sacrifices?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/40.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(6) <span class= "bld">The voice said, Cry.</span>--Literally, A voice saith, <span class= "ital">Cry. </span>The questioner ("and <span class= "ital">one </span>said") is probably the prophet himself, asking what he is to proclaim. The truth which he is to enforce thus solemnly is the ever-recurring contrast between the transitoriness of man and the eternity of God and of His word, taking that term in its highest and widest sense. Two points of interest may be noted: (1) that this is another parallelism with Job (<a href="/job/14-2.htm" title="He comes forth like a flower, and is cut down: he flees also as a shadow, and continues not.">Job 14:2</a>); (2) the naturalness of the thought in one who, like Isaiah, was looking back, as Moses looked (<a href="/context/psalms/90-5.htm" title="You carry them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which grows up.">Psalm 90:5-6</a>) in extreme old age upon the generations whom he had survived, and forward to the fall of mighty monarchies one after another. The marginal references show how dominant the thought is in the mind of Isaiah. Isaiah himself had uttered it in <a href="/isaiah/2-22.htm" title="Cease you from man, whose breath is in his nostrils: for wherein is he to be accounted of ?">Isaiah 2:22</a>.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/40.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 6.</span> - <span class="cmt_word">The voice said, Cry;</span> rather, <span class="accented">a</span> <span class="accented">voice of else that sayeth</span>, <span class="accented">Cry.</span> It is a second voice, distinct from that of ver. 3, that now reaches the prophet's ear - a voice responded to by another. The speakers seem to be angels, who contrast the perishable nature of man with the enduringness and unchangingness of God. The point of their discourse is that "the Word of the Lord endureth for ever" (ver. 8), and therefore the preceding promises (vers. 2, 5) are sure. <span class="cmt_word">And he said</span>; rather, <span class="accented">and one said.</span> A second voice answered the first, and asked what the proclamation was to be. In reply its terms were given. <span class="cmt_word">All flesh is grass</span> (comp. <a href="/isaiah/37-27.htm">Isaiah 37:27</a>; and see also <a href="/job/5-25.htm">Job 5:25</a>; <a href="/psalms/90-5.htm">Psalm 90:5</a>; <a href="/psalms/92-7.htm">Psalm 92:7</a>; <a href="/psalms/103-15.htm">Psalm 103:15</a>). <span class="cmt_word">The goodliness thereof is as the flower of the field.</span> So Ephraim was compared in ch. 28:1 to "a fading flower." The similitude is found also in <a href="/job/14-2.htm">Job 14:2</a> and in <a href="/psalms/103-15.htm">Psalm 103:15</a>. Homer approaches the idea in his well-known simile, <span class="greek">Οἵη περ φύλλων γενεὴ τοιήδε καὶ ἀνδρῶν</span> ('Iliad,' 6:146). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/40-6.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">A voice</span><br /><span class="heb">ק֚וֹל</span> <span class="translit">(qō·wl)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6963.htm">Strong's 6963: </a> </span><span class="str2">A voice, sound</span><br /><br /><span class="word">says,</span><br /><span class="heb">אֹמֵ֣ר</span> <span class="translit">(’ō·mêr)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">“Cry out!”</span><br /><span class="heb">קְרָ֔א</span> <span class="translit">(qə·rā)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperative - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7121.htm">Strong's 7121: </a> </span><span class="str2">To call, proclaim, read</span><br /><br /><span class="word">And I asked,</span><br /><span class="heb">וְאָמַ֖ר</span> <span class="translit">(wə·’ā·mar)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">“What</span><br /><span class="heb">מָ֣ה</span> <span class="translit">(māh)</span><br /><span class="parse">Interrogative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm">Strong's 4100: </a> </span><span class="str2">What?, what!, indefinitely what</span><br /><br /><span class="word">should I cry out?”</span><br /><span class="heb">אֶקְרָ֑א</span> <span class="translit">(’eq·rā)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7121.htm">Strong's 7121: </a> </span><span class="str2">To call, proclaim, read</span><br /><br /><span class="word">“All</span><br /><span class="heb">כָּל־</span> <span class="translit">(kāl-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">flesh</span><br /><span class="heb">הַבָּשָׂ֣ר</span> <span class="translit">(hab·bā·śār)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1320.htm">Strong's 1320: </a> </span><span class="str2">Flesh, body, person, the pudenda of a, man</span><br /><br /><span class="word">is like grass,</span><br /><span class="heb">חָצִ֔יר</span> <span class="translit">(ḥā·ṣîr)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2682.htm">Strong's 2682: </a> </span><span class="str2">Green grass, herbage</span><br /><br /><span class="word">and all</span><br /><span class="heb">וְכָל־</span> <span class="translit">(wə·ḵāl)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">its glory</span><br /><span class="heb">חַסְדּ֖וֹ</span> <span class="translit">(ḥas·dōw)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2617.htm">Strong's 2617: </a> </span><span class="str2">Kindness, piety, reproof, beauty</span><br /><br /><span class="word">like the flowers</span><br /><span class="heb">כְּצִ֥יץ</span> <span class="translit">(kə·ṣîṣ)</span><br /><span class="parse">Preposition-k | Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6731.htm">Strong's 6731: </a> </span><span class="str2">Glistening, a burnished plate, a flower, a wing</span><br /><br /><span class="word">of the field.</span><br /><span class="heb">הַשָּׂדֶֽה׃</span> <span class="translit">(haś·śā·ḏeh)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7704.htm">Strong's 7704: </a> </span><span class="str2">Field, land</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/40-6.htm">Isaiah 40:6 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/40-6.htm">Isaiah 40:6 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/40-6.htm">Isaiah 40:6 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/40-6.htm">Isaiah 40:6 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/40-6.htm">Isaiah 40:6 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/40-6.htm">Isaiah 40:6 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/40-6.htm">Isaiah 40:6 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/40-6.htm">Isaiah 40:6 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/40-6.htm">Isaiah 40:6 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/40-6.htm">Isaiah 40:6 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/40-6.htm">OT Prophets: Isaiah 40:6 The voice of one saying Cry! (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/40-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 40:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 40:5" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/40-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 40:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 40:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>